Стиральная машина bosch home professional инструкция

Руководство пользователя

Содержание

1 Перед стиркой

  • Правильное использование
  • Указания по технике безопасности
  • Экология
  • Самая важная информация вкратце
  • Знакомство с прибором
  • Кювета для моющих средств
  • Панель управления/Элементы индикации

2 Управление прибором

  • Перед каждой стиркой
  • Стирка
  • После стирки
  • Обзор программ
  • Программные установки/опции
  • Cистема выведения пятен
  • Параметры расхода
  • Установки бытового прибора
  • Сенсорная техника – Ваша умная стиральная машина

3 Чистка и техобслуживание

  • Уход и техобслуживание
  • Экстренная разблокировка
  • Указания на дисплее
  • Что делать в случае неисправности?
  • Сервисная служба

4 Установка бытового прибора

  • Комплект поставки
  • Установка
  • Снятие транспортировочных креплений
  • Подключение к водопроводу
  • Выравнивание
  • Электрическое подключение
  • Перед первой стиркой
  • Транспортировка

Скачать инструкцию к стиральной машине Bosch (Бош) Home Professional WAY3279MOE (5,06 МБ)

Инструкция по эксплуатации для стиральной машины Bosch WLG20061OE/03

Комплектующие для стиральной машины

Тэны

Модели Фото

Тэн для стиральной машины Bosch 01280 2000 W 200 мм Thermowatt с отверстием

Тэн для стиральной машины Bosch 01280 2000 W 200 мм с отверстием T-CONTROLS (THERMOWATT)

Подставки

Модели Фото

Антивибрационные подставки для стиральной машины

Антивибрационные подставки для стиральной машины SKL

Ваша новая стиральная машина

Вы приобрели современную бытовую технику наивысшего качества марки Bosch. Применение инновационных технологий обеспечивает превосходные характеристики стиральной машины с идеальными результатами стирки и экономным расходом воды и электроэнергии.

Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы ознакомится с преимуществами Вашей стиральной машины. В целях обеспечения соответствия высоким стандартам качества марки Bosch каждая стиральная машина, выпускаемая с нашего завода, прошла тщательную проверку на предмет надежной функциональности и безупречного состояния.

Если инструкция по эксплуатации и установке описывает различные модели, то в соответствующих местах указывается на различия.

 Перед вводом прибора в эксплуатацию следует внимательно прочесть эту инструкцию по эксплуатации и установке!

Пояснения символов

 Предупреждение!

Это сочетание символа и предупреждающего сообщения указывает на возможную опасную ситуацию, которая может привести к летальному исходу или тяжелым травмам, если ее не предотвратить.

 Внимание!

Это сочетание символа и предупреждающего сообщения указывает на возможную опасную ситуацию, которая может привести к незначительным или легким травмам, материальному ущербу или вреду, причиненному окружающей среде.

Указания для оптимального использования бытового прибора и другая полезная информация.
 Использование по назначению

Исключительно для использования в домашнем хозяйстве.

Стиральная машина для стирки текстильных изделий, стирающихся в машине, и шерсти, стирающейся вручную.

Для эксплуатации с использованием холодной питьевой воды и стандартных моющих средств и средств для специальной обработки белья, которые можно использовать в стиральных машинах.

При дозировке всех моющих, бытовых, средств для специальной обработки белья и стиральных средств обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.

Детям в возрасте старше 8 лет или лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, разрешается пользоваться стиральной машиной под присмотром ответственных за их безопасность лиц или после получения соответствующих указаний от них.

Не позволяйте домашним животным находиться вблизи стиральной машины.

Прочитайте внимательно инструкцию по эксплуатации, инструкцию установке, а также всю прилагаемую к стиральной машине документацию информационного содержания и действуйте в соответствии с приведенными там указаниями.

Храните документацию для использования в будущем.
 Указания по технике безопасности

 Предупреждение!

Опасность поражения электрическим током!!

Прикосновение к элементам, находящимся под напряжением, опасно для жизни.

При извлечении вилки из розетки тяните только за вилку, а не за кабель.

Штепсельную вилку вставлять в розетку и извлекать из розетки только сухими руками.

 Предупреждение!

Опасности для детей!

Не оставляйте детей вблизи стиральной машины без присмотра!

Детям запрещено играть со стиральной машиной.

Дети могут закрыться в приборе и подвергнуть свою жизнь опасности.

Для выбывших из эксплуатации бытовых приборов:

Извлеките штепсельную вилку из розетки.

Перережьте сетевой кабель и выбросьте вместе со штепсельной вилкой.

Сломайте замок загрузочного люка.

Детям запрещено выполнять какие-либо работы по чистке и техническому обслуживанию без надзора.

Дети могут во время игры завернуться в упаковку, пленку или элементы упаковки или натянуть их себе на голову и задохнуться.

Не позволяйте детям играть с упаковкой, пленкой и частями упаковки.

При стирке при высокой температуре стекло люка сильно нагревается.

Не позволяйте детям касаться горячего люка.

Средства для стирки и ухода за бельем могут при попадании вовнутрь организма приводить к отравлениям и при соприкосновении вызывать раздражения глаз и кожи.

Храните моющие средства и средства для специальной обработки белья в недоступном для детей месте.
 Предупреждение!

Опасность взрыва!!

Текстильные изделия, обработанные чистящими средствами, содержащими растворители, (напр., средства для выведения пятен/бензин для чистки) могут привести к взрыву в стиральной машине.

Такие текстильные изделия необходимо предварительно тщательно прополоснуть вручную.
 Внимание!

Опасность ошпаривания!

При стирке при высокой температуре соприкосновение с горячим стиральным раствором (напр., во время откачивания горячего стирального раствора в умывальник) может привести к ошпариванию. Подождите, пока стиральный раствор остынет.
 Внимание!

Опасность повреждения прибора!

Защитная крышка может сломаться!

Не становитесь на стиральную машину.

Открытый люк может отломаться или стиральная машина может упасть!

Не опирайтесь на открытый загрузочный люк.
 Внимание!

Вращающийся барабан не трогать руками -опасность травмирования!

Касание руками вращающегося барабана может привести к травмам рук.

Не касайтесь руками вращающегося барабана. Дождитесь полной остановки барабана.
 Внимание!

Опасность при соприкосновении с жидкими средствами для стирки и ухода!

Из кюветы для моющих средств при открывании во время работы стиральной машины может брызгать средство для стирки и ухода.

Будьте осторожны, открывая кювету для моющих средств!

В случае попадания в глаза или на кожу, тщательно промойте или прополосните глаза и кожу.

При случайном попадании вовнутрь организма обратитесь за помощью к врачу.
 Защита окружающей среды

Упаковка/Отслуживший прибор

 Утилизируйте упаковку в соответствии с экологическими требованиями.

Данный бытовой прибор обозначен в соответствии с Директивой ЕС 2002/96/ЕС «Об отходах электротехнического и электронного оборудования» (waste electrical and electronic equipment — WEEE).

Директива определяет порядок сбора и утилизации старых бытовых приборов на территории всех стран ЕС.

Рекомендации по экономии

Старайтесь соблюдать указания относительно максимального количества белья для соответствующей программы.

Стирайте средне загрязненное белье без предварительной стирки.

■ Выберите вместо  Хлопок 90°C программу  Хлопок 60°C ( Интенсивная). Аналогичный результат стирки со значительно пониженным потреблением электроэнергии.

Если белье после стирки сушится в сушильной машине, то выберите скорость отжима в соответствии с инструкцией изготовителя сушильной машины.
 Знакомство с прибором

 Кювета для моющих средств

Ячейка I Моющее средство для предварительной стирки

Ячейка  Кондиционер, крахмал. Не превышайте уровня максимальной загрузки (max).

Ячейка II Моющее средство для основной стирки, средство для умягчения воды, отбеливатель, соль для выведения пятен.
 Панель управления/Элементы индикации

 Кнопка Старт
 Выберите кнопки  (Без отжима),  (Вода плюс) для дополнительных опций.
 Индикация статуса: Индикаторные лампочки показывают стадию выполнения программы.
 Переключатель программ. Поворачивается в обоих направлениях. Чтобы выключить стиральную машину, установите ручку выбора программ на Выкл..

 Кратко о самом важном

 Стирка
 — Установите и подключите стиральную машину в установленном порядке. См.  Страница 32
Перед первой стиркой выполните одну стирку без белья.
 Страница 42
1. Подготовка белья
Рассортируйте белье в зависимости от:

Рассортируйте белье в зависимости от:

вида ткани/волокон,

цвета,

загрязнения.

Учитывайте рекомендации изготовителя по уходу за изделием.

Данные на этикетках по уходу за изделиями:

Белое бельё 95 °C, 90 °C

шелк и шерсть для ручной и машинной стирки холодная вода, 40 °C, 30 °C

Изделие не стирать в машине.

Бережное отношение к белью и машине:

 — При дозировке всех моющих, бытовых, средств для специальной обработки белья и стиральных средств обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.

Избегайте соприкосновения средств для чистки и для предварительной обработки белья (напр., средства для обработки пятен, аэрозоли для предварительной стирки, … с поверхностями стиральной машины. Распыленные брызг или другие остатки/капли немедленно сотрите влажной тканью.

Извлеките всё из карманов.

Проследите, в частности, чтобы в карманах не осталось металлических предметов (скрепок и т.п.).

Тонкое белье стирайте в сетке/мешочке (чулки, бюстгальтера).

— Закройте замки-молнии, застегните пуговицы на белье.

Вычистите щеткой песок из карманов и отворотов.

Снимите крючки со штор или свяжите их в сетке/мешочке.

Стирайте новые текстильные изделия отдельно.

2. Подготовка прибора к работе

 Вставьте штепсельную вилку в розетку.

