Посудомоечная машина bosch srv 55t13 инструкция

38 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

ги

Обзор программ

В этом перечне приведено максимально возможное количество программ. Программы,
имеющиеся в Вашей посудомоечной машине, Вы найдете на панели обслуживания
машины.

Виды посуды:

фарфор,

кастрюли,

столовые

приборы,

стаканы

и т. д.:

Виды остатков
пищи:

нехрупкая

смешанная

хрупкая

смешанная

остатки супов,

запеканок, соусов,

картофеля, мучных

изделий, риса, яиц,

жареных блюд

остатки супов,

картофеля, мучных
изделий, риса, яиц,

жареных блюд

остатки кофе,

пирогов, молока,

колбасы,

холодных

напитков, салатов

Количество

мало

очень мало

остатков пищи:

м

м

__ ■____ __ ■____

Состояние
остатков пищи:

Программы
мойки:

Выполнение
программ:

-легко отстающие

Если грязная

посуда

несколько

дней

хранилась

в машине,

то перед

мойкой ее

следует

ополоснуть

под

проточной

водой.

Выбор программы

Учитывая вид посуды и ее

количество, а также состояние

остатков пищи, Вы можете,

используя обзор программ, точно
подобрать подходящую программу

мойки.

Относящиеся к программе

параметры Вы найдете в краткой
инструкции по эксплуатации.

21

Обзор программ, Выбор программы

ги

Мойка посуды

Рекомендации по экономии

Если машина не полностью

загружена, то в
большинстве случаев
следует выбирать менее

интенсивную программу,
чем та, которая указана в
инструкции.

Данные процесса мойки

Параметры программ Вы найдете

в краткой инструкции. Они были

определены при эксплуатации

машины в нормальных условиях.
Из-за

— различное количество

загружаемой посуды,

— температура подаваемой воды,

отличающаяся от расчетной,

— непостоянное давление воды

в питающем водопроводе,

— колебания температуры

окружающей среды,

— отклонение значения напряжения

в сети от номинального,

— отклонения, зависящие от

конструкции машины (например,

температура нагрева, количество

подаваемой воды и т. д.),

обуславливают отличие
действительных параметров от

расчетных.

Расход воды был рассчитан с

учетом значения жесткости воды

равным 4.

Аква-сенсор *

* в некоторых моделях

Аква-сенсор — это оптический

измерительный прибор, с помощью
которого определяется мутность
промывочной воды. С помощью

светодатчика можно определить
степень загрязненности воды

растворенными в ней, например,

остатками яиц, жиров, овсяных

хлопьев и пр.

Активирование аква-сенсора

происходит с помощью специальной
программы. Если аква-сенсор

активирован, то «чистая»

промывочная вода может быть
использована для следующего этапа

мытья посуды, и / или подобрана

более подходящая температура

воды. Если степень загрязненности
воды выше нормы, то она сливается
и заменяется чистой водой. Таким

образом, при «незначительной»
загрязненности посуды расход воды

уменьшается приблизительно на 4

литра.

Включение машины

— откройте водопроводный кран,
— Включите главный выключатель

1

. Загорится индикация,

соответствующая заданной

в последнюю очередь программе.
Данная программа будет
выполняться, если Вы не
выберете другую, нажав на
клавишу выбора программы э .

— Для машин с возможностью

мойки посуды только в верхней

корзине:

Если загружена только верхняя

корзина, то нажмите на клавишу

И

.

— На световом табло 4 появится

предполагаемое время
выполнения выбранной программы.

— Закройте дверку машины.

Запуск и выполнение программы

проводятся автоматически.

22

Мойка посуды, Данные процесса мойки, Аква-сенсор

Оптическая индикация во время выполнения программы, Индикация остаточного времени, Предварительная установка времени

Страница 23 Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

ги

Оптическая индикация

во время выполнения
программы*

* в некоторых моделях

Во время выполнения программы

на полу под дверцей посудомоечной

машины появляется светящаяся

точка. Машину можно открывать
только тогда, когда эта точка на

полу больше не видна.

При встройке машины в верхнюю

нишу, когда ее передняя панель
находится на одном уровне

с фронтальной поверхностью

кухонного гарнитура, светящаяся

точка не видна.

Индикация остаточного
времени

После запуска программы на

дисплее появляется ее ожидаемая

продолжительность.

На продолжительность выполнения

программы влияют температура
воды, количество посуды, а также

степень ее загрязнения. В

результате изменения этих
параметров продолжительность
(в зависимости от выбранной
программы) может также сильно
изменяться. Так как влияние
перечисленных выше параметров
распознается машиной только во
время выполнения программы, то в
результате этого могут возникать

значительные отклонения по

времени.

Предварительная установка
времени *

*

в некоторых моделях

Вы можете по-шагово (один шаг —

один час) установить задержку
запуска программы на

установленное время, максимум на

19 часов.

— Включите машину.
— Нажимайте на клавишу

предварительной установки
времени з до тех пор, пока на

цифровом дисплее 4 не

появится индикация /Н ■

— Затем опять нажимайте на ту

же клавишу до тех пор, пока на

цифровом дисплее не появится

необходимое Вам время задержки

запуска программы.

— Для стирания установки

нажимайте на клавишу
предварительной установки
времени задержки запуска
программы до тех пор, пока на

цифровом дисплее не появится

индикация ОЬ.

До запуска программы Вы

можете при желании заменить ее

на любую другую.

Окончание программы

По окончании программы звучит

сигнал, напоминающий звук
зуммера.

Громкость сигнала можно изменить

следующим образом:

23

Оптическая индикация во время выполнения программы, Индикация остаточного времени, Предварительная установка времени

ru

— Нажмите на функциональную

клавишу C и, не отпуская ее,
включите машину с помощью
главного выключателя

1

.

Теперь отпустите клавишу.

Функциональная клавиша C
замигает, и на цифровом дисплее

появится установленное на

заводе-изготовителе значение с*

(полугромкий сигнал).

Чтобы изменить установку:

нажмите на клавишу C .

После каждого нажатия клавиши

регулируемое значение громкости

сигнала увеличивается на одну

единицу. Как только достигается

значение

В

, на дисплее

появляется О (выключено).

— Выключите машину с помощью

главного выключателя i .

Установленное значение громкости

теперь введено в память

посудомоечной машины.

Выключение машины

Через несколько минут после
окончания программы:

— По окончании программы

откройте дверку машины.

— Выключите машину, нажав на

главный выключатель

1

.

— Закройте водопроводный кран

(отпадает в случае с моделями

с Aqua-Stop).

— После охлаждения посуду можно

вынимать.

Прерывание программы

— Откройте дверку машины.

Осторожно! Может случиться, что

из машины брызнет вода.

Полностью открывайте дверку

лишь тогда, когда

разбрызгиватель больше не
вращается.

— Нажмите на главный выключатель

Ш

.

— Индикаторная лампочка погаснет.

Программа остается в памяти
машины.

В случае подачи в машину горячей

воды из водопровода или если вода
в машине уже нагрелась, и после

этого была открыта дверка машины,
то ее следует сначала на несколько

минут прислонить и только после

этого плотно закрыть.

В противном случае дверка может

отскочить в результате быстрого

расширения паров воды внутри

машины.

— Для того, чтобы продолжить

программу, нужно снова нажать
на главный выключатель.

Прерывание программы

(

reset

)

— Только при нажатом главном

выключателе:

Нажмите одновременно на

клавиши A и C и не

отпускайте их ок. 3 сек. На
световом табло появится цифра

П ■

Закройте дверцу машины.

— Программа выполняется дальше

приблизительно 1 мин.

— По окончании программы

выключите машину, нажав на
главный выключатель i .

— Закройте емкость с моющим

средством 30 .

Для того чтобы снова включить

машину, нажмите на главный

выключатель i и выберите
нужную программу.

24

Выключение машины, Прерывание программы

ги

Смена программ

в течение 2 минутах после начала

выполнения программы ее еще

можно заменить на новую.
Если новая программа была задана

позже, то начавшийся этап первой
программы (например, основная

мойка) будет выполнен до конца.

Появившееся на табло новое

значение времени складывается из

времени выполнения первого этапа
предыдущей программы и

оставшегося времени выполнения

вновь выбранной программы.

Интенсивная сушка

При включении функции

«Интенсивная сушка» во всех

программах повышается температура
воды, используемой для

ополаскивания посуды, что улучшает

результат сушки.
(Учитывайте, пожалуйста, что
повышенная температура воды

может негативно повлиять на

«чувствительную» пластмассовую

посуду.)

