Мазь уян номо инструкция по применению

+7 (495) 646-61-04

Заказать обратный звонок

+7 (800) 333-10-52

Telegram

Время работы

Время работы

Москва

  • Санкт-Петербург
  • Казань
  • Краснодар
  • Екатеринбург
  • Тюмень
  • Новосибирск
  • Челябинск
  • Другие регионы

Мичуринский проспект, 58к1

0

0

Корзина пуста

Поиск

  • Акции и скидки
  • Адрес бутика
  • Доставка
  • Подключение
  • Сервис-центры

Каталог товаров

Все бренды

  • Asko
  • Miele
  • V-ZUG
  • Kuppersbusch
  • De Dietrich
  • Liebherr
  • Другие бренды

    • Компактный духовой шкаф Bosch CMG633BW1

    • Инструкция

    Сохранить файл: Инструкция для Bosch CMG633BW1 на русском языке.PDF, 700.3 Кб

    В наличии

    150 000 руб.

    Цена на 24.04.2025

    Бесплатная доставка

    Бесплатная доставка техники по Москве (выезд за МКАД — 40 руб./км.).

    Подробнее

    Бесплатное подключение

    Установка и подключение техники на готовые коммуникации — бесплатно!

    Подробнее

    Вернуться на страницу товара

    Бесплатная доставка

    По Москве и большинству городов России

    Подробнее

    Бесплатное подключение

    Профессионально установим технику на готовые коммуникации

    Подробнее

    Бесплатное хранение

    До 180 дней — купите сегодня, а получите, когда удобно

    Подробнее

    Простой возврат и обмен

    Что-то не так? Обменяем товар или вернем деньги

    Подробнее

    Код: 153873


    144 650
    рублей

    Бесплатная доставка
    по Красноярску

    ?

     под заказ
    (7-14 дней)

    Услуги:

    Новости интернет-магазина «Лаукар»:

    Дополнительная информация в категории Духовой шкаф:

    В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Духовой шкаф Bosch CMG 633BW1 совершенно бесплатно.

    Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
    Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

    Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
    Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
    возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
    Духовой шкаф Bosch CMG 633BW1.

    Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Духовой шкаф Bosch CMG 633BW1. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
    официальном сайте компании производителя.

    3FHJTUFS

    QHZGHYLFHRQ

    0\%RVFKQRZDQG
    JHWIUHHEHQHILWV

    CPTDIIPNFDPN

    XFMDPNF

    \RXU

    Vestavná pečicí trouba

    CMG633B.1

    [cs] Návod k použití Vestavná pečicí trouba

    Obsah

    [cs]Návod k použi t í Vest avná pečicí t rouba

    8 Použití dle určení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    ( Důležité bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . 4

    Obecně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    Mikrovlnný ohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    cs

    Q Základní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    Změna základních nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

    Seznam základních nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

    Výpadek elektrického proudu. . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

    Změna času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

    ] Příčiny poškození . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    Obecně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    Mikrovlnný ohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    7 Ochrana životního prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Úspora energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Ekologická likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    * Seznámení se se spotřebičem . . . . . . . . . . . . . . 9

    Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Druhy provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Druhy ohřevu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

    Mikrovlnný ohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

    Funkce varného prostoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    _ Příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Dodávané příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Zasunutí příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

    Zvláštní příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    K Před prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    První uvedení do provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Čištění varného prostoru a příslušenství . . . . . . . . . . 14

    1 Obsluha spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Zapnutí a vypnutí spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Spuštění provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

    Nastavení druhu ohřevu a teploty. . . . . . . . . . . . . . . . 15

    Rychloohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    O Časové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Nastavení doby trvání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Nastavení konce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

    Nastavení budíku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

    ^ Mikrovlnný ohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Nádoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Stupně mikrovlnného ohřevu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Nastavení mikrovlnného ohřevu . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Nastavení Mikrokombi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    A Dětská pojistka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    Aktivace a deaktivace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    D Čisticí prostředky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    Vhodné čisticí prostředky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

    Udržování spotřebiče v čistotě . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

    p Rámy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    Vysazení a zavěšení rámů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

    q Dvířka spotřebiče. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    Demontáž krytu dvířek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

    Demontáž a montáž skleněných tabulí . . . . . . . . . . . .24

    3 Co dělat v případě poruchy?. . . . . . . . . . . . . . . 25

    Samostatné odstraňování závad. . . . . . . . . . . . . . . . .25

    Maximální doba provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

    Osvětlení varného prostoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

    4 Zákaznický servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    Číslo E-Nr. a číslo FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

    P Pokrmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    Upozornění k nastavením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

    Volba pokrmu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

    Nastavení pokrmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

    J Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském

    studiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

    Silikonové formy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

    Koláče a drobné pečivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

    Chléb a housky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

    Pizza, quiche a pikantní koláče . . . . . . . . . . . . . . . . .32

    Nákyp a suflé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

    Drůbež . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

    Maso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

    Ryby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

    Zelenina a přílohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

    Dezerty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

    Druh ohřevu eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

    Akrylamid v potravinách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

    Sušení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

    Zavařování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

    Rozmrazování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46

    Ohřívání pokrmů pomocí mikrovlnného ohřevu . . . . .47

    Zkušební pokrmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

    Produktinfo

    Další informace o výrobcích, příslušenství, náhradních
    dílech a servisu najdete na internetu na: www.bosch-

    home.com a v internetovém obchodu: www.bosch­eshop.com

    3

    cs Použití dle určení

    8Použití dle určení

    Použ i t í dl e urč ení

    Pečlivě si přečtěte tento návod. Pouze tehdy
    můžete váš spotřebič správně a bezpečně
    používat. Návod k použití a k montáži
    uschovejte pro pozdější potřebu nebo pro
    další majitele.

    Tento spotřebič je určen pouze pro vestavbu.
    Řiďte se speciálním návodem k montáži.

    Po vybalení spotřebič zkontrolujte. V případě
    poškození během přepravy spotřebič
    nezapojujte.

    Spotřebiče bez zástrčky smí zapojovat pouze
    oprávněný odborník. Pokud je spotřebič
    nesprávně zapojený, nemáte v případě škody
    nárok na záruku.

    Tento spotřebič je určený pouze pro použití
    v domácnosti a v odpovídajícím prostředí
    domácnosti. Spotřebič používejte pouze
    k přípravě
    během provozu pod dozorem. Spotřebič
    používejte pouze v uzavřených prostorech.

    Tento spotřebič je určený pro použití
    v maximální nadmořské výšce 4000 m.

    Tento spotřebič mohou používat děti starší
    8 let a osoby s omezenými fyzickými,
    senzorickými nebo duševními schopnostmi
    nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo
    znalostmi, pokud jsou pod dohledem osoby,
    která je odpovědná za jejich bezpečnost, nebo
    byly touto osobou instruovány o bezpečném
    použití spotřebiče a pochopily nebezpečí s tím
    spojená.

    Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čiště
    a údržbu nesmí provádět děti. Výjimka: děti
    starší 15 let a pod dozorem dospělé osoby.

    Dětem mladším než 8 let zabraňte v přístupu
    ke spotřebiči a přívodnímu kabelu.

    Příslušenství vždy správně zasuňte do trouby.

    ~ «P

    pokrmů a nápojů. Spotřebič mějte

    říslušenství» na straně 12

    ( Důležité bezpečnostní

    pokyny

    Důležité bezpečnost ní pokyny

    Obecně

    :Varování – Nebezpečí požáru!

    Hořlavé předměty uložené ve varném

    prostoru se mohou vznítit. Do varného
    prostoru nikdy neukládejte hořlavé
    předměty. Nikdy neotevírejte dvířka
    spotřebiče, když uvnitř začne vznikat dým.
    Spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou
    zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku
    v pojistkové skříňce.

    Nebezpečí požáru!

    Volné zbytky pokrmů, tuk a šťáva z pečení

    se mohou vznítit. Před spuštěním provozu
    odstraňte z pečicího prostoru, z topných
    prvků a příslušenství hrubé nečistoty.

    Nebezpečí požáru!

    Při otevření dvířek spotřebiče vznikne

    průvan. Papír na pečení by se mohl dostat
    do kontaktu s topnými prvky a vznítit se.
    Papír na pečení při předehřívání nikdy
    nepokládejte na příslušenství bez upevnění.
    Zatižte papír na pečení vždy nádobou nebo
    formou na pečení. Papírem na pečení
    vyložte vždy jen plochu, kterou budete
    potřebovat. Papír na pečení nesmí
    přesahovat okraje příslušenství.

    :Varování – Nebezpečí popálení!

    Přístroj se silně zahřívá. Nikdy se

    nedotýkejte horkých ploch nebo topných
    článků ve vnitřním prostoru. Nechte přístroj
    pokaždé vychladnout. Zabraňte dětem v
    přístupu k přístroji.

    Nebezpečí popálení!

    Příslušenství a nádoby jsou velmi horké.

    Horké příslušenství a nádoby vyndavejte
    z varného prostoru vždy chňapkou.

    Nebezpečí popálení!

    Alkoholové páry se mohou v horkém

    varném prostoru vznítit. Nikdy nepoužívejte
    k přípravě pokrmů velké množství nápojů
    s vysokým procentem alkoholu. Používejte
    pouze malé množství nápojů s vysokým
    procentem alkoholu. Opatrně otevřete
    dvířka spotřebiče.

    :Varování – Nebezpečí opaření!

    Přístupné součásti jsou během provozu

    horké. Nikdy se nedotýkejte horkých
    součástí. Udržujte děti mimo dosah
    spotřebiče.

    Nebezpečí opaření!

    4

    Důležité bezpečnostní pokyny cs

    Při otevření dvířek spotřebiče může unikat

    horká pára. Páru nemusí být v závislosti na

    teplotě vidět. Při otevírání nestůjte příliš

    blízko u spotřebiče. Opatrně otevřete dvířka

    spotřebiče. Udržujte děti mimo dosah

    spotřebiče.

    Nebezpečí opaření!

    Z vody v horkém varném prostoru může

    vzniknout horká pára. Nikdy nelijte do horké

    trouby vodu.

    :Varování – Nebezpečí úrazu!

    Poškrábané sklo dvířek spotřebiče může

    prasknout. Nepoužívejte škrabku na sklo

    ani ostré nebo abrazivní čisticí prostředky.

    Nebezpečí poranění!

    Závěsy dvířek spotřebiče se během

    otevírání a zavírání dvířek pohybují a mohou

    vás sevřít. Nesahejte do prostoru závěsů.

    :Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým

    proudem!

    Neodborné opravy jsou nebezpečné.

    Opravy spotřebiče a výměnu poškozených

    přívodních vedení smí provádět výhradně

    technik zákaznického servisu vyškolený

    naší společností. Pokud je spotřebič vadný,

    vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo

    vypněte pojistku v pojistkové skříňce.

    Zavolejte servis.

    Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

    Kontaktem s horkými součástmi spotřebiče

    může dojít k roztavení kabelové izolace

    elektrických spotřebičů. Zabraňte kontaktu

    přívodních kabelů elektrických spotřebičů

    s horkými součástmi spotřebiče.

    Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

    Pokud do spotřebiče pronikne vlhkost,

    může to způsobit úraz elektrickým

    proudem. Nepoužívejte vysokotlaké nebo

    parní čističe.

    Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

    Poškozený spotřebič může způsobit úraz

    elektrickým proudem. Nikdy nezapínejte

    vadný spotřebič. Vytáhněte síťovou zástrčku

    ze zásuvky nebo vypněte pojistku

    v pojistkové skříni. Zavolejte zákaznický

    servis.

    :Varování – Nebezpečí v důsledku

    magnetického pole!

    V ovládacím panelu nebo ovládacích prvcích
    jsou vloženy permanentní magnety. Magnety
    mohou ovlivnit elektronické implantáty, např.
    kardiostimulátory nebo inzulinové dávkovače.
    Pokud nosíte elektronické implantáty,
    dodržujte minimální vzdálenost 10 cm od
    ovládacího panelu.

    Mikrovlnný ohřev

    :Varování – Nebezpečí požáru!

    Použití spotřebiče, které není v souladu

    s určením, je nebezpečné a může způsobit
    škody.
    Není přípustné sušení pokrmů nebo oděvů,
    ohřívání pantoflí, polštářků s obilnými nebo
    jinými zrny, houbiček, vlhkých hadrů
    a podobně.
    Například ohřáté pantofle nebo polštářky
    s nebo jinými obilnými zrny se mohou vznítit
    i po několika hodinách.Spotřebič používejte
    pouze k přípravě pokrmů a nápojů.

    Nebezpečí požáru!

    Potraviny se mohou vznítit. Potraviny nikdy

    neohřívejte v tepelně izolačních obalech.
    Potraviny v plastových nebo papírových
    obalech nebo v obalech z jiných hořlavých
    materiálů nenechávejte při ohřívání nikdy
    bez dozoru.
    Nikdy nenastavujte příliš vysoký mikrovlnný
    výkon ani příliš dlouhou dobu mikrovlnného
    ohřevu. Řiďte se údaji v tomto návodu
    k použití.
    Nikdy mikrovlnným ohřevem nesušte
    potraviny.
    Nikdy nerozmrazujte nebo neohřívejte
    potraviny s nízkým obsahem vody, jako
    např. chléb, na příliš vysoký výkon
    mikrovlnného ohřevu nebo příliš dlouho.

    Nebezpečí požáru!

    Stolní olej se může vznítit. Nikdy

    mikrovlnným ohřevem nerozehřívejte stolní
    olej.

    :Varování – Nebezpečí výbuchu!

    Tekutiny nebo jiné potraviny v pevně
    uzavřených nádobách mohou explodovat.
    Nikdy neohřívejte tekutiny nebo jiné potraviny
    v pevně uzavřených nádobách.

    :Varování – Nebezpečí popálení!

    Potraviny s pevnou slupkou nebo

    skořápkou mohou během ohřívání, ale také
    ještě po něm výbušným způsobem
    prasknout. Nikdy nevařte vejce ve skořápce
    ani neohřívejte vejce vařená natvrdo. Nikdy
    nevařte škeble a korýše. U volských ok
    nebo vajec do skla předem napíchněte
    žloutek. U potravin s tvrdou slupkou, jako
    jsou např. jablka, rajská jablka, brambory
    nebo párky, může slupka prasknout. Před
    ohříváním slupku napíchněte.

    Nebezpečí popálení!

    5

    csležité bezpečnostní pokyny

    Kojenecká výživa se ohřívá nerovnoměrně.

    Nikdy neohřívejte kojeneckou výživu
    v uzavřených nádobách. Vždy odstraňte
    čko nebo dudlík. Po ohřátí dobře
    zamíchejte nebo protřepte. Než dáte dítěti
    výživu, překontrolujte její teplotu.