  Откройте водопроводный кран.
3. Выберите программу и загрузите белье в барабан

1. Откройте загрузочный люк.

2. Проверьте, полностью ли слита вода из барабана. При необходимости, слейте воду.
3. Установите переключатель программ на требуемую программу.

4. Загрузите белье.
 Предварительно рассортировав белье, загрузите его в разложенном виде. Старайтесь стирать большие и маленькие изделия вместе. Белье различной величины лучше распределяется в барабане во время отжима. Отдельные изделия могут привести к дисбалансу.
4. Загрузите моющее средство и средство для специальной обработки
1. Извлеките кювету для моющих средств.
2. Дозировка в отделениях в соответствии с
загрязнением,
жесткостью воды (информацию предоставляет местное предприятие водоснабжения),
указаниями изготовителя.
 — При дозировке всех моющих, бытовых, средств для специальной обработки белья и стиральных средств обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
Густые ополаскиватели и кондиционеры разбавляйте небольшим количеством воды.
Это предупреждает засорение!
Залейте жидкое моющее средство в соответствующий дозатор и положите его в барабан.
5. Индивидуальные установки
 Не зажимайте белье между загрузочным люком и резиновым уплотнителем.
Закройте загрузочный люк.
Дополнительные опции помогут Вам оптимизировать выбранную для белья программу.

 Опции сбрасываются после выключения и в зависимости от этапа программы могут дополнительно выбираться, выключаться или изменяться.
Выбор опций
 (Без отжима):
После последнего полоскания белье остается лежать в воде. Окончание программы  Страница 15
 (Вода плюс):
Повышенный уровень воды и дополнительный цикл полоскания, увеличенная продолжительность стирки. Для регионов с очень мягкой водой или для улучшения результатов полоскания.
6. Запуск программы
Выберите  (Старт). Индикаторная лампочка светится.
7. Во время программы
Изменение программы
Если ошибочно запущена неправильная программа.
1. Выберите  (Старт).
2. Выберите программу заново.
3. Выберите  (Старт). Новая программа начинается сначала.
Прерывание программы
Для программ с высокой температурой:
1. Выберите  (Старт).
2. Для охлаждения белья: выберите  Полоскание/ Отжим .
3. Выберите  (Старт).
Для программ с низкой температурой:
1. Выберите  (Старт).
2. Выберите  Полоскание/Отжим  или  Слив.
3. Выберите  (Старт).
Конец программы с установкой (Без отжима)
1. Выберите  Слив.
2. Выберите  (Старт).
8. Конец программы

Индикаторная лампочка Окончание мигает.

1. Откройте загрузочный люк и извлеките белье.

 — Не забывайте изделий в барабане. Во время следующей стирки они могут дать усадку или полинять.

Извлеките посторонние предметы из барабана и резиновой манжеты — опасность появления ржавчины.

Загрузочный люк и кювету для моющих средств оставьте открытыми, чтобы оставшаяся вода высохла.

Перед выключением:
 — Белье всегда следует извлекать.

— Обязательно дождитесь конца программы — прибор может быть еще заблокированным. Затем включите прибор и дождитесь разблокировки.

2. Установите переключатель программ на Выкл.. Прибор выключен.

3. Закройте водопроводный кран.

Не требуется для моделей с Аква-стоп.  Страница 30

Подкрахмаливание
 Белье нельзя подвергать обработке кондиционером.

Подкрахмаливание возможно во всех программах стирки с использованием жидкого крахмала. Загрузите крахмал в соответствии с указаниями изготовителя в ячейку  (ячейку при необходимости прочистите).

Крашение/Обесцвечивание

 Загружайте в машину белье только одного цвета.

Дополнительного моющего средства не требуется — раствор для замачивания используется для стирки.

 Параметры расхода

Программа Загрузка Расход энергии *** Расход воды *** Продолжительность программы ***
Хлопок 40 °C* 5 кг 0,54 кВтч 56 л 2 ч
Хлопок 60 °C 5 кг 0,95 кВтч 57 л 2 ч
Хлопок 90 °C 5 кг 1,47 кВтч 65 л 2 ч
Синтетика 40 °C* 2,5 кг 0,51 кВтч 54 л 1 1/4 ч
Смешанное бельё 40 °C 2 кг 0,33 кВтч 36 л 2/4 ч
Тонкое бельё 30 °C 2 кг 0,25 кВтч 49 л 3/4 ч
Шерсть 20 °C 2 кг 0,04 кВтч 33 л 1 ч

* Установка программы согл. EN60456 в актуальной в настоящее время версии. Указание для сравнительных испытаний: Для проведения испытаний стирка белья выполняется в испытательных программах с указанной загрузкой и максимальной скоростью отжима.

Программа Загрузка Расход энергии *** Расход воды *** Продолжительность программы ***
Хлопок 60 °C (Интенсивная)** 5 кг 0,90 кВтч 45 л 3 ч

** Установка программы для испытания и классификации энергопотребления согл. Директивы 2010/30/EU с холодной водой (15 °C).

*** Значения отличаются от приведенных значений в зависимости от давления воды, жесткости воды и температуры поступающей воды, а также температуры окружающей среды, типа, количества и степени загрязнения белья, используемого моющего средства, колебаний напряжения в электросети и выбранных дополнительных функций.
 Сенсорная техника — Ваша умная стиральная машина
Автоматическая дозировка
В зависимости от вида текстильных изделий и загрузки автоматическая дозировка оптимально приводит в соответствие потребление воды и продолжительность стирки в каждой программе.
Система контроля дисбаланса
Автоматическая система контроля дисбаланса распознает дисбаланс и пытается равномерно распределить белье в машине путем многократного запуска отжима.
Из-за соображений безопасности в случае весьма неблагоприятного распределения белья в машине скорость отжима снижается или отжим белья вообще не производится.
 Мелкое и крупное белье распределите равномерно в барабане.
Что делать в случае неисправности?  Страница 27
 Уход и техобслуживание
 Предупреждение!

Опасность поражения электрическим током!!

Прикосновение к элементам, находящимся под напряжением, опасно для жизни.

Выключите прибор. Извлеките штепсельную вилку из розетки.
 Внимание!

Опасность пожара и взрыва!

Использование средств для чистки, в состав которых входят растворители, напр., промывочный бензин, может привести к повреждению деталей стиральной машины или к образованию отравляющих испарений. Не используйте средства для чистки, в состав которых входят растворители.
 Внимание!

Стиральная машина может получить повреждения!

Использование средств для чистки, в состав которых входят растворители, напр., промывочный бензин, может привести к повреждению поверхностей стиральной машины.

Не используйте средства для чистки, в состав которых входят растворители.

Корпус машины/Панель управления

Остатки моющего средства необходимо немедленно устранить.

Протрите мягкой, влажной тканью.

Чистка под струей воды запрещается.

Барабан

Не пользуйтесь для чистки хлорсодержащими средствами и стальными сетками.

Удаление накипи

При правильной дозировке моющего средства не требуется.

В противном случае необходимо действовать в соответствии с рекомендациями изготовителя средства для удаления накипи. Соответствующие средства для удаления накипи можно приобрести через нашу страницу в Интернете или сервисную службу.  Страница 29

Чистка кюветы для моющих средств

При наличии остатков моющего средства или мягкого ополаскивателя:

1. Вытяните кювету до упора, нажмите вставку вниз и извлеките кювету из машины.

2. Извлеките вставку: нажмите пальцем на вставку снизу вверх.

3. Ванночку для подачи моющих средств и вставку промойте в воде с помощью щетки и вытрите их насухо.

4. Установите вставку на место и зафиксируйте ее (наденьте цилиндр на направляющий стержень).

5. Вставьте кювету для моющих средств на место.

 Оставьте кювету для моющих средств приоткрытой, чтобы остатки воды смогли высохнуть.

Насос для стирального раствора засорен
 Предупреждение!

Опасность ошпаривания!

Стиральный раствор при стирке при высокой температуре горячий. Соприкосновение с горячим стиральным раствором чревато опасностью ошпаривания.

Подождите, пока стиральный раствор остынет.
 Закройте водопроводный кран, чтобы прекратить дальнейшую подачу воды из водопровода и последующий слив через насос для стирального раствора.

1. Выключите прибор. Извлеките штепсельную вилку из розетки.

2. Откройте и извлеките крышку цоколя для обслуживания машины.

3. Осторожно отвинтите крышку насоса так, чтобы стиральный раствор начал стекать. Дайте стечь раствору в подходящую емкость.

Указание: Остатки воды могут вытечь.

4. Осторожно отвинтите крышку насоса. Прочистите насос внутри, резьбу крышки насоса и корпус насоса (лопастное колесо насоса для стирального раствора должно свободно вращаться).

5. Установите крышку насоса на место и закрутите ее. Ручка должна находиться в вертикальном положении.

6. Закройте сервисную крышку.

 Чтобы предотвратить вытекание в сток неиспользованного моющего средства во время следующей стирки: залейте 1 литр воды в ячейку II и запустите программ  Слив.

Шланг слива воды на месте подсоединения к сифону засорен

1. Выключите прибор. Извлеките штепсельную вилку из розетки.

Указание: Остатки воды могут вытечь!

2. Откройте хомут для шланга, осторожно снимите шланг слива воды.

3. Прочистите шланг слива воды и сифонный патрубок.

4. Подсоедините снова шланг слива воды и зафиксируйте место соединения хомутом для шланга.

Засорение фильтра в шланге для подачи воды

Сначала снизьте давление воды в шланге для подачи воды:

1. Закройте водопроводный кран!

2. Выберите любую программу (кроме  Полоскание / Отжим и  Слив).

3. Выберите  (Старт). Выполните программу в течение ок. 40 секунд.

