Стиральная машина electrolux ewt 1011 инструкция

Создать заявку на ремонт можно 2-мя способами. Во-первых, с 8 до 22.00 ежедневно по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

А во-вторых, с помощью формы-заявки на сайте. В обращении укажите:

  • Марку и модель машинки.
  • Признаки неисправности. Например, стиральная машинка скрипит при отжиме или барабан стиралки не вращается.
  • Подходящее вам время ремонта.
  • Имя, адрес, телефон.

В назначенный день ремонта мастер свяжется с вами по указанному номеру для уточнения времени приезда.

Необходим срочный ремонт стиральной машины Electrolux EWT 10110 W? К вашим услугам сервисный центр «РемБытТех». Наши мастера знают все об устройстве стиралок данной марки и уже в течение суток после вызова отремонтируют вашу неисправную машинку. Вы снова получите полноценно работающий агрегат и гарантию на ремонт до 2-х лет.

Инструкция и руководство для
Electrolux EWT 1011

15 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

PESUMASIN

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

KASUTUSJUHEND

EWT 1011

146 5641 02 — 03/04

RU

EE

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА PESUMASIN РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ИСПОЛ...

2

ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ……………………………….3
Предупреждение ……………………………………..3

Использование …………………………………….3
Меры предосторожности против
замерзания ………………………………………….3
Утилизация ………………………………………….3
Защита окружающей среды ……………………3

Описание стиральной машины……………….. 4

Дозатор моющих средств ……………………… 4
Панель управления ……………………………….4

Как провести стирку? ………………………………5

Загрузка белья …………………………………….5
Дозирование моющего средства ……………. 5
Выбор подходящей программы ………………. 5
Выбор скорости вращения барабана
при отжиме…………………………………………..5
Выбор нужных дополнительных функций…..5
Опция «Отсрочка запуска» ……………………..5
Опция «Полоскание Плюс» …………………….5
Опция «Быстрая стирка» ………………………..6
Опция «Остановка с водой в баке» ………….6
Запуск программы ……………………………….. 6
Действия во время выполнения
программы ………………………………………….6
Добавление белья …………………………………6
Внесение изменений в текущую
программу ……………………………………………6
Отмена программы ……………………………….6
Окончание программы …………………………..6

Таблица программ ………………………………….7
Рекомендации по стирке ………………………..8

Сортировка и подготовка белья к стирке…..8
Загрузка в зависимости от типа белья …….8
Моющие средства и добавки ………………….8
Международные символы по уходу за
текстильными изделиями ……………………… 9

Чистка и уход за прибором ………………….. 10

Очистка машины от накипи ………………….. 10
Поверхность прибора …………………………. 10
Дозатор моющего средства ………………… 10
Сливной фильтр ………………………………… 10

Проблемы с работой машины ……………….. 11
Послепродажное обслуживание…………….. 12

ДЛЯ УСТАНОВЩИКА ……………………………… 13
Предупреждение ………………………………….. 13
Технические характеристики …………………. 13
Установка …………………………………………….. 14

Распаковка ……………………………………….. 14
Расположение ……………………………………. 14
Передвижение стиральной машины ……… 14
Выравнивание …………………………………… 14
Подача воды ………………………………………. 14
Слив ………………………………………………… 15
Электрическое подключение ………………… 15

Содержание

ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...

A. для пользователя, Предупреждение, Использование

Меры предосторожности против замерзания, Утилизация, Защита окружающей среды Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

3

A. ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Храните данную инструкцию вместе со стиральной машиной. В случае продажи стиральной машины или передачи
ее другому владельцу обязательно приложите инструкцию к прибору для того, чтобы новый пользователь смог
ознакомиться с техникой безопасности и правилами пользования прибором.
Данные правила были написаны для обеспечения вашей безопасности и безопасности других людей.
Внимательно прочитайте данные правила, прежде чем приступить к установке и эксплуатации стиральной
машины. Спасибо за внимание, уделенное прочтению этой инструкции.

1.1. Использование

• При получении стиральной машины сразу же

распакуйте ее. Внимательно осмотрите машину. В
случае обнаружения каких-либо повреждений
сделайте свои замечания в письменной форме на
бланке доставки и сохраните копию.

• Стиральная машина предназначена для

использования взрослыми людьми. Не позволяйте
детям прикасаться к прибору или играть с ним.

• Не вносите и не пытайтесь вносить какие-либо

изменения в характеристики стиральной машины.
Это очень опасно!