    Nebezpečí popálení!

    Ohřáté pokrmy předávají teplo. Nádoba

    může být horká. Nádoby a příslušenství
    vyndavejte z varného prostoru vždy
    chňapkou.

    Nebezpečí popálení!

    U vzduchotěsně uzavřených potravin může

    obal prasknout. Vždy dodržujte pokyny
    uvedené na obale. Pokrmy vyndavejte
    z varného prostoru vždy chňapkou.

    Nebezpečí popálení!

    Přístupné součásti jsou při provozu horké.

    Nikdy se nedotýkejte horkých součástí.
    Udržujte děti mimo dosah spotřebiče.

    Nebezpečí popálení!

    Funkce sušení zapne při nejvyšších

    stupních při samotném mikrovlnném ohřevu
    automaticky topné těleso a ohřívá varný
    prostor. Nikdy se nedotýkejte horkých
    vnitřních ploch ve varném prostoru nebo
    topných těles. Děti se musí zdržovat
    v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče.

    Nebezpečí popálení!

    Je nebezpečné používat spotřebič v

    rozporu s účelem použití.
    Nepřípustné je sušení potravin nebo
    oblečení, ohřívání bačkor, polštářků
    plněných peckami nebo obilninami, mycích
    hub, vlhkých hadrů a podobně.
    Například přehřáté bačkory, polštářky
    plněné obilninami nebo peckami, mycí
    houby, vlhké hadry a podobné předměty
    mohou způsobit popáleniny.

    :Varování – Nebezpečí opaření!

    Při ohřívání kapalin může docházet

    k utajenému varu. Při utajeném varu
    dosáhne tekutina teploty varu, aniž dochází
    k vystupování typických bublin. Již při
    sebemenším otřesu nádoby může horká
    tekutina začít náhle prudce bublat
    a vystříknout. Při ohřívání vložte vždy do
    nádoby lžíci. Zabráníte tak utajenému varu.

    :Varování – Nebezpečí úrazu!

    Nevhodná nádoba může prasknout.

    Porcelánové a keramické nádoby mohou
    mít v držadlech a pokličkách drobné dírky.
    Za těmito dírkami mohou být skryty dutinky.
    Vnikne-li do těchto dutinek vlhkost, může
    dojít k prasknutí nádoby. Používejte pouze
    nádoby vhodné pro mikrovlnný ohřev.

    Nebezpečí poranění!

    Nádobí a nádoby z kovu nebo nádobí s

    kovovým lemem mohou při provozu se
    samotným mikrovlnným ohřevem způsobit
    jiskření. Hrozí poškození spotřebiče. Při
    provozu se samotným mikrovlnným
    ohřevem nikdy nepoužívejte kovové
    nádoby.

    :Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým

    proudem!

    Spotřebič pracuje s vysokým napětím. Nikdy
    neodstraňujte kryt spotřebiče.

    :Varování – Nebezpečí vážného poškození

    zdraví!

    V případě nedostatečného čištění může

    dojít k poškození povrchu. Může unikat
    energie mikrovlnného ohřevu. Pravidelně
    čistěte spotřebič a ihned odstraňujte zbytky
    potravin. Udržujte v čistotě varný prostor,
    těsnění dvířek, dvířka a doraz dveří.

    Nebezpečí vážného poškození zdraví!

    Poškozenými dvířky varného prostoru nebo

    těsněním dvířek může mikrovlnná energie
    unikat. Nikdy nepoužívejte spotřebič, jsou-li
    poškozena dvířka varného prostoru, těsnění
    dvířek nebo plastový rám dvířek. Zavolejte
    zákaznický servis.

    Nebezpečí vážného poškození zdraví!

    U spotřebičů bez krytu uniká mikrovlnná

    energie. Nikdy neodstraňujte kryt
    spotřebiče. Pro údržbu nebo opravu
    zavolejte servis.

    6

    Příčiny poškození cs

    ] Příčiny poškození

    Pří činy poškození

    Obecně

    Pozor!

    Příslušenství, fólie, papír na pečení nebo nádoba na

    dně trouby: Na dno trouby nepokládejte žádné

    příslušenství. Na dno trouby nepokládejte fólii

    jakéhokoli druhu ani papír na pečení. Pokud je

    nastavená teplota nad 50 ºC, nestavte na dno trouby

    žádné nádoby. Hrozí hromadění tepla. Doby pečení

    pak již nesouhlasí a poškozuje se smalt.

    Alobal: Alobal nesmí ve varném prostoru přijít do

    kontaktu se skleněnou tabulí. Na skleněné tabuli by

    mohlo dojít ke změnám barvy.

    Voda v horkém varném prostoru: Nikdy nelijte do

    horkého varného prostoru vodu. Vznikla by pára.

    Změnou teploty by mohlo dojít k poškození smaltu.

    Vlhkost ve varném prostoru: Dlouhodobé působení

    vlhkosti ve varném prostoru může vést ke korozi. Po

    použití nechte varný prostor vyschnout.

    Neuchovávejte vlhké potraviny delší dobu v

    uzavřeném prostoru. Neskladujte pokrmy ve varném

    prostoru.

    Ochlazení s otevřenými dvířky spotřebiče: Po

    skončení provozu s vysokými teplotami nechte varný

    prostor ochladit s uzavřenými dvířky. Nesvírejte nic

    do dvířek spotřebiče. I když necháte dvířka jen

    pootevřená, můžete dojít k poškození sousedících

    částí nábytku.

    Pouze v případě provozu s velkou vlhkostí nechte

    vyschnout varný prostor s otevřenými dvířky.

    Šťáva z ovoce: Velmi šťavnaté ovocné koláče

    neklaďte na plech příliš hustě. Šťáva z ovoce

    kapající z plechu by způsobila skvrny, které již nelze

    odstranit. Pokud možno použijte univerzální vysoký

    plech.

    Silně znečištěné těsnění: Pokud je těsnění silně

    znečištěné, nebudou dvířka spotřebiče během

    provozu správně zavřené. Může dojít k poškození

    sousedícího nábytku. Těsnění vždy udržujte v čistotě.

    Nikdy nepoužívejte spotřebič s poškozeným

    těsněním nebo bez těsnění.

    Dvířka spotřebiče jako sedátko nebo odkládací

    plocha: Na otevřená dvířka spotřebiče nestoupejte,

    nesedejte ani se na ně nevěšte. Na dvířka

    spotřebiče nestavte žádné nádoby ani příslušenství.

    Zasunutí příslušenství: V závislosti na typu

    spotřebiče může příslušenství při zavírání dvířek

    spotřebiče poškrábat skleněnou tabuli. Příslušenství

    vždy zasuňte do varného prostoru až nadoraz.

    Přeprava spotřebiče: Spotřebič nepřenášejte ani

    nedržte za madlo dvířek. Madlo dvířek by nevydrželo

    váhu spotřebiče a mohlo by se ulomit.

    Mikrovlnný ohřev

    Pozor!

    Jiskření: kov, např. lžíce ve skle, musí být ve

    vzdálenosti nejméně 2 cm od stěn varného prostoru
    a vnitřní strany dvířek. Jiskry mohou zničit sklo
    dvířek.

    Kombinování příslušenství: Nekombinujte rošt

    s univerzálním vysokým plechem. Při těsném
    zasunutí nad sebou se mohou tvořit jiskry.
    Zasouvejte vždy pouze ve vlastní výšce.

    Samotný mikrovlnný ohřev: Při provozu se samotným

    mikrovlnným ohřevem není vhodný univerzální
    vysoký plech nebo plech na pečení. Může dojít
    k jiskření a poškození varného prostoru. Používejte
    jako plochu pro položení nádoby dodaný rošt nebo
    používejte mikrovlnný ohřev v kombinaci s druhem
    ohřevu.

    Hliníkové misky: Nepoužívejte ve spotřebiči hliníkové

    misky. Dojde k poškození spotřebiče vznikajícím
    jiskřením.

    Provoz s mikrovlnným ohřevem bez pokrmů: Provoz

    spotřebiče bez pokrmů ve varném prostoru vede k
    přetížení. Nikdy nezapínejte mikrovlnný ohřev bez
    pokrmu ve varném prostoru. Výjimkou je krátkodobý
    test nádobí. ~ «Mikrovlnný ohřev» na straně 18

    Popcorn do mikrovlnné trouby: Nikdy nenastavujte

    vysoký výkon mikrovlnného ohřevu. Použijte
    maximální výkon 600 W. Sáček s popcornem vždy
    položte na skleněný talíř. Skleněná tabule může
    následkem přetížení prasknout.

    Tento spotřebič splňuje normu EN 55011, resp. CISPR

    11. Je to výrobek skupiny 2, třídy B.
    Skupina 2 znamená, že se k ohřívání potravin používá

    mikrovlnný ohřev. Třída B znamená, že spotřebič je
    vhodný do prostředí domácností.

    7

    cs Ochrana životního prostředí

    7Ochrana životního

    prostředí

    Ochrana ži votní ho prost ř edí

    Váš nový spotřebič je mimořádně energeticky úsporný.
    Zde najdete tipy, jak můžete při používání spotřebiče
    ušetřit ještě více energie a jak správně spotřebič
    zlikvidovat.

    Úspora energie

    Spotřebič předehřívejte pouze tehdy, pokud je to

    uvedeno v receptu nebo v tabulkách návodu
    k použití.

    Zmrazené potraviny nechte před vložením do trouby

    rozmrazit.

    Dvířka spotřebiče otevírejte během provozu co

    možná nejméně.

    Více koláčů pečte nejlépe po sobě. Pečicí trouba je

    ještě teplá. Zkracuje se tak doba pečení druhého
    koláče. Můžete také vložit do trouby 2 truhlíkové
    formy vedle sebe.

    Používejte tmavé, černě lakované nebo smaltované

    formy na pečení. Mají mimořádně dobrou tepelnou
    vodivost.

    Vyjměte z trouby příslušenství, které nepotřebujete.

    Při delší době pečení můžete spotřebič vypnout

    10 minut před skončením doby pečení a využít
    k dopečení zbytkové teplo.

    Ekologická likvidace

    Obal ekologicky zlikvidujte.

    Tento spotřebič je označen podle evropské
    směrnice 2012/19/EU o elektrických a
    elektronických zařízeních (waste electrical and
    electronic equipment –WEEE).
    Směrnice udává rámec pro zpětný odběr a
    recyklaci starých spotřebičů v celé EU.

    8

    Seznámení se se spotřebičem cs

    *Seznámení se se

    spotřebičem

    Sez námení se se spot ř ebi čem

    V této kapitole jsou popsány různé ukazatele a
    ovládací prvky. Dále se seznámíte s různými funkcemi
    vašeho spotřebiče.

    Upozornění: V závislosti na typu spotřebiče jsou možné

    odchylky v barvách a jednotlivých detailech.

    Ovládací panel

    Nad ovládacím panelem můžete pomocí tlačítek,
    dotykových polí a otočného voliče nastavit různé funkce
    vašeho spotřebiče. Na displeji se zobrazují aktuální
    nastavení.

    Náhled zobrazuje ovládací panel na zapnutém
    spotřebiči se zapnutým druhem ohřevu.

    ’
    KRUNì
    Y]GXFK

    a &

    ( Tlačítka

    Tlačítka nalevo a napravo od ovládacího panelu
    lze stisknout. Stiskem tlačítka proveďte
    požadovanou činnost.
    U spotřebičů, které nemají přední část z ušlechtilé
    oceli, nelze stisknout tlačítka dotykových polí.

    0 Dotyková pole

    Pod dotykovými poli se nacházejí snímače.
    Klepnutím na příslušný symbol zvolte funkci.

    8 Otočný volič

    Otočný volič je umístěn tak, aby se bez omezení
    mohl otáčet doleva nebo doprava. Lehce ho
    stiskněte a prstem jím otáčejte v požadovaném
    směru.

    @ Displej

    Na displeji můžete sledovat hodnoty nastavení,
    možnosti voleb nebo také nápovědné texty.

    Ovládací prvky

    Jednotlivé ovládací prvky jsou přizpůsobeny různým
    funkcím vašeho spotřebiče. Svůj spotřebič můžete
    jednoduše a pohodlně nastavovat.

    Tlačítka a dotyková pole

    Na tomto místě je krátce vysvětlen význam různých
    tlačítek a dotykových polí.

    Symbol Význam

    Tlačítka

    ÿ on (zapnuto)/off

    (vypnuto)

    Zapnutí a vypnutí spotřebiče

    #

    l start/stop Spustit provoz a přidržet nebo dlouhým

    stiskem (cca 3 s) přerušit

    Dotyková pole vnější

    t Budík Zvolit budík

    D Dětská pojistka Aktivace a deaktivace dětské pojistky

    dlouhým stiskem (cca 4 s)

    ° Informace Zobrazení pokynů

    Dlouhým stiskem (cca 3 s) vyvolejte
    základní nastavení.

    B Osvětlení var-

    ného prostoru

    Dotyková pole vnitř

    ! Způsoby topení Zvolte druh provozu Druhy ohřevu.
    } Teplota Zvolte teplotu pro varný prostor
    % AutoPilot Volba druhu provozu Pokrmy pomocí

    a Hmotnost Volba hmotnosti u druhu provozu Pokrmy
    Ý Mikrovlnný ohřev Volba druhu provozu mikrovlnný ohřev

    s Časové funkce Volba časových funkcí

    Þ Mikrokombi Volba druhu provozu Mikrokombi

    F Rychlý ohřev Spusťte nebo přerušte rychlý ohřev pro

    ———

    Dotykové pole, jehož hodnotu můžete na displeji
    změnit, nebo je zobrazena v popředí, svítí červeně.

    Zapnutí a vypnutí osvětlení varného pro-
    storu

    pečicích programů

    varný prostor

    9

    cs Seznámení se se spotřebičem

    Otočný volič

    Otočným voličem změníte hodnoty nastavení, které jsou
    zobrazeny na displeji.

    Ve většině nabídek, např. teploty, musíte po dosažení
    minimální nebo maximální hodnoty otáčet otočným
    voličem zpátky. U druhů ohřevu např. se po posledním
    bodě znovu zobrazí první.

    Displej

    Displej je uspořádán tak, aby všechny údaje mohly být
    pohodlně sledovány v každé situaci.

    Hodnota, kterou můžete změnit, je zvýrazněna. Písmo je
    bílé, podtržené bílou čárou. Hodnota na pozadí je
    zobrazena šedě.

    Zvýrazně Zvýrazněnou hodnotu lze změnit přímo, aniž by

    napřed musela být zvolena.
    Po spuštění provozu je vždy zvýrazněna teplota

    a stupeň. Bílá linie je současně linií ohřevu
    a vyplňuje se červeně.