4. Установите переключатель программ на Выкл.. Прибор выключен. Извлеките штепсельную вилку из розетки.

5. Чистка фильтра:

и/или для моделей Стандарт:

Снимите шланг со спинки прибора.

Извлеките фильтр с помощью плоскогубцев и почистите его.

6. Подсоедините шланг и проверьте герметичность.
 Указания относительно лампочек индикации

 Что делать в случае неисправности?

Если Вы не сможете самостоятельно устранить неисправность (выкл./вкл.) или в случае необходимости ремонта:

Выключите прибор и извлеките вилку из розетки.

— Закройте водопроводный кран и вызовите сервисную службу.  Страница 29

 Сервисная служба

Если Вы не сможете самостоятельно устранить неисправность (Что делать в случае неисправности?  Страница 27), тогда обратитесь, пожалуйста, в нашу сервисную службу. Мы всегда найдем соответствующее решение, чтобы избежать ненужного вызова технического специалиста.

Пожалуйста, сообщите сервисной службе номер модели (E-Nr.) и заводской номер (FD) прибора.

Доверьтесь компетентности изготовителя.

Обратитесь к нам. Это гарантирует Вам квалифицированно выполненный ремонт специалистами по эксплуатации, обслуживанию, ремонту и установке оборудования с использованием оригинальных запчастей.
 Комплект поставки

в зависимости от модели:

Для подсоединения шланга слива воды к сифону дополнительно требуется:

1 хомут для шланга, 24-40 мм (в продаже в специализированных магазинах) для подключения к сифону. Подключение к водопроводу  Страница 36
Полезные инструменты:

Уровень для выравнивания.  Страница 39

Гаечный ключ

SW13: для снятия транспортировочных креплений  Страница 34 и

SW17: для регулировки ножек прибора.  Страница 39

Длина шлангов и кабеля

 При использовании держателя шланга сокращается возможная длина шланга!

Можно приобрести в специализированном магазине или в службе сервиса:

Удлинитель для шланга «Аква-стоп» или шланга для подачи холодной воды (ок. 2,50 м).

Номер для заказа WMZ2380

■ Удлиненный шланг для подачи воды (ок. 2,20 м) для модели Стандарт.

Технические характеристики

Габариты  (ширина x глубина x высота) 60 x 40 x 84,8 см
Вес 65 кг
Подключение к электросети Номинальное напряжение 220-240 В, 50 Гц Номинальный ток 10 A Номинальная мощность 2300 Вт
Давление воды 100-1000 кПа (1-10 бар)

 Установка
 Наличие влажности в барабане обусловлено процессом выходного контроля.
Надежная установка
 Предупреждение!
Опасность травмирования!
Стиральная машина много весит — Опасность: будьте осторожны, поднимая ее.
Стиральную машину нельзя поднимать за выступающие детали (напр., люк), они могут сломаться и привести к травмам.
Не поднимайте стиральную машину за выступающие детали.
 Внимание!
Опасность спотыкания!
В результате ненадлежащей прокладки шлангов и кабелей существует опасность травмирования. Шланги и провода необходимо расположить так, чтобы исключить вероятность спотыкания.
 Внимание!
Стиральная машина может получить повреждения!
Замерзшие шланги могут порваться или треснуть. Не устанавливайте стиральную машину в помещениях, где могут возникнуть морозные температуры, и/или на открытом воздухе.
Стиральную машину нельзя поднимать за выступающие детали (напр., люк), они могут сломаться и привести к травмам.
Не поднимайте стиральную машину за выступающие детали.
 — Дополнительно к приведенным здесь указаниям следует учитывать, в частности, предписания соответствующих предприятий водо- и электроснабжения.
При наличии сомнений поручите выполнить подключение специалисту.
Место установки
 Устойчивость требуется в целях предотвращения перемещения стиральной машины по полу!
Поверхность на месте установки должно быть твердой и ровной.
Мягкие полы или половые покрытия не пригодны для установки.
Установка на цоколе или на деревянной опоре
 Предупреждение!
Стиральная машина может получить повреждения!
Стиральная машина может передвигаться во время отжима и упасть с цоколя.
Ножки стиральной машины необходимо обязательно закрепить с помощью специальных накладок для крепления.
Накладки для крепления: Номер для заказа WMZ 2200
 При установке на деревянной опоре:
Установите стиральную машину по возможности в углу помещения.
Привинтите к полу водостойкую деревянную плиту (толщиной мин. 30 мм).
 Снятие транспортировочных креплений
 Внимание!
Стиральная машина может получить повреждения!
Если транспортировочные крепления не будут сняты, то стиральная машина, напр., барабан, могут получить повреждения во время эксплуатации.
Перед первым использованием прибора необходимо обязательно снять полностью 4 транспортировочные крепления и сохранять их в надежном месте.
 Внимание!
Стиральная машина может получить повреждения!
В целях предотвращения повреждений при последующей транспортировке прибора транспортировочные крепления необходимо перед транспортировкой обязательно вставить на место.
Винты и втулки храните в собранном виде.

1. Извлеките шланги из креплений.

2. Извлеките шланги из колен для фиксации и снимите колена.

3. Отвинтите и снимите 4 транспортировочных фиксирующих винта.

4. Извлеките сетевой кабель из креплений. Снимите втулки.

 Подключение к водопроводу
 Предупреждение!
Опасность поражения электрическим током!!
Соприкосновение элементов, находящихся под напряжением, с водой чревато опасностью для жизни.
Ни в коем случае не погружайте в воду защитное устройство «Аква-стоп» (оснащено электрическим клапаном).
 — Чтобы избежать протеканий или убытков от воды, следует обязательно соблюдать указания этого раздела!
Стиральную машину следует подключать только к холодной питьевой воде.
Ни в коем случае не подключайте к смесителю безнапорного прибора для нагрева воды.
Используйте только шланг для подачи воды, который входит в комплект поставки или приобретенный в авторизированном специализированном магазине, ни в коем случае не используйте бывший в употреблении шланг!
При наличии сомнений поручите выполнить подключение специалисту.
Подача воды
 Шланг для подачи воды нельзя перегибать, зажимать, изменять или отрезать (теряет прочность).
Оптимальное давление воды в водопроводной сети: 100-1000 кПа (1-10 бар)
Из открытого водопроводного крана вытекает минимум 8 л/мин.
При более высоком давлении воды следует установить редукционный клапан.
1. Шланг для подачи воды подсоединить к водопроводному крану.
 Предупреждение!
Резьба соединений может быть сорвана!
В результате слишком сильного затягивания резьбовых соединений с помощью инструмента (плоскогубцев) резьба может быть сорвана.
Винтовые соединения затягивать только вручную.
на водопроводном кране (3/4″ = 26,4 мм):

на изделии:

для модели Стандарт

2. Осторожно откройте водопроводный кран и проверьте герметичность в местах соединений.

 Винтовое соединение под давлением воды в водопроводе.

Слив воды

 — Шланг слива воды нельзя перегибать и растягивать в длину.

Разница уровней между местом установки и стоком: мин. 60 см — макс. 100 см

Слив в умывальник

 Предупреждение!

Возможен ущерб, причиненный водой!

Вытекающая вода может причинить ущерб, если навешенный шланг слива воды выскользнет из умывальника под воздействием высокого давления во время слива воды.

Сливной шланг закрепите так, чтобы он не соскользнул.

 Внимание!

Машина может получить повреждения!

Если конец шланга слива воды опущен в откачиваемую воду, то вода может закачиваться обратно в машину!

Не закрывайте пробкой сливное отверстие в умывальнике.

Убедитесь при откачивании в том, что вода стекает достаточно быстро.

— Конец сливного шланга не должен погружаться в откачиваемую воду!

Прокладка шланга слива воды:

Слив в сифон

 Предупреждение!

Возможен ущерб, причиненный водой!

Вытекающая вода может причинить ущерб, если шланг слива воды соскользнет с присоединения к сифону под воздействием высокого давления во время слива воды.

Место соединения необходимо закрепить хомутом для шланга, 24-40 мм (в продаже в специализированных магазинах).

Подключение

Слив в пластмассовую трубу с резиновой втулкой или в водосток
 Предупреждение!

Возможен ущерб, причиненный водой!

Вытекающая вода может причинить ущерб, если шланг слива воды соскользнет с пластмассовой трубы под воздействием высокого давления во время слива воды.

Сливной шланг закрепите так, чтобы он не соскользнул.

Подключение

 Выравнивание

1. Отвинтите контргайку по часовой стрелке с помощью гаечного ключа.

2. Проверьте положение стиральной машины с помощью уровня, при необходимости откорректируйте. Путем вращения ножек измените высоту.
 Все 4 ножки прибора должны прочно стоять на полу.

Стиральная машина не должна шататься!

3. Затяните контргайку так, чтобы она была прижата к корпусу. Ножку при этом следует удерживать в зафиксированном положении, исключая возможность ее перемещения по высоте.

 — Завинченные контргайки всех 4 ножек прибора должны быть прижаты к корпусу!

— Сильные шумы, вибрация и перемещение машины по полу могут появиться вследствие ненадлежащего выравнивания!
 Электрическое подключение

Электрическая безопасность

 Предупреждение!

Опасность поражения электрическим током!!

Прикосновение к элементам, находящимся под напряжением, опасно для жизни.

При извлечении вилки из розетки тяните только за вилку, а не за кабель.

Штепсельную вилку вставлять в розетку и извлекать из розетки только сухими руками.

Ни в коем случае не извлекать вилку из розетки во время работы прибора.

Подключение стиральной машины к сети переменного тока осуществляется только через розетку с заземляющим контактом, установленную надлежащим образом в соответствии с предписаниями.

Сетевое напряжение должно соответствовать величине напряжения, которая указана на стиральной машине (табличка с техническими характеристиками).

