Телефон факс панасоник кх ft988 инструкция

Инструкция и руководство для
Panasonic KX-FT988 RU-B

60 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

Благодарим вас за покупку факсимильного
аппарата Panasonic.

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с
настоящей инструкцией по эксплуатации и
сохраните ее для последующего
использования.

Данный аппарат совместим с AOH и услугой
Caller ID. Необходимо подключить
соответствующую услугу у вашего
оператора связи/в телефонной компании.

Факсимильный аппарат

с цифровым автоответчиком

Инструкция по эксплуатации

Модель №

Персональный факсимильный аппарат

Модель №

KX-FT988

KX-FT982RU
KX-FT982CA
KX-FT984RU
KX-FT984CA

KX-FT988RU
KX-FT988CA

Модель №

For English Quick Start section, see page
53.

FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
report (feature #48, page 37).

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OI-ru.PDF Page 1 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Благодарим вас за покупку факсимильного аппарата Panasonic. ...

Ñîäåpæàíèå, Установка и быстрый запуск, Важная информация

Подготовка, Телефон, Факс, Копирование, Aвтоответчик (только kx-ft988), Программируемые функции, Справка Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

Ñîäåpæàíèå, Установка и быстрый запуск, Важная информация

English quick start, Предметный указатель

Установка и быст²ый запуск, П²инадлежности, 1 п²илагаемые аксессуа²ы

2 инфо²мациш о дополнительных аксессуа²ах, Подсоединение и наст²ойка, 3 соединениш, Содеpжание, Установка и быстрый запуск, Принадлежности Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

1. Установка и быстрый запуск

4

1. Установка и быстрый запуск

Принадлежности

1.1 Прилагаемые аксессуары

Примечание:

L

Если какие-либо аксессуары повреждены или
отсутствуют, обратитесь по месту покупки.

L

Сохраните оригинальную коробку и упаковку для
последующих возможных транспортировок аппарата.

1.2 Информация о дополнительных
аксессуарах

1.2.1 Доступные принадлежности

Стандартная термобумага для печати

*1

(KX-A106):

216 мм (mm)

× рулон на 30 м (m), с сердечником 25 мм

(mm)
*1 Используйте только бумагу для печати, входящую в

комплект поставки, или рекомендованную.
Использование другой бумаги для печати может
ухудшить качество печати и/или привести к износу
термоголовки.
Аксессуары для данного аппарата можно заказать на
странице http://www.panasoniceplaza.ru/

Подсоединение и настройка

1.3 Соединения

Важно:

L

При отсутствии электроэнергии аппарат не будет
работать. Чтобы делать вызовы в экстренных
ситуациях, вы должны подсоединить к телефонной
линии такой телефон, который может работать в
отсутствии электроэнергии.

Осторожно:

L

При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна
находится рядом с устройством в легкодоступном
месте.

L

Используйте только телефонный шнур,
поставляемый с аппаратом.

L

Не удлиняйте телефонный шнур.

L

Во избежание застревания бумаги для печати,
устанавливайте аппарат как можно дальше от стен.

Примечание:

L

Перед выполнением вызова может потребоваться
изменить режим набора номера (стр. 11).

1 Телефонный шнур

2 Телефонная трубка

3 Провод телефонной

трубки

4 Рулон термобумаги

(длина 10 метров)

5 Накопитель (только KX-

FT984/KX-FT988)

6 Инструкция по

эксплуатации

1 Накопитель бумаги (только KX-FT984/KX-FT988)

L

Убедитесь, что накопитель бумаги не касается стены.

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель
бумаги может быть показан не на всех иллюстрациях.

2 Сетевой шнур

L

Подсоедините к сетевой розетке (220 В (V) – 240 В (V),
50/60 Гц (Hz)).

3 Телефонный шнур

L

Подсоедините к гнезду [LINE] и к гнезду
одноканальной телефонной линии.

4 Разъем [EXT]

L

Если заглушка установлена, удалите ее.

5 Провод телефонной трубки
6 Дополнительный телефон (не входит в поставку)

4

6

3

2

5

1

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OI-ru.book Page 4 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Установка и быст²ый запуск, П²инадлежности, 1 п²илагаемые аксессуа²ы

1. Установка и быстрый запуск

5

1.4 Бумага для печати

A

Откройте верхнюю крышку, нажав кнопку открывания
верхней крышки (

1).

B

Установите бумагу для печати.

C

Вставьте ведущую кромку бумаги в отверстие над
термоголовкой (

1).

D

Вытащите бумагу из аппарата.

L

Убедитесь в том, что рулон бумаги не провисает.

E

Плотно закройте верхнюю крышку, нажав на нее с обеих
сторон.

F

Для KX-FT982:
Нажмите {FAX/START}, а затем оторвите лишнюю бумагу,
потянув ее на себя.

Для KX-FT984/KX-FT988:
Нажмите {FAX/START}, чтобы отрезать бумагу.

Правильно

Неправильно

1

1

Примечание:

L

Если рулон запечатан клеем или лентой, то прежде
чем устанавливать рулон, отрежьте приблизительно 15
см (cm) от его начала.

L

Если к аппарату подсоединен сетевой шнур, то при
каждом открывании и закрывании верхней крышки
печатается сообщение. Если бумага для печати
установлена верхней стороной вниз, сообщение не
печатается. Установите бумагу правильно.

L

Информацию по принадлежностям см. на стр. 4.

{

FAX/START}

{

FAX/START}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OI-ru.book Page 5 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4 бумага длш печати, Бумага для печати, 4 бумага для печати

Быст²ое начало, 5 отп²авка факсов / копи²ование, 6 п²ием факсов

7 автоответчик (только kx-ft988), Быстрое начало, Отправка факсов / копирование, Прием факсов, Автоответчик (только kx-ft988), 5 отправка факсов / копи Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

1. Установка и быстрый запуск

6

Быстрое начало

1.5 Отправка факсов / копирование

A

Откройте лоток подачи документа.

B

Отрегулируйте направляющие документа (

1) и вставьте

документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ.

C

Отправка факса:
Наберите номер факса и нажмите {FAX/START}.

Копирование:
Нажмите {COPY}.

L

Подробнее об отправке факса см. стр. 21.
Подробнее о копировании см. стр. 30.

1.6 Прием факсов

A

Чтобы ответить на вызов, снимите телефонную трубку.

B

Для получения факса нажмите {FAX/START}.

L

Подробнее см. стр. 25.

L

Вы можете выбрать, как аппарат будет получать
вызовы (стр. 24)
.

1.7 Автоответчик (только KX-FT988)

1.7.1 Запись собственного сообщения-
приветствия

A

Нажмите {RECORD} два раза.

B

Нажмите {SET}.

C

Четко говорите в {MIC} на расстоянии около 20 см (cm) от
него в течение 16 секунд.

D

Для остановки записи нажмите {STOP}.

L

Подробнее см. стр. 31.

1.7.2 Прослушивание записанных сообщений

На дисплее отображается общее число записанных
сообщений.

Если индикатор {AUTO ANSWER} мигает:
Нажмите {PLAYBACK}. Воспроизводятся новые сообщения.

Если индикатор {AUTO ANSWER} включен:
Нажмите {PLAYBACK}. Воспроизводятся все сообщения.

L

Подробнее см. стр. 31.

1

{

COPY}

{

FAX/START}

{

FAX/START}

{

STOP} {RECORD}

{

MIC} {SET}

AUTO

AUTO

ANSWER

ANSWER

{

PLAYBACK}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OI-ru.book Page 6 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Быст²ое начало, 5 отп²авка факсов / копи²ование, 6 п²ием факсов

Важнаш инфо²мациш, Важные инст²укции по технике безопасности, 1 важные инст²укции по технике безопасности

2 длш лучшего п²именениш, Важная информация, Важные инструкции по технике безопасности, Для лучшего применения, 1 важные инструкции по техн Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

2. Важная информация

7

2. Важная информация

Важные инструкции по технике безопасности

2.1 Важные инструкции по технике
безопасности

Во избежание возгорания, поражения электрическим током и
получения травм при эксплуатации данного аппарата следует
соблюдать следующие основные меры предосторожности.
1. Внимательно прочитайте все инструкции.
2. Обращайте внимание на все предупреждения и

инструкции на корпусе данного аппарата.

3. Приступая к чистке, отсоедините аппарат от сетевой

розетки. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными
очистителями.

4. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды

(например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.д.).

5. Устанавливайте аппарат на устойчивой поверхности.

Падение аппарата может привести к серьезным
повреждениям и/или травмам.

6. Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата.

Они предназначены для вентиляции и предотвращения
перегрева. Не устанавливайте аппарат рядом с
радиаторами отопления, а также в местах, где не
обеспечивается должная вентиляция.

7. Подключайте аппарат только к источнику электропитания,

указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно,
какое электропитание подается в ваше помещение,
обратитесь за консультацией к дилеру или в местное
отделение электросети.

8. В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой

с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего
типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие
переходники или адаптеры, так как это снижает
безопасность аппарата.

9. Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат

таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.

10. Не допускайте перегрузки сетевых розеток и удлинителей.

Это может привести к пожару или к поражению
электрическим током.

11. Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези

на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к
поражению электрическим током. Не допускайте
попадания жидкости на аппарат.

12. Во избежание поражения электрическим током не

разбирайте аппарат. При необходимости технического
обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный
центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь
опасности попадания под высокое напряжение.
Неправильная сборка может привести к поражению
электрическим током при последующей эксплуатации.

13. Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесь в

авторизованный сервисный центр в следующих случаях:
A. Если сетевой шнур аппарата поврежден или истерся.
B. Если внутрь аппарата попала жидкость.
C. Если аппарат попал под дождь или в воду.
D. Если аппарат не работает нормально при соблюдении

инструкций по эксплуатации. Используйте для
регулировки только указанные в инструкциях органы
управления. Неправильная регулировка может
потребовать ремонта в авторизованном сервисном
центре.

E. Если аппарат упал или был физически поврежден.

F. Если в работе аппарата появились заметные

изменения.

14. Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы,

если он не беспроводной. Существует опасность
поражения электрическим током от удара молнии.

15. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке

газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.

ОСТОРОЖНО:
Установка

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонную
проводку во время грозы.

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонные розетки
в сырых местах, если только розетки специально не
предназначены для этого.

L

Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным
телефонным проводам или контактам, если телефонная
линия не отсоединена на сетевом терминале.

L

При установке или обслуживании телефонных линий
соблюдайте осторожность.

L

Не трогайте сетевую вилку мокрыми руками.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

L

Во избежание возгорания или поражения электрическим
током не оставляйте данное изделие под дождем или в
условиях высокой влажности.

L

При появлении дыма, ненормального запаха или при
возникновении необычного шума отключите аппарат от
сетевых розеток. Это может вызвать возгорание или
поражение электрическим током. Убедитесь, что дым
прекратился, и обратитесь в авторизованный центр
обслуживания.

Внимание!
Данный аппарат предназначен для подключения к розетке
сети переменного тока, снабженной защитным (третьим)
проводом заземления. Для обеспечения безопасности не
подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в
этом случае аппарат не обеспечивает защиты от поражения
электрическим током, предусмотренной в его конструкции.
До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть
в вашем помещении оборудована средствами защиты от
перегрузки по току.
Разрешается подключать аппарат к электросети с
заземленной нейтралью.

2.2 Для лучшего применения

Окружающая среда

L

Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,
создающими электрические помехи (например,
люминесцентными лампами и электродвигателями).

L

Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и
вибрации.

L

Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного
света.

L

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

L

Не следует размещать аппарат рядом с источниками
тепла (например, нагревателями, печками и т.д.). Также не
устанавливайте аппарат в помещениях, температура в

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OI-ru.book Page 7 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Важнаш инфо²мациш, Важные инст²укции по технике безопасности, 1 важные инст²укции по технике безопасности

2. Важная информация

8

которых ниже 5 °C или выше 35 °C. Не устанавливайте
аппарат в сырых подвальных помещениях.

Подсоединение

L

Если к той же линии подсоединено любое другое
устройство, данный аппарат может мешать работе
устройства в сети.

L

Если аппарат используется с компьютером, и ваш
поставщик услуг Интернета рекомендует установить
фильтр (

1), подключите телефонный шнур следующим

образом.

Работа спикерфона (только KX-FT988)

L

Используйте спикерфон в тихой комнате.

Регулярный уход за аппаратом

L

Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой
тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или
абразивными порошками.

2.2.1 Срок службы аппарата:

L

Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок
службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае,
если данный продукт используется строго в соответствии
с настоящей инструкцией по эксплуатации и
действующими техническими стандартами.

1

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OI-ru.book Page 8 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Важная информация 8

Подготовка, 1 гасположение о²ганов уп²авлениш, Расположение органов управления

1 расположение органов управления, Kx-ft988, E f g q, Подготовка 9 Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

3. Подготовка

9

3. Подготовка

3.1 Расположение органов управления

1
6
2
7
3
8

4
9
5

10

10

FFLASH

REDI

REDIAL /

PAU

AUSE

SE

COPY

OPY

AUTO

AUTO

ANSWER

ANSWER

MENU

MENU

PHONEBOOK

PHONEBOOK

BROADCAST

BROADCAST

TONE

TONE

VOLUME

VOLUME

HANDSET MUTE

HANDSET MUTE

MONITOR

MONITOR

ONE-TOUCH DIAL

ONE-TOUCH DIAL

J

M

Q

L

S

U

R

T

A

C

D

B

H

K

I

KX-FT982
KX-FT984

N

STOP

TOP

1
6
2
7
3
8

4
9
5

10

10

FFLASH

REDI

REDIAL /

PAU

AUSE

SE

COPY

OPY

AUTO

AUTO

ANSWER

ANSWER

MENU

MENU

PHONEBOOK

PHONEBOOK

BROADCAST

BROADCAST

TONE

TONE

VOLUME

VOLUME

MUTE

MUTE

RECORD

RECORD

ERASE

ERASE

PLAYBACK

PLAYBACK

DIGITAL SP-PHONE

DIGITAL SP-PHONE

MIC

MIC

ONE-TOUCH DIAL

ONE-TOUCH DIAL

J

M

L

S

U

R

T

A

C

D

B

H

K

I

O P

KX-FT988

E F G

Q

STOP

TOP

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OI-ru.book Page 9 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Подготовка, 1 гасположение о²ганов уп²авлениш, Расположение органов управления

О²ганы уп²авлениш, 2 обзо, Г²омкость

3 гегули²овка г²омкости, Органы управления, Обзор, Громкость, Регулировка громкости, 2 обзор, 3 регулировка громкости Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

3. Подготовка

10

A

{

AOH}

L

Для использования функций идентификации
вызывающего абонента (стр. 16, 17, 18).

B

{

STOP}

L

Для остановки операции или сеанса
программирования.

L

Для того, чтобы удалить знак/цифру (стр. 13).
Нажмите и удерживайте, чтобы удалить все
знаки/цифры.

C

{

FLASH}

L

Для доступа к специальным телефонным службам
или для пересылки вызовов на дополнительный
телефонный аппарат.

D

{

REDIAL/PAUSE}

L

Для повторного набора последнего набранного
номера. Если линия занята, когда вы повторно
набираете номер с помощью кнопки {MONITOR} (KX-
FT982/KX-FT984)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988),
аппарат автоматически набирает номер до 3 раз.

L

Для вставки паузы во время набора номера.

E

{

RECORD} (только KX-FT988)

L

Для записи вашего сообщения-приветствия (стр. 31).

L

Для записи беседы по телефону (стр. 16).

F

{

ERASE} (только KX-FT988)

L

Для удаления сообщений (стр. 32).

L

Для удаления сохраненной записи (стр. 15).

G

{

PLAYBACK} (только KX-FT988)

L

Для воспроизведения сообщений (стр. 31).

H

{

AUTO ANSWER}

L

Для включения/выключения режима автоответа (стр.
24, 25, 27).

I

Кнопки станций

L

Для использования функции однокнопочного набора
номера (стр. 15).

J

{

FAX/START}

L

Для отправки или получения факса.

K

{

COPY}

L

Для копирования документа (стр. 30).

L

{

TONE}

L

Для временного перехода с импульсного режима на
тональный во время набора номера, если
телефонная компания предоставляет услугу только
импульсного набора номера.

M

{

HANDSET MUTE} (только KX-FT982/KX-FT984)

{

MUTE} (только KX-FT988)

L

Для отключения микрофона во время разговора с
другим абонентом. Для продолжения разговора
нажмите эту кнопку еще раз.

N

{

MONITOR} (только KX-FT982/KX-FT984)

L

Для набора номера без снятия трубки.

O

{

DIGITAL SP-PHONE} (только KX-FT988)

L

Для использования спикерфона (стр. 8, 15).

P

{

MIC} (только KX-FT988)

L

Встроенный микрофон.

Q

{

BROADCAST}

L

Для передачи документа нескольким абонентам (стр.
23).

R

Кнопка-навигатор/{VOLUME}{PHONEBOOK}

L

Для поиска записи (стр. 14, 22).

L

Для выбора функций или параметров при
программировании (стр. 34).

L

Для регулировки громкости (стр. 10).

L

Для открытия телефонной книги.

S

{

SET}

L

Для сохранения параметра при программировании.

T

{

MENU}

L

Для начала и окончания программирования.

U

{

LOWER}

L

Чтобы выбрать станции 6-10 для однокнопочного
набора номера (стр. 15, 19, 22).

Органы управления

3.2 Обзор

* На иллюстрациях показана модель KX-FT988.

Громкость

3.3 Регулировка громкости

1 Громкоговоритель
2 Направляющие документов
3 Накопитель бумаги (только KX-FT984/KX-FT988)

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель
бумаги может быть показан не на всех
иллюстрациях.

4 Лоток подачи документа
5 Верхняя крышка
6 Место выхода документов
7 Место входа документов
8 Кнопка открывания верхней крышки

1 2

4

6

7

8

5

3

{A}{B}

{

SET}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OI-ru.book Page 10 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

О²ганы уп²авлениш, 2 обзо, Г²омкость

05:08

Разборка факса Panasonic KX-FC243 на детали

05:44

ремонт факса Panasonic

38:53

Обзор Факс Panasonic KX-FL403 содержание драг металлов

03:26

Стационарный телефон Факс Panasonic KX-FT932UA

05:24

телефон-факс Панасоник рассказ-Даниил Д

01:05

Телефон-факс Panasonic KX-FT984UA-B — видео обзор

Нажмите на кнопку для помощи

Раздел: Сети, связь, телекоммуникации, интернет, безопасность

Тип: Атс

Характеристики, спецификации

Тип печати:

на термобумаге

Скорость модема:

9.6 кбит/с

Скорость печати:

10 стр/мин

Макс. размер документа по X:

216 мм

Макс. размер документа по Y:

297 мм

Емкость устройства автоподачи:

10 листов

Емкость лотка для бумаги:

10 листов

Автоматическая обрезка бумаги:

есть

Автопереключение факс/телефон:

есть

Кол-во номеров в тел. книге:

100

Память для приема факсов:

28 стр.

Память для отправки факсов:

28 стр.

Кол-во кнопок однокнопочного набора:

10

Кол-во абонентов многоадресной рассылки:

20

Регулятор уровня громкости в трубке:

есть

Размеры (ШxВxГ):

360x130x230 мм

Инструкция к Атс Panasonic KX-FT988

FT982RU988CAPNQX1343ZAOI-ru.PDF Page 1 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Инструкция по эксплуатации

Персональный факсимильный аппарат

Модель №

KX-FT982RU

KX-FT982CA

Модель №

KX-FT984RU

KX-FT984CA

Факсимильный аппарат

с цифровым автоответчиком

Модель №

KX-FT988RU

KX-FT988CA

KX-FT988

Благодарим вас за покупку факсимильного

For English Quick Start section, see page

аппарата Panasonic.

53.