    Upozornění: Při mikrovlnném ohřevu je zvýrazně

    na doba trvání. Linie ohřevu se neobjeví.

    Zvětšení Jakmile pomocí otočného voliče změníte zvýraz-

    něnou hodnotu, zobrazí se zvětšená pouze tato
    hodnota.

    &

    P

    a

    V

    &

    Prstenec

    Na vnějším okraji displeje se nachází prstenec.
    Pokud měníte hodnotu, prstenec indikuje, v které části

    menu se nacházíte. V závislosti na oblasti nastavení
    a délce menu je prstenec buď spojitý, nebo rozdělen do
    segmentů.

    Během provozu se prstenec v sekundovém taktu
    vyplňuje červeně. Po každé celé minutě se segmenty
    vyplňují opět zpředu. Během doby provozu zmizí
    každou sekundu jeden segment.

    

    7HSORWD

    Ukazatel teploty

    Po spuštění provozu se na displeji graficky zobrazí
    aktuální teplota ve varném prostoru.

    Linie ohřevu Bílá linie pod teplotou se zleva doprava vyplňuje čer-

    veně tím více, čím více se varný prostor zahřívá. Při
    předehřívání je dosaženo optimálního okamžiku
    k vložení pokrmu, jakmile je celá linie vyplněna čer­veně.

    U nastavovacích stupňů, např. na stupni grilování, je
    linie ohřevu ihned vyplněna červeně.

    Ukazatel zbyt­kového tepla

    Když je spotřebič vypnutý, indikuje prstenec zbyt­kové teplo ve varném prostoru. Čím menší je zbyt­kové teplo, tím tmavší je prstenec, až případně zcela
    zmizí.

    Upozornění: Na základě teplotní setrvačnosti se

    zobrazená teplota může mírně lišit od skutečné teploty
    v troubě.

    Druhy provozu

    Spotřebič má k dispozici různé druhy provozu, které
    vám usnadňují provoz spotřebiče.

    Přesný popis najdete v příslušné kapitole.

    Druh provozu Použití

    Způsoby topení

    ~ «Obsluha spotřebič
    na straně 14

    AutoPilot

    ~ «Pokrmy» na straně 26

    Mikrovlnný ohřev

    ~ «Mikrovlnný ohřev»
    na straně 18

    Mikrokombi

    ~ «Mikrovlnný ohřev»
    na straně 18

    ———

    Pro optimální přípravu pokrmů jsou
    k dispozici různé jemně nastavené
    druhy provozu.

    Pro velké množství pokrmů jsou
    vhodné hodnoty nastavení již
    naprogramované.

    Díky mikrovlnnému ohřevu můžete
    rychleji vařit, ohřívat nebo rozmrazo­vat pokrmy.

    Takto můžete k mikrovlnnému ohřevu
    navíc přidat určitý druh ohřevu.

    10

    Druhy ohřevu

    Seznámení se se spotřebičem cs

    Abyste vždy našli správný druh ohřevu pro příslušný
    pokrm, vysvětlíme vám nyní rozdíly a oblasti použití.

    Symboly jednotlivých druhů ohřevu napomáhají
    zapamatování.

    Druh ohřevu Teplota Použití

    <

    .

    7

    (

    *

    4D horký vzduch 30–275 °C Pro pečení koláčů a masa na jedné nebo více úrovních.

    Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na zadní stěně stejnoměrně
    po celé troubě.

    Horký vzduch eco 30–275 °C Pro šetrné pečení vybraných pokrmů na jedné úrovni bez předehřátí.

    Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na zadní stěně po celé troubě.
    Nejefektivnější je tento druh ohřevu při 125–275 °C.
    Tento druh ohřevu se používá pro zjištění spotřeby elektrické energie

    v cirkulačním režimu a energetické třídy.

    Gril s cirkulací vzduchu 30–300 °C Pro pečení drůbeže, celých ryb a větších kusů masa.

    Grilovací topné těleso a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. Ventilátor víří
    horký vzduch kolem pokrmu.

    Velkoplošný gril Stupně grilování:

    1 = slabý
    2 = střední
    3 = silný

    Maloplošný gril Stupně grilování:

    1 = slabý
    2 = střední
    3 = silný

    Předehřívání nádobí 30–70 °C Pro ohřívání nádobí.

    Pro grilování nízkých grilovaných pokrmů, např. steaků, klobás nebo toastů, a pro
    zapékání.

    Ohřívá se celá plocha pod grilovacím topným tělesem.

    Pro grilování malých množství, např. steaků, klobás nebo toastů, a pro zapékání.
    Ohřívá se střední plocha pod grilovacím topným tělesem.

    P

    Při nastavení teploty vyšší než 275 °C a stupně
    grilování 3 sníží spotřebič teplotu po cca 40 minutách
    na cca 275 °C, resp. stupeň grilování 1.

    Z

    ———

    Navržené hodnoty

    Ke každému druhu provozu uvádí spotřebič navrženou
    teplotu nebo stupeň. Můžete je převzít nebo změnit
    v příslušném rozsahu.

    Sušení 150 °C Po provozu s mikrovlnným ohřevem varný prostor vysušte, aby v něm nezůstala

    žádná vlhkost.

    Mikrovlnný ohřev

    Abyste používali vždy správný výkon mikrovlnného
    ohřevu, najdete zde přehled různých oblastí použití.

    Stupeň mikrovlnného ohřevu Maximální doba trvání Použití

    90 W 1 h 30 min Pro rozmrazování choulostivých pokrmů.

    180 W 1 h 30 min Pro rozmrazování a další vaření.

    360 W 1 h 30 min Pro vaření masa a ohřívání choulostivých pokrmů.

    600 W 1 h 30 min Pro ohřívání a vaření pokrmů.

    Max. W 30 minut Pro ohřívání tekutin.

    ———

    Mikrokombi

    Výběr druhů ohřevu můžete kombinovat s mikrovlnným
    ohřevem. Spotřebič hřeje a současně je zapnut
    mikrovlnný ohřev. Pokrm je tak hotový rychleji.

    K tomu jsou vhodné výkony mikrovlnného ohřevu mezi
    90 a 360 W.

    Výkony mikrovlnného ohřevu jsou stupně
    a neodpovídají vždy přesnému počtu wattů, které
    spotřebič používá.

    11

    cs Příslušenství

    Další informace

    Ve většině případů spotřebič poskytuje pokyny a další
    informace k právě prováděčinnosti.

    Klepněte na pole °. Pokyn se na několik sekund zobrazí
    na displeji. V případě delších pokynů můžete otočným
    voličem listovat až na konec.

    Některé pokyny se zobrazují automaticky, např.
    potvrzení, výzva nebo varování.

    Funkce varného prostoru

    Funkce ve varném prostoru usnadňují provoz
    spotřebiče. Varný prostor je např. celý osvětlený
    a chladicí ventilátor chrání spotřebič před přehřátím.

    Otevření dvířek spotřebiče

    Pokud během provozu otevřete dvířka spotřebiče,
    provoz se pozastaví. Po zavření dvířek pokračuje dál.

    Upozornění: Při druhu provozu mikrovlnný ohřev musíte

    po zavření dvířek pokračovat v provozu tlačítkem start/
    stop l. Můžete změnit příslušné základní nastavení.

    ~ «Základní nastavení» na straně 20

    Osvětlení varného prostoru

    Otevřete-li dvířka spotřebiče, zapne se osvětlení
    varného prostoru. Pokud zůstanou dvířka otevřená déle
    než cca 15 minut, osvětlení se zase vypne.

    U většiny druhů provozu se osvětlení varného prostoru
    zapne při spuštění provozu. Při ukončení provozu se
    vypne.

    Upozornění: V základních nastaveních můžete nastavit,

    aby se osvětlení při provozu nezapínalo. ~ «Základní
    nastavení» na straně 20

    Ventilátor

    Ventilátor se zapíná a vypíná podle potřeby. Teplý
    vzduch uniká dvířky.

    Pozor!

    Nezakrývejte ventilační štěrbiny. Jinak se spotřebič
    bude přehřívat.

    Aby po skončení provozu pečicí prostor rychleji
    vychladl, běží ještě určitou dobu chladicí ventilátor.

    _Příslušenství

    Př ís l uš enst v í

    K vašemu spotřebiči patří různé příslušenství. Získáte
    přehled o dodávaném příslušenství a jeho správném
    využití.

    Dodávané příslušenství

    Váš spotřebič je vybaven následujícím příslušenstvím:

    Rošt
    Pro nádoby, koláčové a zapékací formy.

    Pro pečeně, grilované pokrmy
    a zmrazené pokrmy.

    Rošt je vhodný pro mikrovlnný ohřev.
    Univerzální vysoký plech

    Pro šťavnaté koláče, pečivo, zmrazené
    pokrmy a velké pečeně.

    Můžete ho používat jako nádobu pro

    ———

    Používejte pouze originální příslušenství. Je speciálně
    přizpůsobeno vašemu spotřebiči.

    Příslušenství lze zakoupit u zákaznického servisu, ve
    specializované prodejně nebo na internetu.

    Upozornění: Když se příslušenství zahřeje, může se

    zdeformovat. Na funkci to nemá žádný vliv. Po
    vychladnutí deformace zmizí.

    Mikrovlnný ohřev

    Pro provoz se samotným mikrovlnným ohřevem je
    vhodný výhradně dodaný rošt. Univerzální vysoký plech
    nebo plech na pečení může způsobit jiskření
    a poškození varného prostoru.

    Při provozu v kombinaci s mikrovlnným ohřevem nebo
    druhem provozu můžete používat také univerzální
    vysoký plech, plech na pečení nebo jiné dodané
    příslušenství.

    Zasunutí příslušenství

    Pečicí prostor má tři výšky zasunutí. Výšky zasunutí se
    počítají zdola nahoru.

    zachycení tuku, když grilujete na roštu.

    Upozornění: Dobu doběhu chladicího ventilátoru

    můžete změnit v základních nastaveních. ~ «Základní
    nastavení» na straně 20

    12

    Do výšek zasunutí 1, 2 a 3 zasouvejte příslušenství vždy
    mezi oběma vodicími tyčemi příslušné výšky zasunutí.

    Upozorně

    Dbejte na to, abyste příslušenství do trouby zasunuli

    vždy správně.

    Zasuňte příslušenství vždy úplně do trouby, aby se

    nedotýkalo dvířek spotřebiče.

    Příslušenství cs

    Funkce zaskočení

    Příslušenství lze vytáhnout asi do poloviny, pak zaskočí.
    Tato funkce zabraňuje převrhnutí příslušenství při
    vytáhnutí. Aby tato ochrana proti zvrhnutí fungovala,
    musí být příslušenství zasunuté do trouby správně.

    Při zasouvání roštu dbejte na to, aby byl výstupek
    vzadu a směřoval dolů. Nápis „microwave“ musí být
    vpředu a zakřivení musí směřovat dolů ¾.

    D

    D

    Při zasouvání plechů dbejte na to, aby byl výřez vzadu
    a směřoval dolů. Zkosená strana příslušenství ƒ musí
    být vpředu u dvířek spotřebiče.

    Příklad na obrázku: univerzální vysoký plech

    D

    D

    E

    Zvláštní příslušenství

    Zvláštní příslušenství můžete zakoupit u zákaznického
    servisu ve specializovaných prodejnách nebo na
    internetu. Rozsáhlou nabídku k vašemu spotřebiči
    naleznete v našich prospektech nebo na internetu.

    Nabídka a možnost objednání on-line se v jednotlivých
    zemích liší. Nahlédněte do prodejních podkladů.

    Vkládací rošt

    Pro maso, drůbež a ryby.
    Pro vložení do univerzálního vysokého plechu kvůli zachycení odkapá-

    vajícího tuku a šťávy z masa.

    Univerzální vysoký plech, s nepřilnavou vrstvou

    Pro šťavnaté koláče, pečivo, hlubokozmrazené pokrmy a velké
    pečeně.

    Pečivo a pečeně se k univerzálnímu vysokému plechu nepřichytí.

    Plech na pečení, s nepřilnavou vrstvou

    Pro koláče na plechu a drobné pečivo.
    Pečivo se k pečicímu plechu nepřichytí.

    Profesionální vysoký plech s vkládacím roštem

    Pro přípravu velkého množství.

    Poklice pro profesionální vysoký plech

    Díky poklici se z profesionálního vysokého plechu stává profesionální
    pekáč.

    Plech na pizzu

    Pro pizzu a velké kulaté koláče.

    Grilovací plech

    Pro grilování místo roštu nebo k zachycení odkapávajícího tuku. Použí­vejte pouze na univerzálním vysokém plechu.

    Pečicí kámen

    Pro domácí chléb, housky a pizzu, které mají mít křupavý spodek.
    Pečicí kámen musí být předehřátý na doporučenou teplotu.

    Skleněný pekáč (5,1 l)
    Na dušené pokrmy a nákypy.
    Obzvláště vhodný pro druh provozu „pokrmy“.

    Skleněná mísa

    Pro velké pečeně, šťavnaté koláče a nákypy.

    Skleněný plech

    Pro nákypy, zeleninové pokrmy a pečivo.

    Dekorační lišty

    Pro zakrytí dna přihrádky ve skříňce a základní desky spotřebiče.

    ———

    Upozornění: Každé zvláštní příslušenství se nehodí pro

    každý spotřebič. Při nákupu uveďte prosím vždy přesné
    číselné označení (E-Nr.) svého spotřebiče.

    ~ «Zákaznický servis» na straně 26

    Zvláštní příslušenství

    Rošt

    Pro nádoby, koláčové a zapékací formy a pro pečeně a grilované
    pokrmy.

    Univerzální vysoký plech

    Pro šťavnaté koláče, pečivo, hlubokozmrazené pokrmy a velké
    pečeně.

    Můžete ho používat jako nádobu pro zachycení tuku, když grilujete na
    roštu.

    Plech na pečení

    Pro koláče na plechu a drobné pečivo.

    13

    cs Před prvním použitím

    KPřed prvním použitím

    Před pr vní m použi t í m

    Než budete moci využívat ¨váš nový spotřebič, musíte
    provést potřebná nastavení. Vyčistěte varný prostor a
    příslušenství.

    První uvedení do provozu

    Po připojení k elektrické síti nebo po výpadku proudu
    se na displeji zobrazí nastavení pro první uvedení do
    provozu. Může trvat několik sekund, než se výzva
    zobrazí.

    Upozornění: Tato nastavení můžete v základních

    nastaveních kdykoliv změnit. ~ «Základní nastavení»
    na straně 20

    Nastavení jazyka

    Nejdříve se objeví jazyk. Přednastavený jazyk je
    „němčina“.