— Нажмите на клавишу выбора

программы А и, держа ее
нажатой, включите машину

с помощью главного выключателя

Ш

.

— Отпустите обе клавиши.

На цифровом дисплее 4
мигает | (вкл.) или О (выкл.).

— Для того чтобы изменить

установку, нажмите на клавишу

выбора программы А .

— Выключите машину с помощью

главного выключателя

|1

;

установка будет записана в

память машины.

Техобслуживание и уход

Регулярные проверки

и техобслуживание Вашей
посудомоечной машины помогут Вам
избежать неисправностей.

Это сэкономит Вам деньги и нервы.

Поэтому время от времени Вам

необходимо внимательно

осматривать Вашу машину.

Общее состояние машины

— Проверьте, нет ли на коромыслах

отложений жира и накипи.

Если Вы найдете такие отложения,

то:

— Загрузите моющее средство

в предназначенное для него

отделение. Запустите пустую

машину, выбрав программу мытья

посуды с наивысшей температурой
нагрева воды.

Для чистки посудомоечной машины

следует использовать только
специально предназначенные для
этого чистящие средства.

— Чтобы удалить отложения,

уплотнение дверцы следует

регулярно протирать влажной

тряпкой.

Никогда не используйте для

чистки Вашей посудомоечной

машины пароочистители.
Изготовитель машины не несет

никакой ответственности за
возникшие в противном случае
неисправности.

Регулярно проводите влажную

протирку передней панели машины
и панели управления; для этого

достаточно воды и немного
средства для мытья посуды

вручную. Лучше не пользоваться
губками с шероховатой
поверхностью и абразивными
чистящими средствами, так как оба

этих средства для чистки могут
оставить царапины на поверхности

машины.

25

Смена программ, Техобслуживание и уход, Общее состояние машины

^-2-А Внимание!

Никогда не используйте другие

хлорсодержащие чистящие средства
для бытовых нужд!
Это опасно для здоровья!

Соль для смягчения воды

— Следите за показаниями

индикации I 7 I, сигнализирующей

об уровне наполнения емкости
солью. При необходимости соль
следует досыпать.

Средство для полоскания

— Когда на панели управления | 8 |

загорается индикатор нехватки
ополаскивателя, то ополаскиватель

необходимо снова залить.

Фильтры

На фильтрах | 25 | осаждаются
крупные частицы загрязнений в
промывочной воде с тем, чтобы они
не попали в насос. Данные

загрязнения могут также привести к
забиванию самих фильтров.

— После каждой мойки

контролируйте фильтры на
наличие на них остатков пищи и
при необходимости промывайте
их.

— После того, как был вывинчен

микрофильтр для предварительной

очистки воды, можно вынуть всю

группу фильтров. Удалите с них

остатки пищи и промойте
фильтры под проточной водой.

— Вставьте группу фильтров на

место и ввинтите микрофильтр

для предварительной очистки

воды.

ги

Сто для предварительной
очистки.

Разбрызгиватели

Отверстия и подшипники
разбрызгивателей |

22

| и | 23 | огут

забиться накипью и другими
загрязнениями, приносимыми водой

Поэтому необходимо принимать

следующие меры:

— постоянно контролировать, не

забились ли отверстия

разбрызгивателей остатками пищи,

— при необходимости нижний

разбрызгиватель 123 | снимите
через верх,

— верхний разбрызгиватель |

22

|

открутите,

— промойте оба разбрызгивателя

под проточной водой,

— разбрызгиватели снова наденьте

и зафиксируйте или прочно
прикрутите.

26

Соль для смягчения воды, Средство для полоскания, Фильтры

Насос для откачивания сточной воды, Поиск неисправностей, Как самостоятельно устранить мелкие неисправности

Неполадки Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

ги

Насос для откачивания

сточной воды *

*

в некоторых моделях

Крупные остатки пищи в

промывочной воде, которые не были

отфильтрованы фильтрами, могут
засорить насос для откачивания
сточной воды.

В результате вода будет собираться

над фильтром.

В этом случае действуйте

следующим образом:

— Сначала в обязательном порядке

отключите машину от электросети.

— вычерпайте накопившуюся воду,
— выньте фильтры

25

,

— открутите винт (Тогх Т 20) на

крышке насоса и снимите ее,

— проверьте, нет ли внутри насоса

посторонних предметов; если

таковые имеются, то их следует

удалить,

— установите на место крышку

насоса и зафиксируйте ее,

— фильтры снова вставьте и

зафиксируйте.

Поиск неисправностей

Как самостоятельно

устранить мелкие

неисправности

Как показывает опыт, большинство

неисправностей, возникающих
ежедневно в процессе эксплуатации

машины, Вы можете устранить

самостоятельно, не вызывая службу
сервиса. Таким образом Вы,

во-первых, избежите ненужных
расходов, во-вторых, моечная

машина снова будет в Вашем

распоряжении. Приведенные ниже
рекомендации помогут Вам найти
причину возникновения
неисправностей.

Неполадки

А

Внимание

Не забывайте: ремонт машины

должен проводиться только

квалифицированным специа­

листом. Если возникнет

необходимость в замене
какой-либо детали, то
проследите, пожалуйста,
чтобы использовались

только фирменные запчати.

В результате неквалифициро­

ванного ремонта или исполь­

зования не фирменных
запчастей не исключено, что

пользователю будет нанесен

значительный материальный

ущерб, и его жизнь может

оказаться в опасности.

27

Насос для откачивания сточной воды, Поиск неисправностей, Как самостоятельно устранить мелкие неисправности

ги

…при включении

9

Машина не начинает работать.

— Предохранитель не в порядке.
— Штепсельная вилка не

вставлена в розетку.

— Дверца машины не полностью

закрыта.

— Не открыт водопроводный

кран.

— Фильтр в шланге подачи воды

засорился.

Выключите посудомоечную
машину и извлеките вилку из

розетки. Закройте водопро­
водный кран. После этого
проведите чистку фильтра,
находящегося в элементе
присоединения подающего

шланга. В заключение снова

подключите машину
к электросети, откройте
водопроводный кран и
включите посудомоечную

машину.

Неполадки в самой машине

#

Нижний разбрызгиватель

поворачивается с трудом.

— Разбрызгиватель заблокирован

мелкой посудой или

остатками пищи.

#

Крышка на емкости с моющим

средством не закрывается.

— Мерная емкость переполнена.
— Механизм закрывания не

срабатывает из-за налипших
остатков моющего средства.

По окончании мытья посуды

контрольные лампочки не гаснут.

— Машина еще включена.

Светится индикация

«Проверьте подачу воды» | б |.

— Закрыт водопроводный кран.
— Отключили воду.
— Засорился фильтр

в подающем шланге.

— Перегнут подающий шланг.

Остатки моющего средства
прилипли к стенкам емкости

для подачи средства в машину.

— При засыпании моющего

средства стенки емкости
были влажными (средство
следует засыпать только в
сухую емкость).

Индикация необходимости

добавления ополаскивателя или
соли не светится.

— Индикация необходимости

добавления ополаскивателя

выключена (смотрите раздел

«Автоматическое мытье

с использованием средства

«Три в одном»»).

— Индикация необходимости

добавления специальной соли

выключена (смотрите раздел

«Автоматическое мытье

с использованием средства

«Три в одном»»).

По окончании программы в
машине остается стоять вода.

— Сливной шланг засорился или

перегнулся.

— Насос для слива загрязненной

воды заблокирован.

— Фильтры засорились.

28

При включении, Неполадки в самой машине

ги

— Программа еще не окончена.

Дождитесь окончания
программы (на цифровом

дисплее должен появиться

«О»).

— Активируйте функцию

«Куыуе».

Неполадки при мойке

9 Необычайно сильное

пенообразование.

— Вместо средства для

полоскания в машину было

залито средство для мытья

посуды вручную.

— просыпанное мимо

специального отсека моющее
средство при мытье посуды

может способствовать

образованию чрезмерного

количества пены, поэтому

следует удалять его
тряпочкой.

9 Машина останавливается во

время процесса мойки.

— Отключили электроэнергию.
— Отключили воду.

в При работе машины слышны

звуки ударов.

— Разбрызгиватель ударяется

о посуду.

9 Машина при работе стучит.

— Посуда в машине

расположена неправильно.

9 в клапанах наполнения слышны

звуки ударов.

— Данные шумы связаны

с прокладкой водопровода,

что не оказывает на работу

машины никакого влияния.

Устранить данные шумы

невозможно.

на посуде

Кое-где на посуде видны

присохшие остатки пищи.