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с

FOR ENGLISH USERS:

настоящей инструкцией по эксплуатации и

You can select English for the display and

сохраните ее для последующего

report (feature #48, page 37).

использования.

Данный аппарат совместим с AOH и услугой

Caller ID. Необходимо подключить

соответствующую услугу у вашего

оператора связи/в телефонной компании.

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 2 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Содеpжание

1. Содеp жание

Голо совой контакт

1. Установка и быстрый запуск

5.5 Разговор с вашим абонентом после передачи или

Принадлежности

приема факса………..…………..……….……….………….

24

1.1 Прилагаемые аксессуары ………………..……….……….

4

Прием факсов

1.2 Информация о дополнительных аксессуарах ……..

4

5.6 Выбор способа применения факсимильного

Подсоединение и настройка

аппарата ………………….…………..……….………..………

24

1.3 Соединения …..…………..……….……….…………..……….

4

5.7 Прием факса вручнуюРежим автоответа ВЫКЛ

1.4 Бумага для печати…..……….………..…………..……….

5

…….…………..……….………..………….………..……….……

25

Быстрое начало

5.8 Прием факса автоматическиРежим автоответа

1.5 Отправка факсов / копирование ………………..……….

6

ВКЛ…………..…………..……….……….………..…………....

27

1.6 Прием факсов ….…………..……….………..…………..……

6

5.9 Получение методом поллинга……………….………....

28

1.7 Автоответчик (только KX-FT988)……….……….……….

6

5.10 Запрет на прием спама (предотвращение приема

факсов от нежелательных абонентов) …..………….

28

2. Важная информация

Важные инструкции по технике безопасности

6. Копирование

2.1 Важные инструкции по технике безопасности……..

7

Копирование

2.2 Для лучшего применения ……….………..……….……….

7

6.1 Изготовление копии ……..……….……….…………..……

30

3. Подготовка

7. Aвтоответчик (только KX-FT988)

Расположение органов управления

Приветствие

3.1 Расположение органов управления……..………..……

9

7.1 Запись приветственного сообщения …………………

31

Органы управления

Напоминание

3.2 Обзор ………..………..………….………..……….…………...

10

7.2 Сообщение для других или для себя …………..……

31

Громкость

Входящие сообщения

3.3 Регулировка громкости ………..……….………..………..

10

7.3 Прослушивание записанных сообщений ……..……

31

Начальное программирование

Дистанционные операции

3.4 Режим набора номера ………………….………..………..

11

7.4 Операции с удаленного терминала……….………….

32

3.5 Дата и время….……….……….…………..………..………..

11

3.6 Ваш логотип…..……….……….………..…………..………..

12

3.7 Телефонный номер вашего факса …………….……..

13

8. Программируемые функции

Сводка функций

8.1 Программирование………………….………..……….……

34

4. Телефон

8.2 Основные функции ………………….………..…………....

34

Вызовы и ответы на вызовы

8.3 Расширенные функции……….……….…………..………

35

4.1 Телефонная книга ………………….………..……….……..

14

8.4 Прямые команды для программирования функций

4.2 Функция однокнопочного набора номера…………..

15

…….…………..……….………..………….………..……….……

38

Запись

4.3 Запись беседы по телефону (только KX-FT988)…

16

Идентификация вызывающего абонента

9. Справка

4.4 Услуга идентификации вызывающего абонента

Сообщения об ошибках

(AOH и Caller ID)……..……….…………..………..………..

16

9.1 Сообщения об ошибкахОтчеты ……………….……

41

4.5 Просмотр и обратный вызов с помощью

9.2 Сообщения об ошибкахна дисплее………….……

41

информации о вызывающем абоненте ……………..

17

Устранение неполадок

4.6 Редактирование номера телефона вызывающего

9.3 Если функция не работает, проверьте здесь ……..

43

абонента до обратного вызова .………..…………..….

18

4.7 Удаление информации о вызывающем абоненте

18

10. Обслуживание

4.8 Сохранение информации о вызывавших абонентах

Замятия бумаги

в телефонной книге / однокнопочном наборе…….

19

10.1 Замятия бумаги для печати………….……….………....

47

4.9 Настройки идентификации вызывающего абонента

10.2 Замятие документа при отправке ……….…………....

47

…..…………..……….………..………….………..……….……..

19

Чистка

10.3 Чистка податчика документов / стекла сканера

48

5. Факс

10.4 Чистка термоголовки ……………….………..……….……

48

Отправка факсов

5.1 Отправка факса вручную …………..……….………..….

21

11. Общая информация

5.2 Документы, пригодные для отправки ………………..

21

Печать отчетов

5.3 Отправка факса с помощью телефонной книги/

11.1 Списки и отчеты ………..………….………..……….……

50

однокнопочного набора ………………..………..………..

22

Технические характеристики

5.4 Групповая рассылка……………….………..…………..….

23

11.2 Технические характеристики…….…………..………....

51

2

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 3 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Содеpжание

Полезная информация

11.3 Полезная информация …….…………..………..………..

52

12. English Quick Start

Accessories

12.1 Included accessories ..…………..……….………..………..

53

12.2 Accessory information …….……….…………..………..….

53

Connections and Set up

12.3 Connections………………..………….………..……….……..

53

12.4 Recording paper ……………….………..……….…………...

54

Quick Start

12.5 Fax sending / Copying …………..…………..……….……..

55

12.6 Fax receiving ….……….……….…………..………..………..

55

12.7 Answering machine (KX-FT988 only) ……..………..….

55

13. Предметный указатель

13.1 Предметный указатель …….………..…………..……….

56

3

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 4 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

1. Установка и быстрый запуск

1. Ус т ан о вк а и быстрый запускПринадлежности

Подсоедин ение и настройка

1.1 Прилагаемые аксессуары

1.3 Соединения

1

Телефонный шнур

2

Телефонная трубка

Важно:

L

При отсутствии электроэнергии аппарат не будет

работать. Чтобы делать вызовы в экстренных

ситуациях, вы должны подсоединить к телефонной

линии такой телефон, который может работать в

отсутствии электроэнергии.

1

Накопитель бумаги (только KX-FT984/KX-FT988)

3

Провод телефонной

4

Рулон термобумаги

L

Убедитесь, что накопитель бумаги не касается стены.

трубки

(длина 10 метров)

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель

бумаги может быть показан не на всех иллюстрациях.

2

Сетевой шнур

L

Подсоедините к сетевой розетке (220 В (V) – 240 В (V),

50/60 Гц (Hz)).

3

Телефонный шнур

L

Подсоедините к гнезду

[

LINE

]

и к гнезду

5

Накопитель (только KX-

6

Инструкция по

одноканальной телефонной линии.

FT984/KX-FT988)

эксплуатации

4

Разъем

[

EXT

]

L

Если заглушка установлена, удалите ее.

5

Провод телефонной трубки

6

Дополнительный телефон (не входит в поставку)

4

1

Примечание:

L

Если какиелибо аксессуары повреждены или

отсутствуют, обратитесь по месту покупки.

L

Сохраните оригинальную коробку и упаковку для

последующих возможных транспортировок аппарата.

1.2 Информация о дополнительных

аксессуарах

5

1.2.1 Доступные принадлежности

*1

Стандартная термобумага для печати

(KX-A106):

2

3

216 мм (mm)

×

рулон на 30 м (m), с сердечником 25 мм

(mm)

*1 Используйте только бумагу для печати, входящую в

6

комплект поставки, или рекомендованную.

Использование другой бумаги для печати может

ухудшить качество печати и/или привести к износу

Осторожно:

термоголовки.

L

При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна

Аксессуары для данного аппарата можно заказать на

находится рядом с устройством в легкодоступном

странице http://www.panasoniceplaza.ru/

месте.

L

Используйте только телефонный шнур,

поставляемый с аппаратом.

L

Не удлиняйте телефонный шнур.

L

Во избежание застревания бумаги для печати,

устанавливайте аппарат как можно дальше от стен.

Примечание:

L

Перед выполнением вызова может потребоваться

изменить режим набора номера (стр. 11).

4

1. Установка и быстрый запуск

E

Плотно закройте верхнюю крышку, нажав на нее с обеих

1.4 Бумага для печати

сторон.

A

Откройте верхнюю крышку, нажав кнопку открывания

верхней крышки (

1

).

1

F

Для KX-FT982:

B

Установите бумагу для печати.

Нажмите

{

FAX/START

}

, а затем оторвите лишнюю бумагу,

потянув ее на себя.

Правильно

Неправильно

Для KX-FT984/KX-FT988:

C

Вставьте ведущую кромку бумаги в отверстие над

Нажмите

{

FAX/START

}

, чтобы отрезать бумагу.

термоголовкой (

1

).

1

Примечание:

L

Если рулон запечатан клеем или лентой, то прежде

чем устанавливать рулон, отрежьте приблизительно 15

см (cm) от его начала.

L

Если к аппарату подсоединен сетевой шнур, то при

каждом открывании и закрывании верхней крышки

печатается сообщение. Если бумага для печати

установлена верхней стороной вниз, сообщение не

D

Вытащите бумагу из аппарата.

печатается. Установите бумагу правильно.

L

Информацию по принадлежностям см. на стр. 4.

L

Убедитесь в том, что рулон бумаги не провисает.

5

{

FAX/START

}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 5 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

{FAX/START}

1. Установка и быстрый запуск

Быстрое начало

L

Вы можете выбрать, как аппарат будет получать

1.5 Отправка факсов / копирование

вызовы (стр. 24).

A

Откройте лоток подачи документа.

1.7 Автоответчик (только KX-FT988)

1.7.1 Запись собственного сообщения

приветствия

{STOP}

{RECORD}

B

Отрегулируйте направляющие документа (

1

) и вставьте

документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ.

1

{MIC}

{SET}

A

Нажмите

{

RECORD

}

два раза.

B

Нажмите

{

SET

}

.

C

Четко говорите в

{

MIC

}

на расстоянии около 20 см (cm) от

него в течение 16 секунд.

D

Для остановки записи нажмите

{

STOP

}

.