    1. Otočným voličem nastavte požadovaný jazyk.

    2. Nastavení potvrďte klepnutím na pole s.

    Zobrazí se další nastavení.

    Nastavení času

    Čas začíná „12:00“ h.

    1. Otočným voličem nastavte čas.

    2. Nastavení potvrďte klepnutím na pole s.

    Na displeji se zobrazí upozornění, že bylo dokončeno
    první uvedení do provozu. Zobrazí se aktuální čas.

    Čištění varného prostoru a příslušenství

    Než poprvé začnete ve spotřebiči připravovat pokrm,
    vyčistěte pečicí prostor a příslušenství.

    Čištění varného prostoru

    Aby se odstranila vůně novoty, rozehřejte uzavřený
    a prázdný varný prostor.

    Dbejte na to, aby se v pečicím prostoru nenacházely
    zbytky obalů, např. polystyrenové kuličky, a odstraňte
    lepicí pásku ve spotřebiči a na něm. Před zahřátím
    měkkou a vlhkou utěrkou otřete hladké plochy ve
    varném prostoru. Dokud se přístroj ohřívá, dobře
    větrejte kuchyň.

    Proveďte uvedená nastavení. Nastavení druhu ohřevu
    a teploty je popsané v následující kapitole. ~ «Obsluha

    spotřebiče» na straně 14

    Nastavení

    Druh ohřevu 4D horký vzduch <
    Teplota maximální
    Doba trvání 1 hodina

    Po uplynutí uvedené doby spotřebič vypněte tlačítkem
    on/off ÿ.

    Jakmile se varný prostor ochladí, mycím roztokem
    a mycím hadrem umyjte hladké plochy.

    1Obsluha spotřebiče

    Obsluha spotř ebič e

    S ovládacími prvky a jejich funkcí jste se už seznámili.
    Nyní Vám vysvětlíme, jak spotřebič nastavit. Dozvíte se,
    co se stane po zapnutí a vypnutí spotřebiče a jak
    nastavit druhy provozu.

    Zapnutí a vypnutí spotřebiče

    Abyste mohli nastavit spotřebič, musíte ho zapnout.

    Upozornění: Dětskou pojistku a budík lze nastavit i při

    vypnutém spotřebiči. Určité ukazatele a upozornění na
    displeji, např. ukazatel zbytkového tepla v troubě,
    zůstanou zobrazené i při vypnutém spotřebiči.

    Pokud spotřebič nepotřebujete, vypněte jej. Není-li delší
    dobu provedeno žádné nastavení, spotřebič se
    automaticky vypne.

    Zapnutí spotřebiče

    Tlačítkem on/off (zapnuto/vypnuto) ÿ zapněte
    spotřebič.

    Všechna dotyková pole se rozsvítí červeně. Na displeji
    se objeví logo Bosch a poté první druh ohřevu menu.

    Upozornění: V základních nastaveních můžete určit,

    který druh provozu se má zobrazovat. ~ «Základní

    nastavení» na straně 20

    Vypnutí spotřebiče

    Tlačítkem on/off (zapnuto/vypnuto) ÿ vypněte
    spotřebič.

    Případně probíhající funkce se ukončí.
    Na displeji se zobrazí čas nebo příp. ukazatel

    zbytkového tepla.

    Upozornění: V základních nastaveních můžete nastavit,

    zda se na vypnutém spotřebiči má zobrazovat čas.

    ~ «Základní nastavení» na straně 20

    Spuštění provozu

    Každý provoz musí být spuštěn tlačítkem start/stop l.
    Po spuštění se na displeji kromě nastavení objeví

    ukazatel času. Kromě toho se objeví prstenec a linie
    ohřevu.

    Zastavení provozu

    Tlačítkem start/stop l můžete zastavit a znovu spustit
    provoz.

    Držíte-li tlačítko start/stop l stisknuté po dobu cca
    3 sekund, provoz se zcela přeruší a všechna nastavení
    se vrátí na výchozí hodnotu.

    Upozornění: Po přerušení nebo pozastavení provozu

    může dál běžet chladicí ventilátor.

    Čištění příslušenství

    Příslušenství důkladně vyčistěte mycím roztokem
    a hadrem nebo měkkým kartáčkem.

    14

    Obsluha spotřebiče cs

    Nastavení druhu ohřevu a teploty

    Pro volbu druhů ohřevu klepněte na pole !. Symbol
    svítí červeně a na displeji se objeví první druh ohřevu
    s navrženou teplotou.

    Příklad na obrázku: gril s cirkulací vzduchu 7 při
    teplotě 195 °C.

    1. Otočným voličem nastavte druh ohřevu.

    *ULOV
    FLUNXODFt
    Y]GXFKX

    ‘UXK\
    RKŒHYX

    2. Klepněte na pole }.

    Na displeji je bíle zvýrazněna teplota.

    3. Otočným voličem nastavte teplotu.

    Rychloohřev

    S rychloohřevem můžete zkrátit dobu zahřívání.

    Pro rychloohřev je vhodný následující druh ohřevu:

    < 4D horký vzduch

    Abyste dosáhli rovnoměrného výsledku pečení, vložte
    pokrm a příslušenství do trouby až po skončení
    rychloohřevu.

    Nastavení

    Dbejte na vhodný druh ohřevu a nastavenou teplotu
    nejméně 100 °C. Jinak nelze rychlý ohřev aktivovat.

    1. Nastavte druh ohřevu a teplotu.

    2. Klepněte na pole F.

    Symbol svítí červeně. Na displeji se zobrazí pokyn
    k potvrzení.

    Jakmile rychlý ohřev skončí, zazní signál a na displeji
    se objeví upozornění. Symbol již nesvítí. Vložte pokrm
    do trouby.

    Upozornění: Časová funkce Doba trvání se spustí

    současně s rychlým ohřevem. Dobu trvání nastavte
    teprve v okamžiku, kdy rychlý ohřev skončí.

    

    7HSORWD

    4. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.

    Čas na displeji ukazuje, jak dlouho již provoz běží.

    VWDU

    P

    a

    

    V

    &

    VWRS

    Spotřebič začne ohřívat.
    Když je spotřebič hotov, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.

    Přerušit

    Pro přerušení rychlého ohřevu klepněte znovu na pole
    F. Symbol již nesvítí.

    Upozornění: Na spotřebiči můžete rovněž nastavit dobu

    trvání a konec provozu. ~ Strana 16

    Ändern (změnit)

    Po spuštění je vždy zvýrazněna teplota. Pomocí
    otočného voliče lze teplotu přímo změnit a uložit.

    Pro změnu druhu ohřevu nejprve tlačítkem start/stop l
    přerušte provoz a klepněte na pole !. Objeví se první
    druh ohřevu s příslušnou navrženou teplotou. Otočným
    voličem změňte druh ohřevu.

    Upozornění: Změníte-li druh ohřevu, vrátí se na původní

    hodnotu i ostatní nastavení.

    15

    cs Časové funkce

    OČasové funkce

    Časové funkce

    Spotřebič má různé časové funkce.

    Časová funkce Použití

    q Doba trvání Po uplynutí nastavené doby trvání spotřebič

    automaticky ukončí provoz.

    r Konec Zadejte dobru trvání a požadovaný čas konce.

    Spotřebič se automaticky spustí, aby se ohřev
    ukončil v požadovanou dobu.

    t Budík Budík funguje jako minutka. Běží nezávisle na

    provozu a jiných časových funkcích. Po uply-
    nutí nastaveného času se spotřebič automa­ticky nezapne nebo nevypne.

    Dobu trvání a konec můžete po nastavení provozu
    vyvolat pomocí pole s. Budík má vlastní pole t a lze jej
    kdykoli nastavit.

    Po uplynutí doby trvání nebo času budíku zazní signál.
    Signál můžete předčasně ukončit klepnutím na pole s.

    Upozornění: Dobu trvání signálu můžete změnit

    v základních nastaveních. ~ «Základní nastavení»
    na straně 20

    Nastavení doby trvání

    Na spotřebiči můžete nastavit dobu tepelné úpravy
    pokrmu. Doba tepelné úpravy tak nebude neúmyslně
    překročena a pro ukončení provozu nemusíte
    přerušovat jinou práci.

    Nastavení

    Podle toho, jakým směrem otočný volič nejprve otočíte,
    začne doba trvání navrženou hodnotou: doleva
    10 minut, doprava 30 minut.

    Do jedné hodiny lze dobu trvání nastavit v minutových
    krocích, poté v pětiminutových krocích.

    Maximálně lze nastavit 23 hodin a 59 minut.

    Příklad na obrázku: doba trvání 45 minut.

    1. Nastavení druhu provozu a teploty nebo stupně.

    2. Před spuštěním klepněte na pole s.

    Na displeji je doba trvání zvýrazněna bíle.

    3. Otočným voličem nastavte dobu trvání.

    4. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.

    Na displeji se zobrazuje zbývající doba.

    VWDU

    P

    a

    

    V

    &

    VWRS

    Spotřebič začne ohřívat.

    Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
    přestane ohřívat. Na displeji je doba trvání 00m 00s.

    Pomocí pole s můžete znovu nastavit dobu trvání nebo
    tlačítkem start/stop l pokračovat v provozu bez doby
    trvání.

    Když je spotřebič hotov, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.

    Změnit a přerušit

    Pokud chcete změnit dobu trvání, klepněte na pole s.
    Doba trvání je zvýrazněna bíle a můžete ji kdykoliv
    změnit pomocí otočného voliče. Změnu převezměte
    pomocí pole s.

    Chcete-li zrušit dobu trvání, nastavte ji znovu na nulovou
    hodnotu. Po převzetí změny můžete pokračovat
    v provozu tlačítkem start/stop l bez doby trvání.

    Nastavení konce

    Čas ukončení provozu můžete posunout. Můžete např.
    ráno vložit pokrm do trouby a nastavit, aby byl hotový
    v poledne.

    Upozorně

    Dbejte na to, aby potraviny nebyly v troubě příliš

    dlouho a nezkazily se.

    Konec již nenastavujte, pokud byl provoz zahájen.

    Výsledek vaření by již neodpovídal.

    Nastavení

    Konec doby trvání lze posunout zpět maximálně
    o 23 hodin a 59 minut.

    Příklad na obrázku: Nastavená doba trvání je 45 minut
    a pokrm má být hotov ve 12:00 hodin.

    1. Nastavení druhu provozu a teploty nebo stupně.

    2. Nastavte dobu trvání.

    P

    7UYiQt

    ¿

    .RQHF

    V

    3. Před spuštěním znovu jednou klepněte na pole s.

    Na displeji je konec zvýrazněn bíle.

    Po dvou sekundách je hodnota převzata, nebo
    dvakrát klepněte na pole s. Na displeji je pod
    druhem provozu a teplotou nebo stupněm doba
    trvání.

    16

    Časové funkce cs

    4. Otočným voličem posuňte konec na pozdější dobu.

    

    7UYiQt
    .RQHF

    ¿

    Po několika sekundách je hodnota převzata, nebo
    znovu klepněte na pole s. Na displeji je pod
    druhem provozu a teplotou nebo stupněm čas
    konce.

    5. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.

    Na displeji je čas, ve kterém se spotřebič spustí.

    

    6WDUW

    Nastavení budíku

    Budík běží souběžně s jinými nastaveními. Budík
    můžete nastavit kdykoli, i když je spotřebič vypnutý. Má
    vlastní signál, takže rozpoznáte, jestli uplynula doba
    budíku nebo nastavená doba trvání.

    Nastavení

    Doba budíku začíná vždy na hodnotě nula minut.
    Čím vyšší je hodnota, tím větší jsou časové kroky při

    nastavení.
    Lze nastavit maximálně 24 hodin.

    1. Klepněte na pole t.

    Symbol svítí červeně. Na displeji je doba budíku
    zvýrazněna bíle.

    2. Otočným voličem nastavte čas budíku.

    3. Spusťte spotřebič klepnutím na pole t.

    Upozornění: Po několika sekundách se budík

    automaticky spustí.

    Čas na budíku začne ubíhat.

    Budík zůstane zobrazen na displeji, i když je přístroj
    vypnutý. Při běžném provoz jsou nastavení tohoto
    provozu v popředí. Klepnete-li na pole t, zobrazí se na
    několik sekund doba budíku.

    Jakmile čas uplyne, zazní signál a na displeji se objeví
    upozornění. Symbol již nesvítí.

    Spotřebič je ve vyčkávacím režimu. Když se spotřebič
    spustí, zobrazuje se na displeji zbývající doba.

    Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
    přestane ohřívat. Na displeji je doba trvání 00m 00s.

    Pomocí pole s můžete znovu nastavit dobu trvání nebo
    tlačítkem start/stop l pokračovat v provozu bez doby
    trvání.

    Když je spotřebič hotov, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.

    Změnit a přerušit

    Pro změnu času konce nejprve tlačítkem start/stop l
    přerušte provoz a dvakrát klepněte na pole s. Čas
    konce je zvýrazněn bíle a můžete jej kdykoliv změnit
    pomocí otočného voliče. Tlačítkem start/stop l můžete
    pokračovat v provozu.

    Chcete-li zrušit čas konce, nastavte jej znovu na
    nulovou hodnotu. Tlačítkem start/stop l můžete přímo
    spustit nastavenou dobu trvání.

    Upozornění: Čas konce můžete změnit pouze

    v případě, že doba trvání ještě neuplynula. Výsledek
    vaření by již neodpovídal.

    Tip: Vztahuje-li se nastavená doba budíku na provoz

    spotřebiče, použijte dobu trvání. Čas je viditelný
    v popředí a spotřebič se automaticky vypne.

    Změnit a přerušit

    Pokud chcete změnit čas budíku, klepněte na pole t.
    Čas budíku je zvýrazněn bíle a můžete ho kdykoliv

    změnit pomocí otočného voliče.
    Pokud chcete zrušit budík, vynulujte čas budíku. Po

    převzetí změny již symbol nesvítí.

    17

    cs Mikrovlnný ohřev

    ^Mikrovlnný ohřev

    Mikrovlnný ohř ev

    Díky mikrovlnnému ohřevu můžete velmi rychle vařit,
    ohřívat nebo rozmrazovat vaše pokrmy. Mikrovlnný
    ohřev můžete používat samostatně nebo v kombinaci
    s druhem ohřevu.

    Abyste mohli optimálně využívat mikrovlnný ohřev,
    dodržujte pokyny k nádobí a řiďte se pokyny
    v tabulkách použití na konci návodu k použití.

    Nádoby

    Ne všechny nádoby jsou vhodné pro mikrovlnný ohřev.
    Aby se pokrmy dobře ohřály a nedošlo k poškození
    spotřebiče, používejte pouze nádoby vhodné pro
    mikrovlnný ohřev.