На табличке с техническими характеристиками приведено значение подводимого напряжения, а также требуемая защита предохранителями.

Убедитесь в том, что:

штепсельная вилка и розетка соответствуют друг другу.

провода имеют достаточное поперечное сечение.

система заземления установлена надлежащим образом в соответствии с предписаниями.

Замена сетевого кабеля (если возникнет необходимость) производится только квалифицированным электриком. Сетевой кабель для замены можно приобрести в сервисной службе.

Не допускается использование многоконтактных штепселей, многогнездных штекерных соединений и удлинительного кабеля.

В случае применения автомата защитного отключения разрешается использование только типа с этим обозначением: .

Только это обозначение гарантирует соблюдение действующих в настоящее время предписаний.

Штепсельная вилка для подключения к сети должна быть всегда доступной.

 Перед первой стиркой

Стиральная машина прошла перед выпуском из завода тщательную проверку. Чтобы устранить остатки воды, оставшиеся от проверки, выполните первую стирку без белья.

 Стиральную машину необходимо установить и подключить в установленном порядке в соответствии с разделом. Установка  Страница 32

1. Проверьте машину.

 Ни в коем случае не включайте неисправную машину. Обратитесь в сервисную службу.  Страница 29

2. Вставьте штепсельную вилку в розетку.

3. Откройте водопроводный кран.

4. Включите прибор.

5. Закройте загрузочный люк. Не загружая белья!

6. Выберите программу  Хлопок 90 °C.

7. Откройте кювету для моющих средств.

8. Залейте примерно 1 литр воды в ячейку II.

9. Моющее средство заполняйте в ячейку II в соответствии с рекомендациями изготовителя.

 Для предотвращения пенообразования используйте только половину рекомендованного количества моющего средства.

Не используйте средство для стирки шерсти или тонкого белья.

10. Закройте кювету для моющих средств.

11. Выберите  (Старт).

12. Выключите прибор после окончания программы.

Ваша стиральная машина теперь готова к работе.
 Транспортировка, напр., при переезде

Подготовительные работы

1. Закройте водопроводный кран.

2. Снизьте давление воды в шланге для подачи воды.

Техобслуживание — Фильтр в шланге для подачи воды  Страница 25

3. Слейте остатки моющего раствора. Техобслуживание -Насос для стирального раствора засорен  Страница 23

4. Отсоедините стиральную машину от сети электропитания.

5. Отсоедините шланги.

Монтаж транспортировочных креплений

1. Снимите заглушки и сохранять их в надежном месте.

Воспользуйтесь при необходимости отверткой.

2. Вставьте на место все 4 втулки.

Зафиксируйте сетевой кабель в креплениях. Вставьте винты и затяните их.

Перед началом эксплуатации:

 — обязательно снимите транспортировочные крепления!

— Чтобы предотвратить вытекание в сток неиспользованного моющего средства во время следующей стирки: залейте 1 литр воды в ячейку II и запустите программ  Слив.


Инструкции

Инструкция для Bosch WAN24200ME на русском языке
PDF, 4.15 Мб

Инструкция для Bosch WGA24400ME на русском языке
PDF, 4 Мб

Схема с размерами для Bosch WGA24400ME
JPG, 62.79 Кб

Схема с размерами для Bosch WGA24400ME 2
JPG, 53.66 Кб

Инструкция для Bosch WAN2420XME на русском языке
PDF, 4.17 Мб

Схема с размерами для Bosch WAN2420XME
JPG, 35.61 Кб

Инструкция для Bosch WDU8H541EU на русском языке
PDF, 2.73 Мб

Инструкция для Bosch WDS28460ME на русском языке
PDF, 2.99 Мб

Инструкция для Bosch WAJ280L2SN на русском языке
PDF, 3.82 Мб

Инструкция для Bosch WAX02KLOSN на русском языке
PDF, 4.77 Мб

Инструкция для Bosch WKD28543EU на русском языке
PDF, 3.27 Мб

Схема с размерами для Bosch WKD28543EU
JPG, 61.6 Кб

Схема с размерами для Bosch WKD28543EU 2
JPG, 78.9 Кб

Схема с размерами для Bosch WKD28543EU 3
JPG, 41.88 Кб

Схема с размерами для Bosch WKD28543EU 4
JPG, 92.4 Кб

Схема с размерами для Bosch WKD28543EU 5
JPG, 53.75 Кб

Инструкция для Bosch WGA25400ME на русском языке
PDF, 4.01 Мб

Инструкция для Bosch WAJ2407GPL на русском языке
PDF, 2.49 Мб

Инструкция к Bosch WNA134L0SN на русском языке
PDF, 2.94 Мб

Схема с размерами
JPG, 38.11 Кб

Инструкция для Bosch WIW28542EU на русском языке
PDF, 5.03 Мб

Схема с размерами для Bosch WIW28542EU
JPG, 111.89 Кб

Инструкция для Bosch WDU28513 на русском языке
PDF, 3.21 Мб

Инструкция к Bosch WGB256A0ME на английском языке
PDF, 4.89 Мб

Инструкция для Bosch WAJ240L2SN на русском языке
PDF, 3.82 Мб

Инструкция для Bosch WIW24342EU на русском языке
PDF, 1.69 Мб

Схема с размерами для Bosch WIW24342EU
JPG, 130.35 Кб

  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Документация

  • Стиральные машины

  • Bosch

Bosch

  • Все бренды
  • AEG
  • Asko
  • Bauknecht
  • Beko
  • Bosch
  • Brandt
  • Candy
  • Electrolux
  • Gorenje
  • Graude
  • Hiberg
  • Hyundai
  • Jacky`s
  • Korting
  • Krona
  • Kuppersberg
  • Kuppersbusch
  • LG
  • Maunfeld
  • Midea
  • Miele
  • Neff
  • Renova
  • Samsung
  • Scandilux
  • Schaub Lorenz
  • Schulthess
  • Siemens
  • Smeg
  • Teka
  • Vestfrost
  • Weissgauff
  • Whirlpool
  • Zanussi
  • Атлант

Стиральные машины

  • Все категории
  • Холодильники
  • Стиральные машины
  • Сушильные машины
  • Посудомоечные машины
  • Варочные панели
  • Духовые шкафы
  • Вытяжки
  • Плиты
  • Микроволновые печи
  • Винные шкафы
  • Кофемашины
  • Пароварки
  • Кофеварки
  • Подогреватели

Инструкция 1 для стиральной машины Bosch WHA232X1OE 4,32 мб.

Инструкция 2 для стиральной машины Bosch WHA232X1OE 0,02 мб.

Инструкция 3 для стиральной машины Bosch WHA232X1OE 0,02 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAE24240OE 3,23 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAJ20067II 3,82 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAJ2017SME 4,36 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAJ24068II 1,89 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAJ240L2SN 3,82 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAJ240L8SN 4,11 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAJ280L2SN 3,82 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAL28PH0GC 4,84 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAN 24140OE 0,03 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAN20007PL 1,79 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAN20060OE 4,04 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAN20160OE 3,99 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAN24060OE 4,04 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAN2416SOE 3,99 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAN24200ME 4,15 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAN2420XME 4,17 мб.

Инструкция для стиральной машины Bosch WAN24260OE 3,99 мб.

1
2
3
4
5

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

Инструкция и руководство для
Bosch WLF 20171 CE

8 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

Ваша новая стиральная машина

Поздравляем! Вы приобрели современную бытовую технику
высочайшего качества под маркой Bosch. Эта стиральная
машина отличается особо экономным потреблением воды и
электроэнергии.
Каждая стиральная машина, которая выпускается на нашем
предприятии, тщательным образом проверяется на
правильность функционирования и безупречность состояния.

Дополнительную информацию о нашей продукции,

принадлежностях, запасных частях и услугах можно найти на
Интернет-сайте

www.bosch-home.com

Экологичная утилизация

При утилизации упаковки соблюдайте правила экологической
безопасности.

Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским

нормам 2002/96/EG для электрических и электронных
приборов (waste electrical and electronic equipment — WEEE).

Данные нормы определяют действующие на территории

Евросоюза правила возврата и утилизации старой бытовой

техники.

Содершание

Использование по назначению ………
Программы…………………………………….
Выбор и настройка программы ………
Стирка……………………………………………
После стирки …………………………………
Индивидуальные настройки …………..
Важные указания …………………………..
Обзор программ …………………………….

Указания по технике безопасности

Нормы расхода ……………………………..

Уход .

Сообщения на дисплее ………………….

Техническое обслуживание ……………

Что делать, если…………………………….

Страница

……………1
……………1

3

.3/4

4
5

… 6

7
8
8

….9
….9

.. 10
.. 11

Охрана окружающей среды — полезные советы

Загружайте максимальное количество белья для соответствующей
программы.
Белье средней степени загрязнения стирайте без предварительной стирки.
Вместо программы Хлопок 90 °С выбирайте программу Хлопок
^ ¥ (Интенсивная, удаление пятен) 60 °С. Результат стирки будет почти

такой же, а расход энергии — значительно меньше.
Дозируйте моющее средство в соответствии с указаниями изготовителя и в
зависимости от жесткости воды.

Если после стирки вы намерены сушить бельё в сушильной машине, скорость
отжима при стирке следует устанавливать в соответствии с указаниями
изготовителя сушильной машины.

Использование
по назначению

ТОЛЬКО для бытового использования,
для стирки текстильных изделий, пригодных для ма­

шинной стирки, и изделий из шерсти, пригодныхдля
ручной стирки в растворе моющего средства,

для эксплуатации с использованием холодной водо

проводной воды и имеющихся в продаже моющих
средств и средств по уходу, пригодныхдля стираль­
ных машин.