L

Подробнее см. стр. 31.

C

Отправка факса:

1.7.2 Прослушивание записанных сообщений

Наберите номер факса и нажмите

{

FAX/START

}

.

На дисплее отображается общее число записанных

Копирование:

сообщений.

Нажмите

{

COPY

}

.

AUTO

{COPY}

{FAX/START}

L

Подробнее об отправке факса см. стр. 21.

Подробнее о копировании см. стр. 30.

1.6 Прием факсов

Если индикатор

{

AUTO ANSWER

}

мигает:

Нажмите

{

PLAYBACK

}

. Воспроизводятся новые сообщения.

A

Чтобы ответить на вызов, снимите телефонную трубку.

Если индикатор

{

AUTO ANSWER

}

включен:

B

Для получения факса нажмите

{

FAX/START

}

.

Нажмите

{

PLAYBACK

}

. Воспроизводятся все сообщения.

L

Подробнее см. стр. 31.

{FAX/START}

L

Подробнее см. стр. 25.

6

AUTO

ANSWER

ANSWER

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 6 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

{PLAYBACK}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 7 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

2. Важная информация

2. Ва ж ная информацияВажные инструкции по технике без опас ности

F. Если в работе аппарата появились заметные

изменения.

2.1 Важные инструкции по технике

14. Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы,

безопасности

если он не беспроводной. Существует опасность

Во избежание возгорания, поражения электрическим током и

поражения электрическим током от удара молнии.

15. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке

получения травм при эксплуатации данного аппарата следует

соблюдать следующие основные меры предосторожности.

газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.

1. Внимательно прочитайте все инструкции.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

2. Обращайте внимание на все предупреждения и

инструкции на корпусе данного аппарата.

ОСТОРОЖНО:

3. Приступая к чистке, отсоедините аппарат от сетевой

Установка

розетки. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонную

очистителями.

проводку во время грозы.

4. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонные розетки

(например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.д.).

в сырых местах, если только розетки специально не

5. Устанавливайте аппарат на устойчивой поверхности.

предназначены для этого.

Падение аппарата может привести к серьезным

L

Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным

повреждениям и/или травмам.

телефонным проводам или контактам, если телефонная

6. Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата.

линия не отсоединена на сетевом терминале.

Они предназначены для вентиляции и предотвращения

L

При установке или обслуживании телефонных линий

перегрева. Не устанавливайте аппарат рядом с

соблюдайте осторожность.

радиаторами отопления, а также в местах, где не

L

Не трогайте сетевую вилку мокрыми руками.

обеспечивается должная вентиляция.

7. Подключайте аппарат только к источнику электропитания,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно,

L

Во избежание возгорания или поражения электрическим

какое электропитание подается в ваше помещение,

током не оставляйте данное изделие под дождем или в

обратитесь за консультацией к дилеру или в местное

условиях высокой влажности.

отделение электросети.

L

При появлении дыма, ненормального запаха или при

8. В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой

возникновении необычного шума отключите аппарат от

с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего

сетевых розеток. Это может вызвать возгорание или

типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие

поражение электрическим током. Убедитесь, что дым

переходники или адаптеры, так как это снижает

прекратился, и обратитесь в авторизованный центр

безопасность аппарата.

обслуживания.

9. Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат

Внимание!

таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.

Данный аппарат предназначен для подключения к розетке

10. Не допускайте перегрузки сетевых розеток и удлинителей.

сети переменного тока, снабженной защитным (третьим)

Это может привести к пожару или к поражению

проводом заземления. Для обеспечения безопасности не

электрическим током.

подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в

11. Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези

этом случае аппарат не обеспечивает защиты от поражения

на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к

электрическим током, предусмотренной в его конструкции.

поражению электрическим током. Не допускайте

До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть

попадания жидкости на аппарат.

в вашем помещении оборудована средствами защиты от

12. Во избежание поражения электрическим током не

перегрузки по току.

разбирайте аппарат. При необходимости технического

Разрешается подключать аппарат к электросети с

обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный

заземленной нейтралью.

центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь

опасности попадания под высокое напряжение.

Неправильная сборка может привести к поражению

2.2 Для лучшего применения

электрическим током при последующей эксплуатации.

Окружающая среда

13. Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесь в

L

Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,

авторизованный сервисный центр в следующих случаях:

создающими электрические помехи (например,

A. Если сетевой шнур аппарата поврежден или истерся.

люминесцентными лампами и электродвигателями).

B. Если внутрь аппарата попала жидкость.

L

Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и

C. Если аппарат попал под дождь или в воду.

вибрации.

D. Если аппарат не работает нормально при соблюдении

L

Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного

инструкций по эксплуатации. Используйте для

света.

регулировки только указанные в инструкциях органы

L

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

управления. Неправильная регулировка может

L

Не следует размещать аппарат рядом с источниками

потребовать ремонта в авторизованном сервисном

тепла (например, нагревателями, печками и т.д.). Также не

центре.

устанавливайте аппарат в помещениях, температура в

E. Если аппарат упал или был физически поврежден.

7

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 8 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

2. Важная информация

которых ниже 5 °C или выше 35 °C. Не устанавливайте

аппарат в сырых подвальных помещениях.

Подсоединение

L

Если к той же линии подсоединено любое другое

устройство, данный аппарат может мешать работе

устройства в сети.

L

Если аппарат используется с компьютером, и ваш

поставщик услуг Интернета рекомендует установить

фильтр (

1

), подключите телефонный шнур следующим

образом.

1

Работа спикерфона (только KX-FT988)

L

Используйте спикерфон в тихой комнате.

Регулярный уход за аппаратом

L

Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой

тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или

абразивными порошками.

2.2.1 Срок службы аппарата:

L

Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок

службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае,

если данный продукт используется строго в соответствии

с настоящей инструкцией по эксплуатации и

действующими техническими стандартами.

8

3. Подготовка

3. Подгот овка

3.1 Расположение органов управления

1

4

6

9

2

5

7

10

3

8

9

10

F

F

LASH

REDI

REDI

AL /

PAU

AU

SE

SE

COPY

OPY

AUTO

AUTO

ANSWER

ANSWER

MENU

MENU

PHONEBOOK

PHONEBOOK

BROADCAST

BROADCAST

TONE

TONE

VOLUME

VOLUME

HANDSET MUTE

HANDSET MUTE

MONITOR

MONITOR

ONE-TOUCH DIAL

ONE-TOUCH DIAL

KX-FT982

KX-FT984

ACDBH

I

STOP

J M

K

L

N

Q

R

S

T

U

TOP

1

4

6

9

2

5

7

10

3

8

10

F

F

LASH

REDI

REDI

AL /

PAU

AU

SE

SE

COPY

OPY

AUTO

AUTO

ANSWER

ANSWER

MENU

MENU

PHONEBOOK

PHONEBOOK

BROADCAST

BROADCAST

TONE

TONE

VOLUME

VOLUME

MUTE

MUTE

RECORD

RECORD

ERASE

ERASE

PLAYBACK

PLAYBACK

DIGITAL SP-PHONE

DIGITAL SP-PHONE

MIC

MIC

ONE-TOUCH DIAL

ONE-TOUCH DIAL

KX-FT988

ACDBH

E

F

G

I

STOP

J ML

K

O

P

Q

R

S

T

U

TOP

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 9 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 10 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

3. Подготовка

A

{

AOH

}

R

Кнопканавигатор/

{

VOLUME

}{

PHONEBOOK

}

L

Для использования функций идентификации

L

Для поиска записи (стр. 14, 22).

вызывающего абонента (стр. 16, 17, 18).

L

Для выбора функций или параметров при

программировании (стр. 34).

B

{

STOP

}

L

Для регулировки громкости (стр. 10).

L

Для остановки операции или сеанса

L

Для открытия телефонной книги.

программирования.

L

Для того, чтобы удалить знак/цифру (стр. 13).

S

{

SET

}

Нажмите и удерживайте, чтобы удалить все

L

Для сохранения параметра при программировании.

знаки/цифры.

T

{

MENU

}

C

{

FLASH

}

L

Для начала и окончания программирования.

L

Для доступа к специальным телефонным службам

U

{

LOWER

}

или для пересылки вызовов на дополнительный

L

Чтобы выбрать станции 6-10 для однокнопочного

телефонный аппарат.

набора номера (стр. 15, 19, 22).

D

{

REDIAL/PAUSE

}

Органы управления

L

Для повторного набора последнего набранного

3.2 Обзор

номера. Если линия занята, когда вы повторно

набираете номер с помощью кнопки

{

MONITOR

}

(KX-

12 4

3

FT982/KX-FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988),

аппарат автоматически набирает номер до 3 раз.

L

Для вставки паузы во время набора номера.

E

{

RECORD

}

(только KX-FT988)

L

Для записи вашего сообщенияприветствия (стр. 31).

L

Для записи беседы по телефону (стр. 16).

F

{

ERASE

}

(только KX-FT988)

L

Для удаления сообщений (стр. 32).

L

Для удаления сохраненной записи (стр. 15).

G

{

PLAYBACK

}

(только KX-FT988)

L

Для воспроизведения сообщений (стр. 31).

H

{

AUTO ANSWER

}

L

Для включения/выключения режима автоответа (стр.

5

678

24, 25, 27).

I

Кнопки станций

* На иллюстрациях показана модель KX-FT988.

L

Для использования функции однокнопочного набора

1

Громкоговоритель

номера (стр. 15).

2

Направляющие документов

J

{

FAX/START

}

3

Накопитель бумаги (только KX-FT984/KX-FT988)

L

Для отправки или получения факса.

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель

K

{

COPY

}

бумаги может быть показан не на всех

L

Для копирования документа (стр. 30).

иллюстрациях.

4

Лоток подачи документа

L

{

TONE

}

5

Верхняя крышка

L

Для временного перехода с импульсного режима на

6

Место выхода документов

тональный во время набора номера, если

телефонная компания предоставляет услугу только

7

Место входа документов

импульсного набора номера.