    Vhodné jsou žáruvzdorné nádoby ze skla, sklokeramiky,
    porcelánu, keramiky nebo tepelně odolného plastu.
    Tyto materiály propouštějí mikrovlny. Keramické nádoby
    můžete také používat, pokud jsou celé glazované a bez
    prasklin.

    Používat můžete také servis. Ušetříte si tak přendávání.
    Nádoby se zlatou nebo stříbrnou dekorací používejte
    jen tehdy, pokud výrobce zaručuje, že je vhodné pro
    mikrovlnný ohřev.

    Pro pečení při kombinovaném režimu můžete používat
    běžné kovové formy na pečení. Koláče tak zhnědnou
    i zdola.
    Pro jiné druhy použití nejsou kovové nádoby vhodné.
    Kov nepropouští mikrovlny. Pokrmy v uzavřených
    kovových nádobách zůstanou studené.

    Při provozu v kombinaci s mikrovlnným ohřevem nebo
    druhem provozu můžete používat také univerzální
    vysoký plech, plech na pečení nebo jiné dodané
    příslušenství.

    Při provozu s mikrovlnným ohřevem zasuňte
    příslušenství nejlépe do výšky 1, pokud není uvedeno
    jinak.

    Stupně mikrovlnného ohřevu

    Máte k dispozici různé výkony mikrovlnného ohřevu ve
    stupních, vhodné pro různé druhy pokrmů a úprav.

    Provoz s mikrovlnným ohřevem potřebuje vždy dobu
    trvání. Navrženou dobu trvání můžete převzít nebo
    v příslušné oblasti změnit.

    Stupeň Použití Maximální doba

    trvání

    90 W k rozmrazování choulostivých pokrmů 1 h 30 min
    180 W k rozmrazování a dalšímu vaření 1 h 30 min
    360 W k vaření masa a ohřívání choulosti-

    vých pokrmů
    600 W k ohřívání a vaření pokrmů 1 h 30 min
    Max. k ohřívání tekutin 30 min

    Maximální stupeň je určený pouze pro ohřívání tekutin,
    nikoli pro ohřívání pokrmů. Kvůli ochraně spotřebiče se
    maximální výkon mikrovlnného ohřevu během prvních
    minut postupně sníží na 600 W. Plný výkon je opět
    k dispozici po vychladnutí spotřebiče.

    1 h 30 min

    Pozor!

    Jiskření: kov, např. lžíce ve skle, musí být ve vzdálenosti
    nejméně 2 cm od stěn varného prostoru a vnitřní strany
    dvířek. Jiskry mohou zničit sklo dvířek.

    Test nádobí

    Nikdy nezapínejte mikrovlnný ohřev bez pokrmu. Jediná
    výjimka je krátký test nádobí.

    Nejste-li si jisti, zda je vaše nádoba vhodná pro
    mikrovlnný ohřev, proveďte tento test:

    1. Do varného prostoru vložte prázdnou nádobu.

    Nastavte maximální výkon a na ½ až 1 minutu
    zapněte spotřebič.

    2. V průběhu testu kontrolujte teplotu nádobí.

    Nádoba musí zůstat studená, popř. vlažná.

    Je-li horká, nebo vznikají-li jiskry, není nádoba vhodná.
    Ukončete test.

    :Varování – Nebezpečí popálení!

    Přístupné součásti jsou při provozu horké. Nikdy se
    nedotýkejte horkých součástí. Udržujte děti mimo dosah
    spotřebiče.

    Dodané příslušenství

    Pro provoz se samotným mikrovlnným ohřevem je
    vhodný výhradně dodaný rošt. Univerzální vysoký plech
    nebo plech na pečení může způsobit jiskření
    a poškození varného prostoru.

    Nastavení mikrovlnného ohřevu

    Dodržujte pokyny pro vhodnou nádobu, než nastavíte
    mikrovlnný ohřev.

    1. Klepněte na pole Ý.

    Na displeji je výkon mikrovlnného ohřevu zvýrazněn
    bíle.

    2. Otočným voličem nastavte výkon mikrovlnného

    ohřevu.

    3. Klepněte na pole s.

    Na displeji je doba trvání zvýrazněna bíle.

    4. Otočným voličem nastavte dobu trvání.

    5. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.

    Na displeji se zobrazuje zbývající doba. Linie ohřevu
    se u mikrovlnného ohřevu neobjeví.

    Spotřebič se zapne.

    Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
    ukončí provoz. Na displeji je doba trvání 00m 00s.

    Když je spotřebič hotov, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.

    Upozornění: Pokud během provozu otevřete dvířka

    spotřebiče, provoz se pozastaví. Po zavření dvířek
    musíte pro pokračování provozu stisknout tlačítko start/
    stop l.
    Pokud jste příslušné základní nastavení změnili, dbejte
    na to, aby mikrovlnný ohřev neběžel dál bez pokrmu.

    ~ «Základní nastavení» na straně 20

    18

    Mikrovlnný ohřev cs

    Aby se zabránilo vzniku kondenzované vody při
    samotném mikrovlnném ohřevu, zapne spotřebič při
    stupních 600 W a max. automaticky topné těleso. Varný
    prostor a příslušenství se silně zahřívá. Na výsledek
    vaření to nemá vliv.

    Upozornění: Tuto funkci můžete vypnout v základních

    nastaveních. ~ «Základní nastavení» na straně 20

    :Varování – Nebezpečí popálení!

    Funkce sušení zapne při nejvyšších stupních při
    samotném mikrovlnném ohřevu automaticky topné
    těleso a ohřívá varný prostor. Nikdy se nedotýkejte
    horkých vnitřních ploch ve varném prostoru nebo
    topných těles. Děti se musí zdržovat v dostateč
    vzdálenosti od spotřebiče.

    Změnit a přerušit

    Po spuštění je vždy zvýrazněná doba trvání. Pomocí
    otočného voliče lze dobu trvání přímo změnit a uložit.

    Pro změnu výkonu mikrovlnného ohřevu přerušte
    provoz tlačítkem start/stop l a otočným voličem
    změňte výkon mikrovlnného ohřevu. Tlačítkem start/
    stop l můžete pokračovat v provozu. Doba trvání je
    zachována.

    Chcete-li přerušit mikrovlnný ohřev, zastavte provoz
    tlačítkem start/stop l a zvolte jiný druh provozu.

    Nastavení Mikrokombi

    Mikrovlnný ohřev můžete používat v kombinaci
    s druhem ohřevu.

    Možné kombinace jsou:

    90 W + 4D horký vzduch

    90 W + gril s cirkulací vzduchu

    180 W + gril s cirkulací vzduchu

    360 W + gril s cirkulací vzduchu

    Dodržujte pokyny pro vhodnou nádobu, než nastavíte
    Mikrokombi.

    1. Klepněte na pole Þ.

    Na displeji je kombinace zvýrazněna bíle.

    2. Otočným voličem nastavte požadovanou kombinaci.

    3. Klepněte na pole }.

    Na displeji je bíle zvýrazněná teplota.

    4. Otočným voličem nastavte teplotu.

    5. Klepněte na pole s.

    Na displeji je doba trvání zvýrazněna bíle.

    6. Otočným voličem nastavte dobu trvání.

    7. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.

    Na displeji se zobrazuje zbývající doba.

    Spotřebič se zapne.

    Změnit a přerušit

    Po spuštění je vždy zvýrazněna teplota. Pomocí
    otočného voliče lze teplotu nebo stupeň přímo změnit
    a uložit.

    Pro změnu doby trvání klepněte na pole s
    a otočným knoflíkem změňte. Změna je převzata přímo.

    Pro změnu kombinace nejprve přerušte provoz
    tlačítkem start/stop l. Otočným voličem změňte
    kombinace.

    Upozornění: Změníte-li kombinace, vrátí se na původní

    hodnotu i ostatní nastavení.

    Chcete-li přerušit Mikrokombi, zastavte provoz tlačítkem
    start/stop l a zvolte jiný druh provozu.

    Sušení

    Po provozu varný prostor vysušte, aby v něm nezůstala
    žádná vlhkost.

    Spuštění sušení

    Při sušení se varný prostor zahřívá, takže se vlhkost,
    která v něm je, vypaří. Poté otevřete dvířka spotřebiče,
    aby mohla pára ze spotřebiče uniknout.

    1. Nechte spotřebič vychladnout.

    2. Hrubé nečistoty ve varném prostoru ihned odstraňte

    a vytřete vlhkost ze dna varného prostoru.

    3. V případě potřeby zapněte spotřebič tlačítkem on/

    off #.

    4. Klepněte na pole !.

    Na displeji se zobrazí první druh ohřevu.

    5. Otočným voličem nastavte druh ohřevu Sušení Z.

    Upozornění: Teplota a doba trvání jsou pevně

    přednastaveny a nelze je měnit.

    6. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.

    Spustí se sušení a po 10 minutách se automaticky
    vypne.

    7. Otevřete dvířka spotřebiče a nechte je 1 až 2 minuty

    otevřená, aby mohla z varného prostoru uniknout
    vlhkost.

    Ruční vysušení varného prostoru

    1. Nechte spotřebič vychladnout.

    2. Odstraňte z varného prostoru nečistoty.

    3. Vysušte varný prostor houbičkou.

    4. Dvířka spotřebiče nechte 1 hodinu otevřená, aby

    varný prostor úplně vyschnul.

    Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
    ukončí provoz. Na displeji je doba trvání 00m 00s.

    Když je spotřebič hotov, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.

    19

    cs Dětská pojistka

    ADětská pojistka

    Dětská pojistka

    Aby děti nemohly spotřebič omylem zapnout nebo

    změnit nastavení, je vybavený dětskou pojistkou.
    Ovládací panel je zablokovaný a nelze nic nastavit.

    Jedině lze spotřebič vypnout tlačítkem on/off ÿ.

    Aktivace a deaktivace

    Dětskou pojistku můžete aktivovat nebo deaktivovat při
    zapnutém i vypnutém spotřebiči.

    Pole D stiskněte vždy po dobu cca 4 sekund.
    Na displeji se zobrazí pokyn k potvrzení.
    Při zapnutém spotřebiči svítí pole D červeně. Je-li

    spotřebič vypnutý, pole D nesvítí.

    QZákladní nastavení

    Zákl adní nas tav ení

    K dispozici jsou různá nastavení, abyste mohli
    optimálně a jednoduše obsluhovat spotřebič. V případě
    potřeby můžete tato nastavení změnit.

    Změna základních nastavení

    Spotřebič musí být vypnutý.

    1. Na cca 3 sekundy stiskněte pole °.

    Na displeji se zobrazí pokyny k průběhu.

    2. Potvrďte pokyny stisknutím pole s.

    Na displeji se zobrazí první nastavení „Jazyk“.

    3. Otočným voličem podle potřeby změňte nastavení.

    4. Klepněte na pole s.

    Na displeji se zobrazí další nastavení, které můžete
    otočným voličem změnit.

    5. Pomocí pole s procházejte všechna nastavení

    a podle potřeby je měňte otočným voličem.

    6. Na konci potvrďte nastavení stisknutím pole ° na cca

    3 sekundy.
    Na displeji se zobrazí upozornění, že nastavení byla
    uložena.

    Přerušit

    Pokud změny nechcete uložit, můžete je zrušit tlačítkem
    on/off (zapnuto/vypnuto) ÿ. Na displeji se zobrazí
    upozornění, že nastavení nebyla uložena.

    Seznam základních nastavení

    V závislosti na vybavení Vašeho spotřebiče nemusí být
    některá základní nastavení dostupná.

    Nastavení Volba

    Jazyk K dispozici další jazyky
    Čas Čas ve formátu 24 h
    Akustický signál Krátká doba trvání (30 s)

    Střední doba trvání (1 min)*
    Dlouhá doba trvání (5 min)

    Zvuk tlačítek Zapnutý

    Vypnutý* (zvuk zůstává při on/off ÿ)

    Jas displeje Stupnice s 5 stupni

    Zobrazení hodin Vyp.

    Digitální*

    Osvětlení Při provozu vypnuté

    Při provozu zapnuté*

    Automatické pokračování Nepokračovat automaticky*

    Při Zavřít dvířka
    (Pouze pro druh provoz mikrovlnný ohřev)

    Dětská pojistka Jen zablokování tlačítek*

    Zablokování dvířek a zablokování tlačítek

    Provoz po zapnutí Způsoby ohřevu*

    Mikrovlnný ohřev
    Mikrokombi
    AutoPilot

    Varování pro plech na
    pečení MW

    Zobrazit*
    Nezobrazovat

    Ztlumení v noci Vypnutý*

    Zapnutý

    Logo značky Ukazatele*

    Nezobrazit

    Sušení při mikrovlnném
    ohřevu

    Zapnuté*
    Vypnuté

    Doba doběhu ventilátoru Doporučená*

    Minimální

    Program sabat Zapnutý

    Vypnutý*

    Výrobní nastavení Resetovat

    Neresetovat*

    * Výrobní nastavení (v závislosti na typu spotřebiče se výrobní nasta-

    vení mohou lišit)

    ———

    Upozornění: Změny nastavení jazyka, zvuku tlačítek

    a jasu displeje mají okamžitý účinek. Všechny ostatní se
    aktivují až po uložení nastavení.

    Výpadek elektrického proudu

    Vámi provedené změny nastavení zůstanou zachovány
    i po výpadku proudu.

    Při delším přerušení proudu musíte znovu provést
    pouze nastavení pro první uvedení do provozu. Krátké
    přerušení proudu může spotřebič překonat.

    Změna času

    Pokud chcete změnit nastavení času, např. z letního
    času na zimní, změňte základní nastavení.

    Spotřebič musí být vypnutý.

    1. Na cca 3 sekundy stiskněte pole °.

    Na displeji se zobrazí pokyny k průběhu.

    2. Potvrďte pokyny stisknutím pole s.

    Na displeji se zobrazí první nastavení „Jazyk“.

    3. Klepněte na pole s.

    Zobrazí se nastavení času.

    4. Pomocí otočného voliče změňte nastavení času.

    5. Potvrďte nastavení stisknutím pole ° na cca 3

    sekundy.
    Na displeji se zobrazí upozornění, že nastavení byla
    uložena.

    20

    Čisticí prostředky cs

    DČisticí prostředky

    Čisticí pros tř edky

    V případě pečlivé údržby a čištění zůstane spotřebič
    dlouho pěkný a funkční. Vysvětlíme Vám, jak správně
    udržovat a čistit spotřebič.

    Vhodné čisticí prostředky

    Aby různé povrchy nebyly poškozeny nevhodnými
    čisticími prostředky, dodržujte údaje v tabulce.

    V závislosti na typu spotřebiče nemusí mít váš spotřebič
    všechny povrchy.