Не оставляйте детей без присмотра около
стиральной машины!
К работе со стиральной машиной не

допускаются дети и лица, не прошедшие

соответствующий инструктаж.
Не допускайте нахождения домашних

животных вблизи стиральной машины!

Ячейка II: моющее

Программы
Подробный обзор программ —> см. с. 7.

Хлопок

Прочные ткани

Хлопок

^¥ (Интенсивная,

удаление пятен)

Хлопок +

^ (Предварительная
стирка)

Ш Супер 30’

короткая программа; подходит

также в качестве программы для

полоскания

© Отжим

выстиранное вручную бельё

W Слив

ВОДЫ для полоскания

^ Шерсть/!

изделия из шерсти, пригодные

для ручной/машинной стирки

^ Тонкое бельё

текстильные изделия, требующие
деликатной стирки

^ Синтетика

изделия, не требующие особого

ухода

Извлечение белья

Откройте дверцу загрузочного люка и извлеките бельё.

Индивидуальные настройки

Д

Важные указания

Дополнительные функции

см. также Обзор программ, с. 7

— Удалите из белья посторонние предметы

— опасность появления ржавчины.

— Оставьте загрузочный люк открытым, а

кювету для моющих средств выдвинутой для
просущки.

Закройте водопроводный кран

й (Быстрая)

Уменьшенная продолжительность стирки — только 2 цикла

полоскания. Для белья с незначительными загрязнениями.
Рекомендуемое количество загружаемого белья: макс. 2 кг.

^ (Дополнительное
полоскание)

Дополнительный цикл полоскания. Увеличенное время

выполнения программы. Для областей с очень мягкой водой или

для улучшения качества полоскания.

Ь

(Старт/Пауза)

Для запуска или прерывания программы.

Выключение

Установите программатор на Выкл.

Перед первой стиркой

Не загружайте белье. Откройте водопроводный кран, залейте в ячейку II прим. 1 литр
воды и добавьте ^ мерного стакана моющего средства. Установите программатор на
^ Синтетика 60 °С и нажмите ^ (Старт/Пауза). После окончания программы установите
программатор на Выкл.

Берегите бельё и машину

— Проверяйте карманы.
— Удалите металлические предметы (канцелярские скрепки и т. п.).
— Стирайте бельё из деликатных тканей в сетке/мещке (чулки, гардины, бюстгальтеры на

косточках).

— Застегните молнии, чехлы на кнопках.
— Вытряхните песок из карманов и отворотов.
— Снимите с занавесок кольца для крепления или поместите их в сетку/мещок.

Белье различной степени загрязнения

Новое бельё отирайте отдельно.

Лёгкая етепень загрязнения

Сильная етепень загрязнения

Предварительная етирка не нужна.
По возможноети удаляйте пятна перед етиркой в машине.
Выберите программу ^ ¥(Интенеивная, удаление пятен) 60 °С.

Ш

Окончание программы

… индикатор Отжим мигает.

Прерывание программы

и

Для программ стирки при высокой температуре:

— Охладите бельё: выберите программу

Ш Супер быстрая 30’.

— Нажмите ^ (Старт/Пауза).

Для программ стирки при низкой температуре:

— Выберите ® Отжим или W Слив.
— Нажмите ^ (Старт/Пауза).

Загрузите меньше белья. Выполните цикл предварительной етирки.
По возможноети удаляйте пятна перед етиркой в машине. Выберите
программу ^ ¥ (Интенеивная, удаление пятен) 60 °С.

Замачивание

Загружайте бельё одного цвета.

Добавьте в ячейку

II

средство для замачивания/моющее средство согласно указаниям

изготовителя. Установите программатор на Хлопок

30 °С

и нажмите ^ (Старт/

Пауза). Прим. через 10 минут нажмите ^ (Старт

/

Пауза) для остановки программы. По

истечении необходимого времени замачивания снова нажмите ^ (Старт/Пауза), если
нужно продолжить выполнение программы или изменить программу.

Подкрахмаливание

Бельё не должно быть обработано кондиционером.

Подкрахмаливание с использованием жидкого крахмала возможно во всех программах
стирки. Крахмал добавляется согласно указаниям изготовителя в ячейку для
кондиционера ® (при необходимости сначала очистить).

Окрашивание/отбеливание

Машина не рассчитана на окрашивание в промышленных количествах. Соли разъедают
поверхности из нержавеющей стали! Применяйте краситель, соблюдая указания
изготовителя! В стиральной машине нельзя отбеливать бельё!

Изменение программы, если

… вы по ошибке выбрали не ту программу:
— Выберите нужную программу.
— Нажмите ^ (Старт/Пауза).

I

6

1

2

3

5

Ваша новая стиральная машина Поздравляем...

A указания по технике безопасности, Параметры расхода, Пояснения к индикаторам

Инструкция по эксплуатации, Bosch, Уход, Что делать, Если, Техническое обслуживание, Стиральная машина Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

1

2

to

I

I

I

i

I

I

tz

§

3^

s

VO

I

§c

J5

i
I

Э-

о

!=■

Cl

^ cc

S §

S OJ

-Q ^

i m

l i

0 c::

1 ^
gi

^ о CO

о S I

|i|

СйОш g

+

^

О Ч

CO

^

03

1=

^

‘—’ Q.

СГ

о

CO

>s

2 о

i ^

Q-:C0

^ CC

03

<-J

§_§
^\o

s ^

9- ^

^

ct

UZ

I—

03

s

^ ct

s °

e-g

Q^ CD
_D CO

vO

Q.

1_Q

c

О

cq;

Q^ CD
_D CO

О

о

с i

ct

Q. I—
03 >s
2

О

S CD

X

03

I

03 ^

03

X

MD c- ‘

03

Ct3

^ 03

• о Q.
: 03 X

■03[ Й ‘

a

^

^

S ^ E9

\0 CO о

§“g

о § Q­

“ i “

CD CO

03

-LJ CO
Q-

^

Q. 2

03 о

8-i

о -Q

Q-

ct ct 2

03 о CC3

3 9-h

03 2

^ oq;

О

IB^

s’

s

n

о

©

03

О

X X

03 ^

— I

2

^

S’ 2

vO

Ш

s

□Z ^ T3

O).

c

\

j

5

C\JS

Oi

^_

LOS

o=

o=

0)=

^5

o_

Опасно для

жизни

!

A Указания по технике безопасности

— Обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и подключению, а также

все остальные инструкции, приложенные к стиральной машине, и действуйте в
соответствии с приведенными в них указаниями,

— Сохраняйте всю документацию для дальнейшего использования,

Опасность поражения — При извлечении вилки из розетки тяните только за вилку, а не
электрическим

током

! за кабель,

— Не прикасайтесь к вилке влажными руками!

Для отслуживших приборов;

— Выньте вилку из розетки,
— Отрежьте сетевой кабель и удалите его вместе с вилкой,
— Сломайте замок дверцы загрузочного люка, Тем самым вы

предотвратите ситуацию, когда дети могут оказаться

запертыми внутри машины, подвергая свою жизнь опасности,

— Держите упаковки, упаковочную пленку и другие части

упаковки вдали от детей,

— Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном

для детей месте,

— Наличие белья, предварительно обработанного чистящими

средствами, содержащими растворители, например,
пятновыводителями, промывочным бензином, после
наполнения водой может привести к взрыву,

Такое белье предварительно следует тщательно

прополоскать вручную,

— Дверца загрузочного люка может сильно нагреваться,
— Соблюдайте осторожность при сливе горячей мыльной воды,
— Не залезайте на стиральную мащину,
— Не используйте открытую дверцу загрузочного люка в

качестве опоры,

— Не запускайте руки во вращающийся барабан,
— Будьте осторожны при открывании кюветы для моющих

средств во время стирки!

Опасность удушья!

Опасность
отравления!

Опасность взрыва!

Опасность
травмирования!

Параметры расхода

Программа

Загрузка

Электричес­
кий ток**

Вода**

Время выполнения
программы**

Хлопок 40 °С*

4,5 кг

0,55 кВт*ч

47 л

1:40 ч

Хлопок 60 °С*

4,5 кг

1,00 кВт*ч

47 л

1:55 ч

Хлопок

^ Ж (Интеноивная, удаление пятен) 60 °С*

5 кг

0,94 кВт*ч

46 л

2:52 ч

Хлопок 90 °С

4,5 кг

1,50 кВт*ч

52 л

1:50 ч

^ Синтетика 40 °С*

2,5 кг

0,45 кВт*ч

55 л

1:20 ч

^ Тонкое бельё 30 °С

2 кг

0,24 кВт*ч

45 л

0:43 ч

Шереть 30 °С

2 кг

0,16 кВт*ч

30 л

0:55 ч

* Настройка программы для проверки соответствия действующему стандарту ЕМ 60456.
** Параметры расхода могут отличаться от указанных значений в зависимости от напора,

жесткости и исходной температуры воды, а также от температуры в помещении, вида,

количества и степени загрязнения белья, от свойств используемого моющего средства,
от перепадов напряжения в сети и выбранных дополнительных функций,

Уход

а

:

Корпус машины, панель управления

Опасность поражения электрическим током!

Выньте вилку из розетки!

Опасность взрыва!

Не попользуйте раетворители!

— Протрите мягкой и влажной тканью.
— Не используйте абразивные салфетки, губки и чистящие средства (средство для

чистки стальных поверхностей),

— Тщательно удалите остатки моющего и чистящего средства,
— Чистка струей воды запрещается,

Очистите кювету для моющих средств…

,, при наличии в ней остатков моющего средства или кондиционера,

1. Выдвиньте кювету, прижмите вставку вниз и полностью выньте

кювету,

2. Поднимите вставку вверх,
3. Промойте ванночку кюветы и вставку водой, очистите щёткой и

просущите,

4. Опустите вставку и зафиксируйте (наденьте цилиндр на

направляющий щтифт),

5. Задвиньте кювету для моющих средств,

Оставьте кювету для моющих средств выдвинутой для просущки.