• Стиральная машина предназначена для домашнего

использования в нормальном режиме. Не следует
использовать машину в коммерческих или
промышленных целях, или в любых других целях не
по назначению, то есть не для стирки, полоскания
и отжима белья.

• После каждого использования машины вынимайте

ее вилку из розетки и закрывайте кран подачи воды.

• Стирайте только те вещи, которые предназначены

для стирки в стиральной машине. Инструкции по
уходу за изделием смотрите на этикетке изделия.

• Не следует стирать в машине бюстгальтеры «на

косточках», изделия с необработанным краем или
рваные изделия.

• Обязательно выньте из карманов монетки, винты,

удаляйте булавки, брошки и т.д. перед каждой
стиркой. Если эти предметы останутся в белье и
попадут в машину, это может привести к ее
серьезным повреждениям.

• Не кладите в стиральную машину изделия, с

которых вы пытались вывести пятна с помощью
растворителя, спирта, трихлорэтилена и т.п. Если
вам обязательно нужно использовать эти
пятновыводители, то подождите, пока их пары не
выветрятся полностью из изделия, и только после
этого кладите изделие в машину.

• Сложите все мелкие предметы, такие как носки,

ремни и т.д., в специальный мешок для мелких
предметов или в наволочку.

• Используйте количество моющего средства, указанное

в разделе «Дозирование моющего средства».

• Перед чисткой машины и проведением

профилактических работ отключите прибор от сети.

1.2. Меры предосторожности
против замерзания

Если ваша стиральная машина может подвергнуться
воздействию температуры ниже 0°С, примите
следующие меры предосторожности:

• Закройте кран и отсоедините шланг подачи воды.
• Положите конец этого шланга и сливной шланг в

емкость, стоящую на полу.

• Выберите программу «Слив» и проведите ее до

самого конца.

• Выключите стиральную машину, установив

селектор программ на «Выкл.»

*

или нажав кнопку

Вкл./Выкл.*.

• Выньте вилку машины из розетки.
• Снова подключите шланг подачи воды и установите

сливной шланг.

В этом случае вода, оставшаяся в шлангах, будет
выведена наружу, предотвращая образование инея
или льда, который может повредить машину.
Когда вы захотите воспользоваться машиной в
следующий раз, убедитесь, что она установлена в
помещении с температурой выше 0°С.

1.3. Утилизация

Все материалы, помеченные символом , пригодны
для переработки и вторичного использования.
Утилизируйте эти материалы на специальных местных
пунктах приема утильсырья (справьтесь о наличии
подобных пунктов в муниципальных органах).
Если вы намерены утилизировать отслуживший свой
срок прибор, необходимо привести в негодность те его
части, которые могут представлять опасность –
отрежьте кабель питания у прибора.

1.4. Защита окружающей среды

Рекомендуем вам придерживаться следующих
инструкций, это позволит вам экономить
электроэнергию и таким образом вносить свой вклад в
защиту окружающей среды:

• По возможности загружайте машину полностью, а

не наполовину (с другой стороны, перегружать
барабан тоже не следует).

• Используйте функции “Предварительная стирка”

или “Замачивание” только для очень грязного
белья.

• Используйте количество моющего средства в

соответствии со степенью жесткости воды (см. в
разделе «Дозирование моющего средства»), а
также в зависимости от количества белья и
степени его загрязненности.

*

в зависимости от модели

A. для пользователя, Предупреждение, Использование

4

2. ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

1 — Панель управления

2 -Ручка открывания крышки

3 — Регулируемые ножки

4 — Дверца фильтра

5 — Рычаг для перемещения стиральной машины

2.1. Дозатор моющих средств

Символы

1 — предварительная стирка

3 — ополаскиватель
(не переливайте за отметку МАX).

2 — стирка

4 — отверстие для слива излишков
ополаскивателя (при превышении дозировки).

2.2. Панель управления

1 — Кнопка «отсрочка запуска»

5 — Кнопка отжима

2 — Кнопка «быстрая стирка»

6 — Индикаторы этапов программы и информационные индикаторы

3 — Кнопка «полоскание плюс»

7 — Селектор программ

4 — Кнопка Старт/Пауза

3

1

2

4

5

4

1

3

2

1

3

4

6

7

2

5

Описание стиральной машины, Дозатор моющих средств, Панель управления

Как провести стирку, Загрузка белья, Дозирование моющего средства

Выбор подходящей программы, Выбор нужных дополнительных функций, Запуск программы, Действия во время выполнения программы Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

5

3. КАК ПРОВЕСТИ СТИРКУ?