    Pozor!
    Nebezpečí poškození povrchu:

    Nepoužívejte

    ostré nebo abrazivní čisticí prostředky,

    čisticí prostředky s vysokým obsahem alkoholu,

    tvrdé drátěnky nebo houbičky,

    vysokotlaké nebo parní čističe,

    speciální prostředky pro čištění za tepla.

    Nové houbové utěrky před použitím důkladně
    propláchněte.

    Tip: Mimořádně vhodné čisticí a ošetřovací prostředky

    lze zakoupit u zákaznického servisu. Řiďte se pokyny
    výrobce.

    :Varování – Nebezpečí popálení!

    Přístroj se silně zahřívá. Nikdy se nedotýkejte horkých
    ploch nebo topných článků ve vnitřním prostoru. Nechte
    přístroj pokaždé vychladnout. Zabraňte dětem v
    přístupu k přístroji.

    Oblast Čiště

    Vnější plochy spotřebiče

    Čelo z ušlechtilé
    oceli

    Plast Horký mycí roztok:

    Lakované plochy Horký mycí roztok:

    Ovládací panel Horký mycí roztok:

    Horký mycí roztok:
    Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým had­rem.

    Ihned odstraňte vápenaté, tukové, škrobové
    skvrny a skvrny od bílku. Pod takovými skvrnami
    se může vytvořit koroze.

    U zákaznického servisu nebo ve specializované
    prodejně lze zakoupit speciální ošetřovací pro­středky na ušlechtilou ocel vhodné na teplé povr­chy. Ošetřovací prostředek naneste ve slabé
    vrstvě měkkým hadrem.

    Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým had­rem.

    Nepoužívejte čisticí prostředek na sklo nebo
    škrabku na sklo.

    Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým had­rem.

    Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým had­rem.

    Nepoužívejte čisticí prostředek na sklo nebo
    škrabku na sklo.

    Skleněné tabule Horký mycí roztok:

    Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým had­rem.

    Nepoužívejte škrabku na sklo ani drátěnky
    z ušlechtilé oceli.

    Madlo dvířek Horký mycí roztok:

    Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým had­rem.

    Když se na madlo dvířek dostane prostředek na
    odstraňování vodního kamene, okamžitě ho
    otřete. Tyto skvrny jinak už nepůjdou odstranit.

    Vnitřek spotřebiče

    Smaltované plo­chy

    Horký mycí roztok nebo voda s octem:
    Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým had­rem.

    Připečené zbytky pokrmů namočte vlhkým had­rem a mycím roztokem. Při silném znečištění pou-
    žijte nerezovou drátěnku nebo čisticí prostředek
    na pečicí trouby.

    Pozor!

    Nikdy nepoužívejte čisticí prostředek na pečicí
    trouby v horké troubě. Mohlo by dojít k poškození
    smaltu. Před příštím rozehřátím odstraňte z trouby
    a z dvířek veškeré zbytky.

    Pečicí troubu nechte po čištění otevřenou
    vyschnout.

    Upozornění: Vlivem zbytků potravin může vznik-

    nout bílý povlak. Je nezávadný a nemá vliv na funk­ci.
    V případě potřeby ho odstraňte kyselinou citrono­vou.

    Skleněný kryt
    osvětlení varného
    prostoru

    Horký mycí roztok:
    Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým had­rem.

    Při silném znečištění použijte čisticí prostředek na
    pečicí trouby.

    Těsnění dvířek
    Nesundávejte těs-

    nění!

    Horký mycí roztok:
    Vyčistěte hadrem.

    Nedrhněte.

    Kryt dvířek z ušlechtilé oceli:

    Použijte čisticí prostředek na ušlechtilou ocel.
    Dodržujte pokyny výrobce. Nepoužívejte ošetřo­vací prostředky na ušlechtilou ocel.

    z plastu:
    Vyčistěte horkým mycím roztokem a hadrem.
    Osušte měkkým hadříkem. Nepoužívejte čisticí
    prostředek na sklo nebo škrabku na sklo.

    Kryt dvířek před čištěním demontujte.

    Vnitřní rám dví­řek z ušlechtilé
    oceli

    Čisticí prostředek na ušlechtilou ocel:
    Dodržujte pokyny výrobce.

    Lze jím odstranit změny barvy.
    Nepoužívejte ošetřovací prostředky na ušlechtilou

    ocel.

    Rámy Horký mycí roztok:

    Namočte a vyčistěte hadříkem nebo kartáčkem.

    21

    cs Rámy

    Výsuvný systém Horký mycí roztok:

    Vyčistěte hadříkem nebo kartáčkem.
    Neodstraňujte mazací tuk z výsuvných lišt, pokud

    možno je čistěte v zasunutém stavu. Nemyjte
    v myčce nádobí.

    Příslušenství Horký mycí roztok:

    Namočte a vyčistěte hadříkem nebo kartáčkem.
    Při silném znečištění použijte drátěnku

    z ušlechtilé oceli.
    Smaltované příslušenství je vhodné pro mytí

    v myčce nádobí.

    ———

    Upozorně

    Nepatrné rozdíly barev na přední části spotřebiče

    jsou způsobeny různými materiály, jako je sklo, plast
    nebo kov.

    Stíny na prosklených dvířkách, které působí jako

    šmouhy, jsou světelné odrazy osvětlení pečicí
    trouby.

    Smalt se vypaluje při velmi vysokých teplotách. Tím

    mohou vzniknout nepatrné barevné rozdíly. To je
    normální a na funkci to nemá žádný vliv.
    Hrany tenkých plechů se nedají úplně smaltovat.
    Proto mohou být drsné. Antikorozní ochrana tím není
    ovlivněna.

    pRámy

    Rámy

    V případě pečlivé údržby a čištění zůstane spotřebič
    dlouho pěkný a funkční. Zde je popsáno, jak můžete
    vyjmout a vyčistit rámy.

    Vysazení a zavěšení rámů

    :Varování – Nebezpečí popálení!

    Rámy se silně zahřívají. Nikdy se nedotýkejte horkých
    rámů. Vždy nechte spotřebič vychladnout. Děti se musí
    zdržovat v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče.

    Vyjmutí rámů

    1. Rám vpředu zatlačte nahoru (obrázek !)

    2. a vyhákněte (obrázek «).

    21

    Udržování spotřebiče v čistotě

    Aby se nevytvořily úporně ulpívající nečistoty, udržujte
    spotřebič vždy čistý a nečistoty ihned odstraňujte.

    :Varování – Nebezpečí požáru!

    Volné zbytky pokrmů, tuk a šťáva z pečení se mohou
    vznítit. Před spuštěním provozu odstraňte z pečicího
    prostoru, z topných prvků a příslušenství hrubé
    nečistoty.

    Tipy

    Pečicí prostor čistěte po každém použití. Nečistoty

    se nepřipečou.

    Vždy ihned odstraňte vápenaté, tukové, škrobové

    skvrny a skvrny od bílku.

    Na pečení velmi šťavnatých koláčů používejte

    univerzální vysoký plech.

    Používejte vhodnou nádobu na pečení, např. pekáč.

    3. Potom celý rám otočte ven a vyhákněte dozadu ƒ

    (obrázek #).

    E

    D

    D

    Rámy vyčistěte mycím prostředkem a houbičkou. Na
    úporné nečistoty použijte kartáček.

    Zasunutí držáků

    Pokud při vyjímání rámů vypadly držáky, musíte je
    znovu správně zasunout.

    1. Držáky se vpředu a vzadu liší (obrázek !).

    2. Držák vpředu protáhněte hákem nahoře do kulatého

    otvoru , nastavte jej trochu šikmo, zavěste dole
    a postavte rovně ƒ (obrázek «).

    22

    21

    D

    E

    Dvířka spotřebiče cs

    3. Držák vzadu zavěste hákem do horního otvoru

    a zatlačte do dolního otvoru ƒ (obrázek #).

    D

    E

    Zavěšení rámů

    Při zavěšení dbejte na to, aby bylo zkosení na rámu
    nahoře.

    qDvířka spotřebiče

    Dv í ř ka spotř ebič e

    V případě pečlivé údržby a čištění zůstane spotřebič
    dlouho pěkný a funkční. Zde je popsáno, jak můžete
    vyčistit dvířka spotřebiče.

    Demontáž krytu dvířek

    Vložka z ušlechtilé oceli v krytu dvířek může změnit
    barvu. Pro důkladné vyčištění můžete kryt demontovat.

    1. Pootevřete dvířka spotřebiče.

    2. Zatlačte na kryt na levé a pravé straně (obrázek !).

    3. Sejměte kryt (obrázek «).

    Opatrně zavřete dvířka spotřebiče

    1

    2

    Rámy dosedají vpravo a vlevo.

    1. Rám nasaďte vzadu šikmo a protáhněte nahoře

    a dole ‚ (obrázek !).

    2. Vytáhněte rám dopředu (obrázek «).

    1

    3. Potom vpředu zaklapněte a zasuňte (obrázek #)

    4. a zatlačte dolů (obrázek $).

    2

    D

    D

    Upozornění: Vyčistěte vložku z ušlechtilé oceli

    v krytu čisticím prostředkem na ušlechtilou ocel.
    Zbývající části krytu dvířek vyčistěte mycím roztokem
    a měkkým hadrem.

    4. Znovu pootevřete dvířka spotřebiče. Nasaďte kryt

    a přitlačte ho, až slyšitelně zaskočí (obrázek #).

    5. Zavřete dvířka spotřebiče.

    23

    cs Dvířka spotřebiče

    Demontáž a montáž skleněných tabulí

    Kvůli lepšímu čištění můžete skleněné tabule ve
    dvířkách pečicí trouby demontovat.

    Demontáž ze spotřebiče

    1. Pootevřete dvířka spotřebiče.

    2. Zatlačte na kryt na levé a pravé straně (obrázek !).

    3. Sejměte kryt (obrázek «).

    1

    4. Povolte a vyjměte šrouby vlevo a vpravo na dvířkách

    spotřebiče (obrázek #).

    5. Než dvířka zase zavřete, vložte mezi ně několikrát

    přeloženou utěrku (obrázek $).
    Vytáhněte nahoru přední tabuli a madlem dolů ji
    položte na rovnou plochu.

    2

    :Varování

    Nebezpečí úrazu!

    Poškrábané sklo dvířek spotřebiče může prasknout.

    Nepoužívejte škrabku na sklo ani ostré nebo
    abrazivní čisticí prostředky.

    Nebezpečí poranění!

    Závěsy dvířek spotřebiče se během otevírání a

    zavírání dvířek pohybují a mohou vás sevřít.
    Nesahejte do prostoru závěsů.

    Montáž na spotřebič

    1. Přední tabuli nasaďte dole do držáků (obrázek !).

    2. Zavřete přední tabuli natolik, aby byly oba horní háky

    proti otvoru (obrázek «).

    21

    3. Přitlačte přední tabuli dole tak, aby slyšitelně

    zaskočila (obrázek #).

    4. Dvířka spotřebiče znovu pootevřete a odstraňte

    utěrku.

    5. Znovu našroubujte oba šrouby vlevo a vpravo.

    6. Nasaďte kryt a přitlačte ho, až slyšitelně zaskočí

    (obrázek $).

    Vyčistěte skla čisticím prostředkem na sklo a měkkým
    hadrem.

    :Varování – Nebezpečí vážného poškození zdraví!

    Při povolení šroubů již není bezpečnost spotřebiče
    zaručena. Může unikat energie mikrovlnného ohřevu.
    Šrouby nikdy nepovolujte.

    Nepovolujte čtyři černé šrouby na rámu (obrázek %).

    7. Zavřete dvířka spotřebiče.

    Pozor!

    Pečicí prostor používejte znovu teprve tehdy, když jsou
    tabule řádně namontované.

    24

    Co dělat v případě poruchy? cs

    3Co dělat v případě

    Samostatné odstraňování závad

    Technické závady na spotřebiči můžete často lehce

    poruchy?

    Co dě lat v př ípadě poruchy?

    Jestliže se vyskytne porucha, často se jedná jen
    o maličkost. Než kontaktujete servis, pokuste se sami
    odstranit závadu pomocí této tabulky.

    Závada Možná příčina Odstranění/pokyny

    Spotřebič nefunguje. Vadná pojistka. Zkontrolujte pojistku v pojistkové skříňce.

    Výpadek elektrického proudu Zkontrolujte, zda funguje kuchyňské světlo nebo jiné kuchyňské spotřebiče.
    Na displeji je „Sprache Deutsch“. Výpadek elektrického proudu Znovu nastavte jazyk a čas.
    Je-li spotřebič vypnutý, čas se neob-

    jeví.
    Spotřebič se neohřeje, na displeji svítí

    symbol m.
    Spotřebič se nespustí a na displeji se

    zobrazí „Příliš horký pečicí prostor“.

    Otočný volič vypadl z uložení na ovlá­dacím panelu.

    Otočný volič se otáčí obtížně. Nečistoty pod otočným voli-

    Při samotném mikrovlnném ohřevu je
    vnitřek trouby horký.

    ———

    :Varování – Nebezpečí poranění!

    Neodborné opravy jsou nebezpečné. Nikdy se
    nepokoušejte spotřebič opravit sami. Opravy smí
    provádět pouze námi vyškolený servisní technik. Pokud
    má spotřebič závadu, kontaktujte zákaznický servis.

    :Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým

    proudem!

    Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy spotřebiče
    a výměnu poškozených přívodních vedení smí provádět
    výhradně technik zákaznického servisu vyškolený naší
    společností. Pokud je spotřebič vadný, vytáhněte
    ťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku
    v pojistkové skříňce. Zavolejte servis.

    Chybová hlášení na displeji

    Objeví-li se na displeji chybové hlášení s písmenem „D“
    nebo „E“, např. D0111 nebo E0111, spotřebič vypněte
    a znovu zapněte tlačítkem on/off ÿ.

    Pokud se jednalo o jednorázovou závadu, identifikace
    zmizí. Pokud se chybové hlášení objeví znovu,
    kontaktujte servis a uveďte přitom přesnou podobu
    chybového hlášení.

    Maximální doba provozu

    Pokud na spotřebiči nezměníte nastavení několik hodin,
    spotřebič automaticky přestane ohřívat. Zabrání se tak

    Základní nastavení změněno. Změňte základní nastavení ukazatele hodin.

    V základních nastaveních je

    aktivován předváděcí režim.

    Pečicí prostor je pro zvolený

    pokrm nebo druh ohřevu příliš

    horký.

    Otočný volič byl omylem uvol-

    něn.

    čem.

    Je zapnutá funkce sušení. Aby se zabránilo vzniku kondenzované vody při samotném mikrovlnném

    odstranit sami.
    Pokud se pokrm optimálně nepodaří, najdete na konci

    návodu k použití mnoho tipů a pokynů k nápravě.