— Посуда была неправильно

расположена, поэтому струи
воды не могли попасть на ее
поверхность.

— Корзина для посуды была

переполнена.

— Элементы посуды были

наложены друг на друга.

— Было загружено слишком

мало средства для мытья

посуды.

— Была выбрана программа не

слишком интенсивного мытья

посуды.

— Коромысла не могли

свободно вращаться, так как

посуда этому препятствовала.

— Отверстия в коромыслах

забиты остатками пищи.

— Засорились фильтры.
— Фильтры вставлены

неправильно.

— Насос для слива загрязненной

воды заблокирован.

Изменение цвета пластмассовой

посуды.

— Было загружено слишком

мало средства для мытья

посуды.

29

Неполадки при мойке, На посуде

ги

На посуде кое-где остаются

белые пятна, на стаканах —

налет молочного цвета.

— Было загружено слишком

мало средства для мытья

посуды.

— Установлен слишком низкий

расход средства для

ополаски- вания.

— Несмотря на высокую

жесткость воды, в машину не
была загружена специальная
соль.

— Устройство для умягчения

воды настроено на

добавление в воду слишком

малого количества

специальной соли.

— Крышка емкости с солью

закручена неплотно.

— Использовалось моющее

средство без содержания
фосфатов, попробуйте для
сравнения воспользоваться
фосфатсодержащим
средством для мытья посуды.

Посуда не высыхает.

— Была выбрана программа без

сушки.

— Установлен слишком низкий

расход средства для

ополаскивания.

— Посуда была слишком рано

извлечена из машины.

Стаканы становятся мутными.

— Установлен слишком низкий

расход средства для

ополаскивания.

Налет от чая или следы губной

помады отмылись не полностью.

— Средство для мытья посуды

обладает слишком слабыми
отбеливающими свойствами.

— Была установлена слишком

низкая температура воды для

мытья посуды.

Следы ржавчины на столовых
приборах.

— Столовые приборы

не достаточно
коррозионноустойчивы.

— В воде для мытья посуды

слишком высокое содержание
специальной соли.

— Крышка емкости с солью

закручена неплотно.

При загрузке было

просыпано слишком много

соли.

Стаканы становятся абсолютно
непрозрачными и изменяют свою

окраску, снять с них налет не

удается.

— Было загружено

неподходящее средство для

мытья посуды.

— Стаканы не предназначены

для мытья в посудомоечной

машине.

На стаканах и столовых

приборах остаются свили, на

стекле появляется металлический
блеск.

— Установлен слишком высокий

расход средства для

ополаскивания.

30

где остаются белые пятна, на стаканах...

18:37

Посудомойка Bosch SPV 58M50RU.. Обзор. Котлас

10:56

Посудомоечная машина BOSCH SRV 55T13 EU встраиваемая

12:57

посудомоечная машина bosch SPS30E02RU

02:51

Посудомоечная машина Bosch SPV 40E10

03:08

Посудомоечная машина Bosch SPV 69T70 RU

12:49

Посудомоечная машина BOSCH spv58m50ru. Монтаж и настройка жесткости воды.

11:46

Посудомоечная машина Bosch SPV40e30ru (45 см) — обзор встраиваемой посудомоечной машины

Нажмите на кнопку для помощи

Manuals.eu

  • Manuals.eu
  • Bosch
  • Home & Kitchen
  • Dishwashers
  • SRV55T13EU/38
  • Инструкция по эксплуатации

×

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38


Copyright © Manuals.eu

Agreement
Privacy Policy
Contact us

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Посудомоечная Машина

Характеристики, спецификации

Воронка для засып. соли:

Да

Корзина для стол. приборов:

Да

Насадка д/ мытья противней:

в комплекте

Инд. времени до конца программы:

Да

Индикация режима работы:

Да

Инд. включ. «луч на полу»:

Да

Тип управления:

электронный

Защита от протечек:

полная

Наим. защиты от протечек:

AquaStop

Потребляемая мощность:

2300 Вт

Цвет панели управления:

серебристый

Складные держатели тарелок:

Да

Встроенный теплообменник:

Да

Регулировка высоты короба:

Да

Верхний разбрызгиватель:

Да

Максимальная вместимость:

9 комплектов

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

810*450*550 мм

Размер ниши (В*Ш*Г):

810*450*570 мм

Энергопотребление за цикл:

0.8 кВтч

Класс энергоэффективности:

A

Отключение звук. сигнала:

Да

Автоматич. программа мытья:

1

Ускоренная программа мытья:

Да

Предварит. ополаскивание:

Да

Количество программ мойки:

5

Отложенный старт:

до 19 часов

Инструкция к Посудомоечной Машиной Bosch SRV 55T13RU

Пocудoмoeчнaя мaшинa

ru

Инcтpукция пo зкcплуaтaции

9000 210 879 (9003)

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

ru op

aa o exe eoacoc . . 4

Me ocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

p ocae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

apaep popa . . . . . . . . . . . . 16

p oae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Aa-cecop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

p eeeo cyaa . . . . . 4

Be ay . . . . . . . . . . . . . . . 17

Ec oe ec e . . . . . . . . 4

Oeca a o pe

opoa ep . . . . . . . . . . . . . . 5

oe popa . . . . . . . . . . 17

p ooe ecpaoce 5

 pee, ocaeoc

o ooa popa . . . . . . . . . 17

p ya . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Taep ayca . . . . . . . . . . . . . . . . 17

aoco c ao . . . . . . . . . . . . 5

Ooae popa . . . . . . . . . . . 18

ae ypae . . . . . . . . . . . . . . 5

Bee ocyooeo

Bypeee ocaee

a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

ocyooeo a . . . . . . . . . . 5

Bpeeoe pepae

caoa  ye o . . . . . 6

popa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Ooaeoe pepae

Taa ae ecoc o . . 6

popa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ceaa co $ . . . . . . . . . . . . . . 7

aea popa . . . . . . . . . . . . . 19

cooae ceao co . . 7

eca cya . . . . . . . . . . . . . 19

oee cpeco c coepae

Texocyae yxo . . . . . . . . . . 19

ceao co . . . . . . . . . . . . . . . 7

Oee cocoe a . . . . . . . . 19

Bee ycao 

Ceaa co

ye o . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

 . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Ooacae % . . . . . . . . . . . . . . . . 8

p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

caoa oeca

 opoca . . . . . . 20

ooacae . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

 

 

  . . . . . . . . . . . . 21

 

ooacae . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

 acoc . . . . . . . . . . . . 21

ocya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

p e . . . . . . . . . . . . . . . 21

  ae e

ae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

peaae . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

pe ocy . . . . . . . . . . . . . 22

opeee caao ocy . . . 9

  . . . . . . . . . . 23

Paeee ocy . . . . . . . . . . . . 10

Cya cepca . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

eee ocy . . . . . . . . . . . . . 10

Moa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

a caa . . . . . . . . . . . . . . . 10

aa o exe

Kacp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

eoacoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Kopa  coox popo . . 10

ocaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

oa  oe . . . . . . . . . . . . . . . 10

  . . . . . . 25

Cae p . . . . . . . . . . . . . . . 11

caoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

   . . . . . 11

oee ccee

aaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Peypoa co pacooe

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

oee oopooy . . . . . . 26

oee cpeco . . . . . . . . . . . . . . . 13

epooee . . . . . . . . . . . . 27

apya oeo cpeca . . . . . . 13

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

  

Tpacoppoa . . . . . . . . . . . . . . . 27

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

aa o aepa

Oop popa . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

( ) . . . . . . . . . . 27

Bop popa . . . . . . . . . . . . . . 15

a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

  

aoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

  . . . . . . . . . . 16

Cape a . . . . . . . . . . . . . . . . 28

ooee y . . . . . . . . . 16

oo pee (VarioSpeed) . . . 16

ooa apya . . . . . . . . . . . 16

ru

–Hoa e coye

aa o exe

ocyooeo ae

eoacoc

pacope. ae

e ceaoacoc pa.

p ocae

–Bope oe popa

epy a ceye opa

–Cpay oce oye

oe ocopoo.

poopopye cocoe

He ceaoacoc

yao cay ocyooey

eca ope o 

ay a ae pacopx

a.

opee. Hoe cyae

o, apep, ecoyc

e ae opeey

o opy epy ocyooeo

ay, a cec c po

a, ee ceye opa 

ocao Bae a.

a pe, eoxooe  apy

–Cae, oayca, yaoy

py ocy.

aya cea

–Boe yaa

pe y.

o eoacoc paoy

–He oo e pa

cooa, peee

cyaoo.

ayaoe cpec  

He ceaoacoc yy,

ooaca ocy.

ec e cyao apoc

apoo opoe  ayac

yaooo ee.