Перед первой стиркой белья в стиральной машине
рекомендуем вам провести предварительную стирку
при 90°С с моющим средством и без белья, для того
чтобы прочистить бак.

3.1. Загрузка белья

• Поднимите крышку.
• Откройте барабан, нажав на запирающую кнопку А;

обе створки барабана автоматически раскроются.

• Заложите белье, закройте барабан и крышку

стиральной машины.

Предупреждение: прежде
чем закрыть крышку
стиральной машины,
удостоверьтесь в том, что
дверца барабана надежно
закрыта:
•Две створки защелкнуты
•Кнопка блокировки отжата.

3.2. Дозирование моющего средства

Вы можете уменьшить дозу, рекомендованную
изготовителями моющего средства, если ваша
стиральная машина имеет технологию стирки Direct
Spray (Прямое впрыскивание), позволяющую
экономить воду и порошок.
Всыпьте дозу порошка в отделение дозатора моющих
средств для основной стирки и, если вы выбрали
функцию «Предварительная стирка», в отделение
дозатора для предварительной стирки . При
желании налейте ополаскиватель в отделение

.

Если вы используете какое-то другое моющее
средство, обратитесь к главе «Моющие средства и
добавки».

3.3. Выбор подходящей программы

Таблица программ покажет вам, какая программа
наиболее подходит для вашего типа белья (см. §4).

Установите селектор
программ на желаемую
программу: загорятся
индикаторы фаз,
составляющих данную
программу.

3.4. Выбор нужных
дополнительных функций

Выбор опций производится
после выбора программы
стирки и до нажатия на кнопку
«Старт/Пауза».

Нажмите нужную кнопку (кнопки) выбора опций;
загорятся соответствующие индикаторы. Если вы
нажмете на кнопки еще раз, индикаторы погаснут.
Если одна из выбранных опций несовместима с
выбранной программой, то индикатор этой опции

будет мигать несколько секунд, (см. таблицу
программ).

3.4.1. Опция “Отсрочка запуска”

При помощи этой опции можно отложить запуск
программы. Нажмите на кнопку один или
несколько раз и установите такое количество
часов, по истечении которых вы хотели бы, чтобы
началась программа.

3.4.2. Опция «Быстрая стирка»

Если вы нажмете на кнопку этой опции, то это
позволит сократить время стирки в зависимости
от выбранной программы.

3.4.3. Опция “Полоскание Плюс”

При выборе данной опции проводятся два
дополнительных полоскания в программах для
хлопка, синтетики и деликатных тканей.
Рекомендуется для людей с чувствительной
кожей.

3.4.4. Кнопка отжима

Максимальная скорость отжима обусловлена
типом белья и зависит от выбранной программы.

Однако вы можете понизить скорость отжима или
выбрать опцию SILENCE CYCLE

,

слив

*

или опцию

подавление отжима*.

3.4.5. Опция SILENCE CYCLE

Данная опция отменяет все этапы отжима, а вода
из машины не будет слита после последнего
полоскания, чтобы предотвратить сминание
белья. При этом для полоскания воды
используется больше, чем обычно, и весь цикл
стирки длится несколько дольше.

3.5. Запуск программы

После выбора программы стирки нажмите
кнопку «Старт/Пауза» – цикл начнется; а
соответствующий индикатор будет
постоянно гореть.
Селектор программ не поворачивается в
течение цикла, это совершенно нормально.

Горит индикатор текущей стадии
программы.

3.6. Действия во время
выполнения программы

3.6.1. Добавление белья

Нажмите кнопку «Старт/Пауза»: соответствующий
индикатор будет мигать все время, пока будет длиться

A

*

в зависимости от модели

Как провести стирку, Загрузка белья, Дозирование моющего средства

6

пауза

программы. Открыть крышку можно через две

минуты после остановки программы. Нажмите ту же
кнопку еще раз, чтобы запустить программу вновь.

3.6.2. Внесение изменений в
текущую программу

Прежде чем приступить к изменению текущей
программы, вы должны приостановить работу машины,
нажав на кнопку “Старт/Пауза”. Если какое-то
изменение внести уже невозможно, то несколько
секунд будет мигать соответствующий индикатор.
Если, тем не менее, вам необходимо внести
изменения, вам нужно будет отменить текущую
программу (см. ниже).

3.6.3. Отмена программы

Если вы хотите отменить программу, поверните
селектор программ в положение «Выкл».
Теперь вы можете выбрать новую программу.