Барабан

Оставьте дверцу загрузочного люка открытой для просущки барабана,
При появлении пятен ржавчины используйте чистящее средство без хлора; не
используйте для очистки металлическую губку,

Удаление накипи

в машине не должно быть белья!

Удаление накипи производится согласно указаниям изготовителя средств для удаления

накипи, при правильной дозировке моющего средства не требуется,

Пояснения к индикаторам

Мигают световые индикаторы клавищ

и

/

или

индикаторов состояния;

В зависимости от модели

Индикаторы
Полоскание и

Стирка мигают,

Правильно закройте дверцу загрузочного люка, возможно ею зажато
бельё,

Индикаторы

Отжим и Стирка

мигают,

Полностью откройте водопроводный кран, перегиб/защемление
щланга для подачи воды;
очистите сетчатый фильтр —> с. 10, слищком низкое давление воды,

Индикаторы

Отжим и
Полоскание мигают,

Засорение откачивающего насоса; очистите откачивающий насос
^ с. 10.
Засорение щланга для слива воды/канализационной трубы; очистите
щланг для слива воды через сифон —> с. 10

Индикатор
Полоскание мигает,

Неисправность мотора, Вызовите специалиста сервисной службы,

Все индикаторы
мигают

Закройте водопроводный кран; вызовите специалиста Сервисной
службы!

Техническое обслуживание

А

— Опасность ошпаривания!

Дождитесь

остывания раствора моющето средства.

— Закройте водопроводный кран!

Откачивающий насос

Установите программатор на Выкл. и выньте вилку из розетки,

1. Откройте и снимите крыщку отсека для сервисного обслуживания.

2. Осторожно отворачивайте крыщку насоса, пока не начнёт

выливаться вода, Когда защитная крыщка наполнится до половины,

заверните крыщку насоса и вылейте воду из защитной крыщки,

Повторяйте этот процесс, пока не будет слита вся мыльная вода,

3. Осторожно отверните крыщку насоса (остаточная вода!),
4. Очистите внутреннее пространство, резьбу крыщки насоса и сам

корпус насоса (крыльчатка насоса должна свободно вращаться),

5. Установите крыщку насоса на место и заверните,
6. Установите крыщку отсека для сервисного обслуживания на место,

Чтобы избежать перерасхода моющего средства при следующей стирке, залейте 1 литр
воды в ячейку II и запустите программу ^ Слив,

Шланг для слива воды через сифон

Установите программатор на Выкл. и выньте вилку из розетки,

1. Ослабьте хомут крепления щланга, осторожно отсоедините сливной

щланг (в нём может остаться вода),

2. Очистите сливной щланг и место его подсоединения к сифону,
3. Снова подсоедините сливной щланг и зафиксируйте место

подсоединения щланга к сифону хомутом,

Сетчатый фильтр в шланге для подачи воды

Уменьщите давление воды в щланге для подачи воды;

1. Закройте водопроводный кран!
2. Выберите любую программу (кроме ® Oтжим/W Слив),
3. Нажмите ^ (Старт/Пауза), Прим, через 40 секунд прервите

выполнение программы,

4. Установите программатор на Выкл, Выньте вилку из розетки,

Промойте сетчатый фильтр;

1. В зависимости от модели; отсоедините щланг от

водопроводного крана,
Очистите сетчатый фильтр маленькой щеткой,

и

/

или

для

моделей с многоступенчатой системой

защиты от протечек и системой Aqua-Secure;

отсоедините щланг с задней стороны мащины,
плоскогубцами выньте фильтр и очистите его.

2. Подсоедините щланг и проверьте герметичность

соединения.

Что делать

,

если

Выливается вода,

— Правильно зафикоируйте или замените сливной шланг,
— Подтяните винтовое соединение шланга для подачи воды,

Вода не поступает,
Моющее средство не
смывается,

— Клавиша

^

(Старт/Пауза) нажата?

— Водопроводный кран открыт?
— Возможно, заоорилоя оетчатый фильтр? Промойте сетчатый

фильтр —> см. с. 10.

— Согнут или пережат шланг для подачи воды?

Дверца загрузочного
люка не открываетея,

— Включена функция защиты, Подождите прим, 2 минуты,

Программа не

запуекаетея,

— Клавиша

^

(Старт/Пауза) нажата?

— Дверца загрузочного люка закрыта?

Раетвор моющего
оредотва не еливаетея,

— Очиотите откачивающий наооо —> с. 10.
— Прочиотите канализационную трубу и/или оливной шланг,

В барабане не видно
воды,

— Это не является неисправностью — уровень воды ниже, чем

можно увидеть,

Результат отжима
неудовлетворительный,

— Равномерно раопределите в барабане мелкое и крупное бельё,
— Выбрано низкое число оборотов? —> с. 5,

Многократное начало
отжима,

— Это не является неисправностью — система контроля

диобаланоа равномерно раопределяет бельё,

Остаточная вода в
ячейке для средств по

уходу,

— Это не является неисправностью — эффективность действия

средства по уходу не изменяется,

— При необходимости очистите вставку —> см. с. 9,

Неприятный запах в
машине,

— Запустите программу Хлопок 90 °С без белья, Используйте

универсальное моющее средство,

Из кюветы для моющих
оредотв выотупает пена,

— Превышен объём моющего оредотва?

Еоли из кюветы для моющих оредотв выотупает пена;
растворите 1 столовую ложку кондиционера для белья в
^ литра воды и залейте в ячейку II (Не подходит для стирки

верхней одежды и пуховиков!).

— Во время следующей стирки используйте меньше моющего

оредотва,

Сильные шумы, вибрация
и перемещение машины
при отжиме,

— Опоры отиральной машины зафикоированы?

Зафикоируйте опоры машины—> см. инструкцию по установке,

— Транопортировочные фикоаторы удалены?

Удалите транспортировочные фиксаторы —> см. инструкцию по
установке,

Во время работы
отиральной машины
индикаторы не горят,

— Нарушение подачи электроэнергии?
— Сработал предохранитель? Включите/замените

предохранитель,

— В случае повторного возникновения неисправности вызовите

специалиста сервисной олужбы,

Программа выполняетоя

дольше, чем обычно,

— Это не является неисправностью — многократно раопределяя

бельё внутри барабана, система контроля компеноирует

диобалано,

— Это не является неисправностью — активна система контроля

пенообразования — включаетоя дополнительный цикл
полоскания,

Оотатки моющего
оредотва на белье,

— Некоторые моющие ередетва, не еодержащие фоефатов,

выделяют нераетворимый в воде оеадок,

— Выберитепрограмму

Ш

Супер быстрая 30’ илиочиетитебельё

щеткой по окончании отирки,

Если вы не можете самостоятельно уотранить неиоправнооть или машина требует ремонта;
— Уотановите программатор на Выкл. и выньте вилку из розетки,
— Закройте водопроводный кран и вызовите специалиста сервисной олужбы

—> см. инструкцию по установке. Цц

I

! — г

Стиральная машина

Инструкция по эксплуатации

BOSCH

т \

А

|\ Соблюдайте указания по технике безопасности на с. 8!

Пользоваться стиральной мащиной разрещается только после
прочтения этой инструкции и специальной инструкции по установке

ru

9

10

A указания по технике безопасности, Параметры расхода, Пояснения к индикаторам

Ваша новая стиральная машина

1

Использование
по назначению

и

Подготовка

Поздравляем! Вы приобрели современную бытовую технику
высочайшего качества под маркой Bosch. Эта стиральная
машина отличается особо экономным потреблением воды и
электроэнергии.
Каждая стиральная машина, которая выпускается на нашем
предприятии, тщательным образом проверяется на
правильность функционирования и безупречность состояния.

Дополнительную информацию о нашей продукции,

принадлежностях, запасных частях и услугах можно найти на
Интернет-сайте

www.bosch-home.com

Экологичная утилизация

При утилизации упаковки соблюдайте правила экологической
безопасности.

Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским

нормам 2002/96/EG для электрических и электронных
приборов (waste electrical and electronic equipment — WEEE).

Данные нормы определяют действующие на территории

Евросоюза правила возврата и утилизации старой бытовой

техники.

Содержание

Страница

■ Использование по назначению ………………………………………… 1
■ Программы………………………………………………………………………. 1
■ Выбор и настройка программы …………………………………………. 3
■ Стирка…………………………………………………………………………… 3/4
■ После стирки …………………………………………………………………….4
■ Индивидуальные настройки ……………………………………………… 5
■ Важные указания ………………………………………………………………6
■ Обзор программ ………………………………………………………………. 7
■ Указания по технике безопасности …………………………………….8
■ Нормы расхода …………………………………………………………………8
■ Уход ………………………………………………………………………………… 9
■ Сообщения на дисплее ……………………………………………………..9
■ Техническое обслуживание …………………………………………….. 10
■ Что делать, если…………………………………………………………….. 11

Охрана окружающей среды — полезные советы

Загружайте максимальное количество белья для соответствующей
программы.
Белье средней степени загрязнения стирайте без предварительной стирки.
Вместопрограммы Хлопок 90 °С выбирайтепрограмму Хлопок
^ ¥ (Интенсивная, удаление пятен) 60 °С. Результат стирки будет почти

такой же, а расход энергии — значительно меньше.
Дозируйте моющее средство в соответствии с указаниями изготовителя и в
зависимости отжесткости воды.

Если после стирки вы намерены сушить бельё в сушильной машине, скорость
отжима при стирке следует устанавливать в соответствии с указаниями
изготовителя сушильной машины.