8

Кнопка открывания верхней крышки

Громкост ь

M

{

HANDSET MUTE

}

(только KX-FT982/KX-FT984)

{

MUTE

}

(только KX-FT988)

3.3 Регулировка громкости

L

Для отключения микрофона во время разговора с

другим абонентом. Для продолжения разговора

нажмите эту кнопку еще раз.

N

{

MONITOR

}

(только KX-FT982/KX-FT984)

L

Для набора номера без снятия трубки.

O

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(только KX-FT988)

L

Для использования спикерфона (стр. 8, 15).

P

{

MIC

}

(только KX-FT988)

L

Встроенный микрофон.

Q

{

BROADCAST

}

{SET}

{A}{B}

L

Для передачи документа нескольким абонентам (стр.

23).

10

3. Подготовка

Громкость звонка

Когда аппарат находится в режиме ожидания

, нажмите

{A}

3.5 Дата и время

или

{B}

.

Вы должны установить дату и время.

L

Если на входе документов находятся документы,

L

Факсимильный аппарата вашего абонента печатает дату и

громкость регулировать невозможно. Убедитесь, что на

время на каждой отправляемой странице в соответствие с

входе нет документов.

датой и временем вашего аппарата.

L

Погрешность часов составляет приблизительно

±

60

Чтобы выключить звонок

секунд в месяц.

1.

Нажимайте

{B}

до отображения

ЗВОК ВЫК=ОК?

.

L

В случае перебоя в сети питания, настройки даты и

2.

Нажмите

{

SET

}

.

времени могут быть потеряны. Если дата и время

отображаются неправильно после восстановления

L

При получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее

питания, установите дату и время еще раз.

отображается

ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ

.

L

Чтобы снова включить звонок, нажмите

{A}

.

Тон звонка

L

В качестве тона звонка можно выбрать одну из 3 мелодий

(функция #17 на стр. 35).

Громкость приемника трубки

При использовании трубки

нажмите

{A}

или

{B}

.

Громкость громкоговорителя

При использовании монитора/спикерфона

нажмите

{A}

или

{B}

.

{

<}{>}

Громкость автоответчика (только KX-FT988)

При прослушивании сообщений

нажмите

{A}

или

{B}

.

Начальное программирование

1

Нажмите

{

MENU

}

.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

3.4 Режим набора номера

НАЖМИТЕ [()]

Если набор номера невозможен (стр. 21), измените эту

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

настройку в соответсвии с услугой, предоставляемой

телефонной компанией. Для набора номера в тональном

УСТ.ДАТУ/ВРЕМЯ

режиме выберите

ТОНАЛЬНЫЙ

. Для набора номера в

НАЖМИТЕ SET

импульсном режиме выберите

ИМПУЛЬСНЫЙ

(по

3

Нажмите

{

SET

}

.

умолчанию).

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

Д:|01/M:01/Г:08

ВРЕМЯ: 00:00

4

Введите текущий день/месяц/год, выбрав по две цифры

для дня, месяца и года.

Пример: 10 Август, 2008

Нажмите

{

1

}{

0

}

{

0

}{

8

}

{

0

}{

8

}

.

Д:10/M:08/Г:08

ВРЕМЯ: |00:00

{A}{B}{<}{>}

{SET}

{MENU}

5

Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для

1

Нажмите

{

MENU

}

.

часов и минут. Нажимайте

{*}

, чтобы выбрать

AM

,

PM

, или 24часовой формат времени.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

L

Если не отображается ни

AM

, ни

PM

, выбран 24-

НАЖМИТЕ [()]

часовой формат времени.

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

Пример: 15:20 (ввод времени в 24-часовом формате)

РЕЖИМ НАБОРА

Нажмите

{

1

}{

5

}

{

2

}{

0

}

.

=ИМПУЛЬСНЫЙ [±]

Д:|10/M:08/Г:08

3

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужной

ВРЕМЯ: 15:20

установки.

6

Нажмите

{

SET

}

.

4

Нажмите

{

SET

}

.

L

Появляется следующая функция.

L

Появляется следующая функция.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

5

Нажмите

{

MENU

}

.

11

{

SET

}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 11 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

{MENU}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 12 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

3. Подготовка

Для исправления ошибки

Клавиатура Знаки

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

{

5

}

JKLМНОП5

введенному знаку и исправьте его.

jklМНОП5

{

6

}

MNOР CTУ 6

3.6 Ваш логотип

Ваш логотип печатается в верхней части каждой страницы,

mn o Р CT У 6

отправляемой аппаратом.

{

7

}

PQRSФХЦЧ7

Логотипом может быть ваше имя или название вашей

компании.

pqr sФХЦЧ7

{

8

}

TUVШЩЪ Ы8

{FLASH}

tuvШЩЪЫ8

{

9

}

WX Y Z ЬЭЮЯ9

wx y z ЬЭЮЯ9

{

0

}

Пробел 0

{*}

Для переключения букв в верхний или

нижний регистр.

{

FLASH

}

Для ввода дефиса.

{STOP}

{SET}

{

STOP

}

Для удаления цифры.

{<}{>}

{MENU}

Примечание:

L

Чтобы ввести другой символ, расположенный на той же

1

Нажмите

{

MENU

}

.

клавише набора, нажимайте

{

>

}

для перемещения

ПРОГР.СИСТЕМЫ

курсора к следующему символу.

НАЖМИТЕ [()]

Для ввода логотипа

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

Пример:“

BILL

ВАШ ЛОГОТИП

1.

Нажмите

{

2

}

два раза.

НАЖМИТЕ SET

ЛОГОТИП=|B

3

Нажмите

{

SET

}

.

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

2.

Нажмите

{

4

}

три раза.

ЛОГОТИП=|

ЛОГОТИП=B|I

4

Введите логотип длиной не более 30 знаков. Подробнее

3.

Нажмите

{

5

}

три раза.

см. следующую таблицу знаков.

ЛОГОТИП=BI|L

5

Нажмите

{

SET

}

.

L

Появляется следующая функция.

4.

Нажмите

{

>

}

для перевода курсора к следующей позиции,

6

Нажмите

{

MENU

}

.

а затем нажмите

{

5

}

три раза.

Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера

ЛОГОТИП=BIL|L

Клавиатура Знаки

Для переключения букв в верхний или нижний регистр

{

1

}

Пробел #& ( )

(только для английского языка)

@

,–./1

Нажатие кнопки

{*}

поочередно переключает на верхний или

нижний регистр букв.

{

2

}

ABCАБВГ 2

1.

Нажмите

{

2

}

два раза.

abcАБВГ 2

ЛОГОТИП=|B

{

3

}

DEF ДЕЖЗ3

def ДЕЖЗ3

2.

Нажмите

{

4

}

три раза.

{

4

}

GHI ИЙK Л 4

ЛОГОТИП=B|I

ghi ИЙK Л 4

12

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 13 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

3. Подготовка

3.

Нажмите

{*}

.

Пример: +234 5678

Нажмите

{*}{

2

}{

3

}{

4

}{#}{

5

}{

6

}{

7

}{

8

}

.

ЛОГОТИП=B|i

L

Для ввода дефиса в телефонный номер нажмите

{

FLASH

}

.

4.

Нажмите

{

5

}

три раза.

ЛОГОТИП=Bi|l

Для исправления ошибки

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

введенной цифре.

Для исправления ошибки

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

L

Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте

введенному знаку.

{

STOP

}

.

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

3.

Введите правильную цифру.

L

Чтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте

{

STOP

}

.

3.

Ведите верный знак.

3.7 Телефонный номер вашего

факса

Номер вашего факса печатается в верхней части каждой

страницы, отправляемой аппаратом.

{FLASH}

{STOP}

{SET}

{<}{>}

{MENU}

1

Нажмите

{

MENU

}

.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [()]

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

NO.ВАШЕГО ФАКСА

НАЖМИТЕ SET

3

Нажмите

{

SET

}

.

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

NO.=|

4

Введите телефонный номер вашего факса длиной не

более 20 цифр.

Пример: NO.=1234567|

5

Нажмите

{

SET

}

.

L

Появляется следующая функция.

6

Нажмите

{

MENU

}

.

Примечание:

L

Кнопка

{*}

вводит

+

”, а кнопка

{#}

вводит пробел.

13

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 14 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

4. Те ле фонВызовы и ответы на вызовы

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

4.1 Телефонная книга

3

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988).

Телефонная книга позволяет делать вызовы, не прибегая к

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

ручному набору. В телефонной книге можно сохранить 100

имен и телефонных номеров.

Поиск имени по первой букве

L

С помощью телефонной книги можно также отправлять

Пример:“

LISA

факсы (стр. 22).

1.

Нажмите

{

>

}

.

{ERASE} (KX-FT988)

2.

Нажмите

{A}

или

{B}

, чтобы открыть телефонную книгу.

3.

Нажимайте

{

5

}

до отображения любого имени,

начинающегося с

L

(см. таблицу знаков на стр. 12).

L

Для поиска символов (не букв и не цифр) нажмите

{

1

}

.

4.

Нажимайте

{B}

до отображения

LISA

.

L

Для прекращения поиска нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы набрать номер отображаемого абонента,

снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-

FT982/KX-FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988).

4.1.3 Редактирование сохраненной записи

{STOP}

{A}{B}{<}{>}

{SET}

1

Нажмите

{

>

}

.

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

{MENU}

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

3

Нажмите

{

MENU

}

.

4

Нажмите

{*}

.

4.1.1 Сохранение записей телефонной книги

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

УСТ ТЕЛЕФ

6.

КНИГИ

.

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения

2

Нажмите

{*}

.

см. на стр. 14.

3

Нажмите

{

>

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

L

На дисплее кратко отображается количество записей

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,

в телефонной книге.

перейдите к шагу 8.

4

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о

5

Нажмите

{

SET

}

.

процедуре сохранения см. на стр. 14.

6

Введите телефонный номер до 24 цифр.

8

Нажмите

{

SET

}

.

7

Нажмите

{

SET

}

.

4.1.4 Удаление сохраненной записи

L

Для программирования других записей повторите

шаги с 4 по 7.

