КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Руководство по эксплуатации
РУССКИЙ,12
RU
H5V56 RU
K
Қазақша, 16
Z
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
, 2
Установка, 3-4
Размещение и выравнивание
Подключение к электросети
Технические характеристики
Внешний вид
Панель управления
Описание оборудования
, 5
Включение и использование, 6
Запуск духовки
Режимы приготовления
Электронный таймер
Вспомогательная таблица по приготовлению
в духовке
Использование стеклокерамической
рабочей поверхности, 10
Включение и выключение зон нагрева
Использование зон нагрева
Предупреждения и рекомендации, 12
Основные правила безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающей
среды
Обслуживание и уход, 13
Отключение оборудования
Чистка оборудования
Замена лампы освещения
Уход за рабочей поверхностью
Помощь
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢ
ɟɝɨ ɞɨɫɬɭɩɧɵɟ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟ
ɫɢɥɶɧɨ ɧɚɝɪɟɜɚɸɬɫɹ ɜ ɩɪɨɰɟɫɫɟ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.
Ȼɭɞɶɬɟ ɨɫɬɨɪɨɠɧɵ ɢ ɧɟ
ɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɯ
ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ.
ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɦɥɚɞɲɟ 8
ɥɟɬ ɩɪɢɛɥɢɠɚɬɶɫɹ ɤ ɢɡɞɟɥɢɸ ɛɟɡ
ɤɨɧɬɪɨɥɹ.
Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɨ ɞɟɬɶɦɢ ɫɬɚɪɲɟ 8
ɥɟɬ ɢ ɥɢɰɚɦɢ ɫ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɵɦɢ
ɮɢɡɢɱɟɫɤɢɦɢ, ɫɟɧɫɨɪɧɵɦɢ ɢɥɢ
ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɹɦɢ ɢɥɢ
ɛɟɡ ɨɩɵɬɚ ɢ ɡɧɚɧɢɹ ɨ ɩɪɚɜɢɥɚɯ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɪɢ
ɭɫɥɨɜɢɢ ɧɚɞɥɟɠɚɳɟɝɨ ɤɨɧɬɪɨɥɹ
ɢɥɢ ɨɛɭɱɟɧɢɹ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɦɭ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫ
ɭɱɟɬɨɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯ ɪɢɫɤɨɜ.
ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɢɝɪɚɬɶ
ɫ ɢɡɞɟɥɢɟɦ. ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ
ɞɟɬɹɦ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶ ɱɢɫɬɤɭ ɢ
ɭɯɨɞ ɡɚ ɢɡɞɟɥɢɟɦ ɛɟɡ ɤɨɧɬɪɨɥɹ
ɜɡɪɨɫɥɵɯ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: Ɉɩɚɫɧɨ ɨɫɬɚɜɥɹɬɶ
ɜɤɥɸɱɟɧɧɭɸ ɤɨɧɮɨɪɤɭ ɫ ɦɚɫɥɨɦ
ɢɥɢ ɠɢɪɨɦ ɛɟɡ ɩɪɢɫɦɨɬɪɚ, ɬɚɤ
ɤɚɤ ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɠɚɪɭ.
ɇɂɄɈȽȾȺ ɧɟ ɩɵɬɚɣɬɟɫɶ ɩɨɝɚɫɢɬɶ
ɩɥɚɦɹ/ɩɨɠɚɪ ɜɨɞɨɣ. ɉɪɟɠɞɟ
ɜɫɟɝɨ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢ
ɧɚɤɪɨɣɬɟ ɩɥɚɦɹ ɤɪɵɲɤɨɣ ɢɥɢ
ɨɝɧɟɭɩɨɪɧɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.
ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ
ɜɟɳɟɫɬɜɚ ɢɥɢ ɪɟɠɭɳɢɟ
ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɤɪɟɛɤɢ ɞɥɹ
ɱɢɫɬɤɢ ɫɬɟɤɥɹɧɧɨɣ ɞɜɟɪɰɵ
ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ, ɬɚɤ ɤɚɤ ɨɧɢ
ɦɨɝɭɬ ɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ,
ɱɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ
ɪɚɡɛɢɜɚɧɢɸ ɫɬɟɤɥɚ.
ȼɧɭɬɪɟɧɧɹɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɹɳɢɤɚ
(
ɟɫɥɢ ɨɧ ɢɦɟɟɬɫɹ) ɦɨɠɟɬ ɫɢɥɶɧɨ
ɧɚɝɪɟɬɶɫɹ
ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɚɪɨɜɵɟ
ɱɢɫɬɹɳɢɟ ɚɝɪɟɝɚɬɵ ɢɥɢ ɚɝɪɟɝɚɬɵ
ɩɨɞ ɜɵɫɨɤɢɦ ɞɚɜɥɟɧɢɟɦ ɞɥɹ
ɱɢɫɬɤɢ ɢɡɞɟɥɢɹ.
ȿɫɥɢ ɧɚ ɤɪɵɲɤɭ ɩɪɨɥɢɬɚ
ɠɢɞɤɨɫɬɶ, ɭɞɚɥɢɬɟ ɟɟ ɩɟɪɟɞ
ɬɟɦ, ɤɚɤ ɨɬɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ. ɇɟ
ɡɚɤɪɵɜɚɣɬɟ ɫɬɟɤɥɹɧɧɭɸ ɤɪɵɲɤɭ
ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ (ɟɫɥɢ ɨɧɚ
ɢɦɟɟɬɫɹ), ɟɫɥɢ ɝɚɡɨɜɵɟ ɢɥɢ
ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɤɨɧɮɨɪɤɢ ɟɳɟ
ɝɨɪɹɱɢɟ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨɛɵ
ɢɡɞɟɥɢɟ ɛɵɥɨ ɜɵɤɥɸɱɟɧɨ, ɩɟɪɟɞ
ɡɚɦɟɧɨɣ ɥɚɦɩɨɱɤɢ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ
ɜɨɡɦɨɠɧɵɯ ɭɞɚɪɨɜ ɬɨɤɨɦ.
ɂɡɞɟɥɢɟ ɧɟ ɪɚɫɫɱɢɬɚɧɨ
ɧɚ ɜɥɸɱɟɧɢɟ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ
ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɫɢɧɯɪɨɧɢɡɚɬɨɪɚ
ɢɥɢ ɨɬɞɟɥɶɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɵ
ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ ɩɨɠɚɪɚ:
ɧɟ ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɧɚ
ɜɚɪɨɱɧɵɯ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: ȿɫɥɢ
ɫɬɟɤɥɨɤɟɪɚɦɢɱɟɫɤɚɹ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ
ɬɪɟɫɧɭɥɚ, ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɟɟ ɜɨ
ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɭɞɚɪɨɜ ɬɨɤɨɦ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
!
ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɟɲɟɬɤɢ
ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ, ɱɬɨɛɵ ɮɢɤɫɚɬɨɪ ɛɵɥ
ɩɨɜɟɪɧɭɬ ɜɜɟɪɯ ɫ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɨɪɨɧɵ
ɜɵɟɦɤɢ.
RU
3
Установка
RU
! Перед установкой и подключением вашего нового
оборудования внимательно прочитайте данное ру-
ководство: в нем содержатся важные сведения по
установке, безопасной эксплуатации и обслуживанию
оборудования.
! Сохраните руководство как источник справочной
информации по оборудованию и для передачи воз-
можным новым владельцам.
! Установка оборудования должна производиться
квалифицированным персоналом в соответствии
с приводимыми инструкциями.
! Перед регулировкой или обслуживанием оборудо-
вания его следует отключить от электросети.
Размещение и выравнивание
! Плита может быть установлена рядом с любой
кухонной мебелью, не превышающей оборудование
по высоте.
! Стена, соприкасающаяся с задней частью оборудо-
вания, должна быть сделана из невоспламеняющих-
ся, термостойких материалов (выдерживать нагрев
до 90 °C).
Для правильной установки:
Разместите оборудование в кухне, столовой, но не
в ванной комнате.
Если рабочая поверхность плиты выше рядом
стоящей кухонной мебели, последняя должна
находиться на расстоянии не менее 200 мм от
оборудования.
•
•
Минимальное расстоя-
н и е м еж д у р а б оч е й
поверх ностью плиты и
навесными шкафами
(полками) должно со-
ставлять 420 мм. Это
расстояние следует
увеличить до 700 мм,
если навесные шкафы
сделаны из горючих ма-
те риалов (см. рис.).
Шторы / жалюзи не должны находиться позади
плиты или на расстоянии менее 200 мм от ее бо-
ковых сторон.
Вытяжки устанавливаются согласно их инструкци-
ям по установке.
Выравнивание
Плита снабжена регулируемыми ножками, кото-
рые служат для ее вырав-
нивания. При необходи-
мости, ножки вкручи ваются
в отверстия по углам основания
плиты (см. рис.).
•
•
•
Плита комплектуется надстав-
ными опорами, которые уста-
навливаются в отверстия под
основанием плиты.*
Подключение к электросети
Установка питающего кабеля
Кабель должен соответствовать типу электропод-
ключения, указанному на нижепреведенных элект-
ромонтажных схемах:
1. Отверните винт V и
откройте крышку клемм-
ника (см. рис.).
2. Разместите соеди-
нитель ную перемычку
«А» (см. рис.) в соответ-
ст вии с вышеуказанной
схемой. Оборудование
предзназначено для од-
нофазного подключения,
230 В: контакты клем-
мника 1, 2 и 3 соедине-
ны друг с другом; пере-
мычка для контактов 4-5
расположена в нижней
части клеммника.
3. Разместите провода N и
в соответствии со
схемой подсоединения (см. рис.) и затяните как можно
туже винты на их контактах.
4. Оставшиеся провода поместите под контакты 1-2-3
и затяните их винты.
5. Зафиксируйте питающий кабель прижимным вин-
том.
6. Закройте клеммник и затяните винт V.
4
электропитания и при необходимости поручаите
его замену только уполномоченным техникам.
! Производитель не несет ответственности за
последствия несоблюдения перечисленных
выше требовании.
Изделие:
Электрическая плита
Торговая марка:
Торговый знак изготовителя:
Модель:
Изготовитель: Indesit
Company
Страна-изготовитель:
Польша
Габаритные размеры духового
шкафа / Объем:
34х38х41 см / 53 л
Номинальное значение
напряжения электропитания или
диапазон напряжения
Условное обозначение рода
электрического тока или
номинальная частота переменного
тока
50 Hz
Класс зашиты от поражения
электрическим током
Класс защиты I
Класс энергопотребления
В
ТАБЛИЧКА С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ
ДАННЫМИ
Директива 2002/40/СЕ об этикетках
электрических духовых шкафов. Норматив EN
50304
Расход электроэнергии Натуральная
конвекция – функция нагревания:
Статическая
Termйszetes hхбramlбsi Osztбly nйvleges
energiafogyasztбsa
:
Вентилированное
Директива ЕС: Директива ЕС: 2006/95/EC от
12/12/06 (Низкое напряжение) с
последующими изменениями – 2004/108/ЕC
от 15/12/04 (Электромагнитная
совместимость) с последующими
изменениями
90/68/СЕЕ от 22/07/93 с последующими
изменениями – 2002/96/ЕС.
1275/2008 (Stand-by/ Off mode)
В случае необходимости
получения информации по
сертификатам соответствия или
получения копий сертификатов
соответствия на данную технику,
Вы можете отправить запрос по
электронному адресу
cert.rus@indesit.com.
Дату производства данной техники
можно получить из серийного
номера, расположенного под
штрих-кодом (S/N XXXXXXXXX *
XXXXXXXXXXX), следующим
образом:
— 1-ая цифра в S/N соответствует последней
цифре года,
— 2-ая и 3-я цифры в S/N — порядковому
номеру месяца года,
— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — числу
определенного месяца и года.
Производитель:
Indesit Company S.p.A.
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН),
Италия
Импортер:
ООО «Индезит РУС»
С вопросами (в России)
обращаться по адресу:
до 01.01.2011: Россия, 129223, Москва,
Проспект Мира, ВВЦ, пав. 46
с 01.01.2011: Россия, 127018, Москва, ул.
Двинцев, дом 12, корп. 1
Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
!
ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ
ɫɥɭɱɚɣɧɨɝɨ
ɨɩɪɨɤɢɞɵɜɚɧɢɹ
ɢɡɞɟɥɢɹ,
ɧɚɩɪɢɦɟɪ,
ɟɫɥɢ ɪɟɛɟɧɨɤ
ɡɚɥɟɡɟɬ ɧɚ
ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɤɢ,
ɇȿɈȻɏɈȾɂɆɈ
ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ
ɩɪɢɥɚɝɚɸɳɭɸɫɹ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɭɸ ɰɟɩɶ.
Ⱦɭɯɨɜɨɣ ɳɤɚɮ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɨɣ
ɰɟɩɶɸ, ɤɨɬɨɪɚɹ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɚ
ɜɢɧɬɨɦ (ɧɟ ɩɪɢɥɚɝɚɟɬɫɹ ɤ ɩɟɱɢ) ɤ ɫɬɟɧɟ ɫɡɚɞɢ
ɢɡɞɟɥɢɹ ɧɚ ɬɨɣ ɠɟ ɜɵɫɨɬɟ, ɧɚ ɤɨɬɨɪɨɣ ɰɟɩɶ ɤɪɟɩɢɬɫɹ ɤ
ɢɡɞɟɥɢɸ. ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɜɢɧɬ ɢ ɜɢɧɬɨɜɨɣ ɚɧɤɟɪɧɵɣ
ɛɨɥɬ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɬɢɩɭ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɫɬɟɧɵ
ɫɡɚɞɢ ɢɡɞɟɥɢɹ. ȿɫɥɢ ɝɨɥɨɜɤɚ ɜɢɧɬɚ ɢɦɟɟɬ
ɞɢɚɦɟɬɪ ɦɟɧɶɲɟ 9 ɦɦ, ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ
ɲɚɣɛɭ. ɐɟɦɟɧɬɧɚɹ ɫɬɟɧɚ ɬɪɟɛɭɟɬ ɜɢɧɬ ɞɢɚɦɟɬɪɨɦ
ɧɟ ɦɟɧɟɟ 8 ɦɦ ɢ 60 ɦɦ ɞɥɢɧɨɣ.
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨɛɵ ɰɟɩɶ ɛɵɥɚ ɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɚ ɤ
ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɟɧɤɟ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɢ ɤ ɫɬɟɧɟ, ɤɚɤ
ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɫɯɟɦɟ, ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɱɬɨɛɵ ɩɨɫɥɟ
ɦɨɧɬɚɠɚ ɨɧɚ ɛɵɥɚ ɧɚɬɹɧɭɬɚ ɢ ɩɚɪɚɥɥɟɥɶɧɚ ɩɨɥɭ.
RU
Подсоединение питающего кабеля к сети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой,
соответствующей нагрузке, указанной в табличке
технических данных оборудования (см. справа).
Оборудование может напрямую подключаться к сети.
В этом случае должен быть установлен многоли-
нейный автоматический выключатель с минималь-
ным расстоя нием между разведенными контактами
3 мм, подходящий для указанной токовой нагрузки
и соответствующий действующим правилам элект-
робезопасности (линия заземления не должна пре-
рываться автоматическим выключателем). Питающий
кабель следует располагать так, чтобы он нигде не
касался поверхностей, температура которых превы-
шает 50 °С.
Перед подсоединением оборудования к электропи-
танию убедитесь, что:
оборудование заземлено и вилка соответствует
стандартам;
розетка может выдержать максимальную потреб-
ляемую мощность оборудования (см. табличку
технических данных оборудования);
электрическое напряжение соответствует диапа-
зону значений, указанных в табличке технических
данных оборудования;
розетка подходит к вилке оборудования, в против-
ном случае — обратитесь к квалифицированному
специалисту для замены розетки. Не используйте
удлинители и многогнездовые розетки.
•
•
•
•
* Для некоторых модификаций моделей.
! После установки оборудования должен быть
обеспечен свободный доступ к питающему кабелю
и розетке.
! Кабель не должен быть перекручен или пережат.
! Кабель следует регулярно проверять, его замена
должна производиться только специалистами сер-
висного центра.
Перед первым использованием духовки мы рекомен-
дуем очистить ее, следуя рекомендациям § «Обслу-
живание и уход».
220-230/ 380-400 V 3N~
H5V56 RU
5
Панель
управления
RU
Внешний вид
Панель управления
Решетка духовки
5
4
3
2
1
Регулируемые ножки
Регулируемые ножки
Позиции (уровни духовки)
Направляющие для решетки /
противня (поддона)
Стеклокерамическая
поверхность
Противень (поддон)
Описание оборудования
Ɋɭɤɨɹɬɤɚ
ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
ɷɥɟɤɬɪɨɤɨɧɮɨɪɤɚɦɢ
ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ
ɷɥɟɤɬɪɨɤɨɧɮɨɪɨɤ
ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ
ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ
Ɋɭɤɨɹɬɤɚ
ɫɟɥɟɤɬɨɪɚ
ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ
ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ
6
Включение и эксплуатация
RU
! Перед первым использованием в течение получаса
прокалите пустую духовку с закрытой дверцей при
максимальной температуре. Затем откройте дверцу
и проветрите помещение. Появившийся во время
прокаливания неприятный запах вызван сгоранием
защитных веществ, используемых для консервации
оборудования перед его использованием.
! Перед использованием оборудования удалите с его
боковых сторон защитную пластиковую пленку.
Запуск духовки
1. Выберите желаемый режим приготовления, вращая
рукоятку СЕЛЕКТОРА.
2. Выберите рекомендуемую температуру, вращая
рукоятку ТЕРМОСТАТА.
Перечень режимов приготовления и рекомендуемые
для них температуры см. в § Режимы приготовления
и Вспомогательной таблице по приготовлению
в духовке.
Во время приготовления возможно:
изменить режим приготовления, вращая рукоятку
СЕЛЕКТОРА;
изменить температуру, вращая рукоятку ТЕРМО-
СТАТА;
установить продолжительность приготовления
и время его окончания (см. далее);
прервать приготовление, повернув рукоятку СЕ-
ЛЕКТОРА в позицию «0».
! Не помещайте предметы непосредственно на дно
духовки, чтобы не повредить его эмалевое покрытие.
Используйте уровень 1 духовки только при готовке
на вертеле.
! Посуду всегда ставьте на решетку или противень
духовки.
•
•
•
•
Индикатор термостата
Горящий индикатор показывает, что духовка нагрева-
ется. Индикатор погаснет, когда температура в духов-
ке достигнет значения, установленного рукояткой тер-
мостата. С этого момента попеременное включение
и выключение индикатора будет показывать, что в ду-
ховке поддерживается постоянная температура.
Освещение духовки
Освещение включается при установке рукоятки
СЕЛЕКТОРА в любую позицию, отличную от «0».
Освещение остается включенным, пока работает ду-
ховка. При выборе рукояткой позиции
освещение
будет включено без активирования нагревательных
элементов
ȼɇɂɆȺɇɂȿ! Ⱦɭɯɨɜɨɣ
ɲɤɚɮ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧ
ɫɢɫɬɟɦɨɣ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ
ɪɟɲɟɬɨɤ, ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɟɣ
ɜɵɧɢɦɚɬɶ ɢɯ ɢɡ ɞɭɯɨɜɤɢ
ɧɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ (1).
Ⱦɥɹ ɩɨɥɧɨɝɨ ɜɵɧɢɦɚɧɢɹ
ɪɟɲɟɬɨɤ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ
ɩɨɞɧɹɬɶ ɢɯ, ɤɚɤ
ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɫɯɟɦɟ, ɜɡɹɜ ɢɯ ɡɚ ɩɟɪɟɞɧɢɣ ɤɪɚɣ, ɢ
ɩɨɬɹɧɭɬɶ ɧɚ ɫɟɛɹ (2).
7
Программы приготовления
! Для всех программ можно задать температуру от
50°C до МАКС кроме:
• ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ГРИЛЬ (рекомендуется
устанавливать только МАКС. температуру);
• ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРОВАННЫИ ГРИЛЬ
(рекомендуется не превышать температуру 200°C).
a
a
a
a
a
Программа СТАТИЧЕСКАЯ ДУХОВКА
Включаются два нагревательных элемента: нижнии и
верхнии. При приготовлении блюд в традициональном
режиме лучше использовать только один уровень в
духовом шкафу, в противном случае распределение
температуры будет неоптимальным.
b
b
b
b
b
Программа ВЕНТИЛИРОВАННАЯ ДУХОВКА
Включаются попеременно нижнии и круглыи
нагревательные элементы и вентилятор. Так как
жар является постоянным во всем духовом шкафу,
воздух обеспечивает однородное приготовление и
подрумянивание продукта. Можно одновременно
использовать не более двух уровнеи в духовке.
c
c
c
c
c
Программа ГРИЛЬ
Включается центральная часть верхнего
нагревательного элемента. Высокая температура и
жар прямого деиствия гриля рекомендуется для
приготовления продуктов, нуждающихся в высокои
поверхностнои температуре (телячии и говяжих
бифштексов, вырезки, антрекотов). Это программа
не требует большого расхода энергии, идеально
подходит для приготовления на гриле небольших
порции. Поместите продукт в центр решетки, так как
жар не распространяется по углам.
2
2
2
2
2
Программа ДВОИНОИ ГРИЛЬ
Включается верхнии нагревательныи элемент и вертел.
Это гриль большего размера особои формы,
повышающии на 50% эффективность
приготовления, позволяющии распространение
жара по углам. Используите этот режим гриля для
однородного подрумянивания.
T
T
T
T
T
Программа ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРУЕМЫИ ГРИЛЬ
Включается верхнии нагревательныи элемент,
вертел и вентилятор. Сочетает однонаправленное
выделение жара с принудительнои циркуляциеи
воздуха внутри духового шкафа. Это препятствует
обгоранию поверхности продукта, повышая
проникающую способность жара. Этот режим
подходит для быстрого гриля или для приготовления
крупных кусков мяса без использования вертела.
! Для приготовления в режимах ГРИЛЬ, ДВОИНОИ
ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРУЕМЫИ ГРИЛЬ
дверца духового шкафа должна быть закрыта.
! При использовании ГРИЛЯ и ДВОИНОГО ГРИЛЯ
установите решетку на 5-ыи уровень и противень
для сбора соков (жира) на 1-ыи. При
использовании ДВОИНОГО ВЕНТИЛИРУЕМОГО
ГРИЛЯ установите решетку на 2-ои или 3-ии
уровень, а противень на 1-ыи для сбора соков.
RU
8
RU
ɚɣɦɟɪ
ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɪɢ
ɩɨɦɨɳɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ
ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ
ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɱɚɫɨɜ
ɉɨɫɥɟ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɟɧɢɹ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɤ ɫɟɬɢ
ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ ɢɥɢ ɩɨɫɥɟ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ
ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɦɢɝɚɟɬ ɡɧɚɱɟɧɢɟ 0.00.
ɉɨɪɹɞɨɤ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɜɪɟɦɟɧɢ:
1.
ɧɚɠɦɢɬɟ ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɤɧɨɩɤɢ
ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə
ɢ
ɄɈɇȿɐ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə
;
2.
ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 4 ɫɟɤɭɧɞ ɜɜɟɞɢɬɟ ɬɨɱɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢ
ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɨɤ
ɢ
.
ɉɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɤɢ
ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɭɜɟɥɢɱɢɜɚɟɬɫɹ; ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɤɢ
ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɭɦɟɧɶɲɚɟɬɫɹ.
ɉɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɜɪɟɦɟɧɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɨɡɜɪɚɳɚɟɬɫɹ ɜ
ɪɭɱɧɨɣ ɪɟɠɢɦ.
ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɬɚɣɦɟɪɚ.
ɉɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɬɚɣɦɟɪɚ ɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɨɛɪɚɬɧɵɣ
ɨɬɫɱɟɬ ɜɪɟɦɟɧɢ, ɩɨ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɜɤɥɸɱɢɬɫɹ
ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ.
ɉɨɪɹɞɨɤ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɬɚɣɦɟɪɚ:
1.
ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɌȺɃɆȿɊ
+
+
+
+
+
.
ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ:
1
2.
ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɢ
ɢ
ɞɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɧɭɠɧɨɝɨ
ɜɪɟɦɟɧɢ;
3.
ɩɨɫɥɟ ɬɨɝɨ, ɤɚɤ ɜɵ ɨɬɩɭɫɬɢɬɟ ɤɧɨɩɤɢ, ɧɚɱɧɟɬɫɹ
ɨɛɪɚɬɧɵɣ ɨɬɫɱɟɬ, ɢ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɬɟɤɭɳɟɟ
ɜɪɟɦɹ:
5
4.
ɩɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɡɚɞɚɧɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ
ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ, ɤɨɬɨɪɵɣ ɦɨɠɧɨ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɩɪɢ
ɩɨɦɨɳɢ ɥɸɛɨɣ ɤɧɨɩɤɢ (ɤɪɨɦɟ ɤɧɨɩɨɤ
ɢ
):
ɫɢɦɜɨɥ
+
+
+
+
+
ɝɚɫɧɟɬ.
! Ɍɚɣɦɟɪ ɧɟ ɭɩɪɚɜɥɹɟɬ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɢɥɢ
ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ.
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɝɪɨɦɤɨɫɬɢ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ
ɉɨɫɥɟ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɟɧɢɹ ɢ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹ ɪɟɝɭɥɹɰɢɢ
ɱɚɫɨɜ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɤɢ
ɦɨɠɧɨ ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶ
ɝɪɨɦɤɨɫɬɶ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ.
ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɫ ɡɚɞɟɪɠɤɨɣ ɧɚɱɚɥɚ.
ɉɪɟɠɞɟ ɜɫɟɝɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɜɵɛɪɚɬɶ ɧɭɠɧɭɸ
ɩɪɨɝɪɚɦɦɭ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɪɭɤɨɹɬɨɤ ɞɭɯɨɜɨɝɨ
ɲɤɚɮɚ ɉɊɈȽɊȺɆɆɕ ɢ ɌȿɊɆɈɋɌȺɌ.
ɇɚ ɞɚɧɧɨɦ ɷɬɚɩɟ ɦɨɠɧɨ ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɬɶ
ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ:
1.
ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ
ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə
;
2.
ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 4 ɫɟɤɭɧɞ ɜɜɟɞɢɬɟ ɧɭɠɧɭɸ
ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ
ɤɧɨɩɨɤ
ɢ
.
ȿɫɥɢ, ɧɚɩɪɢɦɟɪ,ɩɥɚɧɢɪɭɟɬɫɹ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɟ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 30 ɦɢɧɭɬ, ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ
ɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬɫɹ:
1
3.
ɤɨɝɞɚ ɜɵ ɨɬɩɭɫɤɚɟɬɟ ɤɧɨɩɤɢ, ɱɟɪɟɡ 4 ɫɟɤɭɧɞɵ ɧɚ
ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɥɹɟɬɫɹ ɬɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟɦɹ (ɧɚɩɪɢɦɟɪ,
10.00)
ɫ ɫɢɦɜɨɥɨɦ
P
P
P
P
P
ɢ ɛɭɤɜɨɣ A (ȺȼɌɈɆ.):
Ɂɚɬɟɦ ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɭɟɬɫɹ ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ:
4.
ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɄɈɇȿɐ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə
;
5.
ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 4 ɫɟɤɭɧɞ ɜɜɟɞɢɬɟ ɧɭɠɧɨɟ ɜɪɟɦɹ
ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɨɤ
ɢ
.
ȿɫɥɢ, ɧɚɩɪɢɦɟɪ, ɬɪɟɛɭɟɬɫɹ ɡɚɜɟɪɲɢɬɶ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɟ ɜ 13.00, ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬɫɹ:
2
6.
ɤɨɝɞɚ ɜɵ ɨɬɩɭɫɤɚɟɬɟ ɤɧɨɩɤɢ, ɱɟɪɟɡ 4 ɫɟɤɭɧɞɵ ɧɚ
ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɥɹɟɬɫɹ ɬɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟɦɹ (ɧɚɩɪɢɦɟɪ,
10.00)
ɫ ɛɭɤɜɨɣ A (ȺȼɌɈɆ.):
3
ɋɨɝɥɚɫɧɨ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɦɭ ɩɪɢɦɟɪɭ ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɤɥɸɱɢɬɫɹ ɜ 12.30 ɢ ɨɬɤɥɸɱɢɬɫɹ
ɱɟɪɟɡ 30 ɦɢɧɭɬ, ɜ 13.00.
ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɫ ɦɝɧɨɜɟɧɧɵɦ ɧɚɱɚɥɨɦ.
ɋɥɟɞɭɣɬɟ ɜɵɲɟɨɩɢɫɚɧɧɨɣ ɩɨɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɶɧɨɫɬɢ
ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ (ɩɭɧɤɬɵ 1 – 3).
! ȼɤɥɸɱɟɧɧɚɹ ɛɭɤɜɚ Ⱥ ɧɚɩɨɦɢɧɚɟɬ ɨ ɡɚɞɚɧɧɨɣ
ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢ ɢ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɜ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɦ ɪɟɠɢɦɟ. Ⱦɥɹ ɜɨɡɜɪɚɳɟɧɢɹ ɜ
ɪɭɱɧɨɣ ɪɟɠɢɦ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɩɨɫɥɟ ɤɚɠɞɨɝɨ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɧɚɠɦɢɬɟ
ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɤɧɨɩɤɢ ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ
ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə
ɢ ɄɈɇȿɐ
ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə
.
! ɋɢɦɜɨɥ
P
P
P
P
P
ɨɫɬɚɟɬɫɹ ɜɤɥɸɱɟɧɧɵɦ ɧɚ ɩɪɨɬɹɠɟɧɢɢ
ɜɫɟɝɨ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ȼɵ ɜɫɟɝɞɚ ɦɨɠɟɬɟ ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ ɡɚɞɚɧɧɭɸ
ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɤɭ
ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə
ɢ
ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ
ɤɧɨɩɤɢ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə
.
ɉɨ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ. Ⱦɥɹ
ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɫɢɝɧɚɥɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ ɤɪɨɦɟ
ɤɧɨɩɨɤ
ɢ
.
ɬ
9
Порядок отмены заданного времени
Нажмите кнопку
–
вплот до 0:00.
Регуляция громкости звукового
сигнала
После осуществления и подтверждения регуляции
часов при помощи кнопки
–
можно отрегулировать
громкость звукового сигнала.
Вертел
Порядок включения
вертела (см. рисунок):
1. установите
противень на 1-ыи
уровень;
2. установите
держатель вертела на
4-ыи уровень и
вставьте вертел в
специальное
отверстие в заднеи
стенке духового шкафа;
3. включите вертел при помощи рукоятки
ПРОГРАММЫ
2
2
2
2
2
o
T
T
T
T
T
.
Нижнии отсек*
Снизу духового шкафа
имеется отсек,
которыи может быть
использован для
хранения кухонных
принадлежностеи или
кастрюль. Для
открывания дверцы
поверните ее вниз (см.
рисунок).
! Не помещаите возгораемых предметов в нижнии
отсек.
! Внутренняя поверхность ящика (если он
имеется) может сильно нагреться.
Одновременное приготовление на
нескольких уровнях
При необходимости использовать две решетки
выберите программу ВЕНТИЛИРОВАННАЯ
ДУХОВКА
b
b
b
b
b
, единственную расчитанную на
такои тип приготовления. Кроме того
рекомендуется:
• не используите 1-ыи и 5-ыи уровни: они
подвергаются прямому воздеиствию горячего
воздуха, которыи может сжечь деликатные
продукты.
• используите в основном 2-ои и 4-ыи уровни,
помещая на 2-ои уровень продукты, требующие
большего жара.
• для продуктов, приготовление которых требует
разного времени и температуры, следует задать
среднюю температуру из двух
рекомендованных (см. Таблицу приготовления
в духовом шкафу) и поместите более
деликатные продукты на 4-ыи уровень. Вначале
выньте из духовки продукт, требующии более
быстрого приготовления.
• при приготовлении пицц на нескольких уровнях
при температуре 220°C, следует
предварительно разогреть духовку в течение 15
минут. Обычно приготовление на 4-ом уровне
требует большего времени: поэтому
рекомендуется вначале вынуть пиццу с более
низкого уровня, и только через несколько минут
вынуть пиццу с 4-ого уровня.
• Установите проитвень снизу, а решетку сверху.
* Имеется только в некоторых моделях
Ɉɬɦɟɧɚ ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɧɨɝɨ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
Ɉɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɢ
ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə
ɢ
ɄɈɇȿɐ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə
.
ɂɡɦɟɧɟɧɢɟ ɢɥɢ ɨɬɦɟɧɚ ɡɚɞɚɧɧɵɯ ɩɚɪɚɦɟɬɪɨɜ
ȼɵ ɜɫɟɝɞɚ ɦɨɠɟɬɟ ɢɡɦɟɧɢɬɶ ɡɚɞɚɧɧɵɟ ɡɧɚɱɟɧɢɹ
ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɤɧɨɩɤɢ (ɌȺɃɆȿɊ,
ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə ɂɅɂ
ɄɈɇȿɐ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə) ɢ ɤɧɨɩɤɢ
ɢɥɢ ɠɟ
.
ɉɪɢ ɨɬɦɟɧɟ ɡɚɞɚɧɧɨɣ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɨɬɦɟɧɹɟɬɫɹ ɬɚɤɠɟ
ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɢ ɧɚɨɛɨɪɨɬ.
ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɧɨɝɨ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɢɡɞɟɥɢɟ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬ ɜɜɨɞ ɜɪɟɦɟɧɢ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɪɚɧɶɲɟ ɡɚɞɚɧɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɧɚɱɚɥɚ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɟ ɫɚɦɢɦ ɢɡɞɟɥɢɟɦ.
RU
10
Таблица приготовления в духовом шкафу
Программы
Продукты
Вес
(кг)
Уровень
Время
нагревания
(мин.)
Рекомендуемая
температура (°C)
Продолжит-ть
приготовления
(минуты)
Статическое
Утка
Жаркое из телятины или говядины
Жаркое из свинины
Печенье (песочное)
Песочный торт с начинкой
1
1
1
—
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Вентилированное
Пицца (на 2 уровнях)
Лазанья
Баранина
Курица с картошкой
Скумбрия
Кекс
Эклеры (на 2 уровнях)
Печенье (на 2 уровнях)
Бисквитный торт (на 1 уровне)
Бисквитный торт (на 2 уровнях)
Несладкие торты
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
2 и 4
3
2
2 и 4
2
2
2 и 4
2 и 4
2
2 и 4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Гриль
Камбала и каракатицы
Кальмары и креветки на шампурах
Филе трески
Овощи-гриль
1
1
1
1
4
4
4
3/4
5
5
5
5
Макс.
Макс.
Макс.
Макс.
8-10
6-8
10
10-15
Телячий бифштекс
Отбивные
Гамбургер
Скумбрия
Горячие бутерброды
1
1
1
1
4 шт.
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
Макс.
Макс.
Макс.
Макс.
Макс.
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
Двойной гриль
На вертеле
Телятина на вертеле
Курица на вертеле
Баранина на вертеле
1.0
1.5
1.0
—
—
—
5
5
5
Макс.
Макс.
Макс.
80-90
70-80
70-80
Курица-гриль
Каракатицы
Курица на вертеле
картошка (на противене)
1.5
1.5
1.5
—
2
2
—
2
5
5
5
5
200
200
200
200
55-60
30-35
70-75
70-75
На вертеле
Телятина на вертеле
Курица на вертеле
Баранина на вертеле
1.5
1.5
1.5
—
—
—
5
5
5
200
200
200
70-80
70-80
70-80
Двойной
вентилированный
гриль
На вертеле с несколькими
шампурами (где имеется)
Шашлык
Овощной шашлык
1.0
0.8
—
—
5
5
200
200
40-45
25-30
RU
Примечание. Приведенное время приготовления является приблизительным и может изменяться по Вашему усмот-
рению. При использовании реджимов «Гриль» или «Вентилированный гриль» обязательно поместите поддон на 1-й
уровень духовки.
08:16
Как подключить электроплиту
07:15
Электрическая варочная панель Аристон
02:05
Видеообзор газовой плиты Hotpoint-Ariston HM5GSI11 (X)/(W) RU с экспертом М.Видео
05:51
Духовка Hotpoint Ariston 70 5fa841 наш отзыв
04:51
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТА БЕЗ КРУГОВ. УДАЛЯЕМ ЗА МИНУТУ!
01:28
Видеообзор электрической плиты Hotpoint-Ariston HM5 V22A (X) RU с экспертом М.Видео
Нажмите на кнопку для помощи
Руководство по эксплуатации
КОМБИНИРОВАННАЯ (ГАЗОВАЯ) ПЛИТА
Содержание
RS
GB
English, 13РУССКИЙ, 1
C34SI G17 RU/HA
KZKZ
Қазақша, 25
Установка, 2-5
Размещение и выравнивание
Подключение к электросети
Подключение к газу
Настройка на различные типы газа
Технические характеристики
Характеристики горелок и жиклеров
Описание оборудования, 6
Внешний вид
Панель управления
Включение и использование, 7-11
Использование рабочей поверхности
Использование духовки
Вспомогательная таблица по приготовлению
в духовке
Предупреждения и рекомендации, 10
Основные правила безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающей
среды
Обслуживание и уход, 11
Отключение оборудования
Чистка оборудования
Уход за вентилями рукояток
Замена лампы освещения
Помощь
Информация для потребителя, 12
Установка
RS
! Перед установкой и подключением вашего нового
оборудования внимательно прочитайте данное руководство: в нем содержатся важные сведения по
установке, безопасной эксплуатации и обслуживанию
оборудования.
! Сохраните руководство как источник справочной
информации по оборудованию и для передачи возможным новым владельцам.
! Установка оборудования должна производиться
квалифицированным персоналом в соответствии
с приводимыми
инструкциями.
! Перед регулировкой или обслуживанием оборудования его следует отключить от электросети.
Вентиляция помещения
В соответствии с действующими стандартами по
установке газового оборудования плита может быть
установлена только в помещениях с постоянной вентиляцией. Помещение должно иметь вентиляционную
систему, обеспечивающую удаление продуктов сгорания (приток воздуха должен составлять не менее
3
/ч на каждый киловатт мощ ности устанавлива-
м
2
емого оборудования). Труба, идущая к входному
вентиляционному отверстию, защищенному решеткой, должна иметь внутреннее поперечное сечение
100 см2 и проложена так, чтобы исключить засорение
в любой ее части (рис. A).
Если рабочая поверхность плиты не оснащена устройством безопасности, входное вентиляционное
отверстие должно быть увеличено на 100% (с минимальным поперечным сечением трубы 200 см2).
Когда поток воздуха поступает из смежных помещений
(при условии, что они не являются коммунальными
частями здания, пожароопасными помещениями или
спальнями), их входные вентиляционные отверстия
также должны быть оснащены наружной воздухоотводной трубой, как описано выше (рис. B).
AB
Помещение,
требую щее
вентиляции
Пример обеспечения
притока воздуха
Смежное
помещение
Увеличение зазора
между дверью и полом
для свободного прохода
приточного воздуха
! После продолжительного использования оборудования желательно открыть окно или увеличить скорость
работающего вентилятора.
Отвод отработанного воздуха
Эффективное удаление продуктов сгорания будет
обеспечено при использовании вытяжки, подключен-
к наружному дымоотводу, или электрического
ной
вентилятора, автоматически включающегося каждый
раз, когда оборудование работает (cм. рис.).
Прямая вытяжка наружу
!
Сжиженный газ тяжелее воздуха, и поэтому скапли-
Вытяжка при наличии
дымохода (только
для кухонного оборудования)
вается внизу. Помещения, в которых устанавливаются
баллоны со сжиженным газом, должны быть оснащены наружной вентиляцией, чтобы через нее мог
уходить газ в случае утечки. Нельзя устанавливать и
хранить баллоны с газом в помещениях, расположенных ниже уровня пола (в подвалах и полуподвалах).
Рекомендуем держать в кухне только используемый
баллон и устанавливать его подальше от источников
тепла (духовок, каминов, печей и т.п.), способных
нагреть баллон до температуры выше 50°С.
Размещение и выравнивание
!
Плита может быть установлена рядом с любой
кухонной мебелью, не превышающей оборудование
по высоте.
!
Стена, соприкасающаяся с задней частью оборудо-
вания, должна быть сделана из невоспламеняющихся, термостойких материалов (выдерживать нагрев
до 90 °C).
Для правильной установки:
Разместите оборудование в кухне, столовой, но не
•
в ванной комнате.
Если рабочая поверхность плиты выше рядом
•
стоящей кухонной мебели, последняя должна находиться на расстоянии
не менее 200 мм от
оборудования.
Минимальное расстоя-
•
ние между рабочей
поверх ностью плиты
и навесными шкафами (полками) должно
составлять 420 мм.
Это расстояние сле-
2
дует увеличить до 700 мм, если навесные шкафы
сделаны из горючих ма те риалов (см. рис.).
Шторы / жалюзи не должны находиться позади
•
плиты или на расстоянии менее 200 мм от ее боковых сторон.
Вытяжки устанавливаются согласно их инструкци-
•
ям по установке.
Выравнивание
Плита снабжена регулируемыми
ножками, которые служат для
ее выравнивания. При необходимости, ножки вкручи ваются
в отверстия по углам основания
плиты (см. рис.).
Плита комплектуется надставными опорами*, которые устанавливаются в отверстия под
основанием плиты.
Подключение к электросети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой,
соответствующей нагрузке, указанной в табличке
технических данных оборудования.
Оборудование может напрямую подсоединяться
к сети с использованием многолинейного автоматического выключателя (соответствующего техническим
нормам и нагрузке оборудования), расстоя ние между
разведенными контактами которого не менее 3 мм,
линия заземления не должна прерываться выключателем. Питающий кабель следует расположить
чтобы по всей длине он никогда не нагревался до
температуры, превышающей на 50 °С температуру
в помещении.
Перед подсоединением проверьте, что:
• Оборудование заземлено и вилка соответствует
стандартам.
• Розетка может выдержать максимальную нагрузку
от устанавливаемого оборудования (см. табличку
технических данных оборудования).
• Электрическое напряжение соответствует диапазону значений, указанных в
данных оборудования.
• Розетка подходит к вилке оборудования, в противном случае — обратитесь к квалифицированному
специалисту для замены розетки. Не используйте
удлинители и многогнездовые розетки.
табличке технических
так,
! После установки оборудования должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и розетке.
! Кабель не должен быть перекручен или пережат.
! Кабель следует регулярно проверять, его замена
должна производиться только специалистами сервисного центра.
Производитель не несет ответственности
в случае несоблюдения указанных мер безопасности.
Подключение к газу
Подключение данного оборудования к газовой сети
может быть выполнено при помощи гибкого резинового или стального шланга, согласно действующим
нормам подключения и после проверки соответствия
типа подключаемого газа тому, на который настроено оборудование (см. маркировку на корпусе оборудования): в ином случае следуйте инструкциям
§ «Настройка на различные типы газа».
подсоединяется к баллону со сжиженным газом, на
баллон с газом необходимо установить регулятор
давления (редуктор), отвечающий действующим стандартом подключения газового оборудования.
Чтобы облегчить подключение, подвод газа может
быть осуществлен с обеих сторон оборудования*:
поменяйте положение держателя шланга и за глушки
и замените уплотнительную прокладку (поставляется
с оборудованием).
Убедитесь, что давление газа соответствует значе-
!
ниям, указанным в таблице «Характеристики горелок
и жиклеров». Это обеспечит безопасную работу и долгий срок службы оборудования при эффективном
энергопотреблении.
Подключение гибким резиновым шлангом
Подсоедините газовый шланг, характеристики которого отвечают действующим стандартам. Внутренний
диаметр шланга должен составлять: 8 мм — для
сжиженного газа; 13 мм— для
После подключения удостоверьтесь, что шланг:
•
по всей длине не касается частей плиты, которые
могут нагреваться до температуры выше 50 °С;
•
не натянут, не перекручен, не образует петель
и изгибов, не пережат;
не касается подвижных объектов и предметов
•
с острыми углами;
по всей длине доступен для осмотра и контроля
•
его состояния;
длиной менее 1500 мм;
•
прочно зафиксирован на месте с обоих концов за-
•
жимами, соответствующими нормам подключения
газового оборудования.
метана
Если плита
RS
3
RS
! Если хотя бы одно из приведенных выше требований
не удается выполнить, или, если плита должна устанавливаться по правилам, относящимся к бытовым
приборам класса 2 подкласса 1 (установка между двумя шкафами), то согласно действующим стандартам
для подключения газа должны использоваться только
гибкие металлизированные трубы.
Подсоединение гибкой бесшовной
стальной трубы к резьбовому соединению
Труба и прокладки должны отвечать действующим
стандартам.
Удалите держатель шланга с оборудования. Гибкая
стальная труба присоединяется к тому же выводу
с наружной резьбой 1/2 дюйма.
! Максимальная длина трубы не должна быть более
2 м. После подключения проверьте, что труба не при-
жата и не соприкасается с подвижными деталями.
! Для конфорок рабочей поверхности не требуется
регулировка поступления воздуха.
Настройка газовой духовки на другой тип газа
Замена жиклера горелки духовки:
1) выньте отделение (ящик) для
хранения посуды и подогрева
блюд;
2) вы двиньте и удалите защитную панель «А» (см. рис.);
3) отверните винт «V» и снимите горелку (см. рис.) — для
облегчения
предварительно снимите дверцу духовки;
этой процедуры
Контроль плотности
Выполнив подключение к газу, проверьте наличие
его утечек, используя мыльный раствор. Никогда не
используйте для проверки пламя.
подсоединения
Настройка на различные типы газа
Возможно настроить оборудование на другой тип газа,
отличный от завод ской настройки (см. маркировку на
корпусе оборудования).
Настройка рабочей поверхности
Замена жиклеров горелок рабочей поверхности:
1) снимите поддерживающие
решетки для посуды и выньте горелки из гнезд;
2) выверните жиклеры 7 мм
торцевым ключом (см. рис.)
и замените их подходящими
для нового типа газа (см.