ã=pp

Ho poe cooe

p oae

paeoc cocp oa

Ka pao o ycaoy

ceye pacoaa ope 

oee a, B coee

coox popo ocp  

poec paee «».

opoao ooe

aceao oe  oe *.

p eeeo cyaa

*Bacoc ooe

ay ocyooey ay

oo cooa oo

Ec oe ec e

oae xoce oo

–Ec ae eec opoa

coo e:   ocy,

 a ee, oe eoxoo

coyeo  ox y.

ooac. Tooe ocae

  , 

opo B aee oe

   

cpy, aooe.

   ,

–Hepapeae e pa

  

c ao  ooac e

   

caocoeo.

 , 

epe oee cpeco

   

ooacae eocyo 

  

ee ece. O oy pec

     

xec ooa ooc pa,

 .

o cco ooo a

–He cac  caa

 yy.

aopy epy a. ae

–Heoycae ee o

aa oe opoyc.

opo ocyooeo ae.

–Bcyae c oeo co

Boa yp a

ocyooe aa

e poa  , e oy

e aae, o p epepye

coepac oca oeo

op ocyo o oy

cpeca.

opoyc.

4

ru

opoa  a ee

aoco c ao

(opoa ep)*

Ocae pa ec

Pcy, opaae ae

opo  a ee axoc

ypae ypeee ocaee

  ooe.

ocyooeo a, B aee

*Bacoc ooe

aae cpy aooe.

B ece B aee acoc,

p ooe

acaec oex o.

ecpaoce

ae ypae

–Peo ocyooeo a

e pye eoxoe

( a ae

oepa o oc

0 Pya opa ep a

oo apoa

ceaca.  oo ay

8 Taep ayca*

ceye o o ce.  oo

@ poo 

ee y  poe

H ooee y **

e peoxpae.

P  «poepe oay

apoe oopoo pa.

o»

p ya

X  a ceao

–Boeae ecacx cyae,

co

cpay e poe ocye

`  a o

oacae

co cpo oe pop

h Ko opa popa **

epaoococooe cocoe.

–Cae ocyooey ay

*Bacoc ooe

aya, pooy

** Koeco acoc ooe

coaco cooecy

peca.

Bypeee ocaee

ocyooeo a

ã=pp

1″ Bepx opo

e oy aepec ocyooeo

1* oa  oe *

ae (oacoc yy) 

12 Bepxee paceoe

oaac a ee pyx oacx

opoco

  cyax.

ooy ee y a

1: Hee paceoe

opoco

 poe, opee ceeo yp

yepe eo oae. ao ep

1B Koeep  ceao co

ceye coa, o oa oe

1J p

e apaac.

1R Kopa  co

ox popo

1Z H opo

1b aea a aepe  



1j   ooacae

9″ Kaepa  oeo cpeca

9* Toa aa

*Bacoc ooe

5

ru

o e ycaoy:

caoa  ye

ae a ay opa

o

popa +.

oce aoo aa a ay

 oye xopox peyao

 

 ocy aa yaec

yeaec a oy ey; a

o oe, . e. oe c a

oo ye ocyo aee ˆ,

coepae coe, ae e co

a  coa oc

a ye ocaac a ocye

(eo).

eax ypeeo ocae

–Be ay c oo

a.

aoo ae (.

Boopooa oa c ecoc

caoeoe aee eep

e 7° dH (1,2 mmol/l) (aa

acao a a.

cycaoooo ae :‹‚)

oayac. o ocaec

Taa ae ecoc

c oo ceao

o

(peeeppye) co ycaoe 

ye o, eec

Знaчeниe

Диaпaзoн

ммoль/л

Уcтaнoвкa

ocyooeo ae.

жecткocти

жecткocти

нa индикаторе

caoooe aee, aaaeoe 

вoды °dH

вoды

мaшины

acpo ycao, opeeeoe

 oeco co ac o cee

0 — 6 Mягкaя вoдa

0 -1,1

ecoc o Bae oopooe

(cope ay).

7 — 8 Mягкaя вoдa

1,2-1,4

Boдa cpeднeй

9 -10

1,5-1,8

ƒ



жecткocти

Boдa cpeднeй

Koeco oaeo ceao

11-12

1,9-2,1

жecткocти

co peypyec ye ycao

Boдa cpeднeй

13-16

2,2-2,9

ae o o ˆ.

жecткocти

Ec ycaoeo aee , o o

17-21

Жecткaя вoдa

3,0-3,7

a, o co e eoxooc.

22-30

Жecткaя вoдa

3,8-5,4

ae aee ecoc Bae

oopooo o. B o Ba

31-50

Жecткaя вoдa

5,5-8,9

ˆ

ooe opaa o

oocae Baeo paoa.

–Opeee ycaoooe aee

o ae ae ecoc

o.

–Opoe epy a.

–Hae a ay opa

popa + , eoyca ee,

e ay c oo

aoo ae (.

–Oyce oe a.

aopa aoa

a + ae a,

a poo  @

oc ycaoeoe a aoe-

ooee aee ecoc

o .

6

ru

cooae ox

Ceaa co $

cpec ccoepae

ceao co

cooae ceao

co

p cooa opoaoo

oeo cpeca c coepae

C e a ooppo co

ceao co oe eo

cea oa apyac

oo oaac o ooeoo

eocpeceo epe ee

oae co, ec ecoc o

a. Te ca yaec ocy

e peae 21° dH (3 fH,

oo, o epec epe pa

26° Clarke, 3,7 o/). Ec aee

pacop co cpay e caec,

ecoc o e 21° dH, o o

opy   co

cyae ec eoxooc

e oec paa.

cooa ceao co.

–Opoe oy py

  co 1B.

 a

–Haoe  oo (o

ceao co

ec eoxooc  p oe

Ka oo a ae ypae

a cyaa ep

aopc  

pa).

ceao co X, co ceye

ae apye 

coa apy.

ceay co ( oe cyae

   

e oapey).

   

po oa ye ecc

   

cac aaa.

   

 .

Ec

  co X Ba

eae (ap., p cooa

opoaoo oeo cpeca

ccoepae ceao co), o

 oo .

ocyae, a ocao paee

«Hacpoa ycao  ye

o», ycaoe aee .

Te ca B aee ycaoy

 ye o 

 ceao co.

* a

coc ooe

ã=pp

  

–Hoa e apyae 

 X    

 co oee cpeco. ae

    

   

   

  .

   .

–Ce a o opee

p ycaoe ay e yo

a, oycoex oee

apya ceay co, a a

pa, oapya ceao

p ee paoe a co e pacxoyec,

co cea oa pooc

a eoxooc oae

eocpeceo epe ee

co ea. Ec ycaoe

a.

ae o o ˆ o co ceye

apy.

7

ru

–Ocopoo aee ooacae

Ooacae %

o caoo pa aooo

oepc.

 ,   

 `  

 ,   

  1–2 .

  .

Ooacae coyec  oo,

o a ocye eocaaoc e,

caa  popa.

oyec oo ooacaee,

peaae  ox

ocyooex a.

Kopoae oe cpeca,

coca oopx xo

ooacae, oo cooa

apoe

py a opao,

 cyae, ec ecoc

o oa acpoaac

coyeo o e peae

co eo.

ae 21° dH (37° fH, 26° Clarke,

epec epe pa

3,7 o/). Ec aee ecoc

ooacae ceye copa

o e 21° dH, o o cyae

po, o p ceye

eoxoo cooa

e ocy eopaoaoc

ooacae.

co oo e.

  

  1j. 

caoa oeca

    (1)  

ooacae

  

  

,    (2).

 . 

   

   4.

   

   ,

    

( –)  

  ( +).

Регулятор

подачи

ополаскивателя

8

ru

 

ocya

 

ooacae

  ae

Ec  

e peaae

ooacae ` Ba eae

epee cooe pop

(apep, p cooa

ocya,

opoax ox cpec,

oe caa c pocc,

coca oopx xo

 ocya ocya c

ooacae), o  oo

xyoece oopee, (p

.

e ao ocy ae

o e ycaoy:

eopaoe oopee oe

  

ocpaa),

   8,

acaccoa ocya,

  a

e epaa coo

ae (   ,  

eepayp,

   @.

  ,

–Oyce o. Ha poo

,  oo, oco,

 @ oec

cao  paco.