1

Нажмите

{

>

}

.

8

Нажмите

{

MENU

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

Полезный совет:

3

Нажмите

{

MENU

}

.

L

Сохраненные записи можно просмотреть, напечатав

4

Нажмите

{#}

.

список телефонных номеров (стр. 50).

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

Для исправления ошибки

5

Нажмите

{

SET

}

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

Другой метод удаления записи (только KX-FT988)

введенному знаку/цифре.

1.

Нажмите

{

>

}

.

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

удерживайте

{

STOP

}

.

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

3.

Введите правильный знак/цифру.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

4.

Нажмите

{

SET

}

.

4.1.2 Телефонный вызов с помощью

телефонной книги

До использования этой функции занесите нужные имена и

номера телефонов в телефонную книгу (стр. 14).

1

Нажмите

{

>

}

.

14

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 15 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

4.2.2 Как сделать вызов с помощью функции

4.2 Функция однокнопочного набора

однокнопочного набора

номера

До использования этой функции занесите нужные имена и

Для быстрого доступа к часто набираемым номерам аппарат

номера телефонов в память однокнопочного набора (стр. 15).

снабжен функцией однокнопочного набора номера (для 10

1

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

номеров).

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988).

L

С помощью функции однокнопочного набора можно также

2

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

отправлять факсы (стр. 22).

Для станций 1–5:

{ERASE} (KX-FT988)

Нажмите клавишу станции.

{LOWER}Кнопки станций

Для станций 6–10:

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите клавишу станции.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

4.2.3 Редактирование сохраненной записи

1

Нажмите

{

>

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

3

Нажмите

{

MENU

}

.

{STOP}

{A}{B}{<}{>}

{SET}

4

Нажмите

{*}

.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

{MENU}

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

6.

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения

см. на стр. 15.

4.2.1 Сохранение записей для однокнопочного

6

Нажмите

{

SET

}

.

набора номера

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,

перейдите к шагу 8.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

УСТ ТЕЛЕФ

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о

КНИГИ

.

процедуре сохранения см. на стр. 15.

2

Нажмите

{*}

.

8

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

Для станций 1–5:

4.2.4 Удаление записи

Нажмите одну из клавиш станций.

1

Нажмите

{

>

}

.

Для станций 6–10:

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите одну из клавиш

3

Нажмите

{

MENU

}

.

станций.

4

Нажмите

{#}

.

4

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

5

Нажмите

{

SET

}

.

5

Нажмите

{

SET

}

.

6

Введите телефонный номер до 24 цифр.

Другой метод удаления записи (только KX-FT988)

7

Нажмите

{

SET

}

.

L

Для программирования других записей повторите

1.

Нажмите

{

>

}

.

шаги с 3 по 7.

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

8

Нажмите

{

MENU

}

.

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

Для исправления ошибки

4.

Нажмите

{

SET

}

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

введенному знаку/цифре.

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и

удерживайте

{

STOP

}

.

3.

Введите правильный знак/цифру.

15

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 16 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Запись

4.4.1 Как выбрать услугу идентификации

4.3 Запись беседы по телефону

вызывающего абонента (AOH и услуга Caller

(только KX-FT988)

ID)

Вы можете записать беседу по телефону. Записанные беседы

Выберите режим идентификации вызывающего абонента,

считаются новыми сообщениями. О прослушивании

который используется вашим оператором связи. Подробнее

записанной беседы см. стр. 31.

об этом можно узнать у оператора связи.

AOH

(по умолчанию): используется АОН.

CALLER ID

: используется услуга Caller ID.

{RECORD}

1

Нажмите

{

MENU

}

.

2

Нажимайте

{<}

или

{>}

для отображения

РАСШИР.

НАСТРКИ

.

3

Нажмите

{

SET

}

.

4

Нажимайте

{<}

или

{>}

для отображения

ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН

.

5

Нажимайте

{A}

или

{B}

для выбора нужной настройки.

6

Нажмите

{

SET

}

.

{STOP}

7

Нажмите

{

MENU

}

.

1

Во время разговора нажмите

{

RECORD

}

.

Примечание:

2

Для остановки записи нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы аппарат мог отображать номер вызывающего

Примечание:

абонента корректно, пользователям АОН могут

L

Беседу по телефону через спикерфон также можно

потребоваться некоторые дополнительные настройки.

записать.

L

На двустороннюю запись беседы по телефону могут

4.4.2 Получение информации о вызывающем

налагаться правовые ограничения. Сообщите

абоненте

собеседнику о том, что ваша беседа записывается.

При получении внешнего вызова на дисплее отображается

Идентификация вызывающего абонента

телефонный номер или имя вызывающего абонента. Затем

4.4 Услуга идентификации

вы можете решить, следует ли отвечать на вызов.

Аппарат автоматически сохраняет информацию о

вызывающего абонента (AOH и

вызывающих абонентах (телефонный номер, имя, дата и

время вызова) для 30 вызовов. Информация о вызывающем

Caller ID)

абоненте сохраняется в порядке от самого последнего до

Этот аппарат поддерживает услугу АОН и услугу Caller ID.

самого раннего. После получения 31-го вызова информация о

Для того, чтобы иметь возможность отображать

самом раннем вызове удаляется.

телефонный номер вызывающего абонента, вы должны

Информацию о вызывавших абонентах можно просмотреть на

активировать соответсвующую услугу, предоставляемую

дисплее по одной записи за раз (стр. 17).

вашей телефонной компанией.

1

При получении внешнего вызова;

Важно:

L

Для пользователей услуги АОН: в это время

L

Аппарат работает в соответствии со стандартом ETS

информация о вызывающем абоненте не

300659 и поддерживает только основные функции

принимается. Нажмите

{

AOH

}

, чтобы получить

CLIP (Calling Line Identification Presentation — передача

информацию о вызывающем абоненте.

информации о вызывающем абоненте).

L

Для пользователей услуги Caller ID: телефонный

L

Аппарат отображает только номер телефона

номер вызывающего абонента может быть принят

вызывающего абонента и его имя.

автоматически, не нужно нажимать никакие кнопки.

L

Аппарат не поддерживает дополнительные услуги

телефонии, которые могут предоставляться в

2

Снимите трубку или нажмите

{

DIGITAL SP-PHONE

}

будущем.

(только KX-FT988), чтобы ответить на вызов.

L

В зависимости от специфики услуги,

L

Пользователи AOH могут отклонять вызовы, нажимая

предоставляемой телефонной компанией, дата/время

{

STOP

}

.

вызова или имя вызывающего абонента могут не

Примечание:

отображаться.

L

Пользователи АОН могут выбирать количество цифр для

L

Этот аппарат установлен на использование услуги

отображения номера (стр. 19).

АОН по умолчанию.

L

Информация о вызывающем абоненте может

отображаться строкой до 7 цифр/знаков.

L

Когда получена информация о вызывающем абоненте, и

когда она совпадает с телефонным номером,

сохраненным в телефонной книге аппарата:

16

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 17 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Сохраненное имя абонента отображается и

Важно:

регистрируется.

L

Если код города полученного телефонного номера

L

Если аппарат подсоединен к системе УАТС

совпадает с вашим, код города следует удалить до

(учрежденческая телефонная станция), вы можете не

выполнения ответного вызова. Это относится только

получить достоверную информацию о вызывающем

к отдельным кодам. О редактировании имени см. стр.

абоненте. Проконсультируйтесь у поставщика УАТС.

18.

L

Если аппарат не получает информацию о вызывающем

На дисплее отображается количество новых вызовов в

абоненте, на дисплее может отображаться следующее

режиме ожидания.

(только для пользователей услуги Caller ID):

Пример: 10 НОВ. ВЫЗ.

НОМЕР НЕДОСТУП

: вызывающий абонент находится в

10:59

местности, где услуга идентификации вызывающих

абонентов не поддерживается.

{AOH}

КОНФИДЕНЦ АБОН

: вызывающий абонент запретил

отправлять информацию о себе.

МЕЖДУГОРОДНИЙ

: вызывающий абонент сделал

международный/междугородный вызов.

L

Аппарат установлен в режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 26), услуга

АОН недоступна.

Просмотр информации о вызывающем абоненте с

помощью печати списка вызывавших абонентов

О том, как распечатать отчет вручную, см. стр. 50.

Чтобы автоматически распечатывать отчет после каждых

30 новых вызовов, включите функцию #26 (стр. 39).

{FAX/START}

{A}{B}

{STOP}

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

Идентификация вызывающего абонента при ожидании

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

вызова для пользователей услуги Caller ID

Эта услуга предоставляется оператором связи и действует

1

Нажмите

{

AOH

}

.

только после подписки на него. Когда во время разговора

L

Отображается последний вызов.

слышен тональный сигнал ожидания вызова, на дисплее

2

Нажмите

{B}

, чтобы найти информацию о последнем

отображается информация о втором вызывающем абоненте.

полученном вызове.

На второй вызов можно ответить, удержав первый вызов.

L

Если вы нажмете

{A}

, порядок на дисплее будет

Подробнее об этой услуге можно узнать у оператора связи.

изменен на обратный.

Примечание:

3

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

L

Если на этой же телефонной линии используется другой

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988), чтобы ответить

телефон, информация о втором вызывающем абоненте

на вызов.

не будет отображаться.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

L

Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ

4.4.3 Услуга Caller ID

СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите

{

FAX/START

}

.

Этот аппарат также поддерживает услугу Caller ID. Чтобы

использовать эту услугу, измените настройку в значение

Изменение отображения информации о вызывающем

CALLER ID

(стр. 16).

абоненте

Важно:

Нажмите

{

AOH

}

несколько раз после отображения на дисплее

L

Аппарат создан в соответствии ссигнальным

информации о вызывающем абоненте.

протоколом. основанным на FSK сигналахи с

Пример: SAM LEE

сигнальным протоколом, основанным на DTMF

20 ИЮЛ. 11:20 ,

сигналахв соответствии с требованиями стандарта

b

ETS 300659 и поддерживает только основные функции

1345678901

CLIP (Calling Line Identification Presentation —

20 ИЮЛ. 11:20 ,

Представление идентификации звонящего абонента).