только для бытового использования,
для стирки текстильных изделий, пригодных для ма­

шинной стирки, и изделий из шерсти, пригодныхдля
ручной стирки в растворе моющего средства,

для эксплуатации с использованием холодной водо

проводной воды и имеющихся в продаже моющих
средств и средств по уходу, пригодныхдля стираль­
ных машин.

А

Ш

Устанавливайте прибор согласно

указаниям, приведённым в отдельной

инструкции по установке.

Проверьте машину

— Категорически запрещается

эксплуатация неисправной мащины!

— Уведомите сервисную службу!

Не оставляйте детей без присмотра около
стиральной машины!
К работе со стиральной машиной не

допускаются дети и лица, не прошедшие

соответствующий инструктаж.
Не допускайте нахождения домашних

животных вблизи стиральной машины!

Вставьте вилку в розетку

‘V

Беритесь только за вилку
и только сухими руками!

Откройте

водопроводный

кран

Ячейка II: моющее средство для основной стирки, средство для смягчения

воды, отбеливатель, соль для выведения пятен

Ячейка ®: кондиционер, крахмал

Ячейка I: моющее средство для предварительной стирки

Программы
Подробный обзор программ —> см. с. 7.

Хлопок

Прочные ткани

Хлопок

(Интенсивная,

удаление пятен)

Хлопок +

^ (Предварительная
стирка)

Ш Супер 30’

короткая программа; подходит

также в качестве программы для

полоскания

© Отжим

выстиранное вручную бельё

W Слив

ВОДЫ для полоскания

^ Шерсть/!

изделия из шерсти, пригодные

для ручной/машинной стирки

^ Тонкое бельё

текстильные изделия, требующие
деликатной стирки

^ Синтетика

изделия, не требующие особого

ухода

I

Т

Старт/ Дополнитель Индикаторы

пауза

ные функции состояния

Прогрг

1

2

Ваша новая стиральная машина...

Извлечение белья

Откройте дверцу загрузочного люка и извлеките бельё.

— Удалите из белья посторонние предметы

— опасность появления ржавчины.

— Оставьте загрузочный люк открытым, а

кювету для моющих средств выдвинутой для
просушки.

Закройте водопроводный кран

Выключение

Установите программатор на Выкл.

Окончание программы

.. индикатор Отжим мигает.

Прерывание программы

Для программ стирки при высокой температуре:

— Охладите бельё: выберите программу

Супер быстрая 30’.

— Нажмите ^ (Старт/Пауза).

Для программ стирки при низкой температуре:

— Выберите ® Отжим или

W

Слив.

— Нажмите ^ (Старт/Пауза).

Изменение программы, если

… вы по ошибке выбрали не ту программу:
— Выберите нужную программу.
— Нажмите ^ (Старт/Пауза).

В

3

Закройте водопроводный кран, Изменение программы, если

Индивидуальные настройки

Д

Важные указания

Дополнительные функции

см. также Обзор программ, с. 7

й (Быстрая)

Уменьшенная продолжительность стирки — только 2 цикла

полоскания. Для белья с незначительными загрязнениями.
Рекомендуемое количество загружаемого белья: макс. 2 кг.

^ (Дополнительное
полоскание)

Дополнительный цикл полоскания. Увеличенное время

выполнения программы. Для областей с очень мягкой водой или

для улучшения качества полоскания.

Ь

(Старт/Пауза)

Для запуска или прерывания программы.

Перед первой стиркой

Не загружайте белье. Откройте водопроводный кран, залейте в ячейку II прим. 1 литр
воды и добавьте ^ мерного стакана моющего средства. Установите программатор на
^ Синтетика 60 °С и нажмите ^ (Старт/Пауза). После окончания программы установите
программатор на Выкл.

Берегите бельё и машину

— Проверяйте карманы.
— Удалите металлические предметы (канцелярские скрепки и т. п.).
— Стирайте бельё из деликатных тканей в сетке/мешке (чулки, гардины, бюстгальтеры на

косточках).

— Застегните молнии, чехлы на кнопках.
— Вытряхните песок из карманов и отворотов.
— Снимите с занавесок кольца для крепления или поместите их в сетку/мешок.

Белье различной степени загрязнения

Новое бельё отирайте отдельно.

Лёгкая етепень загрязнения

Предварительная етирка не нужна.
По возможноети удаляйте пятна перед етиркой в машине.
Выберите программу ^ ¥(Интенеивная, удаление пятен) 60 °С.

Ш

И

Сильная етепень загрязнение

^ —ч Загрузите меньше белья. Выполните цикл предварительной етирки.

По возможноети удаляйте пятна перед етиркой в машине. Выберите
программу ^ ¥ (Интенеивная, удаление пятен) 60 °С.

Замачивание

Загружайте бельё одного цвета.

Добавьте в ячейку II средство для замачивания/моющее средство согласно указаниям

изготовителя. Установите программатор на Хлопок 30 °С и нажмите ^ (Старт/
Пауза). Прим. через 10 минут нажмите ^ (Старт/Пауза) для остановки программы. По
истечении необходимого времени замачивания снова нажмите ^ (Старт/Пауза), если
нужно продолжить выполнение программы или изменить программу.

Подкрахмаливание

Бельё не должно быть обработано кондиционером.

Подкрахмаливание с использованием жидкого крахмала возможно во всех программах
стирки. Крахмал добавляется согласно указаниям изготовителя в ячейку для
кондиционера ® (при необходимости сначала очистить).

Окрашивание/отбеливание

Машина не рассчитана на окрашивание в промышленных количествах. Соли разъедают
поверхности из нержавеющей стали! Применяйте краситель, соблюдая указания
изготовителя! В стиральной машине нельзя отбеливать бельё!

6

5

Индивидуальные настройки, Важные указания

1

2

I

I

I

ш

I
I

с:

§

3^

г

I

§с

^5

I

э-

о

!=■

С1

оЗ сс

: а:>

. Э

1 “

5 2

0-:0:)

^ с::

03 <-^

§_§
^\о

Я

9- ^

СС I—
03

^

3^3

й °

е-э

СП

_а 03

ю

1-0

ю

3^:

со

3^:

1-0

с\]

3^:

с\]

о

о

О)
о’

ю
о’

о’

со

о
о

со
о’

о’

со

о

о

о

о

о

со

итГ

о

со

о

со

о

со

о

с

о

й

сс

03

X

со .—.

X X

^ о (

1

Э

° т 1

|§|

X

03

X

+ т

1 &
§ ^

с 03

X

Л-. ^

о

со

ос

<0

о.

н

о

л

ю

о.

ш

с

>.

о

<0
X

н

ш

н

X

X

о

л
§

ю

ш
§

X

о

1-

л

н

о

о.

ш

в
т

ш

<0

О

>=1

03

СП

_а 03

0

;

о. I—

03
2

О

^ СП

X

03

I

с:: ^

03

X

ХО с- ‘

03

03

03 ё

03 ^

Ф о о.

9 03 X

§ F ^

со[ Й —

а ^ ^
^ о ‘3^

т

^

Р

\0 <13 о

о § О-

“ 1 “

со Р

03

-1-1

(13

О- ^

о. 2

03 о

8-^

о -О

О-

С1 2

03 о 03

3 9-^

03

2

03

о

03

>^ X

о

|В^

г’

о

©

2 О-

2 ^

ш ^ тз

— ш

,5 О

О).

сч|5

сч11

01
^_

йог

о=

о»

о=

0)=

^5

о_

А Указания по технике безопасности

— Обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и подключению, а также

все остальные инструкции, приложенные к стиральной машине, и действуйте в
соответствии с приведенными в них указаниями.

— Сохраняйте всю документацию для дальнейшего использования.

Опасность поражения — При извлечении вилки из розетки тяните только за вилку, а не
электрическим током! за кабель.

— Не прикасайтесь к вилке влажными руками!

Опасно для жизни! Для отслуживших приборов:

— Выньте вилку из розетки.
— Отрежьте сетевой кабель и удалите его вместе с вилкой.
— Сломайте замок дверцы загрузочного люка. Тем самым вы

предотвратите ситуацию, когда дети могут оказаться

запертыми внутри машины, подвергая свою жизнь опасности.

Опасность удушья!

— Держите упаковки, упаковочную пленку и другие части

упаковки вдали от детей.

Опасность
отравления!

Опасность взрыва!

Опасность
травмирования!

— Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном

для детей месте.

— Наличие белья, предварительно обработанного чистящими

средствами, содержащими растворители, например,
пятновыводителями, промывочным бензином, после
наполнения водой может привести к взрыву.

Такое белье предварительно следует тщательно

прополоскать вручную.

— Дверца загрузочного люка может сильно нагреваться.
— Соблюдайте осторожность при сливе горячей мыльной воды.
— Не залезайте на стиральную мащину.
— Не используйте открытую дверцу загрузочного люка в

качестве опоры.

— Не запускайте руки во вращающийся барабан.
— Будьте осторожны при открывании кюветы для моющих

средств во время стирки!

Параметры расхода

Программа

Загрузка

Электричес­
кий ток**

Вода**

Время выполнения
программы**

Хлопок 40 °С*

4,5 кг

0,55 кВт*ч

47 л

1:40 ч

Хлопок 60 °С*

4,5 кг

1,00 кВт*ч

47 л

1:55 ч

Хлопок

^ Ж (Интеноивная, удаление пятен) 60 °С*

5 кг

0,94 кВт*ч

46 л

2:52 ч

Хлопок 90 °С

4,5 кг

1,50 кВт*ч

52 л

1:50 ч

^ Синтетика 40 °С*

2,5 кг

0,45 кВт*ч

55 л

1:20 ч

^ Тонкое бельё 30 °С

2 кг

0,24 кВт*ч

45 л

0:43 ч

Шереть 30 °С

2 кг

0,16 кВт*ч

30 л

0:55 ч

* Настройка программы для проверки соответствия действующему стандарту ЕМ 60456.
** Параметры расхода могут отличаться от указанных значений в зависимости от напора,

жесткости и исходной температуры воды, а также от температуры в помещении, вида,

количества и степени загрязнения белья, от свойств используемого моющего средства,
от перепадов напряжения в сети и выбранных дополнительных функций.