( eoxooc

oae

 ooacae:

Pacce caa, ae

a

e).

cepepa ocya oy p e

ae e e  oyce.

 a ooacae

ocya  eoopx copo cea

   

(apep,  xpyca) oe a

  

acoo  ae oye.

 8.

 

opeee caao

 (; 

ocy

  .

p:

eoxoe   ae

 cea coco eo

,

–xec coca oeo

cpeca,

eepaypa o o pe .

Peoea:

oyec oo ca

aa

apopoo ocyo, e

oey ooe, o o

po  

ocyooeo ae.

–Bocoyec o cpeco,

e ooaee:

eoaae coo oec

a oepxoc ocy.

–Cey ocyy cooe

pop ye ceo ea 

ocyooeo a

o oooc cpay oooa

popa  ocy.

9

ru

Paeee ocy

Kacp

–Oce ocyy opyx ocao

H opo 1Z

.   

   .

–Pacooe ocyy ae a

opao, o:

–oacoa ycoo e oa

opoyc,

ce eoc pacoaac

oepce ,

ya  oya ocya

coa o aoo, o c ee

oa cea oa,

ocya e eaa pae

oox 

opoce 12 1:.

Oe ee ee ocy eco

 ocyooeo ae, a a

o oy eo ac  op.

eee ocy

o

Bo eae oaa ae o

c epxe op a ocyy,

   ( )

pacooey e ope,

   . 

peoeyec pya ocyy 

    

a apae cy epx.

   .

   !

Kopa  coox

   

popo

   

,    

Cooe pop cea ceye, e

 .

coppy, pacoaa  .

Bo eae papoa,

a caa

caae e, ocpe ee

Bepx opo 1″

ocy o a  

 .

oa  oe *

* acoc ooe

e yxoe o poe

paeoc oo pacoaa

opoao ooe.

epe e coo ocy oy

 oe oo ypa.

10

ru

Cae p *

Bcoa a 81 c

*Bacoc ooe





 oee yooo pacooe





acp, co caao, p

poe 1 ac. ø 20 c 28 c

oo co.

poe 2 ac. ø 25 c 23,5 c

B acoc oocpy 

 Bae ocyooeo a

1

2

Ba ceye  oo pa o

 epecex e eoo:

  c oo

caopa

   1″ 

a.

 oyca  ae

ooepeo aoa caopa,

oope pacooe cea

   *

cpaa c apyo copo

 o apae yp.

*Bacoc ooe

 p o ceye peo

C oo x epaee oo

epa coy a epx pa,

aeo acpoa ae ee

o     .

  a,

apep, caa, p . .

 oa  oec

coy a epx  pa

Peypoa co

oe  epx.

pacooe  *

pee e coa ay 

yeec, o  coex copo

* acoc ooe

axoc a oaoo coe.

   ocy 1″ oo

ae epa a e apoec,

p eoxooc epeca e

epxee 

 e, o   

opoco ye ocoeeo o

 cao oe eca  oee

cce py o.

coo ocy.

11

ru

  co cape

poa epxy y

   1″ 

a.

–Ce   ycaoe

 a epxe (ypoe 2) 

e (ypoe 1) po.

12

ru

apya oeo cpeca

oee cpeco

–Ec a  oeo cpeca

9″ ee apa, o, o ee

  ocy ocyooeo

op, ae a ay 1b.

ae oo cooa ae

oeo cpeca, opooopae

   

 e ceae oe

    

cpeca, o  oe cyae

 9″. opoa: cope

ecpeco   ocy pyy.

peoea ooe

   

cpeca oeo pee,

   

peee ayaoe cpeca.

   

  opo oeo

 .  

cpeca, eac  

  

eo apy 9″, ooe Ba

   

apy ay eoxooe

.  

oeco opooopaoo

  

 oo oeo cpeca.

  

 ,  20 

  

25    

.  

.   

 .  

,   

  . 

.

   

  aep 

.   

oeo cpeca.   (1)

   

  aep (2)

   

     ,

.   

   .

 (.,  , ) 

 

  .



   

   

   

!

Co ce ooe opoca

 peoeye Ba opaac

ocyaoe y p

pooee ox cpec.

  ,

ã=pp

, ,  

,   

Boe yaa o eoacoc

 (.,   

paoy cooa,

, aep  oeo

peee ayaoe cpec 

cpeca ..).   ,

 ooaca ocy.

  aep  oeo

cpeca   

  .

13

ru

o



pe eoe po ocy

–Oax peyao 

oo ocaoo eoo ee

cy ocy B coee oc

oeo cpeca, e o yaao

peyae cooa ox

cpy.

cpec «solo» coea

   

c oae oeo co 

  

ye o ooacaee.

   

–Bope oe opox

   

popa ooo, o ae

 ( ).

oeo cpeca– a pax

cocoo pacope eyce

 

ooc pacopc oaa

  

eoxooe oaee

oece. ooy  opox

  

popa oe oxo

 (  )

opooopae cpeca 

  

 ocy.

 . 

   

popae «»

   

(eec eoopx oex)

  (3in1), 

ocaoo oae  oo

   (4in1, 5in1

ae oeo cpeca.

..)   ,

pcooa

.,     

opooopax ox cpec

  .

e cea oooc, o

   

pec ooeo aca

  

eoo opoa a epy a.

   

ae ec cec a

 (   21°dH).

eoxooc oae

  ,  

ooacae / co,

  .

popaa  ocy

Kaoo B aaee cooa

c cooae opoax

opoae oe cpeca,

ox cpec ce pao e

popaa aoaec eec

poe oec.

a opao, o ocac

p cooa oeo

aye peya  cy

cpeca pacopec oe

ocy.

ao oooe: epec

aoooy oo cyx pya

apyae oee cpeco

oo acoo cyxo 

  , ae

oooa oe py eo

cea.

–Ec B xoe epe

c opoax ox cpec

a oe cpeca «solo», o

eoxoo poce a e,

o ycaoa  ye o

ccea opo

ooacae  pao

acpoe.

14

ru

Oop popa

B o oope peeo acao oooe oeco popa.

        

.

B ocy   popaaBooe

Boee

ooee

popa

y

pe. ooacae

 

Me 70°

,



²

poey.

,

 ,

ooacae

 



 



70°

Ooacae 70°

  



Cya



Opyec

Ò

c oo ao

ce

cooec



co cee ape

55°–65°

ocy.



 

pe. ooacae

 

 

Me 50°



 

â

poey.





ooacae

50°

Ooacae 65°

Cya

pe. ooacae

Me 40°

 

ê

poey.

 ,

ooa

ooacae



eaoe

apya

,

 ,

e 40°

Ooacae 55°



  

Cya

 

Me 45°



ax

ò

poey.

ooex

ooacae

 45°

y

Ooacae 55°



ú

ax

  

 ,

ooex

pe. ooacae

pe.

 

y

ooacae

Bop popa

B oee pa popay,

oxoy y ocy cee ee

ape.

15

ru

  

Me ocy

 

  

apaep popa

 

ae o popaa (ae

   ,

pacxoa) B coee a pao

   

cpy o cyaa. 

:

ae opeec p 

dishwasher@test-appliances.com.

ycox pao a ae

   

 ecoc o . Pae

  (EаNr.) 

aop, e a poecc 

 (FD),   

ocy (apep, eepaypa

  

oaaeo o  aee o

 9*  

oopooe), oy pec oy,

 .

o aece ae pacxoa

yy oac o

.

ooee y

Aa-cecop *

*Bacoc ooe

*Bacoc ooe

caoa oec c oo

Aa-cecop ooecoe

oo opa ooex

epeoe ycpoco (ceoo

y H.

aop), c oo oopoo

epec oyee o p e

Ÿ oo pee

ocy.

(VarioSpeed) *

Apoae aa-cecopa

pocxo c oo ceao

C oo y >>oo

popa. Ec aa-cecop

pee<< pooeoc

apoa, o «ca» oa, oopa

oe popa oe 

ye cooaac  ooaca

yopoea (acoc opao

ocy, oe cooac aee

popa) a 20–50%. B ao

 ceyeo aa ooaca,

opeo cyae eee

peyae eo pacxo o

pooeoc popa

caec a 2–4 po. Ec cee

  

apeoc o e op, o

 @.  oce

oacaec aeec co

oax peyao  ocy

oo. p e ocy

a oee opooe pe yeaec

aoaeco pee

pacxo o epoep.

ooeo o cey poey

eepaypa apea o

§ ooa apya*

pooeoc oe

   

popa opac acoc

  

o cee ape ocy.