табл. «Характеристики
горелок и жиклеров»);
3) соберите все компоненты, выполняя действия
в обратном порядке.
Регулировка минимального пламени
конфорок на рабочей поверхности
1. Поверните рукоятку к минимальному положению
пламени.
2. Снимите рукоятку и вращайте ее регулировочный
винт (расположен сбоку или внутри стержня регулятора), пока пламя не станет малым, но устойчивым.
! При использовании сжиженного газа регулировочный винт должен быть закручен по часовой стрелке
полностью.
3. При горящем пламени несколько
верните рукоятку из минимального в максимальное положение и наоборот, проверяя, что пламя
не гаснет.
раз быстро по—
4) специальным торцевым
ключом для жиклеров или
7 мм торцевым ключом (см.
рис.) отвинтите жиклер горелки
духовки и замените его подходящим для нового типа газа (см.
табл. Характеристики горелок
и жиклеров).
Регулировка минимума для горелки духовки
1. Зажгите горелку (см. Включение и использова-
).
ние
2. Поверните рукоятку и установите ее приблизительно на 10 минут в максимальное (MAX), а затем —
в минимальное (MIN) положение.
3. Снимите рукоятку.
4. Винтом, расположенным с внешней стороны стерж —
ня регулятора, от регулируйте пламя до малого, но
устойчивого положения.
! В случае использования природного газа регулировочный винт следует затянуть до упора.
5. Удостоверьтесь, что при быстром повороте рукоятки от положения «MAX» к «MIN» и при открывании
и за крывании дверцы пламя не гаснет.
4
Таблица характеристик горелок и форсунок
аблица 1
орелка
ыстрая
Большая)(R)
олубыстрая
Средняя)(S)
спомогательн
я (Малая) (А)
уховка
авление
одачи
При 15°C и 1013 мбар – сухой газ *** Бутан
Пропан
Диаметр
P.C.S. = 50
Тепловая мощность
(мм)
100 3.00 0.7 41 87 218 214 128 286 143 286
75 1.90 0.4 30 70 138 136 104 181 118 181
51 1.00 0.4 30 52 73 71 76 95 80 95
— 2.80 1.0 46 80
Максимальное (мбар)
37 Мдж/кг Нат
кВт (p.c.s.*)
Номинал. Сокращ. (мм)
Номинальное (мбар)
Минимальное (мбар)
Байпас
1/100
P.C.S. = 49,47
альный P.C.S. = 37,78
Мдж/кг
Сжиженный газ
форсунка
1/100
(мм)
М
ж/кг
расход*
гр/час
*** **
204 200 119
28-30
20
35
37
25
45
форсунка
1/100
(мм)
расход*
20
17
25
Природный газ
форсунка
л/час
267
1/100
(мм)
132
расход*
6,5
13
18
л/час
257
S
S
R
A
C34SI G17 RU/HA
RS
Издели е:
Торговая марка:
Торговый знак из го тов ит ел я :
Габаритные разм еры духового
а / Объ ем:
шка
В случае необходимости
получения информации по
сертификатам соо тв е тств и я или
получения копи й се ртификат ов
соответствия на данную технику,
Вы может е отправить запрос по
электронному адресу
cert .ru s@i ndesit .co m.
Дату производства данной техники
можно получить из серийного
номера, расположенного под
штрих-кодом (S/N XXXXXXXXX *
XXXXXXXX XXX), сле дующим
образом:
Произв одител ь:
Импортер: ООО «Ин дези т РУС»
С вопросами (в России)
обращаться по адресу:
Комбинированная плита
34х38х44 см / 57 л
Директ ива ЕС: Директива ЕС: 2006/95/EC от
12/12/06 (Низкое напряжение) с
пос ле ду ющими изменениями – 2004/108/ЕC
от 15/12/04 (Электромагнитная
совместимо сть) с по сл едующими
изменениями – 200 9/ 14 2 /ЕC от 30/11/09 (Газ) 90/68/СЕЕ от 22/07/93 с последующими
изменениями – 200 2/ 96 /ЕС.
1275/2008 (Stand-by/ Off mode)
— 1-ая ци фр а в S/N соответствуе т последней
цифре года,
— 2-ая и 3-я цифры в S/N — порядковому
номер у месяца года,
— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — числу
еленного месяца и года.
оп
In desi t Com pany S.p .A.
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН),
Италия
до 01.01.2011: Россия, 129223, Москва,
Проспект Мира, ВВЦ, пав. 46
с 01 .01. 201 1: Ро ссия, 127018, Москва, ул.
Двинц ев, дом 12, ко
п. 1
5
RS
Описаниеизделия
Внешний вид
Газовые конфорки
Поддерживающая решетка
для посуды
Панель управления
Решетка духовки
Противень (поддон)
Регулируемые ножки
Панель управления
Рабочая поверхность
плиты
Позиции (уровни духовки)
Направляющие для решетки /
противня (поддона)
5
4
3
2
1
Регулируемые ножки
Рукоятка
ТАЙМЕРА
Кнопка зажигания
ГАЗОВЫХ КОНФОРОК
6
Рукоятка
ДУХОВОГО ШКАФА
Кнопка ВЕРТЕЛА
Рукоятки КОНФОРОК
варочной панели
ВНИМАНИЕ! При нагреве стеклянная
крышка может лопнуть. Прежде чем
закрыть ее, выключить
или электрические горелки.*Только
моделей со стеклянной крышкой
для
все конфорки
Включение и использование
Использование рабочей поверхности
Зажигание газовых горелок
Вокруг каждой рукоятки управления горелкой указаны
символы, обозначающие силу пламени соответствующей горелки.
Чтобы зажечь одну из горелок на рабочей поверхности плиты:
1. Поднесите зажженную спичку или зажигалку
к горелке.
2. Нажмите рукоятку горелки, поверните ее против
часовой стрелки и установите в позицию максимального пламени
3. Отрегулируйте интенсивность пламени, устано-
вив его желаемый уровень вращением рукоятки
против часовой стрелки. Рукоятку можно устанавливать в позиции: — минимальное пламя,
— максимальное пламя или в любое положение
между указанными позициями.
к позиции максимального пламени, удерживайте рукоятку нажатой, пока пламя не загорится.
Некоторые модели оснащены устройством электронного зажигания, встроенным в рукоятку управления
горелкой, — в этом случае присутствует устройство
электронного зажигания* (см. рис.), но нет кнопки
электроподжига. Просто нажмите рукоятку горелки и
вращайте ее против часовой стрелки к позиции максимального пламени, пока пламя не загорится.
При отпускании рукоятки пламя может погаснуть.
В этом случае повторите действия, удерживая рукоятку дольше нажатой.
! Если пламя случайно погасло, выключите горелку
и подождите не менее 1 минуты , прежде чем снова
зажечь ее.
В моделях, оснащенных
пламени (Х), нажмите и держите рукоятку горелки
нажатой примерно 2–3 секунды, чтобы удержать
горение пламени и активировать устройство.
Чтобы выключить горелку, поверните ее рукоятку до
упора и установите в положение «z» — выключено.
.
В моделях, имеющих ус-
тройство электронного
зажигания*(С), нажмите
кнопку электроподжига,
обозначенную симво-
лом , затем нажмите и поверните рукоятку
против часовой стрелки
устройством безопасного
Практические рекомендации по использованию
газовых горелок
Для наиболее эффективной работы газовых горелок
и экономного потребления газа используйте только
посуду с крышками и плоским дном. Также посуда
должна подходить по размеру к горелке.
Горелка Диаметр дна посуды, см
Быстрая (R) 24–26
Полубыстрая (S) 16–20
Вспомогательная (А) 10–14
Чтобы определить тип горелки, обратитесь к табл.
«Характеристики горелок и жиклеров».
Использование духовки
! Перед первым использованием в течение получа-
са прокалите пустую духовку с закрытой дверцей
при максимальной температуре. Прежде чем выключить оборудование и открыть дверцу, удостоверьтесь в наличии хорошей вентиляции в помещении.
Появившийся во время прокаливания неприятный
запах вызван сгоранием защитных веществ, используемых во время производства оборудования.
! Прежде чем
с его боковых сторон пластиковую пленку.
! Ничего не кладите на дно духовки — это может
повредить его эмалевое покрытие. Используйте 1-й
уровень духовки только при готовке на вертеле (при
его наличии).
Включение духовки
Если спустя 15 секунд пламя не загорится, отпустите
рукоятку, откройте дверцу духовки и подождите не
менее 1 минуты, прежде чем снова зажигать пламя.
! Духовка оснащена устройством безопасности — для
его срабатывания рукоятку управления духовкой следует держать нажатой не менее 6 секунд.
! Если пламя неожиданно погаснет, выключите горелку и подождите не менее 1 минуты, прежде чем
снова зажигать ее.
использовать оборудование, удалите
Чтобы зажечь горелку духовки, поднесите горящую спичку
или зажигалку к отверстию «F»
(см. рис.),
рукоятку управления духовкой
против часовой стрелки в положение Max.
нажмите и поверните
RS
7
Регулировка температуры
RS
Чтобы установить желаемую температуру, вращайте рукоятку управления духовкой против часовой
стрелки. Значения температуры показаны на панели
управления и могут варьироваться в диапазоне от
140 °С (MIN) до 250 °С (MAX).
При достижении заданной температуры термостат
духовки будет поддерживать ее на постоянном
уровне
Освещение духовки
Освещение духовки можно включить в любой момент
нажатием соответствующей кнопки.
Таймер
1. Чтобы завести звонок таймера, поверните рукоятку ТАЙМЕРА на один полный оборот по часовой
стрелке
.
2. Теперь вращайте рукоятку против часовой стрелки
, чтобы установить желаемое время.
—
В некоторых моделях газовых
плит имеется выдвижная панель «А», которая защищает
нижнее отделение духовки от
тепла пламени горелки (см.
рис.).
Чтобы удалить выдвижную защитную панель «A», отверните
винт «S» (см. рис.). По окончании операций установите
защитную панель на место и
зафиксируйте ее винтом «S».
!
Прежде чем использовать духовку, убедитесь, что защитная
панель «А»установлена правильно.
Нижнии отсек
Снизу духового шкафа
имеется отсек,
которыи может быть
использован для
хранения кухонных
принадлежностеи или
кастрюль. Для
открывания дверцы
поверните ее вниз (см.
рисунок).
! Не помещаите возгораемых предметов в нижнии
отсек.
! Внутренняя поверхность ящика (если он
имеется) может сильно
нагреться.
8
Вспомогательная таблица по приготовлению в
Блюдо
Вес,
кг
Уровень
духовки снизу
духовке
Температура,
°C
Время разогрева
духовки,
мин.
Время
приготовления,
мин
Макаронные изделия
Лазанья 2,5 2 200-210 10 75-85
Каннелони 2,5 2 200 10 50-60
Запеканка из лапши 2,5 2 200 10 50-60
Мясо
Телятина 1,5 3 200-210 10 95-100
Цыпленок 1,5 3 210-220 10 90-100
Утка 1,8 3 200 10 100-110
Кролик 2,0 3 200 10 70-80
Свинина 2,1 3 200 10 70-80
Баранина 1,8 3 200 10 100-105
Рыба
Скумбрия 1,1 3 180-200 10 45-50
Зубатка 1,5 3 180-200 10 45-55
Форель в фольге 1,0 3 180-200 10 45-50
Пицца
Неаполитанская пицца 1,0 4 210-220 15 20-25
Пироги
Бисквиты / печенье 0,5 3 180 15 30-35
Торты 1,1 3 180 15 30-35
Несладкие пироги 1,0 3 180 15 45-50
Дрожжевые пироги 1,0 3 180 15 35-40
RS
* Только для некоторых модификаций моделей.
9
Предупреждения и рекомендации
RS
! Оборудование разработано и изготовлено в соответ ствии
с международными нормами безопасности. Внимательно
прочитайте настоящие предупреждения, приводимые в
целях вашей безопасности.
Основные правила безопасности
Данные указания касаются только стран, указанных
•
в руководстве и табличке технических характеристик,
расположенной на оборудовании.
Оборудование разработано для бытового исполь-
•
зования в домашних условиях и не предназначено
для применения на предприятиях промышленности
и торговли.
Оборудование не должно устанавливаться на от-
•
крытом воздухе (даже под навесом). Чрезвычайно
опасно оставлять оборудование под воздействием
дождя / грозы.
Не касайтесь оборудования, если ваши ноги / руки
•
мокрые; не пользуйтесь оборудованием, когда Вы
босиком.
•
Оборудование должно использоваться только
взрослыми лицами для приготовления пищи и в
соответствии с инструкциями данного руководства. Любое другое использование оборудования
(напр., для обогрева помещения) является неправильным и опасным. Производитель не несет
ответственности
в результате его неправильного, нецелевого использования.
Инструкции руководства относятся к оборудованию
•
класса 1 (свободная установка) или класса 2 подкласса 1 (установка между двумя шкафами).
Во время работы оборудования нагревательные
•
элементы и некоторые части дверцы духовки сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к ним и держите детей
на безопасном расстоянии.
•
Удостоверьтесь
роприборов не соприкасаются с горячими час тями
оборудования.
Не перегораживайте отверстия, предназначенные для
•
вентиляции и отвода тепла.
Не закрывайте стеклянную крышку плиты*, когда
•
конфорки включены или еще не остыли.
•
Пользуйтесь кухонными рукавицами / прихватками,
помещая и вынимая посуду из духовки.
Не используйте воспламеняющиеся жидкости (спирт,
•
бензин и
Не помещайте в отделение духовки для хранения
•
горючие материалы: случайное включение оборудования может привести к возгоранию.
•
Всегда проверяйте, что рукоятки управления находятся в позиции «z», когда оборудование не используется.
Отключая оборудование от электросети, не тяните
•
за питающий кабель, чтобы вынуть вилку
беритесь за вилку.
т.п.) рядом с включенным оборудованием.
за по вреждение оборудования
, что питающие кабели других элект-
из розетки:
•
Перед любыми работами по чистке и обслуживанию
оборудования обязательно отключите его от электросети, вынув вилку из розетки.
•
В случае неисправности, ни при каких обстоятельствах
не пытайтесь починить оборудование самостоятельно.
Ремонт, выполненный неквалифицированными лицами, может безвозвратно повредить оборудование или
стать причиной его неправильного
Обратитесь за помощью в Авторизованный сервисный
центр.
•
Не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу
духовки.
•
Не позволяйте детям играть с оборудованием.
•
Оборудованием не должны пользоваться лица (включая детей) со сниженными физическими, сенсорными
или умственными способностями, а также не знакомые
с инструкциями данного руководства. Использование
ими оборудования допускается только под
лиц, ответственных за их безопасность или после
получения инструкций по работе оборудования.
•
ВНИМАНИЕ! Доступные части оборудования достигают высокой температуры при работе гриля. Не
подпускайте детей близко к плите.
функционирования.
Утилизация
•
При уничтожении упаковочного материала и в случае
избавления от старого оборудования соблюдайте
действующие требования по их утилизации.
•
Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по
утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) старые электробытовые приборы не должны помещаться в общий городской
неотсортированный поток отходов: они должны
собираться отдельно, чтобы оптимизировать восстановление и переработку их
негативное воздействие на здоровье человека и экологию. Указанный на изделии символ перечеркнутого
ведра на колесах напоминает, что при утилизации это
оборудование следует поместить отдельно.
Для получения информации о правильной утилизации
старого оборудования потребители должны обратиться в местные органы управления или в фирмупоставщик.
материалов и уменьшить
Экономия энергии и охрана окружающей
среды
•
Использование оборудования утром или вечером
позволяет снизить пиковую нагрузку на электросеть
и сэкономить потребление энергии.
•
Регулярно проверяйте уплотнители дверцы и протирайте их, очищая от любой грязи и сора: во избежание
утечки тепла уплотнители должны плотно прилегать
к дверце духовки.
контролем
10
Обслуживание и уход
Отключение оборудования
! Перед любыми работами по обслуживанию оборудования отключайте его от электросети.
Чистка оборудования
! Не используйте для чистки оборудования абразив-
ные или агрессивные средства (пятноудалители,
средства для удаления ржавчины, абразивные губки): они могут необратимо повредить поверхность
оборудования.
! Никогда не используйте для чистки духовки пароочистители и аэрозоли.
•
После каждой готовки протирайте рабочую поверхность плиты влажной губкой, затем высушите
кухонным бумажным полотенцем.
•
Эмалированные
ти из нержавеющей стали, а также резиновые
уплотнители очищайте губкой, смоченной в растворе теплой воды с нейтральным мылом, затем
ополосните и тщательно вытрите. Для удаления
устойчивых загрязнений используйте специальные
средства. После очистки ополосните и вытрите
насухо. Не применяйте абразивные порошки или
средства, содержащие агрессивные вещества.
•
Решетки рабочей поверхности, крышки горелок,
пламярассекатели и верхние горелки для облегчения чистки можно снять; промойте их теплой водой
с неабразивным моющим средством, удаляя нагар,
затем высушите.
•
Регулярно следует очищать наконечники устройств
безопасности и проверять, не засорены ли газовые
отверстия горелок.
•
Духовку идеально очищать изнутри после каждого
использования, пока она не
горячую воду и нейтральное моющее средство,
затем хорошо ополосните и вытрите мягкой тканью.
Не используйте абразивные чистящие средства.
Стекло дверцы духовки очищайте с помощью
•
губки и неабразивного чистящего средства, затем
вытрите насухо мягкой тканью. Не используйте
абразивные средства или металлические скребки,
которые могут повредить поверхность и привести
образованию трещин на стекле.
к
Принадлежности оборудования можно мыть, как
•
и обычную посуду (даже в посудомоечной машине).
На элементах из нержавеющей стали могут оста-
•
ваться пятна после длительного контакта с жесткой
водой или агрессивными чистящими средствами,
содержащими фосфор. Для очистки компонентов
из нержавеющей стали используйте специальные
чистящие средства, затем тщательно ополосните
и вытрите насухо.
внешние части или поверхнос—
остыла. Используйте
Уход за крышкой плиты
Если плита оснащена
стеклянной крышкой*,
очищайте ее с помощью
теплой воды, не используйте абразивные средства. Чтобы очистить площадь за рабочей поверхностью плиты, снимите
крышку — откройте ее
полностью и потяните
вверх (см. рис.).
! Не закрывайте крышку плиты, если конфорки включены или еще
Проверка уплотнителей
Регулярно проверяйте уплотнители дверцы по всему
периметру. В случае их повреждения обратитесь
в Авторизованный сервисный центр. Не пользуйтесь
духовкой, пока уплотнители не будут заменены.
не остыли.
Уход за вентилями рукояток
Со временем газовые вентили (краны) рукояток могут
начать застревать или с трудом проворачиваться.
В этом случае их нужно заменить.
! Эта процедура должна выполняться квалифициро—
ванным техническим персоналом сервисного центра.
Замена лампы освещения
1. Отключите оборудования от
электросети, затем снимите
стеклянный плафон с патрона
лампы.
2. Выверните перегоревшую
лампу и замените ее лампой
с аналогичными характеристиками: напряжение 230 В,
мощность – 25 Вт, тип – Е 14.
3. Установите стеклянный плафон на место и снова
подключите оборудование к электросети.
Помощь
! Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных
Производителем. При ремонте требуйте использова-
ния оригинальных запасных частей.
Сообщите в Авторизованный сервисный центр:
•
номер гарантийного документа (сервисной книжки,
сервисного сертификата и т.п.);
•
модель плиты (Мод.) и серийный номер (S/N),
указанные в информационной табличке, расположенной на оборудовании, на упаковке или
в гарантийном документе
.
RS
11
Loading…
Инструкция по эксплуатации для электроплиты Hotpoint-Ariston C 30 N1
Комплектующие для плиты
Конфорки
Расположение | Конфорки | фото |
---|---|---|
Задняя левая | Конфорка для электроплиты 180 мм, 1.5 кВт, 220 В | |
Задняя правая | Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В | |
Передняя левая | Конфорка для электроплиты 180 мм, 1.5 кВт, 220 В | |
Передняя правая | Конфорка для электроплиты 220 мм, 2 кВт, 220 В |
Оригинальные переключатели для плиты Hotpoint-Ariston C 30 N1
Расположение | Модель | фото |
---|---|---|
Для конфорки | EGO 46.27266.500 | |
Для жарочного шкафа | Переключатель режимов духовки для плиты EGO 46.26866.801 |
Аналоги переключателей для конфорки и жарочного шкафа
Расположение | Модель | фото |
---|---|---|
Для конфорки | Переключатель ПМЭ-27-2375 П, вал 23 мм (ПМ-7 856) | |
Для жарочного шкафа | Переключатель ПМЭ-27-2353 П, 5 позиций, вал 23 мм (ПМ-5 880) |
Провод для электрической плиты
Модель | фото |
---|---|
Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный) |
Тэны для жарочного шкафа
Модель | фото |
---|---|
ТЭН ВЕРХНИЙ ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ДУХОВКИ 800/1200W |
Расположение | Изделие | Фото |
---|---|---|
Жарочный шкаф | Лампа подсветки | |
Жарочный шкаф | Лампа подсветки с плафоном |
Установка
! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство сопровождало изделие.
! Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке, эксплуатации и безопасности изделия.
! Установка изделия производится в соответствии с данными инструкциями квалифицированными специалистами.
! Любая операция по регуляции или техническому обслуживанию должна производиться только после отсоединения электроприбора от сети электропитания.
Расположение и нивелировка
! Изделие может быть установлено рядом с кухонными элементами, высота которых не превышает поверхность варочной панели.
! Проверьте, чтобы стена, к которой прилегает задняя часть изделия, была из невозгораемого материала и устойчивой к теплу (Т 90°C).
Порядок монтажа:
• изделие может быть установлено на кухне, в столовой или в однокомнатной квартире (не в ванной комнате);
• если варочная панель кухонной плиты выше мебельных элементов, необходимо отодвинуть их от плиты на расстояние не менее 200 мм.
• если кухонная плита устанавливается под навесным шкафом, он должен располагаться на высоте не менее 420 мм от поверхности варочной панели. Это расстояние должно быть 700 мм, если навесные шкафы выполнены из возгораемого материала (см. рисунок);
• не заправляйте занавески за кухонную плиту и не приближайте их на расстояние меньше 200 мм.
• возможная кухонная вытяжка должна быть установлена в соответствии с инструкциями, приведенными в техническом руководстве к вытяжке.
Выравнивание
При необходимости выровнять изделие вкрутите в специальные отверстия по углам в основании кухонной плиты прилагающиеся регуляционные ножки* по (см. рисунок).
Прилагающиеся ножки* вставляются под основание кухонной плиты.
Электрическое подключение
Подсоединение кабеля электропитания
Кабель рассчитывается в зависимости от типа электрического соединения по следующей
электрической схеме:
Порядок подсоединения кабеля электропитания:
1. Отвинтите шуруп V на зажимной коробке и снимите крышку (см. рисунок).
2. Установите соединительную перемычку А (см. рисунок) по приведенной выше электрической схеме Зажимная коробка рассчитана на монофазное соединение 230 В: зажимы 1, 2 и 3 Соединены друг с другом; перемычка 4-5 расположена в нижней части зажимной коробки.
3. Подсоедините провода N и 6 в соответствии со схемой (см. рисунок) и до упора закрутите винты зажимов.