3.7. Окончание программы

Стиральная машина останавливается автоматически.
Загорается индикатор окончания программного цикла.
Открыть крышку можно через две минуты после
остановки программы. Если вы выбрали опцию
“Остановка с водой в баке”, индикатор этой кнопки
начнет мигать, напоминая о том, что вам необходимо
слить воду из машины перед тем, как открыть ее
крышку. Для того, чтобы завершить цикл стирки, вам
нужно отжать белье, выбрав программу отжима, или
слить воду, выбрав программу слива.

Установите селектор программ в положение «Выкл.»,
выньте белье. Выньте вилку прибора из розетки и
закройте кран подачи воды.

Внимание: мы рекомендуем вам оставить крышку и
барабан открытыми, чтобы проветрить машину
изнутри.

Окончание программы, Внесение изменений в текущую программу, Отмена программы

7

4. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

Нижеприведенная таблица не охватывает всех вариантов стирки, а показывает наиболее часто использующиеся
установки.

Программа

Тип белья

Загруз

ка

Возможные

дополнительные

функции

Темпе

ратура

°C

Приблизительный

расход

л

кВтч

мин

Хлопок +

предварительная

стирка

Хлопок
Белое или цветное белье, например,
средней степени загрязнения
рабочая одежда, постельное белье,
скатерти и салфетки, нижнее белье,
полотенца.

5,0 кг

Отсрочка запуска

Полоскание плюс

Быстрая стирка

(Не может

использоваться с E

программой)

Остановка с водой в

баке

90

60
40
30

E*

74

58
58
58
45

2,30

1,30
0,65
0,35
0,95

165-175

120-130
115-125
110-120
140-150

Синтетика
Синтетические ткани, нижнее
белье, цветные ткани, не мнущиеся
рубашки и блузки.

2,5 кг

50

57

0,90

85-95

Деликатные ткани
Для всех деликатных
материалов, например, для
занавесок.

2,5 кг

40

52

0,60

65-75

Ручная стирка
Очень деликатные ткани с
обозначение на этикетке «ручная
стирка».

1,0 кг

Отсрочка запуска

Остановка с водой в

баке

30

53

0,30

45-55

Шерсть
Шерстяные изделия, пригодные для
стирки в машине с обозначением на
этикетке «чистая шерсть, пригодна к
машинной стирке, не садится».

1,0 кг

40

53

0,35

50-60

30° Освежить
Только для слабо загрязненных
тканей, за исключением шерсти.

2,5 кг

30

43

0,30

30-40

Легкая глажка
Обеспечивает легкую глажку
белья.

1,0 кг

Отсрочка запуска
Полоскание плюс

Остановка с водой в

баке

40

65

0,40

85-95

Полоскание
С помощью этой программы
можно прополоскать белье после
ручной стирки.

В

з

а

ви

с

и

м

о

с

ти

о

т

м

а

те

р

и

а

л

а

и

зд

е

л

и

я.

Полоскания с жидкими
добавками. Отжим.

42

0,05

30-40

(*) программа, используемая в тестах в соответствии со стандартом IEC 456
(программа для стирки хлопка при E).

ан

н

ы

е

т

а

б

л

и

ц

ы

я

вл

яю

тс

я

о

р

и

е

н

ти

р

о

во

чн

ы

м

и

и

м

о

гу

т

м

е

н

ят

ьс

я

в

за

ви

си

м

о

с

ти

о

т

и

н

д

и

ви

д

уа

л

ьн

ы

х

р

а

б

о

чи

х

ус

л

о

ви

й

)

Таблица программ

8

5. СОРТИРОВКА И
ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ К
СТИРКЕ

5.1. Сортировка и подготовка
белья к стирке

• Рассортируйте белье по типу и по данным на

ярлыках изделий (см. часть 5.4: международные
символы, обозначающие способ ухода за вещью):
нормальная стирка – изделие пригодно для
интенсивной стирки и энергичного отжима;
деликатная стирка означает, что изделие надо
стирать аккуратно и бережно. Если вы намерены
стирать белье вперемешку, то выберите программу
и температуру, подходящую для наиболее
уязвимых вещей в этой партии.

• Стирайте белое и цветное белье отдельно. В

противном случае белое белье может окраситься
или стать серым.

• На новых изделиях зачастую бывает слишком

много красителя. Лучше всего в первый раз
простирать новую вещь отдельно. Соблюдайте
рекомендации «Стирать отдельно» и «Стирать
отдельно несколько раз».

• Опорожните карманы и расправьте белье.
• Отрежьте все плохо закрепленные пуговицы,

булавки и крючки. Закройте молнии, завяжите
завязки и ленточки узлом.