А указания по технике безопасности, Параметры расхода, С1 оз сс

Уход

д

;

Корпус машины, панель управления

Опасность поражения электрическим током!

Выньте вилку из розетки!

Опасность взрыва!

Не попользуйте раетворители!

— Протрите мягкой и влажной тканью.
— Не используйте абразивные салфетки, губки и чистящие средства (средство для

чистки стальных поверхностей).

— Тщательно удалите остатки моющего и чистящего средства.
— Чистка струей воды запрещается.

Очистите кювету для моющих средств…

при наличии в ней остатков моющего средства или кондиционера.

1. Выдвиньте кювету, прижмите вставку вниз и полностью выньте

кювету.

2. Поднимите вставку вверх.
3. Промойте ванночку кюветы и вставку водой, очистите щёткой и

просущите.

4. Опустите вставку и зафиксируйте (наденьте цилиндр на

направляющий щтифт).

5. Задвиньте кювету для моющих средств.

Оставьте кювету для моющих средств выдвинутой для просущки.

Барабан

Оставьте дверцу загрузочного люка открытой для просущки барабана.
При появлении пятен ржавчины используйте чистящее средство без хлора; не
используйте для очистки металлическую губку.

Удаление накипи

в машине не должно быть белья!

Удаление накипи производится согласно указаниям изготовителя средств для удаления

накипи, при правильной дозировке моющего средства не требуется.

Пояснения к индикаторам

Мигают световые индикаторы клавищ

и

/

или

индикаторов состояния;

В зависимости от модели

Индикаторы
Полоскание и

Стирка мигают.

Правильно закройте дверцу загрузочного люка, возможно ею зажато
бельё.

Индикаторы

Отжим и Стирка

мигают.

Полностью откройте водопроводный кран, перегиб/защемление
щланга для подачи воды;
очистите сетчатый фильтр —> с. 10, слищком низкое давление воды.

Индикаторы

Отжим и
Полоскание мигают.

Засорение откачивающего насоса; очистите откачивающий насос
^ с. 10.
Засорение щланга для слива воды/канализационной трубы; очистите
щланг для слива воды через сифон —> с. 10

Индикатор
Полоскание мигает.

Неисправность мотора. Вызовите специалиста сервисной службы.

Все индикаторы
мигают

Закройте водопроводный кран; вызовите специалиста Сервисной
службы!

Техническое обслуживание ^

Опасность ошпаривания!

Дождитесь

остывания раствора моющето средства.

— Закройте водопроводный кран!

Откачивающий насос

Установите программатор на Выкл. и выньте вилку из розетки.

1. Откройте и снимите крыщку отсека для сервисного обслуживания.

2. Осторожно отворачивайте крыщку насоса, пока не начнёт

выливаться вода. Когда защитная крыщка наполнится до половины,

заверните крыщку насоса и вылейте воду из защитной крыщки.

Повторяйте этот процесс, пока не будет слита вся мыльная вода.

3. Осторожно отверните крыщку насоса (остаточная вода!).
4. Очистите внутреннее пространство, резьбу крыщки насоса и сам

корпус насоса (крыльчатка насоса должна свободно вращаться).

5. Установите крыщку насоса на место и заверните.
6. Установите крыщку отсека для сервисного обслуживания на место.

Чтобы избежать перерасхода моющего средства при следующей стирке, залейте 1 литр
воды в ячейку II и запустите программу ^ Слив.

Шланг для слива воды через сифон

Установите программатор на Выкл. и выньте вилку из розетки.

1. Ослабьте хомут крепления щланга, осторожно отсоедините сливной

щланг (в нём может остаться вода).

2. Очистите сливной щланг и место его подсоединения к сифону.
3. Снова подсоедините сливной щланг и зафиксируйте место

подсоединения щланга к сифону хомутом.

Сетчатый фильтр в шланге для подачи воды

Уменьщите давление воды в щланге для подачи воды;

1. Закройте водопроводный кран!
2. Выберите любую программу (кроме ® Oтжим/W Слив).
3. Нажмите ^ (Старт/Пауза). Прим. через 40 секунд прервите

выполнение программы.

4. Установите программатор на Выкл. Выньте вилку из розетки.

Промойте сетчатый фильтр;

1. В зависимости от модели; отсоедините щланг от

водопроводного крана.
Очистите сетчатый фильтр маленькой щеткой.

и/или для моделей с многоступенчатой системой
защиты от протечек и системой Aqua-Secure;

отсоедините щланг с задней стороны мащины,
плоскогубцами выньте фильтр и очистите его.

2. Подсоедините щланг и проверьте герметичность

соединения.

9

10

Уход д, Пояснения к индикаторам, Техническое обслуживание

Что делать

,

если

Выливается вода.

— Правильно зафикоируйте или замените сливной шланг.
— Подтяните винтовое соединение шланга для подачи воды.

Вода не поступает.
Моющее средство не
смывается.

— Клавиша

^

(Старт/Пауза) нажата?

— Водопроводный кран открыт?
— Возможно, заоорилоя оетчатый фильтр? Промойте сетчатый

фильтр —> см. с. 10.

— Согнут или пережат шланг для подачи воды?

Дверца загрузочного
люка не открываетея.

— Включена функция защиты. Подождите прим. 2 минуты.

Программа не

запуекаетея.

— Клавиша

^

(Старт/Пауза) нажата?

— Дверца загрузочного люка закрыта?

Раетвор моющего
оредотва не еливаетея.

— Очиотите откачивающий наооо —> с. 10.
— Прочиотите канализационную трубу и/или оливной шланг.

В барабане не видно
воды.

— Это не является неисправностью — уровень воды ниже, чем

можно увидеть.

Результат отжима
неудовлетворительный.

— Равномерно раопределите в барабане мелкое и крупное бельё.
— Выбрано низкое число оборотов? —> с. 5.

Многократное начало
отжима.

— Это не является неисправностью — система контроля

диобаланоа равномерно раопределяет бельё.

Остаточная вода в
ячейке для средств по

уходу.

— Это не является неисправностью — эффективность действия

средства по уходу не изменяется.

— При необходимости очистите вставку —> см. с. 9.

Неприятный запах в
машине.

— Запустите программу Хлопок 90 °С без белья. Используйте

универсальное моющее средство.

Из кюветы для моющих
оредотв выотупает пена.

— Превышен объём моющего оредотва?

Еоли из кюветы для моющих оредотв выотупает пена:
растворите 1 столовую ложку кондиционера для белья в
^ литра воды и залейте в ячейку II (Не подходит для стирки

верхней одежды и пуховиков!).

— Во время следующей стирки используйте меньше моющего

оредотва.

Сильные шумы, вибрация
и перемещение машины
при отжиме.

— Опоры отиральной машины зафикоированы?

Зафикоируйте опоры машины—> см. инструкцию по установке.

— Транопортировочные фикоаторы удалены?

Удалите транспортировочные фиксаторы —> см. инструкцию по
установке.

Во время работы
отиральной машины
индикаторы не горят.

— Нарушение подачи электроэнергии?
— Сработал предохранитель? Включите/замените

предохранитель.

— В случае повторного возникновения неисправности вызовите

специалиста сервисной олужбы.

Программа выполняетоя

дольше, чем обычно.

— Это не является неисправностью — многократно раопределяя

бельё внутри барабана, система контроля компеноирует

диобалано.

— Это не является неисправностью — активна система контроля

пенообразования — включаетоя дополнительный цикл
полоскания.

Оотатки моющего
оредотва на белье.

— Некоторые моющие ередетва, не еодержащие фоефатов,

выделяют нераетворимый в воде оеадок.

— Выберитепрограмму

Ш

Супер быстрая 30’ илиочиетитебельё

щеткой по окончании отирки.

Если вы не можете самостоятельно уотранить неиоправнооть или машина требует ремонта:
— Уотановите программатор на Выкл, и выньте вилку из розетки.
— Закройте водопроводный кран и вызовите специалиста сервисной олужбы __

—> см. инструкцию по установке. Цц

’-•»-* i ^Xti’.li..’ fla*»»il^ *# г riV>, .

‘#y 1 * ‘^/1^*’ ‘f

i’v ^

‘(Г V

Стиральная машина

Инструкция по эксплуатации

BOSCH

А

!\ Соблюдайте указания по технике безопасности на с. 8!

Пользоваться стиральной машиной разрешается только после
прочтения этой инструкции и специальной инструкции по установке

гы

Инструкция по эксплуатации, Bosch, Что делать

23:38

Ремонт стиралки Bosch.

01:56

Как заменить подшипники в Bosch classixx 5

02:11

Bosch Classixx 5 стучит во время отжима. Замена амортизаторов без разбора бака

03:27

Как выбрать стиральную машину Bosch. Купить стиральную машину Bosch (Бош).

14:48

Замена подшипников в стиральной машине Bosch.

00:10

Стиральная машина BOSCH WLF 20171 CE

01:00

Стиральная машинка BOSCH WLG 24060 OE

Нажмите на кнопку для помощи

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Фенибут 250 миллиграмм инструкция по применению
  • Инструкция стиральная машина индезит nws 7105
  • Посудомоечная машина bosch srv 55t13 инструкция
  • Ангидакт спрей для горла детей инструкция по применению
  • Монтаж фасадных термопанелей своими руками пошаговая инструкция