4. Подсоедините оставшиеся провода к зажимам 1-2-3 и закрутите винты.
5. Закрепите кабель электропитания в специальном кабельном сальнике.
6. Закроите крышку зажимной коробки, закрутив винт V.
Подсоединение кабеля изделия к сети электропитания
Установите на кабель электропитания нормализованную штепсельную вилку, рассчитанную на нагрузку, указанную на заводской табличке изделия.
В случае прямого подключения к сети электропитания между кухонной плитой и сетью необходимо установить мультиполярный выключатель с минимальным расстоянием между контактами 3 мм, рассчитанный на данную нагрузку и соответствующий действующим нормативам (выключатель не должен размыкать провод заземления). Кабель электропитания должен быть расположен таким образом, чтобы ни в одной точке его температура не превышала температуру помещения более чем на 50°C.
Перед подсоединением кабеля проверьте следующее:
• электрическая розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовать нормативам;
• электрическая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность изделия, указанную на заводской таблице;
• напряжение и частота тока сети должны соответствовать электрическим данным изделия;
• электрическая розетка должна быть совместима со штепсельной вилки изделия. В противном случае замените розетку или вилку; не используйте удлинители или тройники.
! Изделие должно быть установлено таким образом, чтобы электрический кабель и электророзетка были легко доступны.
! Электрический кабель изделия не должен быть согнут или сжат.
! Регулярно проверяйте состояние кабеля электропитания и при необходимости поручайте его замену только уполномоченным техникам.
! Производитель не несет ответственности за последствия несоблюдения перечисленных выше требовании.
Технические данные | |
Габаритные размеры | |
духового шкафа | 34x38x44 см |
ВхШхГ | |
Объем | л 57 |
Рабочие размеры | ширина 42 см. |
ящика для | глубина 44 см. |
разогревания пищи | высота 18 см. |
Напряжение и частота | см. табличку с техническими |
электропитания | характеристиками |
Электрическая | |
варочная панель | |
Спереди слева | 1500 Вт |
Сзади слева | 2000 Вт |
Сзади справа | 1500 Вт |
Спереди справа | 2000 Вт |
Макс. поглощение | |
электроэнергии эл. | |
варочной панелью | 7000 Вт |
ТАБЛИЧКА С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ
Директива 2002/40/СЕ об этикетках электрических духовых шкафов. Норматив EN 50304
Расход электроэнергии Заявление Класса Натуральная конвекция — функция нагревания: Статическая
Директива ЕС: 73/23/CEE от 19/02/73 (Низкое напряжение) с последующими изменениями -89/336/СЕЕ от 03/05/89 (Электромагнитная совместимость) с последующими изменениями — 93/68/СЕЕ от 22/07/93 с последующими изменениями — 2002/96/ЕС.
Описание изделия
Включение и эксплуатация
! При первом включении духового шкафа рекомендуем прокалить его примерно в течение 30 минут при максимальной температуре с закрытой дверцей. Затем выключите духовой шкаф, откроите дверцу и проветрите помещение. Запах, который вы можете почувствовать, вызван испарением веществ, использованных для предохранения духового шкафа.
Включение духового шкафа
1. Выберите нужную программу приготовления при помощи рукоятки ПРОГРАММЫ.
2. Выберите температуру, рекомендуемую для данной программы или нужную вам температуру при помощи рукоятки ТЕРМОСТАТ.
В специальной таблице приводится перечень типов приготовления с соответствующими рекомендуемыми температурами (см. Таблица приготовления в духового шкафу).
В процессе приготовления в любой момент можно:
• изменить программу приготовления при помощи рукоятки ПРОГРАММЫ;
• изменить температуру при помощи рукоятки ТЕРМОСТАТ;
• запрограммировать приготовление и время окончания приготовления (см ниже);
• прервать приготовление, повернув рукоятку ПРОГРАММЫ в положение «0».
! Никогда не ставьте никаких предметов на дно духового шкафа, так как они могут повредить эмалированное покрытие. Используите положение 1 настроики духового шкафа только для приготовления на вертеле.
! Всегда ставьте посуду на прилагающуюся решетку.
! Перед началом эксплуатации необходимо снять пленку, наклеенную с боков изделия.
Индикатор ТЕРМОСТАТА
Включение этого индикатора означает, что духовой шкаф нагревается. Индикатор гаснет, когда внутри духового шкафа будет достигнута заданная температура. На данном этапе индикатор то загорается, то гаснет, показывая, что термостат включен и поддерживает температуру неизменной.
Освещение духового шкафа
Включится, когда рукоятка ПРОГРАММЫ устанавливается в любое положение кроме “0”, и остается включенным до тех пор, пока работает духовой шкаф. При выборе положения при помощи рукоятки освещение включается без подключения нагревательных элементов.
Программы приготовления
! Для всех программ можно задать температуру от 50°C и MAX, кроме программы ГРИЛЬ, для которой рекомендуется установить только режим МАХ.
Программа СТАТИЧЕСКАЯ ДУХОВКА
Включаются два нагревательных элемента: нижний и верхний. В режиме традиционного приготовления рекомендуется использовать только один уровень: при использовании нескольких уровней распределение температуры будет неоптимальным.
Программа НИЗ ДУХОВКИ
Включается нижний нагревательным элемент. В этом положении рекомендуется доводить до готовности блюда (в посуде с высокими краями), уже подрумянившиеся сверху, но еще сырые внутри, или для выпечки тортов с начинкой из фруктов или варенья, требующих умеренного поверхностного жара. Обращаем Ваше внимание на то, что эта функция не позволяет достичь максимальной температуры внутри духовки (250°C), поэтому не рекомендуется всегда использовать этот режим для приготовления, если только вам не требуется выпечь торт при температуре ниже или равной 180°C.
Программа ГРИЛЬ
Включается верхний нагревательным элемент. Значительная температура прямого действия гриля позволяет получить быстрое образование корочки на поверхности мяса, которая препятствует выходу соков и сохраняет продукт более нежным.
Программа ДВОЙНОЙ ГРИЛЬ
Включается верхний нагревательным элемент. Использование функции гриль в особенности рекомендуется для блюд, приготовление которых требует высокой поверхностной температуры: телячьих и говяжьих бифштексов, антрекотов, вырезки, гамбургеров и т.д.
! Для приготовления в режимах ГРИЛЬ и ДВОЙНОЙ ГРИЛЬ дверца духового шкафа должна быть закрыта.
* Имеется только в некоторых моделях
Таймер
* Имеется только в некоторых моделях
Порядок включения Таймера (часов):
1. поверните по часовой стрелке 4 рукоятку ТАИМЕР почти на один полным поворот для завода таймера;
2. поверните против часовой стрелки 5 рукоятку ТАИМЕР, выбрав нужное время.
Нижний отсек*
Снизу духового шкафа имеется отсек, которым может быть использован для хранения кухонных принадлежностей или кастрюль. Для открывания дверцы поверните ее вниз (см. рисунок).
! Не помещайте возгораемых предметов в нижний отсек.
! Внутренняя поверхность ящика (если он имеется) может сильно нагреться.
Практические советы по приготовлению
! При использовании функции ГРИЛЬ поместите противень на уровень 1 для сбора жидкостей, выделяемого при жарке (сок и/или жир).
ГРИЛЬ
• Установите решетку на уровень 3 или 4, поместите продукты в центр решетки.
• Рекомендуется выбрать максимальную мощность духовки. Не беспокоитесь, если верхний элемент не остается постоянно включенным: его работа управляется термостатом.
ПИЦЦА
• Используйте противень из легкого алюминия, устанавливая его на прилагающуюся решетку. При использовании противня время выпечки удлиняется, что затрудняет получение хрустящей пиццы.
• В случае выпечки пиццы с обильной начинкой рекомендуется положить на пиццу сыр моцарелла в середине выпечки.
Таблица приготовления в духовом шкафу
Программы | Продукты | Вес (кг) | Уровень | Время нагревания (мин.) | Рекомендуемая температура (°C) | Продолжит-ть приготовления (минуты) |
Лазанья | 2,5 | 2 | 5 | 200 | 45-50 | |
Каннеллони | 2,5 | 3 | 5 | 200 | 30-35 | |
Макаронная запеканка, Телятина | 2 | 3 | 5 | 200 | 30-35 | |
Телятина | 1,7 | 2 | 10 | 180 | 60-70 | |
Курица | 1,5 | 3 | 10 | 200 | 80-90 | |
Утка | 1,8 | 3 | 10 | 180 | 90-100 | |
Кролик | 2 | 3 | 10 | 180 | 70-80 | |
Свинина | 2,1 | 3 | 10 | 180 | 70-80 | |
Статическое | Баранина | 1,8 | 3 | 10 | 180 | 70-80 |
Скумбрия | 1,1 | 2 | 5 | 180 | 30-40 | |
Скумбрия | 1,5 | 2 | 5 | 180 | 30-35 | |
Форель в фольге | 1 | 2 | 5 | 180 | 25-30 | |
Неапольская пицца | 1 | 2 | 15 | 220 | 15-20 | |
Печенье и мелкая выпечка | 0,5 | 3 | 10 | 180 | 10-15 | |
Суфле, недрожжевые торты | 1,1 | 3 | 10 | 180 | 25-30 | |
Несладкие торты | 1 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
Выпечка из дрожжевого теста | 0,5 | 3 | 10 | 160 | 25-30 | |
Фруктовые торты | 1 | 3 | 10 | 170 | 25-30 | |
Низ духовки | Доведение до готовности | |||||
Камбала и каракатицы | 1 | 4 | 5 | Макс. | 8 | |
Гриль | Кальмары и креветки на шампурах | 1 | 4 | 5 | Макс. | 4 |
Филе трески | 1 | 4 | 5 | Макс. | 10 | |
Овощи-гриль | 1 | 3/4 | 5 | Макс. | 8-10 | |
Телячьи отбивные | 1 | 4 | 5 | Макс. | 15-20 | |
Отбивные | 1,5 | 4 | 5 | Макс. | 20 | |
Двойной | Гамбургеры | 1 | 3 | 5 | Макс. | 7 |
гриль | Скумбрия | 1 | 4 | 5 | Макс. | 15-20 |
Горячие бутерброды | 4 шт. | 4 | 5 | Макс. | 5 |
Электрическая варочная панель
! На каждой рукоятке показано положение соответствующей электрической конфорки на варочной панели.
Электрические конфорки
Регуляция производится вращением соответствующей рукоятки по или против часовой стрелки в 6 различных положении:
Поз. | Нормальная и быстрая конфорка |
0 | Выключено |
1 | Минимальная мощность |
2-5 | Средние мощности |
6 | Максимальная мощность |
В любом положении рукоятки, отличном от выключенного, загорается рабочий индикатор.
Практические рекомендации по эксплуатации электрических конфорок
Во избежание дисперсии тепла и повреждения конфорок следует использовать емкости с плоским дном диаметром, не меньше диаметра конфорки.
Позиция | Обычная или быстрая конфорка |
0 | Выключено |
1 | Приготовление овощей, рыбы |
2 | Приготовление картофеля на пару, супов, фасоли |
3 | Приготовление и выдерживание больших количеств пищи |
4 | Жаренье (среднее) |
5 | Жаренье (усиленное) |
6 | Жаренье до корочки, кипячение |
! Перед первым использованием электрических конфорок необходимо прогреть их при максимальной температуре примерно в течение 4 минут без кастрюли. В процессе этой начальной операции защитное покрытие затвердевает и достигает максимальной прочности.
Предосторожности и рекомендации
! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности.
Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности.
Общие требования к безопасности
• Инструкции относятся только к странам, обозначения которых приведены в руководстве и на заводской табличке изделия.
• Данное изделие предназначается для непрофессионального использования в домашних условиях.
• Запрещается устанавливать изделие на улице, даже под навесом, так как воздействие на него дождя и грозы является чрезвычайно опасным.
• Не прикасайтесь к изделию влажными руками, босиком или с мокрыми ногами.
• Изделие предназначено для приготовления пищевых продуктов, может быть использовано только взрослыми лицами в соответствии с инструкциями, приведенными в данном техническом руководстве.
• Данное техническое руководство относится к бытовому электроприбору класса 1 (отдельное изделие) или класса 2 — подгруппа 1 (встроенное между 2 кухонными элементами).
• Не разрешайте детям играть рядом с изделием.
• Избегайте контактов проводов электропитания других бытовых электроприборов с горячими частями изделия.
• Не закрывайте вентиляционные решетки и отверстия рассеивания тепла.
• Не ставьте на электрические конфорки деформированную или неустойчивую посуду во избежание опрокидывания. Ставьте посуду на варочную панель, повернув ручки посуды внутрь.
• Всегда надевайте кухонные варежки, когда ставите или вынимаете блюда из духовки.
• Не используйте горючие жидкости (спирт, бензин и т.д.) рядом с работающей кухонной плитой.
• Не кладите возгораемые материалы в нижний отсек или в духовой шкаф: при случайном включении изделия такие материалы могут загореться.
• Когда изделие не используется, всегда проверяйте, чтобы рукоятки находились в положении 0.
• Не тяните за провод электропитания для отсоединения вилки изделия из электрической розетки, возьмитесь за вилку рукой.
• Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда вынимайте штепсельную вилку из электророзетки.
• В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью самостоятельного ремонта. Обратитесь в центр технического обслуживания.
• Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу духового шкафа
Утилизация
• Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов.
• Согласно Европейской Директиве 2002/96/СЕ касательно утилизации электронных и электрических электроприборов (RAEE) электроприборы не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором. Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их материалов, а также для безопасности окружающей среды и здоровья. Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющийся на всех приборах, служит напоминанием об их отдельной утилизации.
Старые бытовые электроприборы могут быть переданы в общественным центр утилизации, отвезены в специальные муниципальные зоны или, если это предусмотрено национальными нормативами, возвращены в магазин при покупке нового изделия аналогичного типа.
Все ведущие производители бытовых электроприборов содействуют созданию и управлению системами по сбору и утилизации старых электроприборов.
Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды
• Если вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и до раннего утра, это поможет сократить нагрузку потребления электроэнергии электростанциями.
• Рекомендуется всегда готовить в режиме ГРИЛЬ и ДВОЙНОЙ ГРИЛЬ с закрытой дверцей: Это необходимо для значительной экономии электроэнергии (примерно 10%), а также для лучших результатов приготовления.
• Содержите уплотнения в исправном и чистом состоянии, проверяйте, чтобы они плотно прилегали к дверце и не пропускали утечек тепла.
Техническое обслуживание и уход
Отключение электропитания
Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания.
Чистка изделия
! Не следует пользоваться абразивными или коррозийными чистящими средствами такими как выводители пятен или средства для удаления ржавчины, порошковыми чистящими средствами или абразивными губками: они могут необратимо поцарапать поверхность изделия.
! Никогда не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия.
• Наружные эмалированные элементы или детали из нержавеющей стали, а также резиновые уплотнения можно протирать губки, смоченной в теплой воде или в растворе нейтрального моющего средства. Для удаления особо трудных пятен используйте специальные чистящие средства, имеющиеся в продаже. После чистки рекомендуется тщательно удалить остатки моющего средства влажной тряпкой и высушить духовку. Не используйте абразивные порошки или коррозийные вещества.
• Следует производить внутреннюю чистку духового шкафа после каждого его использования, не дожидаясь его полного охлаждения. Используйте теплую воду и моющее средство, ополосните и протрите мягкой тряпкой. Избегайте использования абразивных средств.
• Для чистки стекла дверцы используйте неабразивные губки и чистящие средства, затем вытрите насухо мягкой тряпкой. Не используйте твердые абразивные материалы или острые металлические скребки, которые могут поцарапать поверхность и разбить стекло.
• Съемные детали можно легко вымыть как любую другую посуду, также в посудомоечной машине.
• Панель с рукоятками необходимо очищать от пятен и жира при помощи мягкой губки или тряпки.
• На деталях из нержавеющей стали могут образоваться пятна, если они остаются в течение длительного времени в контакте с водой повышенной жесткости или с агрессивными моющими средствами (содержащими фосфор). После чистки рекомендуется тщательно удалить остатки моющего средства влажной тряпкой и высушить духовку. Кроме того следует незамедлительно удалять возможные утечки воды.
Проверяйте уплотнения духового шкафа.
Регулярно проверяйте состояние уплотнения вокруг дверцы духового шкафа. В случае повреждения уплотнения обращайтесь в ближайший Центр Технического Обслуживания. Не рекомендуется пользоваться духовкой с поврежденным уплотнением.
Порядок замены лампочки в духовом шкафу
1. Отключите духовой шкаф от сети электропитания, снимите стеклянную защитную крышку лампы (см. рисунок).
2. Выкрутите лампочку и замените ее на новую такого же типа: напряжение 230 В, мощность 25 Вт, резьба Е 14.
3. Восстановите на место крышку и вновь подключите духовой шкаф к сети электропитания.
Техническое обслуживание
При обращении в Центр Технического обслуживания сообщите:
• модель изделия (Мод.)
• номер тех. паспорта (серийный №) Последние сведения находятся на заводской табличке, расположенной на изделии и/или на упаковке.
Раздел: Кухонная техника
Тип: Плита газовая с электрической духовкой
Характеристики, спецификации
Управление:
механическое, переключатели: поворотные, электроподжиг механический, таймер звуковой
Класс электропотребления:
A
Размеры (ШхГхВ):
50x60x85 см
Рабочая поверхность:
эмаль
Количество конфорок:
газовых: 4, быстрого разогрева: 1
Газовый контроль конфорок:
есть
Система автоматического отключения:
нет
Блокировка панели управления:
нет
Инструкция к Плите газовой с электрической духовкой Hotpoint-Ariston H5GSH2AF (W)
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɄɈɆȻɂɇɂɊɈȼȺɇɇȺə (ȽȺɁɈȼȺə) ɉɅɂɌȺ
Содержание
RU
KZKZKZKZ
ВНИМАНИЕВНИМАНИЕВНИМАНИЕ
,2,2
РУССКИЙ, 1
Қазақша, 16
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ, 3-6
Ɋɚɡɦɟɳɟɧɢɟ ɢ ɜɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɟ
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɝɚɡɭ
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɪɚɡɥɢɱɧɵɟ ɬɢɩɵ ɝɚɡɚ
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ
ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɝɨɪɟɥɨɤ ɢ ɠɢɤɥɟɪɨɜ
Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ, 7
ȼɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞ
ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
H5GSH2AF RU
½¾ÑʸÀ»¸»Ð½Ä¾ƳųɻÒ
, 8
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɞɭɯɨɜɤɢ
ȼɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɚɹ ɬɚɛɥɢɰɚ ɩɨ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɸ
ɜ
ɞɭɯɨɜɤɟ
ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ, 11
Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ
ɗɤɨɧɨɦɢɹ ɷɥɟɤɬɪɨɷɧɟɪɝɢɢ ɢ ɨɯɪɚɧɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ
ɫɪɟɞɵ
Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ, 12
Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
ɑɢɫɬɤɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
ɍɯɨɞ ɡɚ ɜɟɧɬɢɥɹɦɢ ɪɭɤɨɹɬɨɤ
Ɂɚɦɟɧɚ ɥɚɦɩɵ ɨɫɜɟɳɟɧɢɹ
ɉɨɦɨɳɶ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ: Данное изделие и
чистки стеклянной дверцы
RU
его доступные комплектующие
духового шкафа, так как они
сильно нагреваются в процессе
могут поцарапать поверхность,
эксплуатации.
что может привести к
разбиванию стекла.
Будьте осторожны и не
касайтесь нагревательных
Внутренняя поверхность ящика
элементов.
(если он имеется) может сильно
нагреться
Не разрешайте детям младше 8
лет приближаться к изделию без
Никогда не используйте паровые
контроля.
чистящие агрегаты или агрегаты
под высоким давлением для
Данное изделие может быть
чистки изделия.
использовано детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными
Если на крышку пролита
физическими, сенсорными или
жидкость, удалите ее перед
умственными способностями
или
тем, как открыть крышку. Не
без опыта и
знания о правилах
закрывайте стеклянную крышку
использования изделия при
варочной панели (если она
условии надлежащего контроля
имеется), если газовые или
или обучения безопасному
электрические конфорки еще
использованию изделия с
горячие.
учетом соответствующих рисков.
ВНИМАНИЕ: Проверьте, чтобы
Не разрешайте детям играть
изделие было выключено, перед
с изделием. Не разрешайте
заменой лампочки во избежание
детям осуществлять чистку и
возможных ударов током.
уход за изделием без контроля
взрослых.
Изделие не рассчитано
на влючение посредством
ВНИМАНИЕ: Опасно оставлять
внешнего синхронизатора
включенную конфорку с маслом
или отдельной системы
или жиром без присмотра, так
дистанционного управления.
как это может
привести к пожару.
ВНИМАНИЕ: использование
НИКОГДА не пытайтесь погасить
ненадлежащих предохранений
пламя/пожар водой. Прежде
варочной панели может
всего выключите изделие и
привести к пожару.
накройте пламя крышкой или
огнеупорной тканью.
! ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɟɲɟɬɤɢ
ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ, ɱɬɨɛɵ ɮɢɤɫɚɬɨɪ ɛɵɥ
Не используйте
абразивные
ɩɨɜɟɪɧɭɬ ɜɜɟɪɯ ɫ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɨɪɨɧɵ
вещества или режущие
ɜɵɟɦɤɢ.
металлические скребки для
2
Установка
! ɉɟɪɟɞ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ ɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɜɚɲɟɝɨ ɧɨɜɨɝɨ
Ɉɬɜɨɞ ɨɬɪɚɛɨɬɚɧɧɨɝɨ ɜɨɡɞɭɯɚ
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɞɚɧɧɨɟ ɪɭ—
RU
ɗɮɮɟɤɬɢɜɧɨɟ ɭɞɚɥɟɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɫɝɨɪɚɧɢɹ ɛɭɞɟɬ
ɤɨɜɨɞɫɬɜɨ: ɜ ɧɟɦ ɫɨɞɟɪɠɚɬɫɹ ɜɚɠɧɵɟ ɫɜɟɞɟɧɢɹ ɩɨ
ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɨ ɩɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɜɵɬɹɠɤɢ, ɩɨɞɤɥɸɱɟɧ—
ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ, ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
ɧɨɣ
ɤ ɧɚɪɭɠɧɨɦɭ ɞɵɦɨɨɬɜɨɞɭ, ɢɥɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.
ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ, ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɤɥɸɱɚɸɳɟɝɨɫɹ ɤɚɠɞɵɣ
! ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɤɚɤ ɢɫɬɨɱɧɢɤ ɫɩɪɚɜɨɱɧɨɣ
ɪɚɡ, ɤɨɝɞɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɪɚɛɨɬɚɟɬ (cɦ. ɪɢɫ.).
ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɩɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɸ ɢ ɞɥɹ ɩɟɪɟɞɚɱɢ ɜɨɡ—
ɦɨɠɧɵɦ ɧɨɜɵɦ ɜɥɚɞɟɥɶɰɚɦ.
! ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ
ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɩɟɪɫɨɧɚɥɨɦ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ
ɫ ɩɪɢɜɨɞɢɦɵɦɢ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ.