• Выверните наизнанку изделия, состоящие из

нескольких слоев ткани (спальные мешки, анараки
и т.п.), цветные трикотажные, шерстяные изделия и
ткани с аппликациями.

• Стирайте мелкие изделия (носки, колготки,

бюстгальтеры и т.п.) в специальной сетке для стирки.

• С занавесками следует обращаться особенно

осторожно. Снимите крючки; положите тюлевые
занавески в сетку или мешок.

5.2. Загрузка в зависимости от
типа белья

Количество белья, которое вы положите в барабан, не
должно превышать максимальный объем, на который
рассчитана машина. Вместимость зависит от типа
белья. Если белье очень грязное, или если это
махровые изделия, то следует уменьшить количество
белья.

Не все материалы имеют одинаковый объем и
одинаковую способность к впитыванию воды. Именно
поэтому существует общее правило заполнения
барабана:

• заполнять полностью, но не утрамбовывая, при

загрузке хлопчатобумажного и льняного, а также
смешанного белья.

заполнять наполовину для обработанных
хлопчатобумажных и синтетических волокон;

• заполнять примерно на 1/3 при стирке очень

чувствительных изделий, таких как тюлевые
занавески и шерстяные вещи.

Для стирки белья разных типов заполняйте барабан,
ориентируясь на рекомендации по загрузке наиболее
деликатных изделий.

5.3. Моющие средства и добавки

Используйте только специальные моющие средства и
добавки для стиральных машин. Прочитайте
инструкцию изготовителя моющего средства и
соблюдайте пункты 2.1 и 3.2.

Порошковые моющие средства можно использовать
без ограничений; жидкие моющие средства наливают
или в специальный контейнер, помещаемый
непосредственно в барабан, или в отделение дозатора
средств для стирки в случае, если машина будет
запущена немедленно; моющие средства в таблетках
или дозированные средства нужно положить в
отделение для стирки дозатора стиральной машины.
Количество используемого моющего средства зависит
от количества белья для стирки, степени его
загрязнения и жесткости воды.
Если вода мягкая, вы можете немного уменьшить дозу
порошка. Если вода жесткая (рекомендуется
использовать средство для смягчения воды) или если
белье очень грязное и на нем есть пятна, слегка
увеличьте дозу.
Вы можете обратиться в местные органы
водоснабжения и узнать степень жесткости воды в
вашем районе.

Сортировка и подготовка белья к стирке, Загрузка в зависимости от типа белья, Моющие средства и добавки

9

5.4. Международные символы по уходу за текстильными изделиями

Нормальная

стирка

Стирать при

95°C

Стирать при

60°C

Стирать при

40°C

Стирать при

30°C

Деликатная

ручная
стирка

Не стирать

Деликатная

стирка

Отбеливание

Допускается отбеливание с хлором (только в

холодной воде и в разбавленном виде)

Не отбеливать с хлором

Глажение

Высокая температура

(макс 200° С)

Средняя температура

(макс. 150° С)

Низкая температура

(макс 100° С)

Не гладить

Сухая

чистка

Сухая чистка

(все обычные

растворители)

Сухая чистка

(все растворители,

кроме трихлорэтилена)

Сухая чистка

(только масляные

растворители и R113)

Не пригоден для

сухой чистки

Высокая
температура

Умеренная
температура

Сушка

Сушка в

расправленном

виде

Сушка в висячем

положении

Сушка на

плечиках

Допускается

сушка в

барабане

Не сушить в

барабане

Международные символы по уходу за текстильными изделиями Н...

10

6. ЧИСТКА И УХОД ЗА
ПРИБОРОМ

Прежде чем приступить к чистке машины, отключите
машину от сети, вынув ее вилку из розетки.

6.1. Очистка машины от накипи

Если вы используете правильную дозу моющего
средства, то обычно не возникает необходимости
очищать машину от накипи.
Но если такая необходимость возникла,
воспользуйтесь специальным не коррозийным
средством, предназначенным для стиральных машин,
которое продается в магазинах. Соблюдайте
дозировку и частоту проведения операции очищения
от накипи, указанные на упаковке.

6.2. Поверхность прибора

Внешнюю поверхность стиральной машины вымойте
теплой водой с мягким моющим средством. Никогда
не следует использовать спирт, растворители и тому
подобные вещества.

6.3. Дозатор моющего средства

Демонтаж:

Нажмите на зажимы по бокам
дозатора и потяните его вверх.

Теперь вы можете промыть
дозатор под струей воды
щеткой или скрученным
куском ткани. Проверьте, не
засорились ли сифоны на
задней части дозатора.