Предварительно убедитесь, что следующий параметр

4.5.1 Символы и операции для информации о

звонка установлен на 2 или более звонков.

Установка числа звонков ТЕЛ/ФАКС (функция #78, стр. 38)

вызывавшем абоненте

Что означает

,

4.5 Просмотр и обратный вызов с

Флажок

,

на дисплее означает, что вызов уже просмотрен

помощью информации о

или на него сделан ответ.

вызывающем абоненте

Можно быстро просмотреть информацию о вызывающем

абоненте и перезвонить ему.

17

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 18 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Если один и тот же абонент звонил больше одного раза

Для исправления ошибки

Отображается, сколько раз звонил один и тот же абонент

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

(

×2

до

×9

). Сохраняются только дата и время самого

введенной цифре.

последнего вызова.

2.

Нажмите

{

STOP

}

для удаления номера.

Пример: Один и тот же абонент звонил 3 раза.

3.

Введите правильную цифру.

SAM LEE

22:30 20 ИЮЛ ×3

Для удаления цифры

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к знаку, который

Отображение при просмотре

надо удалить, и нажмите

{

STOP

}

.

L

Если аппарат не может получить имя, на дисплее

отображается

ИМЯ НЕ ДОСТУПНО

.

Для вставки цифры

L

Если не получено ни одного вызова, на дисплее

отображается

НЕТ ЗАПИСЕЙ

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора в позицию

справа от места вставки номера.

Для прекращения просмотра

2.

Введите номер.

Нажмите

{

STOP

}

.

4.7 Удаление информации о

4.6 Редактирование номера

вызывающем абоненте

телефона вызывающего абонента

{AOH}

{ERASE} (KX-FT988)

до обратного вызова

{AOH}

{STOP}

{A}{B}{<}

{MENU}

{SET}

{FAX/START}

{A}{B}{<}{>}

Удаление информации о всех вызывавших абонентах

{STOP}

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

1.

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

1

Нажмите

{

AOH

}

.

2.

Нажмите

{

SET

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

L

Отображается

УДАЛ.СП.ВЫЗ.АБОН

.

3

Нажмите

{

AOH

}

для отображения номера телефона.

3.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

3 раза.

4

Чтобы вставить цифру перед телефонным номером,

нажмите нужную кнопку набора номера (с

{

0

}

по

{

9

}

).

4.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Режим редактирования также можно вызвать, нажав

5.

Нажмите

{

STOP

}

.

{*}

.

Удаление информации об одном вызывавшем абоненте

5

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988), чтобы

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

перезвонить по отредактированному номеру.

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

3.

Нажмите

{

<

}

.

L

Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

2 раза.

СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите

{

FAX/START

}

.

4.

Нажмите

{

SET

}

.

Примечание:

L

Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 4.

L

Отредактированный телефонный номер не сохраняется

как информация о вызывающем абоненте. О его

5.

Нажмите

{

STOP

}

.

сохранении в телефонной книге см. стр. 19.

Другой способ удаления информации о всех вызывавших

абонентах (только KX-FT988)

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

18

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 19 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

2.

Нажмите

{

ERASE

}

.

4.8.2 В список для однокнопочного набора

3.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Для отмены удаления нажмите

{

STOP

}

.

{AOH}

Кнопки станций

{LOWER}

Другой способ удалить информацию об определенном

вызывающем абоненте (только KX-FT988)

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

L

Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 3.

4.

Нажмите

{

STOP

}

.

{

SET}

4.8 Сохранение информации о

{A}{B}

{MENU}

вызывавших абонентах в

1

Нажмите

{

AOH

}

.

телефонной книге / однокнопочном

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

наборе

3

Нажмите

{

MENU

}

.

Важно:

4

Выберите клавишу станции.

L

Эта функция недоступна, если информация о

вызывающем абоненте не включена в телефонный

Для станций 1–5:

номер.

Нажмите клавишу станции.

Для станций 6–10:

4.8.1 В телефонной книге

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите клавишу станции.

{AOH}

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

5

Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16

знаков (стр. 12).

6

Нажмите

{

SET

}

.

L

Если требуется отредактировать номер, смотрите

стр. 18.

7

Нажмите

{

SET

}

.

Примечание:

L

Записи, сохраненные в памяти однокнопочного набора,

{A}{B}{>}

{MENU}

можно подтвердить, напечатав список телефонных

{SET}

номеров (стр. 50).

L

Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 14.

1

Нажмите

{

AOH

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

4.9 Настройки идентификации

3

Нажмите

{

MENU

}

.

вызывающего абонента

4

Нажмите

{

>

}

.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

4.9.1 Выбор числа отображаемых цифр для

5

Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16

пользователей АОН

знаков (стр. 12).

Можно выбрать число цифр на дисплее для отображения.

Чтобы номер отображался правильно, в этой настройке

6

Нажмите

{

SET

}

.

необходимо указать длину телефонного номера в местной

L

Если требуется отредактировать номер, смотрите

телефонной станции (например, 7 цифр в Москве).

стр. 18.

1

Нажмите

{

MENU

}

.

7

Нажмите

{

SET

}

.

2

Нажмите

{#}

, затем

{

2

}{

9

}

.

Примечание:

L

Записи, сохраненные в телефонной книге, можно

3

Выберите нужную настройку.

просмотреть, напечатав список телефонных номеров (стр.

4

Нажмите

{

SET

}

.

50).

5

Нажмите

{

MENU

}

.

L

Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 14.

19

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 20 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Примечание:

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

L

В некоторых случаях информация о вызывающем

6

Нажмите

{

SET

}

.

абоненте не передается с телефонной станции или номер

7

Нажмите

{

MENU

}

.

вызывающего абонента отображается неправильно.

Выбор паузы между сигналами запроса

4.9.2 Настройка сигналов запроса для

Можно изменить длительность паузы сигналов запроса, если

пользователей АОН

информация о вызывающем абоненте не получена

Следующие параметры установлены изготовителем в

правильно.

стандартные значения. При изменении этих параметров

L

Заводское значение — 200 мс (ms).

надежность АОН может повыситься или понизиться.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

Выбор паузы при ответе на вызов

Можно изменить время между повторяющимися сигналами

2

Нажмите

{

SET

}

.

запроса, если информация о вызывающем абоненте не

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

получена правильно.

4

Нажмите

{

4

}

.

L

Заводское значение — 200 мс (ms).

L

Отображается

020

.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

5

Введите длительность паузы (10-2550 мс (ms), кратно 10).

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

4

Нажмите

{

1

}

.

L

Отображается

020

.

5

Введите длительность паузы (150-2550 мс (ms), кратно

10).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

Выбор длительности сигналов запроса

Можно изменить длительность сигналов запроса, если

информация о вызывающем абоненте не получена

правильно.

L

Заводское значение — 135 мс (ms).

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

4

Нажмите

{

2

}

.

L

Отображается

135

.

5

Введите длительность сигналов запроса (1-255 мс (ms)).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

Выбор числа сигналов запроса

Можно изменить число сигналов запроса, если информация о

вызывающем абоненте не получена правильно.

L

Заводское значение — 3.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

4

Нажмите

{

3

}

.

L

Отображается

3

.

5

Введите число сигналов запроса (от 1 до 5).

20

Оглавление

    Аннотации для Атс Panasonic KX-FT988 в формате PDF

    Топ 10 инструкций

    Другие инструкции

    Brand New High-End Home Fax
    in a Compact Design

    Advanced Function Lineup with
    Answering Machine

    KX-FT988

    Personal Fax

    Fully Digital Answering System
    Digital Duplex Speakerphone
    Automatic Paper Cutter

    Fully Digital Answering System

    Navigator Key for Easy Operation

    Caller ID*1 Ready

    TELECOMMUNICATIONS

    KX-FT988

    A Full Range of Fax and Phone
    Functions in a Compact and
    Simple Design

    Fully Digital
    Answering System

    The system answers all your calls,
    records messages and receives faxes
    while you are away. The digital system
    makes operation virtually silent and
    instantaneous.

    Advanced Features

    Caller ID*1 Ready

    With caller ID compatibility, you
    can view the name or number of
    your incoming callers on the LCD
    screen before you answer the
    call. You can edit and store the
    caller ID memory, and even print
    the list for your records.

    Other Features

    Navigator Key for Easy Operation
    Automatic Document feeder (10 pages)
    Delayed transmission
    Voice time/day stamp

    Specifications

    Facsimile (Base)

    Compatibility
    Paper Handling
    Memory Transmission (Pages*
    Modem Speed (kbps)
    Transmission Speed*
    Junk Fax Prohibitor (stations)
    Included Thermal Paper (m)

    Digital Answering System (Base)

    Recording Time (min.)
    Voice Time/Day Stamp
    ICM Recording Time (min.)

    Integrated Telephone

    Dialing Mode (Default)
    One-Touch Dialing
    Phonebook (stations)
    Auto Disconnect
    On-Hook Dialing
    Digital Duplex Speakerphone

    Options

    Consumables

    Power & Dimensions

    Power Consumption
    Standby (W)
    Maximum (W)
    Power Supply
    Voltage (V)
    Herz (Hz)
    WxDxH (mm) Weight (g)

    2

    (sec)

    2

    )

    Out-of Paper Reception*

    The unit can store up to 28 pages
    in its built-in memory when the
    unit has run out of paper. This
    feature is also ideal for
    broadcasting.

    *1

    Requires subscription to fee-based phone company service. *2 Based on ITU-T No.1 test chart † Please refer to additional data for catalog editing on page 3 of the pdf file.

    Digital Duplex
    Speakerphone

    Digital compression technology helps to
    reduce annoying echo, drop-out or
    clipping. You can enjoy clear, natural
    two-way conversations on the digital
    speakerphone.

    2

    Sequential broadcasting
    (20 Locations)

    If you are sending the same fax to
    multiple locations, you can
    program the unit to do so
    automatically. Documents are
    stored in memory and faxed in
    succession to each of the
    locations you program.