! ɉɟɪɟɞ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɨɣ ɢɥɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦ ɨɛɨɪɭɞɨ—
ɜɚɧɢɹ ɟɝɨ ɫɥɟɞɭɟɬ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ.
ȼɟɧɬɢɥɹɰɢɹ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ
ȼ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦɢ ɩɨ
ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɩɥɢɬɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ
ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯ ɫ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɣ ɜɟɧ—
ɬɢɥɹɰɢɟɣ. ɉɨɦɟɳɟɧɢɟ ɞɨɥɠɧɨ ɢɦɟɬɶ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɭɸ
ɉɪɹɦɚɹ ɜɵɬɹɠɤɚ ɧɚɪɭɠɭ
ȼɵɬɹɠɤɚ ɩɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ
ɫɢɫɬɟɦɭ, ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɸɳɭɸ ɭɞɚɥɟɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɫɝɨ—
ɞɵɦɨɯɨɞɚ (ɬɨɥɶɤɨ
ɪɚɧɢɹ (ɩɪɢɬɨɤ ɜɨɡɞɭɯɚ ɞɨɥɠɟɧ ɫɨɫɬɚɜɥɹɬɶ ɧɟ ɦɟɧɟɟ
ɞɥɹ ɤɭɯɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ)
3
2
ɦ
/ɱ ɧɚ ɤɚɠɞɵɣ ɤɢɥɨɜɚɬɬ ɦɨɳ ɧɨɫɬɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚ—
!
ɋɠɢɠɟɧɧɵɣ ɝɚɡ ɬɹɠɟɥɟɟ ɜɨɡɞɭɯɚ, ɢ ɩɨɷɬɨɦɭ ɫɤɚɩɥɢ—
ɟɦɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ). Ɍɪɭɛɚ, ɢɞɭɳɚɹ ɤ ɜɯɨɞɧɨɦɭ
ɜɚɟɬɫɹ ɜɧɢɡɭ. ɉɨɦɟɳɟɧɢɹ, ɜ ɤɨɬɨɪɵɯ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɸɬɫɹ
ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɨɦɭ ɨɬɜɟɪɫɬɢɸ, ɡɚɳɢɳɟɧɧɨɦɭ ɪɟɲɟɬ—
ɛɚɥɥɨɧɵ ɫɨ ɫɠɢɠɟɧɧɵɦ ɝɚɡɨɦ, ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɨɫɧɚ—
ɤɨɣ, ɞɨɥɠɧɚ ɢɦɟɬɶ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɟ ɩɨɩɟɪɟɱɧɨɟ ɫɟɱɟɧɢɟ
ɳɟɧɵ ɧɚɪɭɠɧɨɣ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɟɣ, ɱɬɨɛɵ ɱɟɪɟɡ ɧɟɟ ɦɨɝ
2
100 ɫɦ
ɢ ɩɪɨɥɨɠɟɧɚ ɬɚɤ, ɱɬɨɛɵ ɢɫɤɥɸɱɢɬɶ ɡɚɫɨɪɟɧɢɟ
ɭɯɨɞɢɬɶ ɝɚɡ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɭɬɟɱɤɢ. ɇɟɥɶɡɹ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɢ
ɜ ɥɸɛɨɣ ɟɟ ɱɚɫɬɢ (ɪɢɫ. A).
ɯɪɚɧɢɬɶ ɛɚɥɥɨɧɵ ɫ ɝɚɡɨɦ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯ, ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧ—
ȿɫɥɢ ɪɚɛɨɱɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ ɧɟ ɨɫɧɚɳɟɧɚ ɭɫ—
ɧɵɯ ɧɢɠɟ ɭɪɨɜɧɹ ɩɨɥɚ (ɜ ɩɨɞɜɚɥɚɯ ɢ ɩɨɥɭɩɨɞɜɚɥɚɯ).
ɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ, ɜɯɨɞɧɨɟ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɨɟ
Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ ɞɟɪɠɚɬɶ ɜ ɤɭɯɧɟ ɬɨɥɶɤɨ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɣ
ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɭɜɟɥɢɱɟɧɨ ɧɚ 100% (ɫ ɦɢɧɢ—
ɛɚɥɥɨɧ ɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɟɝɨ ɩɨɞɚɥɶɲɟ ɨɬ ɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜ
2
ɦɚɥɶɧɵɦ ɩɨɩɟɪɟɱɧɵɦ ɫɟɱɟɧɢɟɦ ɬɪɭɛɵ 200 ɫɦ
).
ɬɟɩɥɚ (ɞɭɯɨɜɨɤ, ɤɚɦɢɧɨɜ, ɩɟɱɟɣ ɢ ɬ.ɩ.), ɫɩɨɫɨɛɧɵɯ
Ʉɨɝɞɚ ɩɨɬɨɤ ɜɨɡɞɭɯɚ ɩɨɫɬɭɩɚɟɬ ɢɡ ɫɦɟɠɧɵɯ ɩɨɦɟɳɟɧɢɣ
ɧɚɝɪɟɬɶ ɛɚɥɥɨɧ ɞɨ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɵɲɟ 50°ɋ.
(ɩɪɢ ɭɫɥɨɜɢɢ, ɱɬɨ ɨɧɢ ɧɟ ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɤɨɦɦɭɧɚɥɶɧɵɦɢ
ɱɚɫɬɹɦɢ ɡɞɚɧɢɹ, ɩɨɠɚɪɨɨɩɚɫɧɵɦɢ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɦɢ ɢɥɢ
Ɋɚɡɦɟɳɟɧɢɟ ɢ ɜɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɟ
ɫɩɚɥɶɧɹɦɢ), ɢɯ ɜɯɨɞɧɵɟ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɵɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ
!
ɉɥɢɬɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɪɹɞɨɦ ɫ ɥɸɛɨɣ
ɬɚɤɠɟ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɨɫɧɚɳɟɧɵ ɧɚɪɭɠɧɨɣ ɜɨɡɞɭɯɨɨɬ—
ɤɭɯɨɧɧɨɣ ɦɟɛɟɥɶɸ, ɧɟ ɩɪɟɜɵɲɚɸɳɟɣ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ
ɜɨɞɧɨɣ ɬɪɭɛɨɣ, ɤɚɤ ɨɩɢɫɚɧɨ ɜɵɲɟ (ɪɢɫ. B).
ɩɨ ɜɵɫɨɬɟ.
!
ɋɬɟɧɚ, ɫɨɩɪɢɤɚɫɚɸɳɚɹɫɹ ɫ ɡɚɞɧɟɣ ɱɚɫɬɶɸ ɨɛɨɪɭɞɨ—
AB
ɜɚɧɢɹ, ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɫɞɟɥɚɧɚ ɢɡ ɧɟɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɸɳɢɯ—
ɫɹ, ɬɟɪɦɨɫɬɨɣɤɢɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ (ɜɵɞɟɪɠɢɜɚɬɶ ɧɚɝɪɟɜ
ɉɨɦɟɳɟɧɢɟ,
ɋɦɟɠɧɨɟ
ɞɨ 90 °C).
ɬɪɟɛɭɸ ɳɟɟ
ɩɨɦɟɳɟɧɢɟ
ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢ
Ⱦɥɹ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ:
x
Ɋɚɡɦɟɫɬɢɬɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɜ ɤɭɯɧɟ, ɫɬɨɥɨɜɨɣ, ɧɨ ɧɟ
ɜ ɜɚɧɧɨɣ ɤɨɦɧɚɬɟ.
x
ȿɫɥɢ ɪɚɛɨɱɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ ɜɵɲɟ ɪɹɞɨɦ
ɫɬɨɹɳɟɣ ɤɭɯɨɧɧɨɣ ɦɟɛɟɥɢ, ɩɨɫɥɟɞɧɹɹ ɞɨɥɠɧɚ ɧɚɯɨ—
ɞɢɬɶɫɹ ɧɚ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ
ɧɟ ɦɟɧɟɟ 200 ɦɦ ɨɬ
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.
ɉɪɢɦɟɪ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ
ɍɜɟɥɢɱɟɧɢɟ ɡɚɡɨɪɚ
x
Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɪɚɫɫɬɨɹ—
ɩɪɢɬɨɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ
ɦɟɠɞɭ ɞɜɟɪɶɸ ɢ ɩɨɥɨɦ
ɧɢɟ ɦɟɠɞɭ ɪɚɛɨɱɟɣ
ɞɥɹ ɫɜɨɛɨɞɧɨɝɨ ɩɪɨɯɨɞɚ
ɩɨɜɟɪɯ ɧɨɫɬɶɸ ɩɥɢɬɵ ɢ
ɩɪɢɬɨɱɧɨɝɨ ɜɨɡɞɭɯɚ
ɧɚɜɟɫɧɵɦɢ ɲɤɚɮɚɦɢ
(ɩɨɥɤɚɦɢ) ɞɨɥɠɧɨ ɫɨ—
! ɉɨɫɥɟ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚ—
ɫɬɚɜɥɹɬɶ 420 ɦɦ. ɗɬɨ
ɧɢɹ ɠɟɥɚɬɟɥɶɧɨ ɨɬɤɪɵɬɶ ɨɤɧɨ ɢɥɢ ɭɜɟɥɢɱɢɬɶ ɫɤɨɪɨɫɬɶ
ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɟ ɫɥɟɞɭɟɬ
ɪɚɛɨɬɚɸɳɟɝɨ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ.
3
! Ʉɚɛɟɥɶ ɫɥɟɞɭɟɬ ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ, , ɟɝɨ ɡɚɦɟɧɚ
ɭɜɟɥɢɱɢɬɶ ɞɨ 700 ɦɦ, ɟɫɥɢ ɧɚɜɟɫɧɵɟ ɲɤɚɮɵ ɫɞɟ—
ɞɨɥɠɧɚɞɨɥɠɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨɬɨɥɶɤɨ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦɢɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦɢ ɫɟɪɫɟɪ——
ɥɚɧɵ ɢɡ ɝɨɪɸɱɢɯ ɦɚ ɬɟ ɪɢɚɥɨɜ (ɫɦ. ɪɢɫ.).
RU
ɜɢɫɧɨɝɨ ɰɟɧɬɪɚ.
x
ɒɬɨɪɵ / ɠɚɥɸɡɢ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɩɨɡɚɞɢ
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ
ɩɥɢɬɵ ɢɥɢ ɧɚ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɦɟɧɟɟ 200 ɦɦ ɨɬ ɟɟ ɛɨ—
ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɹ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɦɟɪ ɛɟɡɨɩɚɫ—
ɤɨɜɵɯ ɫɬɨɪɨɧ.
ɧɨɫɬɢ.
x
ȼɵɬɹɠɤɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɸɬɫɹ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɢɯ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢ—
ɹɦ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ.
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɝɚɡɭ
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɞɚɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɤ ɝɚɡɨɜɨɣ ɫɟɬɢ
ȼɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɟ
ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɜɵɩɨɥɧɟɧɨ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɝɢɛɤɨɝɨ ɪɟɡɢɧɨ—
ɉɥɢɬɚ ɫɧɚɛɠɟɧɚ ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɦɢ
ɜɨɝɨ ɢɥɢ ɫɬɚɥɶɧɨɝɨ ɲɥɚɧɝɚ, ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ
ɧɨɠɤɚɦɢ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɫɥɭɠɚɬ ɞɥɹ
ɧɨɪɦɚɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢ ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ
ɟɟ ɜɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɹ. ɉɪɢ ɧɟɨɛɯɨ—
ɬɢɩɚ ɩɨɞɤɥɸɱɚɟɦɨɝɨ ɝɚɡɚ ɬɨɦɭ, ɧɚ ɤɨɬɨɪɵɣ ɧɚɫɬɪɨ—
ɞɢɦɨɫɬɢ, ɧɨɠɤɢ ɜɤɪɭɱɢ ɜɚɸɬɫɹ
ɟɧɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ (ɫɦ. ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɭ ɧɚ ɤɨɪɩɭɫɟ ɨɛɨ—
ɜ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɩɨ ɭɝɥɚɦ ɨɫɧɨɜɚɧɢɹ
ɪɭɞɨɜɚɧɢɹ): ɜ ɢɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɫɥɟɞɭɣɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ
ɩɥɢɬɵ (ɫɦ. ɪɢɫ.).
§ «ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɪɚɡɥɢɱɧɵɟ ɬɢɩɵ ɝɚɡɚ».
ȿɫɥɢ ɩɥɢɬɚ
ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɹɟɬɫɹ ɤ ɛɚɥɥɨɧɭ ɫɨ ɫɠɢɠɟɧɧɵɦ ɝɚɡɨɦ, ɧɚ
ɛɚɥɥɨɧ ɫ ɝɚɡɨɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ
ɉɥɢɬɚ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɟɬɫɹ ɧɚɞɫɬɚɜ—
ɞɚɜɥɟɧɢɹ (ɪɟɞɭɤɬɨɪ), ɨɬɜɟɱɚɸɳɢɣ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɫɬɚɧ—
ɧɵɦɢ ɨɩɨɪɚɦɢ*, ɤɨɬɨɪɵɟ ɭɫɬɚ—
ɞɚɪɬɨɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.
ɧɚɜɥɢɜɚɸɬɫɹ ɜ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɩɨɞ
ɑɬɨɛɵ ɨɛɥɟɝɱɢɬɶ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ, ɩɨɞɜɨɞ ɝɚɡɚ ɦɨɠɟɬ
ɨɫɧɨɜɚɧɢɟɦ ɩɥɢɬɵ.
ɛɵɬɶ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɟɧ ɫ ɨɛɟɢɯ ɫɬɨɪɨɧ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ*:
ɩɨɦɟɧɹɣɬɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɞɟɪɠɚɬɟɥɹ ɲɥɚɧɝɚ ɢ ɡɚ ɝɥɭɲɤɢ
ɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɶɧɭɸ ɩɪɨɤɥɚɞɤɭ (ɩɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɹ
ɫ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ).
!
ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɝɚɡɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɡɧɚɱɟ—
ɧɢɹɦ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɦ ɜ ɬɚɛɥɢɰɟ «ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɝɨɪɟɥɨɤ
ɢ ɠɢɤɥɟɪɨɜ». ɗɬɨ ɨɛɟɫɩɟɱɢɬ ɛɟɡɨɩɚɫɧɭɸ ɪɚɛɨɬɭ ɢ ɞɨɥ—
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ
ɝɢɣ ɫɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɩɪɢ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɦ
Ɉɫɧɚɫɬɢɬɟ ɩɢɬɚɸɳɢɣ ɤɚɛɟɥɶ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɨɣ ɜɢɥɤɨɣ,
ɷɧɟɪɝɨɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɢ.
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɧɚɝɪɭɡɤɟ, ɭɤɚɡɚɧɧɨɣ ɜ ɬɚɛɥɢɱɤɟ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɝɢɛɤɢɦ ɪɟɡɢɧɨɜɵɦ ɲɥɚɧɝɨɦ
Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɦɨɠɟɬ ɧɚɩɪɹɦɭɸ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɹɬɶɫɹ
ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɝɚɡɨɜɵɣ ɲɥɚɧɝ, ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɤɨɬɨ—
ɤ ɫɟɬɢ ɫ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɦɧɨɝɨɥɢɧɟɣɧɨɝɨ ɚɜɬɨɦɚɬɢ—
ɪɨɝɨ ɨɬɜɟɱɚɸɬ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ. ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɣ
ɱɟɫɤɨɝɨ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɹ (ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦ
ɞɢɚɦɟɬɪ ɲɥɚɧɝɚ ɞɨɥɠɟɧ ɫɨɫɬɚɜɥɹɬɶ: 8 ɦɦ — ɞɥɹ
ɧɨɪɦɚɦ ɢ ɧɚɝɪɭɡɤɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ), ɪɚɫɫɬɨɹ ɧɢɟ ɦɟɠɞɭ
ɫɠɢɠɟɧɧɨɝɨ ɝɚɡɚ; 13 ɦɦ— ɞɥɹ
ɦɟɬɚɧɚ
ɪɚɡɜɟɞɟɧɧɵɦɢ ɤɨɧɬɚɤɬɚɦɢ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɧɟ ɦɟɧɟɟ 3 ɦɦ,
ɉɨɫɥɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɭɞɨɫɬɨɜɟɪɶɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɲɥɚɧɝ:
ɥɢɧɢɹ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɧɟ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɟɪɵɜɚɬɶɫɹ ɜɵɤɥɸɱɚ—
x
ɩɨ ɜɫɟɣ ɞɥɢɧɟ ɧɟ ɤɚɫɚɟɬɫɹ ɱɚɫɬɟɣ ɩɥɢɬɵ, ɤɨɬɨɪɵɟ
ɬɟɥɟɦ. ɉɢɬɚɸɳɢɣ ɤɚɛɟɥɶ ɫɥɟɞɭɟɬ ɪɚɫɩɨɥɨɠɢɬɶ ɬɚɤ,
ɦɨɝɭɬ ɧɚɝɪɟɜɚɬɶɫɹ ɞɨ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɵɲɟ 50 °ɋ;
ɱɬɨɛɵ ɩɨ ɜɫɟɣ ɞɥɢɧɟ ɨɧ ɧɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɧɚɝɪɟɜɚɥɫɹ ɞɨ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ, ɩɪɟɜɵɲɚɸɳɟɣ ɧɚ 50 °ɋ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ
x
ɧɟ ɧɚɬɹɧɭɬ, ɧɟ ɩɟɪɟɤɪɭɱɟɧ, ɧɟ ɨɛɪɚɡɭɟɬ ɩɟɬɟɥɶ
ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ.
ɢ ɢɡɝɢɛɨɜ, ɧɟ ɩɟɪɟɠɚɬ;
ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟɦ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨ:
x
ɧɟ ɤɚɫɚɟɬɫɹ ɩɨɞɜɢɠɧɵɯ ɨɛɴɟɤɬɨɜ ɢ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ
x Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɡɚɡɟɦɥɟɧɨ ɢ ɜɢɥɤɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ
ɫ ɨɫɬɪɵɦɢ ɭɝɥɚɦɢ;
ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ.
x
ɩɨ ɜɫɟɣ ɞɥɢɧɟ ɞɨɫɬɭɩɟɧ ɞɥɹ ɨɫɦɨɬɪɚ ɢ ɤɨɧɬɪɨɥɹ
x Ɋɨɡɟɬɤɚ ɦɨɠɟɬ ɜɵɞɟɪɠɚɬɶ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɭɸ ɧɚɝɪɭɡɤɭ
ɟɝɨ ɫɨɫɬɨɹɧɢɹ;
ɨɬ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɦɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ (ɫɦ. ɬɚɛɥɢɱɤɭ
x
ɞɥɢɧɨɣ ɦɟɧɟɟ 1500 ɦɦ;
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ).
x
ɩɪɨɱɧɨ ɡɚɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧ ɧɚ ɦɟɫɬɟ ɫ ɨɛɨɢɯ ɤɨɧɰɨɜ ɡɚ—
x ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɞɢɚɩɚ—
ɠɢɦɚɦɢ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦɢ ɧɨɪɦɚɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ
ɡɨɧɭ ɡɧɚɱɟɧɢɣ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɜ
ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ
ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.
ɞɚɧɧɵɯ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.
x Ɋɨɡɟɬɤɚ ɩɨɞɯɨɞɢɬ ɤ ɜɢɥɤɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ, ɜ ɩɪɨɬɢɜ—
Точка соединения
ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
ɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ — ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭ
Изолирующая
Точка соединения
Изолирующая
ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɭ ɞɥɹ ɡɚɦɟɧɵ ɪɨɡɟɬɤɢ. ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
заглушка
заглушка
ɭɞɥɢɧɢɬɟɥɢ ɢ ɦɧɨɝɨɝɧɟɡɞɨɜɵɟ ɪɨɡɟɬɤɢ.
Крепление
шланга
Крепление
шланга
! ɉɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɨɛɟɫ—
ɩɟɱɟɧ ɫɜɨɛɨɞɧɵɣ ɞɨɫɬɭɩ ɤ ɩɢɬɚɸɳɟɦɭ ɤɚɛɟɥɸ ɢ ɪɨ—
ɡɟɬɤɟ.
! Ʉɚɛɟɥɶ ɧɟ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɩɟɪɟɤɪɭɱɟɧ ɢɥɢ ɩɟɪɟɠɚɬ.
* Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣ ɦɨɞɟɥɟɣ.
4
! ȿɫɥɢ ɯɨɬɹ ɛɵ ɨɞɧɨ ɢɡ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɯ ɜɵɲɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɣ
RU
ɧɟ ɭɞɚɟɬɫɹ ɜɵɩɨɥɧɢɬɶ, ɢɥɢ, ɟɫɥɢ ɩɥɢɬɚ ɞɨɥɠɧɚ ɭɫɬɚ—
ɧɚɜɥɢɜɚɬɶɫɹ ɩɨ ɩɪɚɜɢɥɚɦ, ɨɬɧɨɫɹɳɢɦɫɹ ɤ ɛɵɬɨɜɵɦ
ɩɪɢɛɨɪɚɦ ɤɥɚɫɫɚ 2 ɩɨɞɤɥɚɫɫɚ 1 (ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɦɟɠɞɭ ɞɜɭ—
ɦɹ ɲɤɚɮɚɦɢ), ɬɨ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ
ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɝɚɡɚ ɞɨɥɠɧɵ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ
ɝɢɛɤɢɟ ɦɟɬɚɥɥɢɡɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɬɪɭɛɵ.
ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɝɢɛɤɨɣ ɛɟɫɲɨɜɧɨɣ
ɫɬɚɥɶɧɨɣ
ɬɪɭɛɵ ɤ ɪɟɡɶɛɨɜɨɦɭ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɸ
Ɍɪɭɛɚ ɢ ɩɪɨɤɥɚɞɤɢ ɞɨɥɠɧɵ ɨɬɜɟɱɚɬɶ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ
3. проверьте, чтобы конфорка не гасла при резком
ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ.
повороте крана из положения максимального
ɍɞɚɥɢɬɟ ɞɟɪɠɚɬɟɥɶ ɲɥɚɧɝɚ ɫ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. Ƚɢɛɤɚɹ
пламени в положение минимального пламени.
ɫɬɚɥɶɧɚɹ ɬɪɭɛɚ ɩɪɢɫɨɟɞɢɧɹɟɬɫɹ ɤ ɬɨɦɭ ɠɟ ɜɵɜɨɞɭ
! Конфорки варочнои панели не нуждаются в
ɫ ɧɚɪɭɠɧɨɣ ɪɟɡɶɛɨɣ 1/2 ɞɸɣɦɚ.
какои—либо регуляции первичного воздуха.
! Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹ ɞɥɢɧɚ ɬɪɭɛɵ ɧɟ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɛɨɥɟɟ
2 ɦ. ɉɨɫɥɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨ ɬɪɭɛɚ ɧɟ ɩɪɢ—
! После настроики на другои тип
газа, отличныи от
ɠɚɬɚ ɢ ɧɟ ɫɨɩɪɢɤɚɫɚɟɬɫɹ ɫ ɩɨɞɜɢɠɧɵɦɢ ɞɟɬɚɥɹɦɢ
.