(, , , ), 

    

 « ». p

o ooc oa, pe

epoep.  

    

,    

  .

16

ru

Be ay

 pee,

ooc opoe oopoo

ocaeoc o ooa

pa.

popa

–Opoe epy a.

p ope popa a poo

–Be ay c oo

 @ oec aee

aoo ae (.

pee, ocaeoc o ooa

Mae a popa,

popa.

oopa oac oce

B eee poecca oe

oepe. Ec e ye aaa

popa pe, ocaeec

pya aa opa

oooa popa, opeeec

popa h o oec a

eepaypo oaaeo ay

popaa. Ha poo

o, oeco ocy, a ae

 @ oec

cee ee ape, ooy oo

peooea

oe ec (acoc

pooeoc popa.

opao popa).

apoe epy.

Taep ayca*

Haec poecc oe

popa.

* acoc ooe

B oee  (o a – o

Oeca a

ac) ycao aepy ayca

o pe oe

popa aycaoeoe pe,

acy a 19 .

popa *

–Be ay c oo

* acoc ooe

aoo ae (.

Bo pe oe popa

  

a oy o epe a

 8   , 

oec ceac oa. epy

  @

a ceye opa  oce

   ‚œ.

oo, a ceac oa a oy

oe e ye a.

–Haae a oy 

 8 o ex op, oa a

p ycaoe ocyooeo a

   e

o eoy epxeo oaa, oa

oc eoxooe Ba aee

epa a axoc aoo

pee.

ypoe c poao oepxoc

ee, ceac oa e a.

   

aae a oy 

 8 o ex op, oa

a poo  @ e

oc ‹œ.

o ayca popa B oee

p ea ae ee a y

pyy.

17

ru

Ooae popa

ã=pp

popaa caec aoeo,

 py ocy o ooa

ec a   @

popa opoe, oayca,

oec aee .

epy a ooc e

ooeo o cey poey

ocae ee  . Ta

oooa popa y

a e ceo, o ee xo

yep. y y ocyooeo

 a ap oe ope

a oo e cey

coey  aepaa,

opao:

yceoo oec o.

–Opoe epy a.

–Hae a ay opa

Bpeeoe pepae

popa 3 , eoyca ee,

popa

e ay c oo

–Opoe epy a.

aoo ae (.

–Be ay c oo

–Oyce oe a.

aoo ae (.

   3

Bc ceac a ace.

, 

popaa ocaec acao

 @ 

a.

    ƒ

Ec y apeo a 

( ).

a, oeo

o e ycaoy:

oopooy ope o,

ae a ay opa

opaac epa, oeecaaa

popa 3. oce aoo

ceye a ecoo y 

aa a ay 

  oo oce

 yeae

c a oy

oo oo ap. B poo

ey; a oo ye ocyo

cyae peyae coa yp

aee , a  coa

a ooo ae ee

oc (eo).

epa oe cco opc 

 

 a oe oc oa.

 (, 

  ,

  .

   a

apoe epy.

ae (.

apoe epy.

Bee ocyooeo

a

Ooaeoe pepae

epe eoopoe pe oce

popa (Reset)

ooa popa:

–Opoe epy a.

–Opoe epy a.

–Hae oopeeo a

–Be ay c oo

opa popa # 3

aoo ae (.

eoycae x pepo

apoe oopoo pa (p

eee3cey.

a cc

e «Aqua-Stop» o

apoe epy.

e eoxooc).

popaa oec eee

oce oo a ocya oce,

pepo oo y. Ha

ee ee  a.

poo  @

oc .

–Opoe epy a.

–Be ay c oo

aoo ae (.

apoe epy.

18

ru

aea popa

Texocyae yxo

B eee yx y oce e

a ee oo ae

Peype poepa

popay.

exocyae Bae a

Ec aea popa oec

oo ea ooe

oee, o caaa ooc o oa

ecpaoce. o coo Ba

ye aae a popa (ap.,

e ep.

e). B o cyae

pooeoc popa

Oee cocoe a

caaec  pooeoc

poepe, e   

peyeo aa epo popa

 ooe pa a.

pooeoc pao o

Ec B aee ae ooe, o:

popa.

apye oee cpeco

   .

eca cya

ayce ycy ay, pa

   oa

popay  ocy

apeaec o oee coo

c ace eepaypo apea

eepayp, o ooe oc

o.

yeo peyaa cy ocy.

 c ocyooeo a

pooeoc oe

ceye cooa oo

popa oe p o

ceao peaaee  oo

eaeo yec.

ce cpeca.

(Ocopoo, «ycea» ocya

oe  opeea!)

 ep ceye

peypo popa ao

–Opoe epy a.

po.

epa ay opa

Hoa e coye  c

popa # aao, aae

Bae ocyooeo a

a a ae ( o ex

apooce. ooe a

op, oa e acec poo

e ece ao oeceoc a

ce.

oe  cyae

–Oyce oe a.

ecpaoc.

Ceoa a o #

 popae epe ae

ae, a poo 

a ece c ae ypae

cec @ ycaoeoe

cea ao po, coeo

a aoe-ooee aee

pacope  . ye e

(ee)  (ee).

ooac ya c epoxoao

o e ycaoy:

oepxoc apa

ye aa a oy # B

c cpeca, a a 

oee  y

oy oca apa

eco cy  

a oepxoc a.

ee .

 a c oepxoc 

–Be ay c oo

epaee ca: o eae

aoo ae (.

oe pa eceye

caoeoe aee eep

ooac ya caea 

acao a a.

epe ep cooae x

ceye ecoo pa aeo

apoe epy.

ocpa.

ã=pp

Hoa e coye pye

xopcoepae ce cpeca 

ox y! o oaco  opo!

19

ru

Ceaa co

 opoca



Ha ape, oaae a

 opoca 12 1:

–Cee a  

 o, oopo oec ocya, oy

x cpec X `. Ec yo,

aopoa oepc opocax

apye co /

xoope y.

ooacae.

poopopye oepc

p

 opoce,

p 1J yaa eec

 oopx ocyae oa, a

pooo oe pye

 ape.

ape, c e o o e oa

–Opye epxee 

acoc. Bpe o pee p

opoco 12.

aac  ape.

–Ce ee 

  

opoco 1: o apae

 ,  

epx.

   ,

  

  .

 pop 

,   

 .

pooe p

opo

ca pooo oe.

caoe a eco acpye

 ppye 

opoca.

Микpoфильтp грубой очистки

p eoxooc yae

 po oca ape

pooe  pooo

oe.

cao

e pyy ccey

a eco opao

oceoaeoc, poce,

o appooe cpe oce

cop pacoaac py po

pya.

20

ru

 acoc

 

Kpye oca  pooo

 

oe, oope p e co

aepa, oy aopoa

  , 

 acoc. Toa oa

,  

eoaaec co a po.

 ,  

B o cyae:

 . Te ca B, oeo,

–Caaa cea oae ay

cooe e , poe oo,

o ce epoa.

coee cpo coa aa

ooac ao. 

ee p 1J.

    

–Bepae oy,

  

peoxooc ocoyec

  .

 o e yo.

–Opye 

pe acoca (c



oo oep Torx T 20)

    

ce py.

    ,

   

  

(Reset).

Torx T20

(.  « »)

ã=pp

He aae, oayca, o peo

a oe pooc oo

1

apoa ceaca.

Ec oe eoxooc aee

aoo ea, o pocee,

2

oayca, o cooac

oo pee aa.

Bpeyae eapoaoo

peoa  cooa

e pex aace e ceo,

o ooae ye aece

poepe, e  yp acoca

ae aepa yep,

ocopox peeo, p

eo  oe oaac

eoxooc yae x.

oacoc.

   

  .

   

 .

p e

Maa e aae paoa.

peoxpae e ope.

ecea a e caea

poey.

epa a e ooc

apa.

21

ru

ae

oooa popa ae

ocaec oa.

Hee  opoco

–Co a acopc 

eo paaec.

epeyc.

aopoao 

Hacoc  ca o

opoco.

aaa aopoa,

epa a opaec

pa acoca

c pyo. *

e acpoaa

–Bea opoa  a

(cope  acoc).

ee. cpy o e

p ape.

opo axoc cao

oe a .

popaa ee e aoea.

oec ooa popa

*Bacoc ooe

 oe y «Reset».

Kpa   oeo

  ceao

cpeca e apaec.

co X

/ ooacae ` e

–Ka  oeo cpeca

.

epeoea  exa

() ().

ee op

a aopoa

p ocaa oeo

–Co/ooacae ec

cpeca.

ocaoo oece.