    Friendly Fax Reception
    Polling function
    Copier function
    Tone remote control

    KX-FT988

    G3

    A4/Ltr

    25

    9.6
    15

    30 (Option)

    18

    (3min)

    (Tone)

    1-10

    100

    – (Monitor)

    KX-A106

    1.5

    110

    220 – 240

    50/60

    352 x 450 x 121 3,000

    Automatic Paper Cutter

    Documents that are received or copied
    will be automatically cut and stacked.

    64-Level Halftone with
    Digital Image Processing

    You can send or copy everything
    from family photos to company
    documents in almost their
    original beauty, with the clarity
    and detail of 64 level halftone
    reproduction.

    2-way recording
    Electronic volume control
    Voice guidance

    Global Web Sites: http://www.panasonic.co.jp/global

    Design and specifications are subject to change without notice. 0M0308SK-KX-FT988-LT.X

    Loading…

    Panasonic KX-FT988FX

    Thank you for purchasing a Panasonic fax

    machine.

    Please read these operating instructions

    before using the unit and save for future

    reference.

    This unit is compatible with Caller ID. You

    must subscribe to the appropriate service

    of your service provider/telephone

    company.

    To use in Czech and Slovakia, change the

    location setting (feature #74 on page 35).

    Operating Instructions

    Facsimile

    with Digital Answering System

    Model No.

    Personal Facsimile

    Model No. KX-FT982FX

    KX-FT988

    Manual

    View the manual for the Panasonic KX-FT988FX here, for free. This manual comes under the category fax machines and has been rated by 9 people with an average of a 8.4.

    This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Panasonic KX-FT988FX or do you need help?

    Ask your question here

    Product Images (1)

    Panasonic logo

    Panasonic KX-FT988FX specifications

    Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Panasonic KX-FT988FX.

    The Panasonic KX-FT988FX is a fax machine designed for office use. It features a compact and user-friendly design, making it easy to operate even for those with minimal technical knowledge. The machine has a standard fax transmission speed, allowing for quick and efficient sending and receiving of documents.

    The Panasonic KX-FT988FX has a paper capacity that can hold a decent amount of sheets, reducing the need for constant refills. This ensures a continuous workflow without interruptions. The machine also includes a phonebook function, allowing for easy storage and quick access to frequently used numbers.

    In terms of connectivity, the Panasonic KX-FT988FX offers standard connectivity options, making it compatible with most office setups. The machine is also equipped with a high-quality print resolution, ensuring clear and legible fax transmissions.

    Overall, the Panasonic KX-FT988FX is a reliable and functional fax machine that meets the basic needs of a small to medium-sized office environment.

    General

    Frequently Asked Questions

    Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Panasonic KX-FT988FX below.

    Why is my fax not sending or copying properly with the Panasonic KX-FT988FX?

    There could be several reasons why your fax machine is not sending or copying properly. Here are some troubleshooting steps to help you resolve the issue:
    1. Check the print quality: If the printed or copied documents appear faint or distorted, the thermal head may be dirty. Clean the thermal head following the instructions on page 45 of the manual. Additionally, you can adjust the print contrast using feature #59 on page 35.
    2. Verify the receiving mode: If the other party complains that they cannot send a document, check the receiving mode. If it is set to TEL mode, manually receive the document by following the instructions on page 24. Alternatively, you can change the receiving mode to FAX ONLY mode (KX-FT988) or TAM/FAX mode (KX-FT988) as described on page 25.
    3. Check the memory and paper status: If the memory is full of received documents due to a lack of recording paper or a paper jam, install paper (page 5) or clear the jammed paper (page 44).
    4. Troubleshoot fax activation: If you are unable to receive documents by pressing {*}{#}{9}, ensure that remote fax activation is set to ON (feature #41 on page 34). Press {*}{#}{9} firmly to activate the function.
    5. Test with a known working telephone: If you have an extension telephone connected and cannot receive documents, make sure to set the remote fax activation to ON (feature #41 on page 34). If the issue persists, disconnect the extension telephone and try again.
    By following these troubleshooting steps, you should be able to identify and resolve the issues with sending and copying on your Panasonic KX-FT988FX fax machine.

    How do I troubleshoot installation issues with the Panasonic KX-FT988FX fax machine?

    To troubleshoot installation issues with the Panasonic KX-FT988FX fax machine, follow these steps:
    1. Check the telephone line connection: Ensure that the telephone line cord is connected to the [LINE] jack on the unit, not the [EXT] jack. If you are using a splitter, remove it and connect the unit directly to the wall jack. If the unit operates properly without the splitter, the splitter may be causing the issue.
    2. Verify power and telephone line connections: Make sure that the power cord and telephone line cord are securely connected to the fax machine. If you have connected the fax machine through a computer modem, try connecting it directly to a telephone line jack.
    3. Reset the unit: If you are still experiencing difficulties, try resetting the unit. Disconnect the power cord, wait for a few seconds, and then reconnect it.
    4. Test with a known working telephone: If the issue persists, disconnect the unit from the telephone line and connect a known working telephone. If the working telephone operates properly, contact our service personnel for assistance. If the working telephone also does not operate properly, contact your telephone company.
    By following these troubleshooting steps, you should be able to resolve installation issues with the Panasonic KX-FT988FX fax machine.

    What should I do if my Panasonic KX-FT988FX fax machine is not receiving faxes?

    If your Panasonic KX-FT988FX fax machine is not receiving faxes, you can follow these troubleshooting steps:
    1. Check the telephone line connection: Ensure that the telephone line cord is connected to the [LINE] jack on the unit, not the [EXT] jack. If it is connected correctly, proceed to the next step.
    2. Verify the receiving mode: Make sure that the receiving mode is set correctly. For KX-FT988FX, it should be set to FAX ONLY mode or TAM/FAX mode. Refer to page 25 of the manual for instructions on how to change the receiving mode.
    3. Check the memory and paper status: If the memory is full of received documents or there is a paper jam, install paper or clear the jammed paper accordingly. Follow the instructions on pages 5 and 44 of the manual.
    4. Adjust the number of rings: Decrease the number of rings before the unit answers a call. You can adjust this setting using feature #06. Refer to page 32 for more details.
    5. Test with a known working fax machine: If the issue persists, try sending a fax from a known working fax machine to your Panasonic KX-FT988FX. If the fax is not received, there may be an issue with the telephone line or the other party’s fax machine. Contact your telephone company or the other party for further assistance.
    By following these troubleshooting steps, you should be able to resolve the issue of your Panasonic KX-FT988FX fax machine not receiving faxes.

    How can I troubleshoot issues with the answering machine feature on the Panasonic KX-FT988FX?

    To troubleshoot issues with the answering machine feature on the Panasonic KX-FT988FX fax machine, you can follow these steps:
    1. Check the recording time: Ensure that the recording time is set appropriately. You can select «1 MINUTE,» «2 MINUTES,» or «3 MINUTES» using feature #10 on page 33 of the manual. If the recording time is set to «GREETING ONLY,» change it to a specific duration.
    2. Verify the message memory: If the answering machine is not recording messages, it may be because the message memory is full. Erase unnecessary messages by following the instructions on page 30 of the manual.
    3. Activate remote operation: If you are unable to retrieve recorded messages from a remote location, make sure to activate the remote operation feature. Set the remote operation ID beforehand using feature #11 on page 33. Press the remote operation ID correctly and firmly as instructed on page 31.
    4. Check the receiving mode: Ensure that the unit is in TAM/FAX mode. If it is set to FAX ONLY mode, change it to TAM/FAX mode as described on page 25 of the manual.
    5. Troubleshoot caller message issues: If the other party complains that they cannot leave a voice message, check if the memory is full or if the recording time is set to «GREETING ONLY.» Erase unnecessary messages and select an appropriate recording time.
    By following these troubleshooting steps, you should be able to resolve issues with the answering machine feature on your Panasonic KX-FT988FX fax machine.

    What should I do if I am having trouble recording my own greeting message on the Panasonic KX-FT988FX fax machine?

    If you are having trouble recording your own greeting message on the Panasonic KX-FT988FX fax machine, you can follow these steps to troubleshoot the issue:
    1. Check the recording time: Ensure that the recording time is set appropriately. You can select «1 MINUTE,» «2 MINUTES,» or «3 MINUTES» using feature #10 on the machine. If the recording time is set to «GREETING ONLY,» change it to a specific duration.
    2. Verify the message memory: If you are unable to record a greeting message, it may be because the message memory is full. Erase unnecessary messages by following the instructions provided.
    3. Speak clearly and at an appropriate volume: When recording your greeting message, speak clearly and at a moderate volume. Make sure to articulate your words to ensure a clear and understandable message.
    4. Test the recording: After recording your greeting message, play it back to ensure that it is audible and understandable. If necessary, re-record the message to improve its clarity.
    5. Activate the greeting message: Once you are satisfied with the recorded greeting message, make sure to activate it by following the instructions provided in the manual.
    By following these troubleshooting steps, you should be able to address any issues you are experiencing with recording your own greeting message on the Panasonic KX-FT988FX fax machine.

    Is the manual of the Panasonic KX-FT988FX available in English?

    Yes, the manual of the Panasonic KX-FT988FX is available in English .

    Is your question not listed? Ask your question here

    Panasonic KX-FT982
    (нажмите для увеличения)

    Инструкция по эксплуатации подходит для факсимильных устройств Panasonic KX-FT982, KX-FT984 и факса с автоответчиком KX-FT988.

    • KX-FT982_984_988.pdf — [12.8 MB].

    Инструкция откроется в новой вкладке.

    Чем просмотреть PDF файл.

    Мне удобно просматривать без скачивания прямо в браузере Google Chrome.

    Печатайте с удовольствием.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Флуимуцил муколитическое средство 600 мг инструкция
  • Как сделать разрешение на строительство частного дома через госуслуги пошаговая инструкция
  • Салицинк лосьон для чувствительной кожи инструкция по применению
  • Инструкция к швейной машинке comfort 200a
  • Установка софитов под крышу своими руками пошаговая инструкция с фото пошагово