    ~ «Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském
    studiu» na straně 27

    Odpojte spotřebič krátce od sítě (vypněte pojistku v pojistkové skříňce)
    a následně do 3 minut deaktivujte v základních nastaveních předváděcí režim.

    Nechte pečicí prostor vychladnout a spusťte spotřebič znovu.

    Otočný volič je odnímatelný Jednoduše vložte otočný volič do jeho uložení a
    přitlačte ho, až zaklapne a může se otáčet obvyklým způsobem.

    Otočný volič je odnímatelný Uvolněte otočný volič tím, že ho jednoduše vytáh­nete z uložení. Nebo přitlačte okraj otočného voliče, takže se vyklopí a lze ho
    snadno uchopit.

    Otočný volič a jeho uložení ve spotřebiči opatrně vyčistěte mycím roztokem a
    hadrem. Osušte měkkým hadříkem. Nepoužívejte ostré nebo brusné pro­středky. Nenamáčejte je ani nepoužívejte čisticí prostředky na nádobí.

    Nevyjímejte otočný volič příliš často, aby jeho uložení zůstalo stabilní.

    ohřevu, zapne spotřebič při stupních 600 W a max. automaticky horní ohřev.
    Na výsledek vaření to nemá vliv.

    Tuto funkci můžete vypnout v základních nastaveních. Řiďte se údaji pro mik­rovlnný ohřev. ~ «Mikrovlnný ohřev» na straně 18

    neúmyslnému trvalému provozu.
    Kdy je dosaženo maximální doby provozu, záleží na

    aktuálních nastaveních druhu provozu.
    Maximální doba provozu dosažena

    Na displeji se objeví upozornění, že je dosaženo
    maximální doby provozu.

    Pro pokračování provozu klepněte na libovolné pole
    nebo otočte otočným voličem.

    Pokud spotřebič nepotřebujete, vypněte jej tlačítkem
    on/off ÿ.

    Tip: Aby nedošlo k nežádoucímu vypnutí spotřebiče,

    např. při dlouhé době pečení, nastavte dobu trvání.
    Spotřebič bude hřát, dokud neuplyne nastavená doba
    trvání.

    Osvětlení varného prostoru

    Pro osvětlení varného prostoru je váš spotřebič
    vybavený jednou nebo několika LED žárovkami
    s dlouhou životností.

    Pokud LED žárovka nebo skleněný kryt světla jsou
    přece jenom poškozené, zavolejte zákaznický servis.
    Kryt světla se nesmí odstraňovat.

    25

    cs Zákaznický servis

    4 Zákaznický servis

    Zákaznický ser vis

    Potřebuje-li váš spotřebič opravu, obraťte se na náš
    servis. Vždy najdeme vhodné řešení, aby nedocházelo
    ke zbytečným výjezdům servisních techniků.

    Číslo E-Nr. a číslo FD

    Při telefonátu uveďte úplné číslo spotřebiče (E-Nr.)
    a výrobní číslo (FD-Nr.), abychom vám mohli poskytnout
    kvalifikovanou pomoc. Typový štítek s příslušnými čísly
    najdete po otevření dvířek spotřebiče.
    U některých spotřebičů, které jsou vybavené párou,
    najdete typový štítek za ovládacím panelem.

    =1U)’(1U

    7\SH

    Abyste je v případě potřeby nemuseli dlouho hledat,
    můžete si údaje svého spotřebiče a telefonní číslo
    servisu poznamenat zde.

    Č. výrobku (E­Nr.)

    Výr. č. (FD-Nr.)

    Zákaznický servis O

    Mějte na paměti, že návštěva technika zákaznického
    servisu není v případě chybné obsluhy bezplatná ani
    během záruční doby.

    Kontaktní údaje všech zemí najdete v přiloženém
    seznamu zákaznických servisů.

    Objednávka opravy a poradenství při poruchách
    CZ 251.095.546

    Důvěřujte kompetentnosti výrobce. Tím si zajistíte, že
    oprava bude provedena vyškolenými servisními
    techniky, kteří mají k dispozici originální náhradní díly
    pro váš spotřebič.

    PPokrmy

    Pok r my

    Pomocí druhu provozu „AutoPilot“ můžete připravovat
    nejrůznější pokrmy. Spotřebič za vás sám samostatně
    zvolí většinu nastavení.

    Abyste dosáhli dobrých výsledků, nesmí být pečicí
    prostor pro zvolený pokrm příliš horký. Pokud by tomu
    tak bylo, zobrazí se na displeji upozornění. Nechte
    pečicí prostor vychladnout a spusťte spotřebič znovu.

    Upozornění k nastavením

    Výsledek pečení závisí na kvalitě potravin a druhu

    nádoby. Pro optimální výsledek pečení používejte
    pouze potraviny v bezvadném stavu a maso
    s teplotou z lednice.

    Spotřebič zvolí optimální druh ohřevu a nastavení

    času a teploty. Budete pouze vyzváni, abyste zadali

    hmotnost. Nastavení hmotnosti mimo stanovené
    hmotnostní rozmezí není možné.

    U pečených pokrmů, u kterých za vás provede volbu

    teploty spotřebič, může být uložená teplota až
    300 °C. Dbejte proto na to, abyste použili
    dostatečně tepelně odolnou nádobu.

    Zobrazí se vám pokyny, např. k nádobě, výšce

    zasunutí nebo přidání tekutiny u masa. Některé
    pokrmy je během pečení nutné např. obrátit nebo
    zamíchat. To se vám zobrazí krátce po spuštění na
    displeji. Ve správný okamžik vás upozorní akustický
    signál.

    Informace o vhodné nádobě a tipy a triky pro

    přípravu najdete na konci návodu k použití.

    Mikrovlnný ohřev

    Spotřebič vám pro mikrovlnný ohřev nabízí programy,
    s nimiž můžete pokrmy připravit jednoduše a rychle.
    Mikrovlnným ohřevem se výrazně zkracuje doba vaření,
    sníží se téměř na polovinu. Spotřebič vás upozorní,
    abyste použili nádobu, která je vhodná pro mikrovlnný
    ohřev. V kapitole Mikrovlnný ohřev najdete pokyny ke
    vhodné nádobě. ~ «Mikrovlnný ohřev» na straně 18

    26

    Volba pokrmu

    V následující tabulce najdete vhodné hodnoty nastavení
    pro uvedené pokrmy.

    Pokrmy

    Pizza s tenkým těstem, 1 ks
    Lasagne
    Kuře, bez nádivky
    Části kuřete
    Sekaná z čerstvého mletého masa
    Dušené rybí filé
    Zelenina, čerstvá
    Zelenina, zmrazená
    Pečené brambory, celé
    Vařené loupané brambory
    Dlouhozrnná rýže

    Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs

    Pokrmy

    Rozmrazování částí drůbeže
    Rozmrazování masa
    Rozmrazování rybího filé

    Nastavení pokrmu

    Budete provedeni celým procesem nastavení zvoleného
    pokrmu.

    1. Klepněte na pole %.

    Na displeji je první pokrm zvýrazněn bíle.

    2. Otočným voličem nastavte požadovaný pokrm.

    3. Klepněte na pole a.

    Na displeji je hmotnost zvýrazněna bíle.

    4. Otočným voličem nastavte hmotnost pokrmu.

    Doba trvání se vypočte automaticky.

    5. Potvrďte tlačítkem start/stop l.

    Objeví se upozornění na příslušenství a výšku
    zasunutí.

    6. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.

    Na displeji se zobrazuje zbývající doba. Linie ohřevu
    se u pokrmů neobjeví.

    Spotřebič začne ohřívat.

    Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
    přestane ohřívat.

    Když je spotřebič hotov, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.

    Dokončování

    Po uplynutí doby trvání můžete některé pokrmy
    dokončit, nejste-li s výsledkem tepelné úpravy ještě
    spokojeni.

    Na displeji se objeví dotaz, zda chcete provést
    dokončení. Chcete-li provést dokončení, klepněte na
    tlačítko start/stop l. Je navržena doba trvání, kterou
    můžete změnit. Tlačítkem start/stop l spusťte
    spotřebič.

    Upozornění: Dokončování můžete provádět libovolně

    často.

    Pokud jste s výsledkem pečení spokojeni, klepněte na
    pole %.

    Tlačítkem on/off (zapnuto/vypnuto) ÿ vypněte
    spotřebič.

    Posunutí času konce

    U některých pokrmů můžete posunout zpět čas konce.
    Před spuštěním klepněte na pole s a otočným voličem
    posuňte konec na pozdější dobu.

    Po spuštění se spotřebič přepne do vyčkávacího
    režimu. Čas konce již nelze měnit.

    Změnit a přerušit

    Po spuštění již nastavení nelze změnit.
    Chcete-li postup přerušit, vypněte spotřebič tlačítkem

    on/off ÿ. Tlačítkem start/stop l již provoz nemůžete
    zastavit.

    JOtestovali jsme pro vás v

    našem kuchyňském studiu

    Otestovali jsme pr o vás v našem kuchyňském st udiu

    Zde naleznete výběr pokrmů a pro ně vhodná
    nastavení. Ukážeme vám, který druh ohřevu a jaká
    teplota jsou nejvhodnější pro váš pokrm. Dozvíte se,
    které příslušenství máte použít a do jaké výšky je třeba
    ho zasunout. Dostanete od nás tipy k nádobám
    a přípravě pokrmů.

    Upozornění: Při pečení potravin může v troubě vznikat

    vodní pára.
    Váš spotřebič je velmi energeticky úsporný a při
    provozu se ven dostane jen velmi málo tepla. Na
    základě vysokých rozdílů mezi teplotou uvnitř
    spotřebiče a vnějšími částmi spotřebiče se může na
    dvířkách, ovládacím panelu a předních stranách
    sousedního nábytku srážet kondenzovaná voda. To je
    normální jev, který je podmíněný fyzikálně. Tvorbu
    kondenzátoru lze snížit předehřátím nebo opatrným
    otevřením dvířek.

    Silikonové formy

    Pro dosažení optimálního výsledku pečení
    doporučujeme tmavé kovové formy na pečení.

    Pokud přesto chcete používat silikonové formy, řiďte se
    údaji a recepty výrobce. Silikonové formy jsou často
    menší než normální formy. Údaje množství a recepty se
    mohou lišit.

    Koláče a drobné pečivo

    Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
    pečení koláčů a drobného pečiva. V tabulkách
    s nastavením najdete optimální nastavení pro velké
    množství pokrmů.

    Řiďte se také pokyny v části týkající se kynutí těsta.
    Používejte pouze originální příslušenství pro váš

    spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
    a druhy provozu.

    Pečení v kombinaci s mikrovlnným ohřevem

    Pečete-li v kombinaci s mikrovlnným ohřevem, můžete
    výrazně zkrátit dobu vaření.

    Vždy používejte žáruvzdorné nádoby vhodné pro
    mikrovlnný ohřev. Dodržujte pokyny pro nádobí vhodné
    k mikrovlnnému ohřevu. ~ «Mikrovlnný ohřev»

    na straně 18

    V kombinovaném provozu můžete používat obvyklé
    kovové pečicí formy. Tvoří-li se mezi pečicí formou
    a roštem jiskry, zkontrolujte, zda je forma zvenku čistá.
    Změňte polohu formy na roštu. Když to nepomůže,
    pečte dále bez mikrovlnného ohřevu. Doba pečení se
    prodlouží.

    Používáte-li formy z plastu, keramiky nebo skla,
    zkracuje se doba pečení uvedená v tabulkách
    nastavení. Buchta hnědne zdola méně silně.

    Pečení v kombinaci s mikrovlnným ohřevem je možné
    pouze na jedné úrovni.

    27

    cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu

    Výšky zasunutí

    Používejte uvedené výšky zasunutí.

    Pečení na jedné úrovni
    Při pečení na jedné úrovni používejte následující výšku
    zasunutí:

    výška 1

    Pečení na dvou úrovních
    Používejte 4D horký vzduch. Současně vložené pečivo
    na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve
    stejnou dobu.

    univerzální vysoký plech: výška 3

    plech na pečení: výška 1

    formy na roštu

    první rošt: výška 3
    druhý rošt: výška 1

    Pokud připravujete pokrmy současně, můžete ušetřit až
    45 procent energie. Postavte formy do trouby vedle
    sebe nebo úhlopříčně nad sebe.

    Příslušenství

    Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
    a abyste ho do trouby zasunuli správně.

    Rošt
    Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
    k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby
    a formy postavte vždy na rošt.

    Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení
    Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení zasuňte
    až nadoraz zkosením ke dvířkům spotřebiče.

    U šťavnatých koláčů používejte univerzální vysoký
    plech, aby v případě přetečení šťávy nedošlo
    k znečištění pečicího prostoru.

    Formy na pečení
    Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení.

    Při použití bílých plechových forem, keramických forem
    a skleněných forem se prodlužuje doba pečení
    a pečivo nezhnědne rovnoměrně.

    Papír na pečení
    Používejte pouze papír na pečení, který je vhodný pro
    zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou velikost
    papíru na pečení.

    Doporučené hodnoty nastavení

    V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro různé
    pečivo. Teplota a doba pečení závisí na vlastnostech
    a množství těsta. Proto jsou zde uvedená rozpětí
    nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty. Při nižší
    teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího zhnědnutí.
    V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.

    Upozornění: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu pečení.

    Koláče nebo drobné pečivo by byly hotové jen zvenku,
    ale uvnitř by byly nedopečené.

    Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené
    trouby. Ušetříte tak až 20 procent energie. Při
    předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí o několik
    minut.

    U některých pokrmů je předehřátí nutné, v tom případě
    je to uvedeno v tabulce. Pokrm a příslušenství vložte do
    trouby až po předehřátí.

    Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
    podle podobného pečiva v tabulce.Další informace
    najdete v části Tipy pro pečení na konci tabulky
    s nastavením.

    Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
    Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
    až 20 procent energie.