B   oeo cpeca

Cec aop 

oca oeo cpeca.

ceao co X.

p apye oeo cpeca

–Co oe e.

 a ao.

o

ae ceao co.

Cec aop «poepe

oay o» P.

pe ocy

ap oopoo pa.

Heoo coe eoopaoae

–O oy.

–B  ooacae

axoc cpeco  

epey oa a.

ocy pyy.

acopc p oae

po ooacae po

ae.

oeoy opaoa e,

–Be ocyooey

ooy coepe eo, oayca,

ay ee y 

po.

poe.

Maaocaaaec o pe

apoe oopoo pa.

 ocy.

poee cy pa

–O epoep.

oae ae.

–O oy.

y yapo p paoe

aox aao

o

y a 

poa oopooa e e

a paoc yopoa

a. oo ao cyae

e e.

p e ocy c yap/

ocyae

–Coa oe ay ce

–P opoco

epoa.

yapec o ocyy.

–Opoe oopo

o pa.

ocya pacooea epao.

–Be ay.

22

ru

 

Opaec a opae a py-

ooe oeo cpeca,

Ha ocye oca .

ocoeo, ec:

ocya a pacooea co

ocya o ooa popa

o py pyy,  

ocaec oe opo,

.

a e opayec ae a.

–Co ao oeo cpeca.

Mye, c aeo caa, ae

–Heocaoo eca

eyaec.

popaa  ocy.

–Heoxoee oee cpeco.

o-o pe

cye pae

–Caa e po  

 opoca.

ocyooeo ae.

acopc oepc

Ha caaax coox popax

 opocax.

c, y caao oec

p ape.

eaec ec.

p  epao

–Co oo ooacae.

ycaoe.

eee ea acaccoo

  aopoa.

ocy.

ea

paa copo 

–Co ao oeo cpeca/

 axoc e a oaoo

eoxoee oee cpeco.

ypoe.

–Bpaa popaa eocaoo

Ce oa  yo oa

ecoc .

oc e ooc.

Ha coox popax ce

–Moee cpeco oaae co

pa.

ca oea

–Cooe

pop

co

ca.

e oppooocoe.

–Teepaypa apea o  

–B oe   ocy co

ocy co a.

cooe coepae co  ee

–Co ao oeo cpeca/

ye, a a pa

eoxoee oee cpeco.

  co e ooc

Ha ocye ee a/acaaax

apyea  p apye co

opayec ae oooo ea.

a pocaa.

cooae ox cpec e

ocya e coxa.

coepa ocao p eco oe

epa a a co pao

oe cpo pec oe

opa, ocya a co

a ocye ceax eoce eoo

pao eea  a.

aea.

a paa popaa e cy.

–Co ao oeo cpeca/

 

eoxoee oee cpeco.

/

–Bpaa popaa eocaoo

.

ecoc .

  

.

–Ooacae ocycye/eo

 

co ao.

    

–Co ocycye/ee co ao.

  .

caoa  ye o

 

acpoea epao (ycaoeo

( 

e o aee ecoc o).

«»).

–Kpa   c

eao

co apyea e ooc.

23

ru

Cya cepca

Moa

, ,  

o ocyooea aa oa

  ,   

eypeo yopoa,

   .

oa oa  apoao

   

oea. ae, acaec

    

oaeo coo ao, a ae

   

apaep epooe

  

o cooecoa peye

  . p oe

pep, pee ceyx

aoe oep ocyooeo a

paeax  cpy o oay.

(EаNr. = 1) oep FD (FD = 2), oope

peee e paoe oepa

B aee peo ae 9*

o oc p oae

a.

yaao oceoaeoc:

opo a p oye,

–ycaoa,

oee ccee

aaa,

oe

e oopooy,

1

epooee.

FD

aa o exe

eoacoc

2

caoy oee a

pooe coaco yaa,

pee cpy o

 

oay.

.  .

poae ocyooea

   

aa oa  oea

 

o ce.

  

eec, o ccea ax

, , 

pooo oae

,   

epopoo

  

copoaacoaco

 

 .

peca.

apaep ce epoa,

oopo oaec aa,

o cooecoa a,

pee oo

ae 9* ocyooeo

a.

–Ec ceeo yp a ye

opee, o o oe 

aee acea ceeo

yp.

Bo eae ooe

oacoc  ooae, ceeo

yp oe  aee

ceaca

ceapoaoo cepcoo

epa.

24

ru

–Ec ocyooea aa ye

ocaa

cpaac co a

Ha aoe-ooee Baa

yxooo apypa, o o oe

ocyooea aa a aeo

 poo ppee cee.

poepea a eypeoc

–Ma, peaaee 

yopoa. oce ca

cpaa  eo oaa,

  o ocac

oo ycaaa oo o

eoe a o o. O cey

coo coee, oopa

oce epoo  ocy.

poo ppyea coce

aa yxooo apypa, a

 

a oo o cyae ye

:

apapoaa ycooc

. 53 

a.

:

–He cpaa ocyooey

230 B, 50 

ay eocpeceo

oc ocoo ea

 :

(paaopo ooe, eox

2,3 

ayyopo, ee  pox

 :

ox popo, ex

10/13 A

eo)  o  .

aee o:

oce ycao ocyooeo

y 0,05 Ma (0,5 apa), acy

a ee ecea a

1Ma (10 ap). poeo

oaocaac xopoo

paeco ae epe pao

ocyo.

ceye ycao pey

o

–Beoopx oex:

aa.

B acaccoo opyce eea

Koeco oaaeo o:

oe o eec

y 10 po/yy

epec aa, yp

oaeo aa axoc

Teepaypa o:

coeee pooa. Hoa

 ;    .

e epepeae o a

. 60 °C.

e opyae oy acacco

opyc eea oe o.

ã=pp

Ec aa pacooea e e, o

ec, ee ooa cea opa, o,

 coopae eoacoc, 

  eoxoo coy

  (o eae

papoa).    

B coee popec e

ceao paeoc

cepco epe 

ceapoao aae.

25

ru

caoa

oee ccee

Heoxoe oae paep

aaa

pee cpy o oay.

–Heoxoe paoe oepa

C oo peypyex o coe

oca cpy o oay,

oe ycaoe ay

p eoxooc ycaoe

epaoe ooee. po

co co c apyo.

pocee a e, o oa

–Coo exc oee

e aaac.

oca eae pcoee

–Ec cpoee ocyooee

co a apyy coa.

a a, ycaoee

pocee, oayca, o

o py yoeoo oaa,

co a e  epey,

oee cac oeo, a

cae  aya ye, o

caoape oe pop, o

co oepc pao

o cyae o  p

e o po, pecye

ep o ae x

ca o!

o opoa, apep, ye

pee cee a 

oee oopooy

ycao o coo

–Coaco yaa, pee

, o oopo

cpy o oay, c oo

coee a ccoce

exc oee oca

aa.

eae pcoee oa

ocyooey ay oo e

a oopoooy pay.

coe cpaa yxoy

Cee a e, o a oa

ey ey y epe

cee o e  epey,

 acacco cea. Ec

cae  epeee.

eceo e a e

paee a oaeo

coooo ocya, o, c e

ceye ocooac o

coe cooecyx

ao  oa o.

peca o exe

eoacoc, ceaco,

aee o:

poo ycaoy a,

y 0,05 Ma (0,5 apa), acy

oeo  peycopeo

1Ma (10 ap). poeo

 ycpoco

paeco ae: ceye

coee cex oco

ycao peyo aa.

c paccoe ey 

Koec

o oaaeo o:

oaa a y 3 .

y 10 po/yy

Teepaypa o:

peoee oaec xooo oe;

p oae ope o ac.

eepaypa ee apea

e oa pea 60 °C.

26

ru

epooee

–Ce ooy ae, ec

aoa eec.

ocyooey ay ceye

ee ocyooey ay,

oa ycaoeo

ocopoo oa p o

coaco peca poee

a.

epeeoo oa c a

pooo apee 230 B

Tpacoppoa

acoo 50 . opa o

eoxox peoxpaex

Cee  ocyooeo a c

peea a  ae 9*.

oy acpye eapeee

ee ee ocpy.

–Ceea poea ae oce

cpaa a

    ye

oapacoaac ocyo

oe ceyx oepa:

ece axoc

–Opoe oopoo pa.

eocpeceo oc o

–Opoe epy a.

a.