Установка на место:

Вставляйте дозатор в
крепления, пока он не
защелкнется в них.

6.4. Сливной фильтр

Регулярно прочищайте фильтр, расположенный снизу
машины. Если фильтр засорен, то загорается
индикатор фильтра*. В этом случае фильтр нужно
прочистить немедленно. Если вы стираете вещи с
пушистым ворсом, то чистите фильтр после каждого
использования.

• Откройте дверцу фильтра, например, при

помощи отвертки:

• Слейте остатки воды:

Подставьте под слив лоток.
Поверните крышку против
часовой стрелки, пока она не
окажется в вертикальном
положении, чтобы слить
оставшуюся воду.

• Выньте фильтр:

Полностью отвинтите крышку
и выньте фильтр наружу.
Промойте фильтр под струей
воды. Затем вставьте фильтр
назад и завинтите крышку по
часовой стрелке.

После прочистки фильтра закройте его дверцу. По
соображениям безопасности дверца фильтра должна
быть закрыта во время работы прибора.

* в зависимости от модели

Чистка и уход за прибором, Очистка машины от накипи, Поверхность прибора

44:50

Замена подшипников в стиральной машине Electrolux, Zanussi, AEG

24:31

Диагностика стиральной машины Electrolux Zanussi. Коды ошибок в стиральных машинах

09:44

Ремонт стиральной машины Electrolux и Привилег. Почему не запускается

16:40

Поменять подшипники. Стиральная машина Электролюкс, Занусси, АЕГ

02:03

Стиральная машина Electrolux ошибка 04, замок

00:25

Pralka Electrolux EWT 1011

10:00

Сброс, стирание, просмотр ошибок ZANUSSI ZWY 180 (1100) и подобных

39:44

Электролюкс ремонт бака, Как заменить фланцы

Нажмите на кнопку для помощи

View the manual for the Electrolux EWT 1011 here, for free. This manual comes under the category washing machines and has been rated by 16 people with an average of a 8.2.

This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Electrolux EWT 1011 or do you need help?

Ask your question here

Electrolux EWT 1011 specifications

Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Electrolux EWT 1011.

The Electrolux EWT 1011 is a washing machine designed to offer reliable and efficient performance for everyday laundry needs. It features a spacious drum that can accommodate a substantial amount of laundry, reducing the number of wash cycles required. With its user-friendly interface, the machine allows for easy navigation and selection of various wash programs and settings.

The EWT 1011 is equipped with advanced technology to ensure optimal washing results. It incorporates a powerful motor that provides thorough and efficient cleaning while maintaining a minimal noise level during operation. The machine also has a range of adjustable spin speeds, allowing users to customize the drying process based on their preferences.

In terms of safety features, the EWT 1011 comes with a child lock function, preventing accidental interruptions or unauthorized access during a wash cycle. The machine also has a built-in sensor system that detects any imbalances and redistributes the load to ensure stable and efficient washing without causing damage.

With regards to energy efficiency, the EWT 1011 boasts a high energy rating, minimizing energy consumption and reducing environmental impact. The machine also offers various wash cycles designed specifically for different types of fabrics, ensuring effective cleaning while preserving the quality of the garments.

Overall, the Electrolux EWT 1011 is a reliable and user-friendly washing machine that provides efficient and effective laundry care. Its advanced features and thoughtful design make it a suitable option for households looking for a dependable and convenient laundry solution.

General

Frequently Asked Questions

Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Electrolux EWT 1011 below.

How do I troubleshoot if the washing machine does not turn on at all?

Firstly, make sure the power cord is securely plugged into a functioning power outlet. Check if there is a power outage in your area. Additionally, verify if the washing machine’s power button is pressed properly and try resetting the circuit breaker or fuse.

How can I resolve excessive vibration during the wash cycle?

Confirm that the washing machine is properly leveled by adjusting the feet to ensure balance on a flat surface. Overloading the machine can also cause excessive vibration, so be sure to distribute the load evenly and do not exceed the recommended weight capacity.

How do I troubleshoot if the washing machine fills slowly or not at all?

Firstly, examine if the water supply valves are fully open. Check for any kinks or blockages in the inlet hoses. Ensure that the filters attached to the inlet valves are clean and not obstructed.

What should I do if the washing machine is not draining water properly?

Verify if the drain hose is correctly positioned and free from any blockages or kinks that might impede water flow. Clean the drain pump filter regularly to prevent clogging, and ensure that the drainage system is not higher than the maximum allowed height mentioned in the washing machine’s specifications.