оригинального, необходимо заменить старую
этикетку настроики на новую, с новои настроикои,
Ʉɨɧɬɪɨɥɶ ɩɥɨɬɧɨɫɬɢ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ
которую вы сможете наити в уполномоченных
ȼɵɩɨɥɧɢɜ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɝɚɡɭ, ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɧɚɥɢɱɢɟ
Центрах технического обслуживания.
ɟɝɨ ɭɬɟɱɟɤ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɹ ɦɵɥɶɧɵɣ ɪɚɫɬɜɨɪ. ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ
! Если давление используемого газа отличается от
ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɩɥɚɦɹ.
предусмотренного давления (или варьирует), на
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɪɚɡɥɢɱɧɵɟ ɬɢɩɵ ɝɚɡɚ
питающем газопроводе должен быть установлен
соответствующии регулятор давления согласно
ȼɨɡɦɨɠɧɨ ɧɚɫɬɪɨɢɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɧɚ ɞɪɭɝɨɣ ɬɢɩ ɝɚɡɚ,
деиствующим национальным нормативам
ɨɬɥɢɱɧɵɣ ɨɬ ɡɚɜɨɞ ɫɤɨɣ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ (ɫɦ. ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɭ ɧɚ
«Регуляторы для канализированных газов».
ɤɨɪɩɭɫɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ).
Безопасность цепи
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
Ɂɚɦɟɧɚ ɠɢɤɥɟɪɨɜ ɝɨɪɟɥɨɤ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ:
! Во избежание
1) ɫɧɢɦɢɬɟ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɸɳɢɟ
случайного
ɪɟɲɟɬɤɢ ɞɥɹ ɩɨɫɭɞɵ ɢ ɜɵɧɶ—
опрокидывания
ɬɟ ɝɨɪɟɥɤɢ ɢɡ ɝɧɟɡɞ;
изделия,
2) ɜɵɜɟɪɧɢɬɟ ɠɢɤɥɟɪɵ 7 ɦɦ
например,
ɬɨɪɰɟɜɵɦ ɤɥɸɱɨɦ (ɫɦ. ɪɢɫ.)
если ребенок
ɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɢɯ ɩɨɞɯɨɞɹɳɢɦɢ
ɞɥɹ ɧɨɜɨɝɨ ɬɢɩɚ ɝɚɡɚ (ɫɦ.
залезет на
ɬɚɛɥ. «ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ
дверцу духовки,
ɝɨɪɟɥɨɤ ɢ ɠɢɤɥɟɪɨɜ»);
НЕОБХОДИМО
3) ɫɨɛɟɪɢɬɟ ɜɫɟ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ, ɜɵɩɨɥɧɹɹ ɞɟɣɫɬɜɢɹ
установить
ɜ ɨɛɪɚɬɧɨɦ ɩɨɪɹɞɤɟ.
прилагающуюся предохранительную цепь.
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɝɨ ɩɥɚɦɟɧɢ
Духовой щкаф укомплектован предохранительной
ɤɨɧɮɨɪɨɤ ɧɚ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
цепью, которая должна быть прикреплена
винтом (не прилагается к печи) к стене сзади
1. ɉɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɤ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɦɭ ɩɨɥɨɠɟɧɢɸ
изделия на той же высоте, на которой цепь
крепится к
ɩɥɚɦɟɧɢ.
2. ɋɧɢɦɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɢ ɜɪɚɳɚɣɬɟ ɟɟ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɱɧɵɣ
ɜɢɧɬ (ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧ ɫɛɨɤɭ ɢɥɢ ɜɧɭɬɪɢ ɫɬɟɪɠɧɹ ɪɟɝɭɥɹ—
ɬɨɪɚ), ɩɨɤɚ ɩɥɚɦɹ ɧɟ ɫɬɚɧɟɬ ɦɚɥɵɦ, ɧɨ ɭɫɬɨɣɱɢɜɵɦ.
! ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɫɠɢɠɟɧɧɨɝɨ ɝɚɡɚ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɱ—
ɧɵɣ ɜɢɧɬ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɡɚɤɪɭɱɟɧ ɩɨ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɟ
ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ.
3. ɉɪɢ ɝɨɪɹɳɟɦ ɩɥɚɦɟɧɢ ɧɟɫɤɨɥɶɤɨ
ɪɚɡ ɛɵɫɬɪɨ ɩɨ—
ɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɢɡ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɝɨ ɜ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶ—
ɧɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɢ ɧɚɨɛɨɪɨɬ, ɩɪɨɜɟɪɹɹ, ɱɬɨ ɩɥɚɦɹ
ɧɟ ɝɚɫɧɟɬ.
5
Комбинированная плита
Изделие:
Торговая марка:
Торговый знак из го тов ит ел я:
Модель:
Изготовитель: Indesit Company
Ст
S
S
A
R
р
ана—изготовитель: Польша
Габаритные ра зм ер ы д
у
хового
33х38х44 см /64 л
шкафа / Объ ем:
Номиналь ное значение
напряжения электропитания или
220-230 V ~
диапазон на пр яжен ия
Условное об озна че ни е рода
электрического тока или
50/60Hz
номинальная частота переменного
тока
Класс за шиты от поражения
Класс защиты I
электрическим током
Класс энергопотребления
Директива 2002/40/СЕ об этикетках
электрических духовых шкафов. Норматив EN
50304 –
ТАБЛИЧКА С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ
Расход электроэнергии — Заявление Класса —
ДАННЫМИ
Натуральная конвекция –функция
нагревания:
Статическое
Директива ЕС: Директива ЕС : 2006/95/EC от
12/12/06 (Низкое напряжение) с
В случае необходимости
последующими изменениями – 2004/108/ЕC
получения информации по
от 15/12/04 (Электромагнитная
сертификатам с оотве тств ия или
совместимость) с последующими
получения копий сертификатов
изменениями – 2009/142/ЕC от 30/11/09 (Газ) —
соответствия на данную технику,
90/68/СЕЕ от 22/07/93 с последующими
Вы можете отправить запрос по
изменениями – 2002/96/ЕС.
электронному адресу
1275/2008 (Stand-by/ Off mode)
cert.rus@indesit.com.
Дат
у
производства данной техник
и
— 1-ая ци фра в S/ N соот ветств
можно получить из серийного
номера, расположенного под
штрих—кодом (S/N XXXXXXXXX *
XXXXXXXXXXX), следующим
образом:
у
ет последней
цифре года,
— 2-ая и 3- я цифры в S/N — порядковому
но мер у месяца года,
— 4-ая и 5- ая цифры в S/N — числу
определенного месяца и года.
Indesit Company S.p.A.
Производитель:
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН),
Италия
Импортер: ООО «Ин дез и т РУС«
до 01.01.2011: Росс ия, 1 2922 3, Москва,
С вопросами (в России)
Проспект Мира, ВВЦ, пав. 46
обращаться по адресу:
с 01.01.2011: Россия, 127018, Москва,
у
л.
Д
винцев, дом 12, ко
р
a
п. 1
ПЛИТЫ НОМИНАЛЬНАЯ есть с внутренней стороны
откидной крышки или на левой внутренней стенке
ящика для разогревания пищи.
Таблица характеристик горелок и форсунок
Таблица 1
Сжиженный газ
Природный газ
Горелка Диаметр
Тепловая мощность
Байпас
Форсунка
Расход*
Форсунка
Расход*
Форсунка
Расход*
(мм)
кВт (H.s.*)
1/100
1/100
гр/час
1/100
л/час
1/100
л/час
Номинальная Сокращенная
(мм)
(мм)
*** ** (мм)
(мм)
Быстрая
100 3.00 0.7 41 87 218 214 128 286 145 286
(большая)(R)
Полубыстрая
75 1.90 0.4 30 69 138 136 104 181 115 181
(средняя) (S)
Вспомогательная
51 1.00 0.4 30 50 73 71 78 95 85 95
(малая) (А)
Номинальное (мбар)
28-30
37
20
13
Давление подачи
Минимал ьное (мбар)
20
25
17
6,5
Максимальное (мбар)
35
45
25
18
* При 15°C и 1013 мбар – сухой газ *** Бутан P.C.S. = 49,47 мДж/кг
** Пропан P.C.S. = 50,37 мДж/кг Нат
6
у
RU
H5GSH2AF RU
A
H5GSH2AF RU
ральный P.C.S. = 37,78 мДж/кг
Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
ȼɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞ
RU
Ãàçîâàÿ êîíôîðêà
Ɋɚɛɨɱɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ
Îïîðíàÿ ðåøåòêà
ɉɨɡɢɰɢɢ (ɭɪɨɜɧɢ ɞɭɯɨɜɤɢ)
âàðî÷íîé ïàíåëè
ɇɚɩɪɚɜɥɹɸɳɢɟ ɞɥɹ ɪɟɲɟɬɤɢ / ɩɪɨɬɢɜɧɹ
ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
(ɩɨɞɞɨɧɚ)
5
Ɋɟɲɟɬɤɚ ɞɭɯɨɜɤɢ
4
3
ɉɪɨɬɢɜɟɧɶ (ɩɨɞɞɨɧ)
2
1
Ɋɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɟ ɧɨɠɤɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɟ ɧɨɠɤɢ
Панель управления
Ðóêîÿòêà
ɫɟɥɟɤɬɨɪɚ
Èíäèêàòîð
Ɋɭɤɨɹɬɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
Ʉɧɨɩɤɚ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ
ÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀ
ɝɚɡɨɜɵɦɢ ɤɨɧɮɨɪɤɚɦɢ
ɡɚɠɢɝɚɧɢɹ* ɤɨɧɮɨɪɨɤ
ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
Ðóêîÿòêà
Ðóêîÿòêà
ÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀ
ÒÀÉÌÅÐÀ
7
Вклю чение
и
эксплуатация
ɉɪɢɩɨɜɨɪɚɱɢɜɚɧɢɢɪɭɤɨɹɬɤɢɪɚɡɞɚɟɬɫɹ
RU
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
ɳɟɥɱɨɤɨɡɧɚɱɚɸɳɢɣɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟɫ
ɨɞɧɨɝɨɭɪɨɜɧɹɧɚɞɪɭɝɨɣ
Ɂɚɠɢɝɚɧɢɟ ɝɚɡɨɜɵɯ ɝɨɪɟɥɨɤ
ɋɢɫɬɟɦɚɩɨɡɜɨɥɹɟɬɛɨɥɟɟɬɨɱɧɨ
ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶɦɨɳɧɨɫɬɶɩɨɡɜɨɥɹɟɬ
ȼɨɤɪɭɝ ɤɚɠɞɨɣ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɨɪɟɥɤɨɣ ɭɤɚɡɚɧɵ
ɤɨɩɢɪɨɜɚɬɶɢɧɬɟɧɫɢɜɧɨɫɬɶɩɥɚɦɟɧɢɢɛɨɥɟɟ
ɫɢɦɜɨɥɵ, ɨɛɨɡɧɚɱɚɸɳɢɟ ɫɢɥɭ ɩɥɚɦɟɧɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬ—
ɜɭɸɳɟɣ ɝɨɪɟɥɤɢ.
ɩɪɨɫɬɨɨɩɪɟɞɟɥɹɬɶɧɭɠɧɵɣɭɪɨɜɟɧɶɞɥɹ
ɑɬɨɛɵ ɡɚɠɟɱɶ ɨɞɧɭ ɢɡ ɝɨɪɟɥɨɤ ɧɚ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯ—
ɪɚɡɥɢɱɧɨɝɨɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɧɨɫɬɢ ɩɥɢɬɵ:
ɉɪɚɤɬɢɱɟɫɤɢɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ ɩɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ
1. ɉɨɞɧɟɫɢɬɟ ɡɚɠɠɟɧɧɭɸ ɫɩɢɱɤɭ ɢɥɢ ɡɚɠɢɝɚɥɤɭ
ɝɚɡɨɜɵɯ ɝɨɪɟɥɨɤ
ɤ ɝɨɪɟɥɤɟ.
Ⱦɥɹ ɧɚɢɛɨɥɟɟ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ ɝɚɡɨɜɵɯ ɝɨɪɟɥɨɤ
2. ɇɚɠɦɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɝɨɪɟɥɤɢ, ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɟɟ ɩɪɨɬɢɜ
ɢ ɷɤɨɧɨɦɧɨɝɨ ɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɹ ɝɚɡɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ
ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɜ ɩɨɡɢɰɢɸ ɦɚɤɫɢ—
ɩɨɫɭɞɭ ɫ ɤɪɵɲɤɚɦɢ ɢ ɩɥɨɫɤɢɦ ɞɧɨɦ.
ɦɚɥɶɧɨɝɨ ɩɥɚɦɟɧɢ
.
Ɍɚɤɠɟ ɩɨɫɭɞɚ ɞɨɥɠɧɚ ɩɨɞɯɨɞɢɬɶ ɩɨ ɪɚɡɦɟɪɭ
3. Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɢɧɬɟɧɫɢɜɧɨɫɬɶ ɩɥɚɦɟɧɢ, ɭɫɬɚɧɨ—
ɤ ɝɨɪɟɥɤɟ.
ɜɢɜ ɟɝɨ ɠɟɥɚɟɦɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɜɪɚɳɟɧɢɟɦ ɪɭɤɨɹɬɤɢ
ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ. Ɋɭɤɨɹɬɤɭ ɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚ—
Ƚɨɪɟɥɤɚ Ⱦɢɚɦɟɬɪ ɞɧɚ ɩɨɫɭɞɵ, ɫɦ
ɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɜ ɩɨɡɢɰɢɢ:
— ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɩɥɚɦɹ,
Ȼɵɫɬɪɚɹ (R) 24–26
— ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɩɥɚɦɹ ɢɥɢ ɜ ɥɸɛɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ
ɦɟɠɞɭ ɭɤɚɡɚɧɧɵɦɢ ɩɨɡɢɰɢɹɦɢ.
ɉɨɥɭɛɵɫɬɪɚɹ (S) 16–20
ȼ ɦɨɞɟɥɹɯ, ɢɦɟɸɳɢɯ ɭɫ—
ȼɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɚɹ (Ⱥ) 10–14
ɬɪɨɣɫɬɜɨ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ
ɑɬɨɛɵ ɨɩɪɟɞɟɥɢɬɶ ɬɢɩ ɝɨɪɟɥɤɢ, ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɬɚɛɥ.
ɡɚɠɢɝɚɧɢɹ*(ɋ), ɧɚɠɦɢɬɟ
«ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɝɨɪɟɥɨɤ ɢ ɠɢɤɥɟɪɨɜ».
ɤɧɨɩɤɭ ɷɥɟɤɬɪɨɩɨɞɠɢɝɚ,
ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɧɭɸ ɫɢɦɜɨ—
! ȿɫɥɢ ɦɨɞɟɥɶ ɨɫɧɚɳɟɧɚ ɭɦɟɧɶɲɟɧɧɨɣ ɩɨɞɫɬɚɜɤɨɣ,
ɭɱɬɢɬɟ, ɱɬɨ ɨɧɚ ɞɨɥɠɧɚ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ
ɥɨɦ , ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢ—
ɜɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɨɣ ɝɨɪɟɥɤɢ ɫ ɩɨɫɭɞɨɣ, ɞɢɦɟɬɪ ɞɧɚ ɤɨ—
ɬɟ ɢ ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ
ɬɨɪɨɣ ɧɟ ɩɪɟɜɵɲɚɟɬ 12 ɫɦ.
ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ
ɤ ɩɨɡɢɰɢɢ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɝɨ ɩɥɚɦɟɧɢ, ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɪɭ—
Эксплуатация духового шкафа
ɤɨɹɬɤɭ ɧɚɠɚɬɨɣ, ɩɨɤɚ ɩɥɚɦɹ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ.
! При первом включении духового шкафа
ɇɟɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɞɟɥɢ ɨɫɧɚɳɟɧɵ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɷɥɟɤɬɪɨɧ—
рекомендуем прокалить его примерно в течение
ɧɨɝɨ ɡɚɠɢɝɚɧɢɹ, ɜɫɬɪɨɟɧɧɵɦ ɜ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
30 минут при максимальнои температуре с
ɝɨɪɟɥɤɨɣ, — ɜ ɷɬɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɩɪɢɫɭɬɫɬɜɭɟɬ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
закрытои дверцеи. Затем выключите духовои
ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɡɚɠɢɝɚɧɢɹ* (ɫɦ. ɪɢɫ.), ɧɨ ɧɟɬ ɤɧɨɩɤɢ
шкаф, откроите дверцу и проветрите помещение.
ɷɥɟɤɬɪɨɩɨɞɠɢɝɚ. ɉɪɨɫɬɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɝɨɪɟɥɤɢ
ɢ
Запах, которыи вы можете почувствовать, вызван
ɜɪɚɳɚɣɬɟ ɟɟ ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ ɤ ɩɨɡɢɰɢɢ ɦɚɤ—
испарением веществ, использованных для
ɫɢɦɚɥɶɧɨɝɨ ɩɥɚɦɟɧɢ, ɩɨɤɚ ɩɥɚɦɹ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ.
предохранения духового шкафа.
ɉɪɢ ɨɬɩɭɫɤɚɧɢɢ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɩɥɚɦɹ ɦɨɠɟɬ ɩɨɝɚɫɧɭɬɶ.
! Перед началом эксплуатации необходимо снять
ȼ ɷɬɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɜɬɨɪɢɬɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ, ɭɞɟɪɠɢɜɚɹ ɪɭɤɨ—
пленку, наклеенную с боков изделия.
ɹɬɤɭ ɞɨɥɶɲɟ ɧɚɠɚɬɨɣ.
1. Выберите
нужную программу приготовления при
! ȿɫɥɢ ɩɥɚɦɹ ɫɥɭɱɚɣɧɨ ɩɨɝɚɫɥɨ, ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɝɨɪɟɥɤɭ
помощи рукоятки ПРОГРАММЫ.
ɢ ɩɨɞɨɠɞɢɬɟ ɧɟ ɦɟɧɟɟ 1 ɦɢɧɭɬɵ, ɩɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɫɧɨɜɚ
2. Выберите температуру, рекомендуемую для
ɡɚɠɟɱɶ ɟɟ.
даннои программы или нужную вам температуру
при помощи рукоятки ТЕРМОСТАТ.
ȼ ɦɨɞɟɥɹɯ, ɨɫɧɚɳɟɧɧɵɯ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɝɨ
ɩɥɚɦɟɧɢ (ɏ)*, ɧɚɠɦɢɬɟ ɢ ɞɟɪɠɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɝɨɪɟɥɤɢ
В специальнои таблице приводится перечень
ɧɚɠɚɬɨɣ ɩɪɢɦɟɪɧɨ 2–3 ɫɟɤɭɧɞɵ, ɱɬɨɛɵ ɭɞɟɪɠɚɬɶ
типов приготовления с соответствующими
ɝɨɪɟɧɢɟ ɩɥɚɦɟɧɢ ɢ ɚɤɬɢɜɢɪɨɜɚɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ.
рекомендуемыми температурами (см. Таблица
приготовления в духового шкафу).
ɑɬɨɛɵ ɜɵɤɥɸɱɢɬɶ ɝɨɪɟɥɤɭ, ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɟɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɞɨ
В процессе приготовления в любои момент можно:
ɭɩɨɪɚ ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ «z» — ɜɵɤɥɸɱɟɧɨ
• изменить программу приготовления при помощи
Ɋɟɝɭɥɹɰɢɹɭɪɨɜɧɟɣɩɥɚɦɟɧɢ
*
рукоятки ПРОГРАММЫ;
ɂɧɬɟɧɫɢɜɧɨɫɬɶɩɥɚɦɟɧɢɝɨɪɟɥɨɤɦɨɠɧɨ
• изменить
температуру при помощи рукоятки
ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶɪɭɤɨɹɬɤɨɣɧɚɭɪɨɜɧɟɣɦɨɳɧɨɫɬɢ
ТЕРМОСТАТ;
ɨɬɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɝɨɞɨɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɝɨɫ
• запрограммировать приготовление и время
ɩɪɨɦɟɠɭɬɨɱɧɵɦɢɭɪɨɜɧɹɦɢ
окончания приготовления (см ниже );
• прервать приготовление, повернув рукоятку
ПРОГРАММЫ в пол ожение «0».
8
.
.
! Ник огда не ставьте никаких предметов на дно
Значительная
температура
прямого
деиствия
духового шкафа, так как они могут повредить
гриля позволяет получить быстрое образование
RU
эмалированное покрытие. Используите положение
корочки на поверхности мяса, которая
1 настроики духового шкафа только для
препятствует выходу соков и сохраняет продукт
приготовления на вертеле.
более нежным.
! Всегда ставьте посуду на
прилагающуюся
22
2 Программа ДВОИНОИ
22
ГРИЛЬ
решетку.
Индикатор ТЕРМОСТАТА
Включается верхнии нагревательныи элемент и
Включение этого индикатора означает, что
вертел. Использование функции гриль в
духовои шкаф нагревается. Индикатор гаснет,
особенности рекомендуется для блюд,
когда внутри духового шкафа будет достигнута
приготовление которых требует высокои
заданная температура. На данном этапе
поверхностнои температуры: телячьих и говяжьих
индикатор то загорается, то гаснет, показывая, что
бифштексов , антрекотов, вырезки, гамбургеров и
термостат включен и поддерживает температуру
т.д.
неизменнои.
! Для приготовления в режимах ГРИЛЬ и ДВОИНОИ
Освещение духового шкафа
ГРИЛЬ дверца духового шкафа должна быть закрыта.
Включется, когда р укоятка ПРОГРАММЫ
Ɋɭɤɨɹɬɤɚ ɬɚɣɦɟɪɚ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
*
устанавливается в любое положение кроме “0”, и
ɇɟɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɞɟɥɢ ɞɭɯɨɜɨɤ ɨɫɧɚɳɟɧɵ ɬɚɣɦɟɪɨɦ
остается включенным до тех пор, пока работает
ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ Ⱦɥɹ
духовои шкаф. При выборе положения
при
8
88
88
ɟɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɡɚɜɟɞɢɬɟ ɡɜɨɧɨɤ, ɩɨɜɟɪɧɭɜ
помощи рукоятки освещение включается без
ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɩɨɱɬɢ ɧɚ ɨɞɢɧ ɩɨɥɧɵɣ ɨɛɨɪɨɬ ɩɪɨɬɢɜ
подключения нагревательных элементов.
ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ
Программы приготовления
. ɉɨɜɟɪɧɢɬɟ ɧɚɡɚɞ , ɡɚɞɚɣɬɟ ɧɭɠɧɨɟ ɜɪɟɦɹ,
ɭɫɬɚɧɨɜɢɜ ɧɚɩɪɨɬɢɜ ɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɧɨɣ ɨɬɦɟɬɤɢ ɧɚ
! Для всех программ можно задать температуру от
ɩɟɪɟɞɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ ɰɢɮɪɭ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ ɧɭɠɧɨɦɭ
50°C и MAX, кроме программы ГРИЛЬ, для
ɜɪɟɦɟɧɢ. ɉɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɡɚɞɚɧɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɨɦɢɦɨ
которои рекомендуется установить только режим
ɡɜɨɧɤɚ ɩɪɨɢɡɨɣɞɟɬ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɟ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ
МАХ.