–Be ay c oo

–Kae-o ee ocpy

aoo ae (.

eea oe a

–Bepe popay +.

papeaec poo oo

Ha poo  @

apoa ceaca.

oec peooea

e  ceeoo ypa

pooeoc po

pa.

oe  oaeo

apoe epy.

popee epe

ceapoa cepc

popaa ae oc.

ep.

pepo epe 4 y opoe

  

epy a.



 

 ,

 

   

 # 3.

,    

apoe epy.

 

pepo epe oy y

y

 «». 

opoe epy a.

cooae aoo ye

Ha poo 

apapye coee

oec .

ecyx acoee pe

peca o exe

 

eoacoc.

 ( 

 .



epeoe ay oo

Ba eoxoo ao cyae

epao ooe

o paoe oepa

(o ccey ypae a

peeo oceoaeoc.

e

oaa oa, aa o oe

–Oe ay o ce

pec epaoy oe

epoa.

popa).

–Oe oay o.

aa oaepa

–Ocoee ay

Ec aaycaoea oee,

oaaaoo cce

e eepaypa oe oycac e

cce cae cee oo.

y (ap., a ae), o  ee ceye

–Bpye peee ,

ooc ca c oy (cope

pacooee o .

pae «Tpacoppoa»).

apoe oopoo pa,

ocoee oa a

ae oe ce.

27

ru

a

Ka yaoe ox ocyooex

a, a ocyx co cpo

capx aax coepac

opoocoee cpe aepa,

oope po  opoo

cooa.

oayca, pooe ya

oex eae, peapeo

paccoppoa x.

opa o copeex eoax

ya B coee oy

yBaeo opooo aea 

opaax oyaoo ypae o

ecy Baeo eca.

aoa

Bce acaccoe ee

ocpy a e

caape ooae,

coyee o ce pe (ap., >PS<

 ocpoa). aoap oy

oo poo ya,

paccoppoa acaccoe ea

a py pax oxoo.

Boe, oayca, yaa o

eoacoc, peee paee

«p ocae».

Cape a

Boe, oayca, yaa o

eoacoc, peee paee

«p ya».

aa aa ee

ooaee cooec

c peoa pe

Epoecoo Cooeca 2002/

96/EC ooceo

epecx epox

popo (waste electrical and

electronic equipment – WEEE).

B ao pee pee

paa pea ya

ocyx co cpo

popo, ecye paax

Epoecoo Cooeca.

28

)

Пpaвo нa внeceниe измeнeний

ocтaвляeм зa coбoй.

Блoкиpoвкa для зaщиты дeтeй (блoкиpoвкa двepцы пpoтив oткpывaния) *

40 Активирование блoкиpoвки для зaщиты

Ecли Baм нeoбxoдимo oтoйти oт мaшины,

дeтeй.

тo cнaчaлa cлeдyeт пoлнocтью зaкpыть ee двepцy.

41 Oткpoйтe двepцy cвключeннoй

Toлькo вэтoм cлyчae Baм yдacтcя oгpaдить

блoкиpoвкoй для зaщиты дeтeй.

Baшиx дeтeй oт вoзмoжнoй oпacнocти, cвязaннoй

42 Деактивирование блoкиpoвки для

cмaшинoй.

зaщиты дeтeй.

Paзбpызгивaющaя гoлoвкa для мoйки пpoтивнeй*

C пoмoщью этoй paзбpызгивaющeй гoлoвки Bы мoжeтe пoмыть бoльшиe пpoтивни или peшeтки,

aтaкжe тapeлки диaмeтpoм бoлee 30 cм (тapeлки для гypмaнoв, тapeлки для cпaгeтти,

тapeлки-пoдcтaвки). Для этoгo cлeдyeт cнять вepxнюю кopзинy иycтaнoвить paзбpызгивaющyю

гoлoвкy, кaк изoбpaжeнo нapиcyнкe.

Чтoбы cтpyя вoды cмoглa дoбpaтьcя дo вcex пpoтивнeй, иx cлeдyeт pacпoлaгaть,

кaк пoкaзaнo нapиcyнкe (мaкc. 2 пpoтивня и2 peшeтки).

Пocyдoмoeчнaя мaшинaвceгдa дoлжнapaбoтaть cвepxнeй кopзинoй или paзбpызгивaющeй

гoлoвкoй для мытья пpoтивнeй!

* тoлькo для нeкoтopыx мoдeлeй

Гapaнтия нacиcтeмy «AQUA-STOP»

ru

(oтпaдaeт вcлyчae cмaшинaми бeз cиcтeмы «Aqua-Stop»)

Дoпoлнитeльнo кпpaвy пoкyпaтeля нaбecплaтнoe ycтpaнeниe пpoдaвцoм нeиcпpaвнocтeй

мaшины вo вpeмя гapaнтийнoгo cpoкa, кoтopoe зaкpeплeнo вдoгoвope нaпoкyпкy издeлия,

идoпoлнитeльнo кгapaнтийным oбязaтeльcтвaм нaшeй фиpмы мы oбязyeмcя вoзмeщaть

yщepб вcлeдyющиx cлyчaяx:

1.

Ecли из-зa зaтoплeния, вoзникшeгo вpeзyльтaтe нeиcпpaвнocти нaшeй cиcтeмы «Aqua-Stop»,

имyщecтвy пoльзoвaтeля был нaнeceн yщepб, тo мы oбязyeмcя вoзмecтить eгo. Чтoбы мoжнo

былo гapaнтиpoвaть зaщитy oт yтeчки вoды, мaшинaдoлжнa быть пoдключeнa кэлeктpoceти.

2.

Этa гapaнтия дeйcтвyeт нaпpoтяжeнии вceгo cpoкa cлyжбы мaшины.

3.

Пpaвoм нaгapaнтийнoe oбcлyживaниe ивoзмeщeниe yщepбa пoльзoвaтeль мoжeт вocпoльзoвaтьcя

лишь пpи ycлoвии, чтo мaшинa ccиcтeмoй «Aqua-Stop» былa квaлифициpoвaннo ycтaнoвлeнa

ипoдключeнa, coглacнo пpивeдeнным внaшeй инcтpyкции cooтвeтcтвyющим yкaзaниям.

Гapaнтия pacпpocтpaняeтcя тaкжe нaмaшины cквaлифициpoвaннo ycтaнoвлeнным yдлинитeлeм

для cиcтeмы «Aqua-Stop» (фиpмeннaя пpинaдлeжнocть). Haшa гapaнтия нepacпpocтpaняeтcя

нacлyчaй зaтoплeния, oбycлoвлeннoгo пoвpeждeнными шлaнгaми или apмaтypoй, pacпoлoжeнными

пepeд элeмeнтoм пoдключeния cиcтeмы «Aqua-Stop» квoдoпpoвoднoмy кpaнy.

4.

Зa мaшинaми ccиcтeмoй «Aqua-Stop» нeт нeoбxoдимocти пpиcмaтpивaть вo вpeмя экcплyaтaции

изaтeм cцeлью бeзoпacнocти зaкpывaть вoдoпpoвoдный кpaн. Лишь вcлyчae пpoдoлжитeльнoгo

oтcyтcтвия, нaпpимep, пepeд мнoгoнeдeльным oтпycкoм, вoдoпpoвoдный кpaн лyчшe зaкpыть.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Carl-Wery-Straße 34

81739 München

Заявка на ремонт и консультация при неполадках

Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном

списке сервисных центров.

Internet: www.bosch-home.com

9000 210 879 ru (9003)

450I

Аннотация для Посудомоечной Машиной Bosch SRV 55T13RU в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Страницы и текст этой инструкции

Руководство пользователя посудомоечной машины Bosch SRV 55T13EU


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для посудомоечной машины Bosch SRV 55T13EU.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с посудомоечной машины Bosch SRV 55T13EU.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя посудомоечной машины Bosch SRV 55T13EU прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя посудомоечной машины Bosch SRV 55T13EU на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Руководство пользователя посудомоечной машины Bosch SRV 55T13EU на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство посудомоечной машины Bosch SRV 55T13EU, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Bosch SRV 55T13EU инструкция по эксплуатации
(30 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.67 MB
  • Описание:
    Посудомоечная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Bosch SRV 55T13EU. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Bosch SRV 55T13EU. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Bosch SRV 55T13EU, исправить ошибки и выявить неполадки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Ангидакт спрей для горла детей инструкция по применению
  • Монтаж фасадных термопанелей своими руками пошаговая инструкция
  • Метронидазол гель для лица инструкция по применению взрослым
  • Часы xiaomi smart band 7 инструкция на русском языке
  • Как оформить госуслуги личный кабинет в телефоне бесплатно пошаговая инструкция