How can I resolve an issue where clothes come out of the wash cycle still wet?

Firstly, make sure that the selected wash program includes a spin cycle as some options exclude spinning. Check if the washing machine is properly leveled to allow efficient spinning. Remove any excessive lint or foreign objects from the drain pump filter and ensure proper drainage. Lastly, avoid overloading the machine as it can affect the spin performance.

What temperature should I use for my laundry?

The washing label of your garment shows the recommended washing temperature.

How do I prevent my washing machine from smelling?

Unpleasant odours can be avoided by occasionally washing at 60 degrees and using the recommended amount of detergent per wash.

Do I need to use an anti-scaling agent for my washing machine?

It is not necessary to use an anti-scaling agent. Scale deposits can be prevented by limiting washing at high temperatures and using the recommended amount of detergent per wash.

Is the manual of the Electrolux EWT 1011 available in English?

Yes, the manual of the Electrolux EWT 1011 is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

Návod na používanie

Инструкцияѝпоѝэксплуатации

Automatická práčka

Стиральнаяѝмашина

EWT 10110 W

We were thinking of you

when we made this product

3

Vitajte vo svete Electrolux

Dakujeme vám za výber prvotriedneho

výrobku spolocnosti Electrolux, ktorý

vám prinesie vela radosti v budúcnosti.

Cielom našej spolocnosti je ponuka širo-

kej palety kvalitných spotrebicov, ktoré

zabezpecia väcšie pohodlie pre váš

život. Niekolko príkladov nájdete aj na

obálke tohto návodu. Nájdite si pár

minút a preštudujte si ho, aby ste mohli

využit všetky výhody vášho nového spo-

trebica. Slubujeme vám vysokú spokoj-

nost a pôžitok pri jeho používaní. Vela

úspechov !

Доброѝпожаловатьѝвѝмирѝ

Electrolux

Выѝвыбралиѝпервоклассный

продуктѝотѝElectrolux,ѝкоторый,ѝмы

надеемся,ѝ доставитѝ Вамѝ много

радостиѝ вѝ будущем.ѝ Electrolux

стремитсяѝ предложитьѝ какѝ можно

болееѝ широкийѝ ассортимент

качественнойѝ продукции,ѝ который

сможетѝсделатьѝВашуѝжизньѝеще

болееѝудобной.ѝВыѝможетеѝувидеть

несколькоѝэкземпляровѝнаѝобложке

этойѝ инструкции.ѝ Внимательно

изучитеѝ данноеѝ руководство,

чтобыѝ правильноѝ использовать

Вашѝновыйѝприборѝиѝнаслаждаться

егоѝ преимуществами.ѝМы

гарантируем,ѝчтоѝонѝсделаетѝВашу

жизньѝ намногоѝ легчеѝ благодаря

легкостиѝвѝиспользовании.ѝУдачиѝ!

4 obsah

Obsah

Upozornenia ………..…………………….. 5

Popis zariadenia ………………………….7

Ako prat’ ? …………..…………………….. 8

Návod na pranie ………………………..12

Tabuľka programov …………………… 14

Spotreba …………..……………………… 15

Údržba a čistenie ………………….…..16

V prípade chybného fungovania ….17

Technické vlastnosti …………………..20

Inštalácia ………….……………………...20

Životné prostredie …………………… 23

Záruka ………….……………………..…..24

Nasledovné symboly sú používané

takto :

Dôležitá informácia pre vašu

bezpečnost’ a pre bezpečnost’

práčky

Všeobecné informácie

Informácie týkajúce sa životné-

ho prostredia.

upozornenia 5

Inštalácia

Upozornenia

Pri obdržaní prístroja ho okamžite

rozbalte. Skontrolujte jeho

všeobecný stav. V prípade potreby

napíšte jeho nedostatky na dodací

Tieto upozornenia boli vypracované

list a nechajte si kópiu.

pre bezpečnost’ vás a vášho okolia

Pred akýmkoľvek zapojením a

Pred ištaláciou a použitím práčky si

používaním treba práčku rozbalit’.

pozorne prečítajte tieto upozorne-

Ak sa neodstránia všetky súčasti

nia. Ďakujeme Vám za venovanú po-

chrániace práčku pri preprave,

zornost’. Návod na použitie

môže to spôsobit’ škody na samo-

starostlivo uschovajte. Ak práčku

tnej práčke alebo na zariadeniach a

predáte alebo dáte inej osobe, neza-

nábytku s ňou susediacom.

budnite, že návod je jej súčast’ou.