ɞɭɯɨɜɤɢ.
ȼɧɢɦɚɧɢɟ: ɞɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ
a Программа СТАТИЧЕСКАЯ ДУХОВКА
aa
aa
ɜ ɪɭɱɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ, ɬ.ɟ. ɢɫɤɥɸɱɢɜ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
Включаются два нагревательных элемента:
ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ,
нижнии и верхнии. В режиме традиционального
ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ, ɱɬɨɛɵ ɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɧɚɹ ɨɬɦɟɬɤɚ ɧɚ
приготовления рекомендуется использовать
ɩɟɪɟɞɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ ɞɭɯɨɜɤɢ ɫɨɜɩɚɥɚ ɫ ɫɢɦɜɨɥɨɦ
.
только один уровень: при использовании
Ʉɨɝɞɚ ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɬɚɣɦɟɪ
нескольких уровнеи распределение температуры
ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɨɠɟɬ
будет неоптимальным.
ɛɵɬɶ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɨɛɵɱɧɨɝɨ ɬɚɣɦɟɪɚ.
ɇɢɠɧɟɟ ɨɬɞɟɥɟɧɢɟ*
yy
y Программа НИЗ ДУХОВКИ
yy
ȼ ɧɢɠɧɟɦ ɨɬɞɟɥɟɧɢɢ
Включается
нижнии нагревательныи элемент. В
ɞɭɯɨɜɤɢ ɦɨɠɧɨ ɞɟɪ—
этом положении рекомендуется доводить до
ɠɚɬɶ ɫɤɨɜɨɪɨɞɵ ɢ ɩɪɢ—
готовности блюда (в посуде с высокими краями),
ɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ ɞɭɯɨɜɤɢ.
уже подрумянившиеся сверху, но еще сырые
Ʉɪɨɦɟ ɬɨɝɨ, ɜɨ ɜɪɟɦɹ
внутри, или для выпечки тортов с начинкои из
ɪɚɛɨɬɵ ɞɭɯɨɜɤɢ ɨɬɞɟ—
фруктов или варенья, требующих умеренного
ɥɟɧɢɟ ɦɨɠɟɬ ɢɫɩɨɥɶ—
поерхностного жара. Обращаем Ваше внимание
ɡɨɜɚɬɶɫɹ ɞɥɹ ɫɨɯɪɚ—
на то, что эта функция не позволяет достичь
ɧɟɧɢɹ ɛɥɸɞ ɬɟɩɥɵɦɢ.
максимальнои температуры внутри духовки
Ⱦɜɟɪɰɚ ɨɬɤɪɵɜɚɟɬɫɹ
(250°C), поэтому не
рекомендуется всегда
ɜɧɢɡ.
использовать этот режим для приготовления, если
! ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɟ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɨɬɞɟɥɟɧɢɹ ɦɨɝɭɬ ɧɚɝɪɟɜɚɬɶ—
только вам не требуется выпечь торт при
ɫɹ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɞɭɯɨɜɤɢ.
температуре ниже или равнои 180°C.
! ɇɟ ɩɨɦɟɳɚɣɬɟ ɜ ɧɢɠɧɟɟ ɨɬɞɟɥɟɧɢɟ
ɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɸ—
ɳɢɟɫɹ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ.
c Программа ГРИЛЬ
cc
cc
* Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣ ɦɨɞɟɥɟɣ.
Включается
верхнии
нагревательныи
элемент
9
ПИЦЦА
RU
Практические советы по
• Используите
приготовлению
противень из легкого
алюминия,
устанавливая его на прилагающуюся решетку.
! При использовании функции ГРИЛЬ поместите
При использовании противеня время выпечки
противень на уровень 1 для сбора жидкостеи,
удлиняется, что затрудняет получение
выделяемого при жарке (сок и/или жир).
хрустящеи пиццы.
ГРИЛЬ
• В случае выпечки пиццы с обильнои начинкои
рекомендуется положить на пиццу сыр
• Установите решетку на уровень 3 или 4,
моццарелла в середине выпечки.
поместите продукты в центр решетки.
• Рекомендуется выбрать мак симальную
мощность духовки. Не беспокоитесь, если
верхнии элемент не остается постоянно
включенным: его работа управляется
термостатом.
¥³´¾»É³Âû¶ÁÅÁµ¾¸À»Òµ·ÆÈÁµÁ¿Ë½³ÇÆ
ȼɪɟɦɹ ɩɪɟɞ—
Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɚɹ
ȼɪɟɦɹ
Ɋɟɠɢɦ
ȼɟɫ,
ɍɪɨɜɟɧɶ
ɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ
Ȼɥɸɞɨ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ,
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ,
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɤɝ
ɞɭɯɨɜɤɢ
ɪɚɡɨɝɪɟɜɚ
ɋ°
ɦɢɧ
ɞɭɯɨɜɤɢ, ɦɢɧ
ɋɬɚɬɢɱɟɫɤɚɹ
Ʌɚɡɚɧɶɹ
2,5
2
5
200
45-50
ɞɭɯɨɜɤɚ
Ʉɚɧɟɥɥɨɧɢ
2,5
3
5
200
30-35
Ɇɚɤɚɪɨɧɧɚɹ ɡɚɩɟɤɚɧɤɚ
2,0
3
5
200
30-35
Ɍɟɥɹɬɢɧɚ
1,7
2
10
180
60-70
Ʉɭɪɢɰɚ
1,5
3
10
200
80-90
ɍɬɤɚ
1,8
3
10
180
90-100
Ʉɪɨɥɢɤ
2
3
10
180
70-80
ɋɜɢɧɢɧɚ
2,1
3
10
180
70-80
Ȼɚɪɚɧɢɧɚ
1,8
3
10
180
70-80
ɋɤɭɦɛɪɢɹ
1,1
2
5
180
30-40
Ɇɚɤɪɟɥɶ
1,5
2
5
180
30-35
Ɏɨɪɟɥɶ ɜ ɮɨɥɶɝɟ
1
2
5
180
25-30
ɇɟɚɩɨɥɢɬɚɧɫɤɚɹ ɩɢɰɰɚ
1
2
15
220
15-20
ɉɟɱɟɧɶɟ ɢ ɦɟɥɤɚɹ ɜɵɩɟɱɤɚ
0,5
3
10
180
10-15
ɋɥɚɞɤɢɟ ɨɬɤɪɵɬɵɟ ɩɢɪɨɝɢ
ɢɡ ɛɟɡɞɪɨɠɠɟɜɨɝɨ ɬɟɫɬɚ
1,1
3
10
180
25-30
ɂɡɞɟɥɢɹ ɢɡ ɩɪɟɫɧɨɝɨ ɬɟɫɬɚ
1
3
10
180
30-35
ɂɡɞɟɥɢɹ ɢɡ ɞɪɨɠɠɟɜɨɝɨ ɬɟɫɬɚ
0,5
3
10
160
25-30
Ɏɪɭɤɬɨɜɵɣ ɩɢɪɨɝ
1
3
10
170
25-30
ɇɢɠɧɢɣ
ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɣ
ɉɨɞɪɭɦɹɧɢɜɚɧɢɟ ɛɥɸɞ ɜ ɤɨɧɰɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɷɥɟɦɟɧɬ
ȼɟɪɯɧɢɣ
Ɇɨɪɫɤɚɹ ɤɚɦɛɚɥɚ ɢ ɤɚɪɚɤɚɬɢɰɚ
1
4
5
Ɇɚɯ
8
ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɣ
ɒɚɲɥɵɤ ɢɡ ɤɚɥɶɦɚɪɨɜ
ɷɥɟɦɟɧɬ
ɢ ɤɪɟɜɟɬɨɤ
1
4
5
Ɇɚɯ
4
Ɏɢɥɟ ɬɪɟɫɤɢ
1
4
5
Ɇɚɯ
10
Ɂɚɩɟɱɟɧɧɵɟ ɨɜɨɳɢ
1
3/4
5
Ɇɚɯ
8-10
Ƚɪɢɥɶ ɋɬɟɣɤɢ ɢɡ ɬɟɥɹɬɢɧɵ
1
4
5
Ɇɚɯ
15-20
Ɉɬɛɢɜɧɵɟ ɤɨɬɥɟɬɵ
1
4
5
Ɇɚɯ
20
Ƚɚɦɛɭɪɝɟɪɵ
1
3
5
Ɇɚɯ
7
ɋɤɭɦɛɪɢɹ
1
4
5
Ɇɚɯ
15-20
Ɂɚɩɟɱɟɧɧɵɟ ɛɭɬɟɪɛɪɨɞɵ
4 ɲɬ.
4
5
Ɇɚɯ
5
Ȼɥɸɞɚ ɧɚ ɜɟɪɬɟɥɟ*
Ɍɟɥɹɬɢɧɚ
1,0
—
5
Ɇɚɯ
70-80
Ʉɭɪɢɰɚ
2,0
—
5
Ɇɚɯ
70-80
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ. ɉɪɢɜɟɞɟɧɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɵɦ ɢ ɦɨɠɟɬ ɢɡɦɟɧɹɬɶɫɹ ɩɨ ȼɚɲɟɦɭ ɭɫɦɨɬ—
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ. ɉɪɢɜɟɞɟɧɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɵɦ ɢ ɦɨɠɟɬ ɢɡɦɟɧɹɬɶɫɹ ɩɨ ȼɚɲɟɦɭ ɭɫɦɨɬ—
ɪɟɧɢɸ. ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɝɪɢɥɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɩɨɞɞɨɧ ɧɚ ɧɢɠɧɢɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɞɭɯɨɜɤɢ.
ɪɟɧɢɸ. ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɝɪɢɥɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɩɨɞɞɨɧ ɧɚ ɧɢɠɧɢɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɞɭɯɨɜɤɢ.
* Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣ ɦɨɞɟɥɟɣ.
10
ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ
! Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧɨ ɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬ—
x
ɉɟɪɟɞ ɥɸɛɵɦɢ ɪɚɛɨɬɚɦɢ ɩɨ ɱɢɫɬɤɟ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
ɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɵɦɢ ɧɨɪɦɚɦɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ. ȼɧɢ—
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɟɝɨ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨ—
RU
ɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɧɚɫɬɨɹɳɢɟ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ, ɩɪɢ—
ɫɟɬɢ, ɜɵɧɭɜ ɜɢɥɤɭ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ.
ɜɨɞɢɦɵɟ ɜ ɰɟɥɹɯ ɜɚɲɟɣ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ.
x
ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ, ɧɢ ɩɪɢ ɤɚɤɢɯ ɨɛɫɬɨɹɬɟɥɶɫɬɜɚɯ
ɧɟ ɩɵɬɚɣɬɟɫɶ ɩɨɱɢɧɢɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨ.
Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
Ɋɟɦɨɧɬ, ɜɵɩɨɥɧɟɧɧɵɣ ɧɟɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦɢ ɥɢɰɚ—
x
Ⱦɚɧɧɵɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɤɚɫɚɸɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɫɬɪɚɧ, ɭɤɚɡɚɧ—
ɦɢ, ɦɨɠɟɬ ɛɟɡɜɨɡɜɪɚɬɧɨ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɢɥɢ
ɧɵɯ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɢ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɯɚɪɚɤ—
ɫɬɚɬɶ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɟɝɨ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ
ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɢɹ.
ɬɟɪɢɫɬɢɤ, ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɨɣ ɧɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɢ.
Ɉɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɡɚ ɩɨɦɨɳɶɸ ɜ Ⱥɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ
ɰɟɧɬɪ.
x
Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧɨ ɞɥɹ ɛɵɬɨɜɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶ—
ɡɨɜɚɧɢɹ ɜ ɞɨɦɚɲɧɢɯ ɭɫɥɨɜɢɹɯ ɢ ɧɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ
x
ɇɟ ɤɥɚɞɢɬɟ ɬɹɠɟɥɵɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ ɧɚ ɨɬɤɪɵɬɭɸ ɞɜɟɪɰɭ
ɞɥɹ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɧɚ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɹɯ ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɨɫɬɢ
ɞɭɯɨɜɤɢ.
ɢ ɬɨɪɝɨɜɥɢ.
x
Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɥɢɰɚ (ɜɤɥɸ—
x
Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɧɟ ɞɨɥɠɧɨ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶɫɹ ɧɚ ɨɬ—
ɱɚɹ ɞɟɬɟɣ) ɫɨ ɫɧɢɠɟɧɧɵɦɢ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢɦɢ, ɫɟɧɫɨɪɧɵɦɢ
ɤɪɵɬɨɦ ɜɨɡɞɭɯɟ (ɞɚɠɟ ɩɨɞ ɧɚɜɟɫɨɦ). ɑɪɟɡɜɵɱɚɣɧɨ
ɢɥɢ ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɹɦɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɧɟ ɨɡɧɚ—
ɨɩɚɫɧɨ ɨɫɬɚɜɥɹɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ
ɩɨɞ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟɦ
ɤɨɦɥɟɧɧɵɟ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ.
ɞɨɠɞɹ / ɝɪɨɡɵ.
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɢɦɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ
ɩɨɞ ɤɨɧɬɪɨɥɟɦ ɥɢɰ, ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɵɯ ɡɚ ɢɯ
ɛɟɡɨɩɚɫ—
x
ɇɟ ɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ, ɟɫɥɢ ɜɚɲɢ ɧɨɝɢ / ɪɭɤɢ
ɧɨɫɬɶ ɢɥɢ ɩɨɫɥɟ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ ɩɨ ɪɚɛɨɬɟ
ɦɨɤɪɵɟ; ɧɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ, ɤɨɝɞɚ ȼɵ
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.
ɛɨɫɢɤɨɦ.
x
ɇɟ ɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɢɝɪɚɬɶ ɫ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ.
x
Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɞɨɥɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ
ɜɡɪɨɫɥɵɦɢ ɥɢɰɚɦɢ ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ ɢ ɜ
x
ȼɇɂɆȺɇɂȿ! Ⱦɨɫɬɭɩɧɵɟ ɱɚɫɬɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɪɭɤɨɜɨɞɫ—
ɞɨɫɬɢɝɚɸɬ ɜɵɫɨɤɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɩɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɝɪɢɥɹ.
ɬɜɚ. Ʌɸɛɨɟ ɞɪɭɝɨɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
ɇɟ ɩɨɞɩɭɫɤɚɣɬɟ ɞɟɬɟɣ ɛɥɢɡɤɨ ɤ ɩɥɢɬɟ.
(ɧɚɩɪ., ɞɥɹ ɨɛɨɝɪɟɜɚ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ) ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɧɟɩɪɚ—
ɜɢɥɶɧɵɦ ɢ ɨɩɚɫɧɵɦ. ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ
ɧɟɫɟɬ
ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ
ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɩɨ ɜɪɟɠɞɟɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
x
ɉɪɢ ɭɧɢɱɬɨɠɟɧɢɢ ɭɩɚɤɨɜɨɱɧɨɝɨ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɢ ɜ ɫɥɭɱɚɟ
ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɟɝɨ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ, ɧɟɰɟɥɟɜɨɝɨ ɢɫ—
ɢɡɛɚɜɥɟɧɢɹ ɨɬ ɫɬɚɪɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ.
ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹ ɩɨ ɢɯ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ.
x
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ ɨɬɧɨɫɹɬɫɹ ɤ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɸ
x
ɋɨɝɥɚɫɧɨ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɣ ɞɢɪɟɤɬɢɜɟ 2002/96/EC ɩɨ
ɤɥɚɫɫɚ 1 (ɫɜɨɛɨɞɧɚɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ) ɢɥɢ ɤɥɚɫɫɚ 2 ɩɨɞɤɥɚɫ—
ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨ—
ɫɚ 1 (ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɦɟɠɞɭ ɞɜɭɦɹ ɲɤɚɮɚɦɢ).
ɪɭɞɨɜɚɧɢɹ (WEEE) ɫɬɚɪɵɟ ɷɥɟɤɬɪɨɛɵɬɨɜɵɟ ɩɪɢ—
x
ɇɟ ɩɨɞɩɭɫɤɚɣɬɟ ɞɟɬɟɣ ɤ ɪɚɛɨɬɚɸɳɟɦɭ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚ—
ɛɨɪɵ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɩɨɦɟɳɚɬɶɫɹ ɜ ɨɛɳɢɣ ɝɨɪɨɞɫɤɨɣ
ɧɢɸ.
ɧɟɨɬɫɨɪɬɢɪɨɜɚɧɧɵɣ ɩɨɬɨɤ ɨɬɯɨɞɨɜ: ɨɧɢ ɞɨɥɠɧɵ
ɫɨɛɢɪɚɬɶɫɹ ɨɬɞɟɥɶɧɨ, ɱɬɨɛɵ ɨɩɬɢɦɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɜɨɫɫɬɚ—
x
ɍɞɨɫɬɨɜɟɪɶɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɩɢɬɚɸɳɢɟ ɤɚɛɟɥɢ ɞɪɭɝɢɯ ɷɥɟɤɬ—
ɧɨɜɥɟɧɢɟ ɢ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɭ ɢɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɢ ɭɦɟɧɶɲɢɬɶ
ɪɨɩɪɢɛɨɪɨɜ ɧɟ ɫɨɩɪɢɤɚɫɚɸɬɫɹ ɫ ɝɨɪɹɱɢɦɢ ɱɚɫ ɬɹɦɢ
ɧɟɝɚɬɢɜɧɨɟ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟ ɧɚ ɡɞɨɪɨɜɶɟ ɱɟɥɨɜɟɤɚ ɢ ɷɤɨ—
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.
ɥɨɝɢɸ. ɍɤɚɡɚɧɧɵɣ ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɢ ɫɢɦɜɨɥ ɩɟɪɟɱɟɪɤɧɭɬɨɝɨ
x
ɇɟ
ɩɟɪɟɝɨɪɚɠɢɜɚɣɬɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ, ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɵɟ ɞɥɹ
ɜɟɞɪɚ ɧɚ ɤɨɥɟɫɚɯ ɧɚɩɨɦɢɧɚɟɬ, ɱɬɨ ɩɪɢ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɬɨ
ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢ ɢ ɨɬɜɨɞɚ ɬɟɩɥɚ.
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɨɦɟɫɬɢɬɶ ɨɬɞɟɥɶɧɨ.
x
ɇɟ ɡɚɤɪɵɚɣɬɟ ɫɬɟɤɥɹɧɧɭɸ ɤɪɵɲɤɭ* ɩɥɢɬɵ, ɤɨɝɞɚ ɤɨɧ—
Ⱦɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɨ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ
ɮɨɪɤɢ ɜɤɥɸɱɟɧɵ ɢɥɢ ɟɳɟ ɧɟ ɨɫɬɵɥɢ.
ɫɬɚɪɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢ ɞɨɥɠɧɵ ɨɛɪɚ—
x
ɉɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɤɭɯɨɧɧɵɦɢ ɪɭɤɚɜɢɰɚɦɢ / ɩɪɢɯɜɚɬɤɚɦɢ,
ɬɢɬɶɫɹ ɜ ɦɟɫɬɧɵɟ ɨɪɝɚɧɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɢɥɢ ɜ ɮɢɪɦɭ—
ɩɨɦɟɳɚɹ ɢ ɜɵɧɢɦɚɹ ɩɨɫɭɞɭ ɢɡ ɞɭɯɨɜɤɢ.
ɩɨɫɬɚɜɳɢɤ.
x
ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɸɳɢɟɫɹ ɠɢɞɤɨɫɬɢ (ɫɩɢɪɬ,
ɗɤɨɧɨɦɢɹ ɷɧɟɪɝɢɢ ɢ ɨɯɪɚɧɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ
ɛɟɧɡɢɧ ɢ ɬ.ɩ.) ɪɹɞɨɦ ɫ ɜɤɥɸɱɟɧɧɵɦ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ.
ɫɪɟɞɵ
x
ɇɟ ɩɨɦɟɳɚɣɬɟ ɜ ɞɭɯɨɜɤɭ ɢɥɢ ɟɟ ɨɬɞɟɥɟɧɢɟ ɞɥɹ ɯɪɚ—
ɧɟɧɢɹ ɝɨɪɸɱɢɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ: ɫɥɭɱɚɣɧɨɟ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ
x
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɭɬɪɨɦ ɢɥɢ ɜɟɱɟɪɨɦ
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɜɨɡɝɨɪɚɧɢɸ.
ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɫɧɢɡɢɬɶ ɩɢɤɨɜɭɸ ɧɚɝɪɭɡɤɭ ɧɚ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɶ
ɢ ɫɷɤɨɧɨɦɢɬɶ ɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟ ɷɧɟɪɝɢɢ.
x
ȼɫɟɝɞɚ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ, ɱɬɨ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɧɚɯɨ—
ɞɹɬɫɹ ɜ ɩɨɡɢɰɢɢ «z», ɤɨɝɞɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶ—
x
Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɞɜɟɪɰɵ ɞɭɯɨɜɤɢ
ɡɭɟɬɫɹ.
ɢ ɩɪɨɬɢɪɚɣɬɟ ɢɯ, ɨɱɢɳɚɹ ɨɬ ɥɸɛɨɣ ɝɪɹɡɢ ɢ ɫɨɪɚ: ɜɨ
ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɭɬɟɱɤɢ ɬɟɩɥɚ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɞɨɥɠɧɵ ɩɥɨɬɧɨ
x
Ɉɬɤɥɸɱɚɹ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ, ɧɟ ɬɹɧɢɬɟ
ɩɪɢɥɟɝɚɬɶ ɤ ɞɜɟɪɰɟ.
ɡɚ ɩɢɬɚɸɳɢɣ ɤɚɛɟɥɶ, ɱɬɨɛɵ ɜɵɧɭɬɶ ɜɢɥɤɭ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ:
ɛɟɪɢɬɟɫɶ ɡɚ ɜɢɥɤɭ.
* ɂɦɟɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɹɯ ɦɨɞɟɥɟɣ.
.
11
Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ
Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
ɍɯɨɞ ɡɚ ɤɪɵɲɤɨɣ ɩɥɢɬɵ*
Ʉɪɵɲɤɭ ɩɥɢɬɵ ɫɥɟɞɭɟɬ ɨɱɢɳɚɬɶ
RS
! ɉɟɪɟɞ ɥɸɛɵɦɢ ɪɚɛɨɬɚɦɢ ɩɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ ɨɛɨɪɭ—
RU
ɞɨɜɚɧɢɹ ɨɬɤɥɸɱɚɣɬɟ ɟɝɨ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ.
ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɬɟɩɥɨɣ ɜɨɞɵ, ɧɟ ɢɫ—
ɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɫɪɟɞɫ—
ɑɢɫɬɤɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
ɬɜɚ. ɑɬɨɛɵ ɨɱɢɫɬɢɬɶ ɩɥɨɳɚɞɶ
! ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɢɥɢ ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɟ ɱɢɫ—
ɡɚ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɸ ɩɥɢ—
ɬɹɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɬɚɤɢɟ ɤɚɤ ɩɹɬɧɨɜɵɜɨɞɢɬɟɥɢ, ɚɧɬɢ—
ɬɵ, ɫɧɢɦɢɬɟ ɤɪɵɲɤɭ — ɨɬɤɪɨɣɬɟ
ɤɨɪɪɨɡɢɨɧɧɵɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɩɨɪɨɲɤɢ ɢɥɢ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ
ɟɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɢ ɩɨɬɹɧɢɬɟ ɜɜɟɪɯ
ɝɭɛɤɢ: ɨɧɢ ɦɨɝɭɬ ɛɟɡɜɨɡɜɪɚɬɧɨ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ (ɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ)
(ɫɦ. ɪɢɫ.).
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ.
! ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɞɭɯɨɜɤɢ ɩɚɪɨ—
ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɟɣ
ɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢ ɢ ɚɷɪɨɡɨɥɢ.
Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɞɜɟɪɰɵ ɩɨ ɜɫɟɦɭ
ɩɟɪɢɦɟɬɪɭ. ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɢɯ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ
x
Ɋɚɛɨɱɭɸ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ ɩɨɫɥɟ ɝɨɬɨɜɤɢ ɨɛɵɱɧɨ
ɜ Ⱥɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ. ɇɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ
ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ ɩɪɨɫɬɨ ɩɪɨɬɟɪɟɬɶ ɜɥɚɠɧɨɣ ɝɭɛɤɨɣ ɢ
ɞɭɯɨɜɤɨɣ, ɩɨɤɚ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɧɟ ɛɭɞɭɬ ɡɚɦɟɧɟɧɵ.
ɜɵɬɟɪɟɬɶ ɧɚɫɭɯɨ ɝɢɝɪɨɫɤɨɩɢɱɧɵɦ
ɤɭɯɨɧɧɵɦ ɩɨɥɨ—
ɬɟɧɰɟɦ.
x
ɗɦɚɥɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɜɧɟɲɧɢɟ ɱɚɫɬɢ ɢɥɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫ—
Ɂɚɦɟɧɚ ɥɚɦɩɵ ɨɫɜɟɳɟɧɢɹ
ɬɢ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɪɟɡɢɧɨɜɵɟ
1. Ɉɬɤɥɸɱɢɬɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɨɬ
ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɨɱɢɳɚɣɬɟ ɝɭɛɤɨɣ, ɫɦɨɱɟɧɧɨɣ ɜ ɪɚɫɬ—
ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ, ɡɚɬɟɦ ɫɧɢɦɢɬɟ
ɜɨɪɟ ɬɟɩɥɨɣ ɜɨɞɵ ɫ ɧɟɣɬɪɚɥɶɧɵɦ ɦɵɥɨɦ, ɡɚɬɟɦ
ɫɬɟɤɥɹɧɧɵɣ ɩɥɚɮɨɧ ɫ ɩɚɬɪɨ—
ɨɩɨɥɨɫɧɢɬɟ ɢ ɬɳɚɬɟɥɶɧɨ ɜɵɬɪɢɬɟ. Ⱦɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ
ɧɚ ɥɚɦɩɵ (ɫɦ. ɪɢɫ.).
ɭɫɬɨɣɱɢɜɵɯ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɢɣ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɟ
2. ȼɵɜɟɪɧɢɬɟ ɩɟɪɟɝɨɪɟɜɲɭɸ
ɫɪɟɞɫɬɜɚ. ɉɨɫɥɟ ɨɱɢɫɬɤɢ ɨɩɨɥɨɫɧɢɬɟ ɢ ɜɵɬɪɢɬɟ
ɥɚɦɩɭ ɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɟɟ ɥɚɦ—
ɧɚɫɭɯɨ. ɇɟ ɩɪɢɦɟɧɹɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɩɨɪɨɲɤɢ ɢɥɢ
ɩɨɣ ɫ ɚɧɚɥɨɝɢɱɧɵɦɢ ɯɚɪɚɤ—
ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɟ ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɟ ɜɟɳɟɫɬɜɚ.
ɬɟɪɢɫɬɢɤɚɦɢ: ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ
x
Ɋɟɲɟɬɤɢ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ, ɤɪɵɲɤɢ ɝɨɪɟɥɨɤ,
230 ȼ, ɦɨɳɧɨɫɬɶ – 25 ȼɬ,
ɩɥɚɦɹɪɚɫɫɟɤɚɬɟɥɢ ɢ ɜɟɪɯɧɢɟ ɝɨɪɟɥɤɢ ɞɥɹ ɨɛɥɟɝɱɟ—
ɬɢɩ – ȿ 14.
ɧɢɹ ɱɢɫɬɤɢ ɦɨɠɧɨ ɫɧɹɬɶ; ɩɪɨɦɨɣɬɟ ɢɯ ɬɟɩɥɨɣ ɜɨɞɨɣ
3. ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɫɬɟɤɥɹɧɧɵɣ ɩɥɚɮɨɧ ɧɚ ɦɟɫɬɨ ɢ ɫɧɨɜɚ
ɫ ɧɟɚɛɪɚɡɢɜɧɵɦ ɦɨɸɳɢɦ ɫɪɟɞɫɬɜɨɦ, ɭɞɚɥɹɹ ɧɚɝɚɪ,
ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ.
ɡɚɬɟɦ ɜɵɫɭɲɢɬɟ.
x
ȼ ɦɨɞɟɥɹɯ ɫ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɦ ɡɚɠɢɝɚɧɢɟɦ ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ
ɉɨɦɨɳɶ
ɫɥɟɞɭɟɬ ɨɱɢɳɚɬɶ ɧɚɤɨɧɟɱɧɢɤɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɛɟɡɨ—
! ɇɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɭɫɥɭɝɚɦɢ ɥɢɰ, ɧɟ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɯ
ɩɚɫɧɨɫɬɢ ɢ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ, ɧɟ ɡɚɫɨɪɟɧɵ ɥɢ ɝɚɡɨɜɵɟ
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ. ɉɪɢ ɪɟɦɨɧɬɟ ɬɪɟɛɭɣɬɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚ—
ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɝɨɪɟɥɨɤ
.
ɧɢɹ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯ ɡɚɩɚɫɧɵɯ ɱɚɫɬɟɣ.
x
Ⱦɭɯɨɜɤɭ ɢɞɟɚɥɶɧɨ ɨɱɢɳɚɬɶ ɢɡɧɭɬɪɢ ɩɨɫɥɟ ɤɚɠɞɨɝɨ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ, ɩɨɤɚ ɨɧɚ ɧɟ ɨɫɬɵɥɚ. ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɋɨɨɛɳɢɬɟ ɜ Ⱥɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ:
ɝɨɪɹɱɭɸ ɜɨɞɭ ɢ ɧɟɣɬɪɚɥɶɧɨɟ ɦɨɸɳɟɟ ɫɪɟɞɫɬɜɨ,
x
ɧɨɦɟɪ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚ (ɫɟɪɜɢɫɧɨɣ ɤɧɢɠɤɢ,
ɡɚɬɟɦ ɯɨɪɨɲɨ ɨɩɨɥɨɫɧɢɬɟ ɢ ɜɵɬɪɢɬɟ ɦɹɝɤɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.
ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚ ɢ ɬ.ɩ.);
ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɱɢɫɬɹɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ.
x
ɦɨɞɟɥɶ ɩɥɢɬɵ (Ɇɨɞ.) ɢ ɫɟɪɢɣɧɵɣ ɧɨɦɟɪ (S/N),
x
ɋɬɟɤɥɨ ɞɜɟɪɰɵ ɞɭɯɨɜɤɢ ɨɱɢɳɚɣɬɟ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ
ɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɜ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɨɧɧɨɣ ɬɚɛɥɢɱɤɟ, ɪɚɫ—
ɝɭɛɤɢ ɢ ɧɟɚɛɪɚɡɢɜɧɨɝɨ ɱɢɫɬɹɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɡɚɬɟɦ
ɩɨɥɨɠɟɧɧɨɣ ɧɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɢ, ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɟ ɢɥɢ
ɜɵɬɪɢɬɟ ɧɚɫɭɯɨ ɦɹɝɤɨɣ ɬɤɚɧɶɸ. ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɜ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɦ ɞɨɤɭɦɟɧɬɟ
.
ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ
ɢɥɢ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɤɪɟɛɤɢ,
ȼɇɂɆȺɇɂȿ! Ⱦɭɯɨɜɨɣ
ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɢ ɩɪɢɜɟɫɬɢ
ɲɤɚɮ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧ
ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɸ ɬɪɟɳɢɧ ɧɚ ɫɬɟɤɥɟ.
ɫɢɫɬɟɦɨɣ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ
x
ɉɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɦɨɠɧɨ ɦɵɬɶ, ɤɚɤ ɢ
ɪɟɲɟɬɨɤ, ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɟɣ
ɨɛɵɱɧɭɸ ɩɨɫɭɞɭ (ɞɚɠɟ ɜ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɟ).
ɜɵɧɢɦɚɬɶ ɢɯ ɢɡ ɞɭɯɨɜɤɢ
x
ɑɚɫɬɢɰɵ ɠɢɪɚ ɢ ɝɪɹɡɢ, ɨɫɬɚɸɳɢɟɫɹ ɧɚ ɩɚɧɟɥɢ
ɧɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ (1).
ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɩɨɫɥɟ ɝɨɬɨɜɤɢ, ɭɞɚɥɹɣɬɟ ɧɟɚɛɪɚɡɢɜɧɨɣ
Ⱦɥɹ ɩɨɥɧɨɝɨ
ɜɵɧɢɦɚɧɢɹ
ɝɭɛɤɨɣ ɢɥɢ ɦɹɝɤɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.
ɪɟɲɟɬɨɤ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ
ɩɨɞɧɹɬɶ ɢɯ, ɤɚɤ
x
ɉɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ ɦɨɠɟɬ ɩɨ—
ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɫɯɟɦɟ, ɜɡɹɜ ɢɯ ɡɚ ɩɟɪɟɞɧɢɣ ɤɪɚɣ, ɢ
ɤɪɵɬɶɫɹ ɩɹɬɧɚɦɢ ɩɪɢ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɦ
ɤɨɧɬɚɤɬɟ ɫ
ɩɨɬɹɧɭɬɶ ɧɚ ɫɟɛɹ (2).
ɠɟɫɬɤɨɣ ɜɨɞɨɣ ɢɥɢ ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɦɢ ɱɢɫɬɹɳɢɦɢ
ɫɪɟɞɫɬɜɚɦɢ, ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɦɢ ɮɨɫɮɨɪ. Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ
ɯɨɪɨɲɨ ɟɟ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɶ ɢ ɜɵɬɢɪɚɬɶ ɧɚɫɭɯɨ.
* Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣ ɦɨɞɟɥɟɣ.
12
RU
Мы заботимся о своих покупателях и
стараемся сделать сервисное обслуживание
наиболее качественным. Мы постоянно
совершенствуем наши продукты, чтобы
сделать Ваше общение с техникой простым и
приятным.
Уход за техникой
Продлите срок эксплуа тации и снизьте вероятность
поломки техники.
Воспользуйтесь профессиональными средствами
для ухода за техникой от Indesit Professional для
наиболее простого, эффективного и легкого ухода
за Вашей бытовой техникой
.
Продукты Indesit Professional производятся в
Италии с соблюдением высоких европейских
стандартов в области качества, экологии и
безопасности использования и созданы с учетом
многолетнего опыта производителя техники.
Узнайте подробнее на сайте
www.hotpoint-ariston.com
в разделе «Сервис» и
спрашивайте в магазинах Вашего города.
Авторизованные сервисные центры
Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы
создали широкую сервисную сеть, особенностью
которой является высокая подготовка,
профессионализм и честность сервисных
мастеров. На сегодняшний день она насчитывает
около 350 сервисных центров на территории
России и СНГ.
Их контакты Вы можете найти в сервисном
сертификате и
на сайте www.hotpoint-ariston.com
в разделе «Сервис».
Если вам надо обратиться в сервисный центр:
Внимание! При ремонте требуйте
использования оригинальных запасных
частей.
Другую полезную информацию и новости Вы
можете найти на сайте
www.hotpoint-ariston.com
в разделе «Сервис».
13
ɋɴɟɦ ɢ ɨɛɪɚɬɧɚɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɞɜɟɪɰɵ
6. Установка стекла на место.
RU
ɞɭɯɨɜɤɢ:
ʦʻʰʺʤʻʰʫʯ
1. Откройте дверцу
2. Полностью отверните назад крюки петель дверцы
духовки (см. фото).
ʦʻʰʺʤʻʰʫʿ
7. Установите на место профиль. Если деталь
установлена правильно, раздается щелчок.
8. Полностью откройте дверцу.
9. Закройте скобы (
см. фото)
3. Закройте дверцу до упора крюка (дверца останется
открытой примерно на 40°) (см. фото)
40°
4. Нажмите на две кнопки в верхнем профиле и
10.На данном этапе можно полностью закрыть дверцу
снимите профиль (см. фото)
и пользоваться духовкой.
5. Выньте стекло и вымойте его, как описано в главе:
«Техническое обслуживание и уход«.
14
RU
ɑɢɫɬɤɚ ɩɥɢɬɵ ɫ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɩɚɪɚ:
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɷɬɨɝɨ ɪɟɠɢɦɚ ɨɱɢɫɬɤɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ
ɩɨɫɥɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɠɢɪɧɵɯ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ (ɠɚɪɤɨɟ, ɦɹɫɨ).
ɗɬɚ ɩɪɨɰɟɞɭɪɚ ɨɱɢɫɬɤɢ ɦɨɠɟɬ ɩɪɟɞɭɫɦɚɬɪɢɜɚɬɶ ɩɪɨɰɟɫɫ
ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɝɪɹɡɢ ɫɨ ɫɬɟɧɨɤ ɩɥɢɬɵ ɩɭɬɟɦ ɝɟɧɟɪɢɪɨɜɚɧɢɹ
ɩɚɪɚ ɜɧɭɬɪɢ ɩɨɥɨɫɬɢ ɩɥɢɬɵ. Ɍɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɛɭɞɟɬ
ɩɪɨɳɟ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶ ɨɱɢɫɬɤɭ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɩɨɥɨɫɬɢ
ɩɥɢɬɵ.
ȼɚɠɧɨ! ɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɩɪɨɰɟɫɫɚ ɨɱɢɫɬɤɢ ɩɚɪɨɦ:
— ɭɞɚɥɢɬɟ ɨɫɬɚɬɤɢ ɩɢɳɢ / ɠɢɪɚ ɫɨ ɞɧɚ ɩɨɥɨɫɬɢ
ɩɥɢɬɵ;
— ɫɧɢɦɢɬɟ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɹ
— (ɪɟɲɟɬɤɢ ɢ ɤɚɫɬɪɸɥɢ).
ɉɨɫɥɟ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɜɵɲɟɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɨɩɟɪɚɰɢɣ ɦɵ
ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ ɫɥɟɞɭɸɳɟɟ:
1 – ɇɚɥɟɣɬɟ ɜ ɝɥɭɛɨɤɢɣ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪ ɩɥɢɬɵ 300 ɦɥ ɜɨɞɵ;
ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɟɝɨ ɧɚ ɩɟɪɜɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɨɬ ɧɢɠɧɟɣ ɱɚɫɬɢ. ȼ
ɦɨɞɟɥɹɯ ɛɟɡ ɝɥɭɛɨɤɨɝɨ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɭɸ ɯɥɟɛɨɩɟɤɚɪɧɭɸ ɮɨɪɦɭ ɩɥɢɬɵ ɢ
ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ
ɟɟ ɧɚ ɩɟɪɜɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɨɬ ɧɢɠɧɟɣ ɱɚɫɬɢ.
2 – ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɮɭɧɤɰɢɸ
Ʉɨɧɞɢɬɟɪɫɤɚɹ ɞɭɯɨɜɤɚ
y
yy
yy
ɢ
ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ 100°C;
3 – ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɩɥɢɬɭ ɧɚ 15 ɦɢɧɭɬ;
4 – ȼɵɤɥɸɱɢɬɟ ɩɥɢɬɭ;
5 – Ʉɨɝɞɚ ɩɥɢɬɚ ɛɭɞɟɬ ɨɯɥɚɠɞɟɧɚ, ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɢ
ɡɚɜɟɪɲɢɬɟ ɨɱɢɫɬɤɭ ɜɨɞɨɣ ɢ ɜɥɚɠɧɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.
6 – ɍɞɚɥɢɬɟ ɥɸɛɵɟ ɨɫɬɚɬɤɢ ɜɨɞɵ ɢɡ ɩɨɥɨɫɬɢ ɩɨɫɥɟ
ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɩɪɨɰɟɫɫɚ ɨɱɢɫɬɤɢ.
ȿɫɥɢ ɩɪɨɰɟɞɭɪɚ ɩɚɪɨɜɨɣ ɨɱɢɫɬɤɢ ɜɵɩɨɥɧɹɟɬɫɹ ɩɨɫɥɟ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ (ɨɫɨɛɟɧɧɨ ɠɢɪɧɵɯ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ), ɥɢɛɨ
ɤɨɝɞɚ ɩɥɢɬɚ ɨɱɟɧɶ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɚ, ɫɥɟɞɭɟɬ ɡɚɜɟɪɲɢɬɶ
ɩɪɨɰɟɫɫ ɨɱɢɫɬɤɢ ɬɪɚɞɢɰɢɨɧɧɵɦ ɫɩɨɫɨɛɨɦ, ɨɩɢɫɚɧɧɵɦ ɜ
ɩɪɟɞɵɞɭɳɟɦ ɚɛɡɚɰɟ.
! ȼɫɟ ɩɪɨɰɟɞɭɪɵ ɨɱɢɫɬɤɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶ
ɩɨɫɥɟ ɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹ ɩɥɢɬɵ!
15
Пайдалану нұсқаулығы
ПЛИТА
Мазмұны
RU
KZ
ЕСКЕРТУЕСКЕРТУЕСКЕРТУ
,17,17,17,17
Орнату, 18
РУССКИЙ, 1
Қазақша, 16
Орналастыру және түзулеу
Электр қосылымдары
Газды жалғау
Газ түрлеріне сәйкестендіру
Техникалық деректері
«Оттық пен форсункалардың сипаттары» кестесі
Құрылғы сипаттамасы, 22
Жалпы шолу
Басқару тақтасы
Қосу және пайдалану, 23
Плитаны қолдану
Пешті қолдану
Электрондық таймер
«Пеште тағам дайындау бойынша кеңестер» кестесі
Сақтандырулар мен кеңестер, 27
H5GSH2AF RU
Жалпы қауіпсіздік
Қоқысқа тастау
Қоршаған ортаны сақтау және қорғау
Техникалық қызмет көрсету және
күтім, 28
Құрылғыны өшіру
Құрылғыны тазалау
Газ шүмегіне техникалық қызмет көрсету
Пеш шамын ауыстыру
Көмек
ЕСКЕРТУЕСКЕРТУЕСКЕРТУ
ЕСКЕРТУ
ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол
Бөліктің (бар болса) ішкі беттері қызып
KZ
жететін бөліктері жұмыс кезінде қызуы
кетуі мүмкін.
мүмкін.
Құрылғыда ешқашан бу тазартқышты
Қыздыру элементтеріне тимеуге назар
немесе шаңсорғышты пайдаланбаңыз.
аударыңыз. 8-ге толмаған балаларға
үздіксіз бақылау болмаса, құрылғыдан
Металл заттарды (пышақтар, қасықтар,
аулақ ұстау керек. Бұл құрылғыны
таба қақпақтары, т.б.) конфоркаға
қауіпсіз түрде қолдану бойынша кеңес
қоймаңыз, себебі олар қызып кетуі
не нұсқау берілген жəне ықтимал
мүмкін. Қақпақты ашпас бұрын ондағы
қауіп—қатерлерді түсінетін жағдайда,
сұйықтықты сүртіп алыңыз.
оны 8-ге толған балалар мен дене,
сезіну немесе ой
қабілеті төмен
Шыны қақпақты (бар болса) газ
немесе тəжірибесі мен білімі жеткіліксіз
оттықтары немесе электр плиталар əлі
адамдар қолдана алады.
ыстық болған кезде жаппаңыз.
Балаларға құрылғымен ойнауға
Пайдаланғаннан кейін плитаны басқару
болмайды. Балаларға бақылаусыз
элементінің көмегімен өшіріңіз, таба
құрылғыны тазалауға жəне оған қызмет
детекторына сенбеңіз.
көрсетуге болмайды.
ЕСКЕРТУ: Тоқ соғу мүмкіндігінің алдын
ЕСКЕРТУ: Плитада майға тамақ пісірген
алу үшін шамды ауыстырмас бұрын
кезде бақылап тұрмау қауіпті болуы
құрылғы өшірілгеніне көз жеткізіңіз.
жəне өрт шығуға əкелуі мүмкін.
Құрылғы сыртқы таймермен немесе
Өртті ЕШҚАШАН сумен өшіруші
бөлек қашықтан басқару жүйесімен
болмаңыз, оның орнына құрылғыны
басқарылуға арналмаған.
өшіріп, жалынды жабыңыз, мысалы
қақпақпен немесе өртенбейтін матамен.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: сəйкес келмейтін
конфоркалардың қорғану құралдарын
ЕСКЕРТУ: Өрт қаупі бар: пісіру
пайдалану жазатайым оқиғаларға себеп
беттерінде заттарды сақтамаңыз.
болуы мүмкін.
ЕСКЕРТУ: Шыны мен керамикадан
! Тартпаны ішке салған кезде шектегіш
жасалған бет шатынаған болса, тоқ соғу
жоғары қарап, қуыстың артқы жағында
мүмкіндігінің алдын алу үшін құрылғыны
тұрғанына көз жеткізіңіз.
өшіріңіз. Пеш есігінің шынысын тазалау
үшін қатты ысқыш тазалағыштарды
немесе өткір метал ысқыщтарды
пайдаланбаңыз, себебі олар шыныны
сызып, оның шағылуына əкелуі мүмкін.
17
- 1
- 2
Аннотации для Плиты газовой с электрической духовкой Hotpoint-Ariston H5GSH2AF (W) в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
C35SP6R /HA
Содержание
Монтаж, 27-30
Расположение и нивелировка
Электрическое подсоединение
Подсоединение к газопроводу
Настройка на различные типы газа
Таблица характеристик горелок и форсунок
Таблица характеристик
Описание изделия, 31
Общий вид
Панель управления
Включение и эксплуатация, 32-35
Эксплуатация варочной панели
Эксплуатация духового шкафа
Программы приготовления
Практические советы по приготовлению
Программирование приготовления при помощи
электронного таймера
Таблица приготовления в духовом шкафу
Предосторожности и рекомендации, 36
Общие требования к безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающей
среды
Техническое обслуживание и уход, 36
Отключение электропитания
Чистка изделия
Замена лампочки в духовом шкафу
Уход за рукоятками газовой варочной панели
Техническое обслуживание
Руководство по
эксплуатации
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
RS
Italiano, 1
RS
Русский, 26
IT
Iòàëièñüêà,38
UA
Magyar, 50
HU
Cesky, 62
CZ
English, 14
GB