    Použitý druh ohřevu:

    < 4D horký vzduch

    Pokrm Příslušenství/nádoba Výška za-

    sunutí

    Druh
    ohřevu

    Teplota ve °CVýkon mikro-

    vlnného
    ohřevu ve

    Doba tr­vání
    v min.

    wattech

    Koláče ve formě

    Třený koláč, jednoduchý Forma na pečení věnec/biskubský

    1 < 140-160 55-70

    chléb

    Třený koláč, jednoduchý Forma na pečení věnec/biskubský

    1 < 160-180 90 30-40

    chléb
    Ovocný koláč z třeného těsta, jemný Bábovková/rozevírací forma 1 < 150-170 45-60
    Ovocný koláč z třeného těsta, jemný Bábovková/rozevírací forma 1 < 170-190 90 35-45
    Dortový korpus z třeného těsta Dortová forma 1 < 140-160 20-40
    Ovocný nebo tvarohový dort

    Rozevírací forma Ø 26 cm 1 < 160-170 65-85
    s korpusem z křehkého těsta

    Ovocný nebo tvarohový dort

    Rozevírací forma Ø 26 cm 1 < 160-180 90 45-55
    s korpusem z křehkého těsta

    Švýcarský koláč Plech na pizzu 1 < 180-200 50-60
    Koláč Koláčová forma, černý plech 1 < 190-200 25-40
    Kynutá bábovka Bábovková forma 1 < 150-160 65-75
    Kynutý koláč v rozevírací formě Rozevírací forma Ø 28 cm 1 < 150-160 25-35

    * Předehřát
    ** 5 min předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu

    28

    Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs

    Pokrm Příslušenství/nádoba Výška za-

    sunutí

    Piškotový korpus, 2 vejce Dortová forma 1 < 160-170* 20-30
    Piškotový dort, 3 vejce Rozevírací forma Ø 26 cm 1 < 160-170* 30-45
    Piškotový dort, 6 vajec Rozevírací forma Ø 28 cm 1 < 150-170* 30-50

    Koláče na plechu

    Třený koláč s horní vrstvou Plech na pečení 1 < 150-170 20-40
    Třený koláč, 2 úrovně Univerzální vysoký plech + plech na

    pečení
    Křehké těsto se suchou horní vrstvou Plech na pečení 1 < 160-180 30-45
    Křehké těsto se suchou horní vrstvou,

    2 úrovně
    Koláč z křehkého těsta se šťavnatou

    horní vrstvou
    Švýcarský koláč Univerzální vysoký plech 1 < 180-200 45-55
    Kynutý koláč se suchou horní vrstvou Plech na pečení 1 < 150-170 20-35
    Kynutý koláč se suchou horní vrstvou,

    2 úrovně
    Kynutý koláč se šťavnatou horní vrst-

    vou
    Kynutý koláč se šťavnatou horní vrst-

    vou, 2 úrovně
    Kynutá vánočka, kynutý věnec Plech na pečení 1 < 150-160 35-45
    Štola z 500 g mouky Univerzální vysoký plech 1 < 150-160 50-60
    Sladký závin Univerzální vysoký plech 1 < 170-180 40-60
    Závin, zmrazený Univerzální vysoký plech 1 < 190-210 35-50
    Závin, zmrazený Univerzální vysoký plech 1 < 200-220 90 20-25

    Univerzální vysoký plech + plech na

    pečení

    Univerzální vysoký plech 1 < 150-170 65-85

    Univerzální vysoký plech + plech na

    pečení

    Univerzální vysoký plech 1 < 160-180 50-60

    Univerzální vysoký plech + plech na

    pečení

    3+1 < 150-170 35-50

    3+1 < 150-170 40-55

    3+1 < 160-170 25-35

    3+1 < 150-160 45-60

    Druh
    ohřevu

    Teplota ve °CVýkon mikro-

    vlnného
    ohřevu ve
    wattech

    Doba tr­vání
    v min.

    Drobné pečivo

    Koláčky Plech na pečení 1 < 150** 20-30
    Koláčky, 2 úrovně Univerzální vysoký plech + plech na

    pečení
    Muffiny Plech na muffiny 2 < 160-180* 15-25
    Muffiny, 2 úrovně Plechy na muffiny 3+1 < 150-170* 20-30
    Drobné kynuté pečivo Plech na pečení 1 < 150-160 30-40
    Pečivo z listového těsta Plech na pečení 2 < 170-190* 20-45
    Pečivo z listového těsta 2 úrovně Univerzální vysoký plech + plech na

    pečení
    Pečivo z odpalovaného těsta Plech na pečení 1 < 190-210 30-40
    Plundrové pečivo Plech na pečení 1 < 160-180 20-30

    Cukroví

    Stříkané pečivo Plech na pečení 1 < 140-150** 25-35
    Cukroví Plech na pečení 2 < 140-160 15-30
    Cukroví, 2 úrovně Univerzální vysoký plech + plech na

    pečení
    Sněhové cukroví, bezé Plech na pečení 2 < 80-90* 120-150
    Bezé, 2 úrovně Univerzální vysoký plech + plech na

    pečení

    * Předehřát
    ** 5 min předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu

    3+1 < 140** 30-40

    3+1 < 170-190* 20-45

    3+1 < 130-150 20-35

    3+1 < 80-90* 120-180

    29

    cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu

    Pokrm Příslušenství/nádoba Výška za-

    sunutí

    Druh
    ohřevu

    Teplota ve °CVýkon mikro-

    vlnného
    ohřevu ve

    Doba tr­vání
    v min.

    wattech

    Makrónky Plech na pečení 2 < 90-110 20-40
    Makrónky, 2 úrovně Univerzální vysoký plech + plech na

    3+1 < 90-110 20-40

    pečení

    * Předehřát
    ** 5 min předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu

    Tipy pro koláče a drobné pečivo

    Chcete zjistit, zda je koláč propečený. Píchněte špejlí špejlí do koláče v místě, kde je nejvyšší. Pokud se na ni těsto nepřilepí, je koláč hotový.
    Koláč „spadne“. Příště použijte méně tekutiny. Nebo nastavte o 10 °C nižší teplotu a prodlužte dobu pečení. Dodržujte uve-

    dené přísady a pokyny pro přípravu uvedené v receptu.
    Koláč vyběhl uprostřed hodně do

    Vymažte jen dno rozevírací formy. Po upečení koláč opatrně uvolněte nožem.
    výšky a na okrajích je nižší.

    Šťáva z ovoce přetéká. Příště použijte univerzální vysoký plech.
    Drobné pečivo se při pečení lepí

    k sobě.

    Kousky pečiva by od sebe měly být vzdálené cca 2 cm. Mají tak dostatek místa, aby mohly hezky zvětšit svůj

    objem a opéci se ze všech stran.
    Koláč je příliš suchý. Nastavte o 10 °C vyšší teplotu a zkraťte dobu pečení.
    Koláč je celkově příliš světlý. Pokud jste zvolili správnou výšku zasunutí a správné příslušenství, v případě potřeby zvyšte teplotu nebo pro-

    dlužte dobu pečení.
    Koláč je nahoře příliš světlý, ale

    Příště ho zasuňte o jednu úroveň výš.
    zespoda příliš tmavý.

    Koláč je nahoře příliš tmavý, ale

    Příště ho zasuňte o jednu úroveň níže. Zvolte nižší teplotu a prodlužte dobu pečení.
    zespoda příliš světlý.

    Koláč v kulaté nebo v truhlíkové

    Formu na pečení nestavte až k zadní stěně, nýbrž doprostřed příslušenství.
    formě je vzadu příliš tmavý.

    Koláč je celkově příliš tmavý. Příště zvolte nižší teplotu a prodlužte dobu pečení.
    Pečivo hnědne nerovnoměrně. Zvolte o něco nižší teplotu.

    I přečnívající papír na pečení může mít vliv na cirkulaci vzduchu. Vždy ustřihněte správnou velikost papíru na

    pečení.

    Dbejte na to, aby forma na pečení nestála přímo před otvory v zadní stěně trouby.

    Při pečení drobného pečiva by jednotlivé kousky měly mít stejnou velikost a tloušťku.
    Pekli jste na více úrovních. Pečivo na

    horním plechu je tmavší než na spod-

    Při pečení na více úrovních používejte vždy 4D horký vzduch. Současně vložené pečivo na plechách nebo ve

    formách nemusí být hotové ve stejnou dobu.
    ním.

    Koláč vypadá dobře, ale uvnitř je
    nedopečený.

    Pečte o něco déle na nižší teplotu a v případě potřeby přidejte méně tekutiny. U koláčů se šťavnatou horní vrst-

    vou nejprve předpečte korpus. Posypte ho mandlemi nebo strouhankou a pak přidejte horní vrstvu.
    Koláč nelze vyklopit. Nechte koláč po upečení ještě 5 až 10 minut vychladnout. Pokud ho ani poté nelze vyklopit, opatrně ho na

    okraji uvolněte nožem. Znovu formu obraťte a několikrát na ni položte studený mokrý hadr. Příště formu

    vymažte tukem a vysypejte strouhankou.

    Chléb a housky

    Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
    pečení chleba a housek. V tabulkách s nastavením
    najdete optimální nastavení pro velké množství pokrmů.

    Řiďte se také pokyny v části týkající se kynutí těsta.
    Používejte pouze originální příslušenství pro váš

    spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
    a druhy provozu.

    Výšky zasunutí

    Používejte uvedené výšky zasunutí.

    30

    Pečení na jedné úrovni
    Při pečení na jedné úrovni používejte následující výšku
    zasunutí:

    výška 1

    Pečení na dvou úrovních
    Používejte 4D horký vzduch. Současně vložené pečivo
    na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve
    stejnou dobu.

    univerzální vysoký plech: výška 3

    plech na pečení: výška 1

    formy na roštu

    první rošt: výška 3
    druhý rošt: výška 1

    Pokud připravujete pokrmy současně, můžete ušetřit až
    45 procent energie. Postavte formy do trouby vedle
    sebe nebo úhlopříčně nad sebe.

    Loading…

    Bosch CMG633BW1

    3FHJTUFS

    \RXU

    QHZGHYLFHRQ

    0\%RVFKQRZDQG

    JHWIUHHEHQHILWV

    CPTDIIPNFDPN

    XFMDPNF

    [en] Instruction manual Built-in oven

    Built-in oven

    CMG633B.1

    Инструкция

    Посмотреть инструкция для Bosch CMG633BW1 бесплатно. Руководство относится к категории печи, 6 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.3. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Bosch CMG633BW1 или вам нужна помощь?

    Задайте свой вопрос здесь

    Изображения продукта (8)

    Ниже вы найдете технические характеристики изделия и руководства по эксплуатации Bosch CMG633BW1.

    Бош CMG633BW1 — это электрическая духовка с одним отделением и средним размером. Она обладает емкостью 45 литров и оснащена сенсорным экраном TFT. Кордон длиной 1,2 метра и подключаемая нагрузка 3650 Вт. Эта духовка отличается высоким качеством изготовления и надежностью в использовании. Она имеет встроенный дисплей и сенсорное управление. Продукт имеет компактный размер и может быть установлен в любое удобное для вас место в кухне.

    Духовка Bosch CMG633BW1 отличается прочностью, поскольку выпускается из качественных материалов. Благодаря ему, он обеспечивает изготовление качественной и исправной пищи. Этот продукт идеально подходит для приготовления различных блюд в домашней кухне. В духовке Bosch CMG633BW1 вы сможете легко готовить блюда как на большой праздник, так и для семейного ужина. Духовка среднего размера может использоваться в большинстве кухонь. Сенсорный экран TFT и встроенный дисплей облегчают использование продукта.

    Bosch CMG633BW1 — это надежное решение для любой кухни, которое обеспечивает равномерное приготовление еды и легкую загрузку и выгрузку благодаря щелевой форме дверцы. Электрическая духовка легко встраивается в кухонный интерьер и обеспечивает точное приготовление блюд благодаря точному контролю температуры и времени приготовления.

    Подключенная нагрузка

    3650 W

    Главная
    Бренд Bosch
    Модель CMG633BW1 | CMG633BW1
    Изделие печь
    EAN 4242002807416
    Язык английский
    Тип файла Руководство пользователя (PDF), Инструкция по установке (PDF)
    Духовка
    Размер духовки Средний
    Количество духовок 1
    Общий объем духовки(ок) 45 L
    Общая мощности духовки — W
    Тип духовки Электрическая плита
    Минимальная мощность духовой печи 45 L
    Конвекционное приготовление Да
    Приготовления с помощью микроволн Да
    Гриль Да
    Дизайн
    Цвет товара Белый
    Тип управления Сенсорный
    Встроенный экран Да
    Тип дисплея TFT
    Длина шнура 1.2 m
    Уровень шума — dB
    Размещение бытового устройства Встроенный
    Энергопитание
    Подключенная нагрузка 3650 W
    Входящее напряжение сети 220-240 V
    Частота входящего переменного тока 50 — 60 Hz
    Сила тока 16 A
    Потребление энергии (обычное приготовление) — кВт·ч
    Потребление энергии (форсированная конвекция) — кВт·ч
    Потребление энергии (обычное приготовление) — MJ
    Потребление энергии (форсированная конвекция) — MJ
    Вес и размеры
    Ширина 595 mm
    Глубина 548 mm
    Высота 455 mm
    Вес 35000 g
    Ширина отверстия для установки 568 mm
    Глубина установочного отверстия 550 mm
    Минимальная высота установки 450 mm
    Максимальная высота установки 455 mm
    Данные об упаковке

    показать больше

    Часто задаваемые вопросы

    Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Bosch CMG633BW1.

    Какой вес Bosch CMG633BW1?

    Bosch CMG633BW1 имеет вес 35000 g.

    Какая высота Bosch CMG633BW1?

    Bosch CMG633BW1 имеет высоту 455 mm.

    Какая ширина Bosch CMG633BW1?

    Bosch CMG633BW1 имеет ширину 595 mm.

    Какая толщина Bosch CMG633BW1?

    Bosch CMG633BW1 имеет толщину 548 mm.

    Что происходит при использовании функции «гриль»?

    При использовании функции гриля верхний элемент духовки будет нагреваться. Режим гриля используется, чтобы придать блюдам аппетитную темную корку.

    Обязательно ли предварительно разогревать духовку Bosch?

    Для лучшего приготовления блюда печь всегда нужно предварительно разогревать до рекомендуемой температуры.

    Правильно ли, что вентилятор продолжает работать, когда духовка уже выключена?

    Это правильно. Вентилятор системы охлаждения продолжает работать пока температура духовки не упадет до необходимой.

    Какой способ лучше всего подходит для очистки решетки в духовке?

    Решетку духовки рекомендуется чистить под струей горячей воды при помощи губки для мытья посуды.

    Как очистить духовку от пригоревшего жира?

    Для удаления пригоревшего жира лучше всего подходит спрей для чистки духовки. Распылите его внутри духовки и оставьте на 30 минут. Затем вымойте духовку теплой водой.

    Инструкция Bosch CMG633BW1 доступно в русский?

    К сожалению, у нас нет руководства для Bosch CMG633BW1, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

    Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Как сделать крышу на бане односкатную своими руками пошаговая инструкция
  • Отделка балкона внутри своими руками пошаговая инструкция с утеплением вагонкой
  • Стиральная машина beko rge 685p2 bsw инструкция
  • Замена личинки замка входной двери инструкция
  • Как добавить фото в контакте с телефона на страницу инструкция по шагово