Hydraulické práce súvisiace s

Nový používateľ tak dostane se in-

inštaláciou práčky zverte do rúk len

formácie o používaní práčky spolu s

kvalifikovanému inštalatérovi.

dôležitými upozorneniami.

Ak kvôli zapojeniu práčky treba

zmenit’ elektrickú inštaláciu vo

Všeobecná bezpečnost’

vašom obydlí, zverte ich len kvali-

•Nemeňte a nesnažte sa menit’ vlas-

fikovanému elektrikárovi.

tnosti tohto zariadenia. Mohlo by to

Po zapojení prístroja sa uistite, aby

byt’ pre vása nebezpečné.

nebol položený na prívodovom

Pred každým praním odstráňte z

kábli.

bielizne mince, špendlíky, brošne,

•Ak je práčka umiestnená na moke-

skrutky, atď. Pri praní by mohli spô-

tovom podklade, treba skontrolo-

sobit’ vážne škody.

vat’, aby moket nezakrýval otvory v

Používajte odporúčané množstvo

dolnej časti práčky slúžiacim na

pracieho prípravku, tak ako je to

ventiláciu.

napísané v odseku “Dávkovanie

•Práčku treba zapojit’ do zásuvky,

pracích prípravkov”.

ktorá svojim uzemnením zdpovedá

Malé kúsky bielizne ako ponožky,

elektrickej norme.

opasky, atď dajte do malého pláten-

Pred zapojením práčky si pozorne

ného vrecka alebo do návliečky na

prečítajte návod v kapitole “Elek-

podušku.

trické zapojenie prístroja”.

Po použití práčku odpojte z elektric-

Výmenu prívodovej elektrickej šnúry

kej siete a zastavte kohútik na

treba zverit’ riadnemu ponákup-

prívod vody.

nému servisu.

Pred čistením a údržbou práčky ju

Výrobca nezodpovedá za škody,

vždy vypnite z elektrickej siete.

ktoré vzniknú nesprávnym zapo-

•V práčke neperte bielizeň s

jením prístroja.

kovovými čast’ami, textílie bez lemu

alebo so strapkami.

6 upozornenia

Opatrenia proti mrazu

bielizeň do bubna.

Aj je vaša práčka vystavená teplote

•Práčku majú používat’ dospelí. Dba-

nižšej ako 0° C, dodržte nasledovné

jte, aby sa jej deti nedotýkali a

opatrenia :

nepoužívali ju ako hračku.

Zastavte kohútik a odpojte prívodnú

hadicu vody.

Koniec prívodnej hadice vody a

koniec výtokovej hadice umiestnite

do vedierka na zemi.

Nastavte program Vypúšt’anie a

nechajte ho prebehnút’ až do

konca.

Odstavte práčku z elektrickej siete

tak, že selektor programov nasta-

víte na pozíciu “Zastavenie“.

Odpojte práčku zo zásuvky.

Primontujte naspät’ prívodnú hadicu

na vodu a dajte na svoje miesto aj

výtokovú hadicu.

Týmto spôsobom voda, ktorá zostala v

hadiciach vytečie, čím predídete vy-

tváraniu ľadu a poškodeniu vašej

práčky.

Aby práčka znovu fungovala, treba

skontrolovat’, aby v miestnosti, kde je

inštalovaná bola teplota nad 0° C.

Použitie

Vaša práčka je určená na bežné

domáce použitie. Nepoužívajte ju

na komerč či priemyselné účely

ani na účely iné, než pranie, pláka-

nie a odstred’ovanie.

•V práčke perte len bielizeň vhodnú

a pranie v práčke. Pomôžte si návo-

dom na pranie nachádzajúcim sa na

visačke každého kusu bielizne.

Nedávajte do práčky kusy so škvr-

nami od benzínu, alkoholu, tri-

chlóretylénu, atď. Ak používate

odstraňovače škvŕn, počkajte, kým

sa prípravok vyparí, až potom vložte

Страницы и текст этой инструкции

Руководство пользователя стиральной машины Electrolux EWT 1011


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Electrolux EWT 1011.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Electrolux EWT 1011.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Electrolux EWT 1011 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Electrolux EWT 1011 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Руководство пользователя стиральной машины Electrolux EWT 1011 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Electrolux EWT 1011, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Донпередон лекарство инструкция по применению домперидон
  • Ферталь 2 миллиарда инструкция по применению для детей
  • Установка автоматических откатных ворот своими руками пошаговая инструкция
  • Должностная инструкция юриста по исполнительному производству
  • Инструкция по заполнению формы 2 тп охота