Образец «Инструкции по охране труда для художника-реставратора» разработан в соответствии с Приказом Минтруда России № 772н от 29.10.2021 «Об утверждении основных требований к порядку разработки и содержанию правил и инструкций по охране труда», Приказом Минтруда России № 611н от 08.09.2014 «Об утверждении профессионального стандарта «Специалист по техническим процессам художественной деятельности», Приказом Минздравсоцразвития РФ № 251н от 30.03.2011 «Об утверждении Единого квалификационного справочника должностей руководителей, специалистов и служащих, раздел «Квалификационные характеристики должностей работников культуры, искусства и кинематографии» — «Художник-реставратор», Приказом Минтруда № 849н от 02.12.2020 «Об утверждении Правил по охране труда при выполнении окрасочных работ», с учетом приказа Минтруда России № 782н от 16.11.2020 «Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте», ГОСТ 12.3.005-75 «Система стандартов безопасности труда. Работы окрасочные. Общие требования безопасности», СП 71.13330.2017 «Свод правил. Изоляционные и отделочные покрытия», Приказом Минтруда России № 835н от 27.11.2020 «Об утверждении Правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями», Приказом Минтруда России № 903н от 15.12.2020 «Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок», Приказом Минэнерго России № 811 от 12.08.2022 «Об утверждении Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей электрической энергии»; с учетом ГОСТ Р 58698-2019 «Национальный стандарт РФ. Защита от поражения электрическим током. Общие положения для электроустановок и электрооборудования», Постановления Главного государственного санитарного врача России от 28.01.2021 № 2 «Об утверждении СанПиН 1.2.3685-21 «Гигиенические нормативы и требования к обеспечению безопасности и (или) безвредности для человека факторов среды обитания», разделом Х ТК РФ и иными нормативными правовыми актами по охране труда.
Шаблон подлежит редактированию. Впишите Вашу организацию, и….. наслаждайтесь сэкономленным временем. Предлагаемый документ разработан юристами — специалистами в области охраны труда, в полном соответствии с требованиями актуального законодательства.
Инструкция по охране труда для художника-реставратора устанавливает требования охраны труда перед началом, во время и по окончании работы специалиста, выполняющего обязанности по выполнению реставрационных и консервационных работ различной степени сложности музейных предметов, особо ценных и уникальных произведений искусства высокой художественной и исторической ценности, архивных документов, библиотечных изданий, а также устанавливает требования охраны труда в аварийных ситуациях, определяет безопасные методы и приемы выполнения работ на рабочем месте. Инструкция по охране труда составлена в целях обеспечения безопасности труда и сохранения жизни и здоровья художника-реставратора, осуществляющего выполнение им своих трудовых обязанностей и функций.
Реставратор, в целях соблюдения требований охраны труда, обязан:
- соблюдать требования охраны труда и производственной санитарии, инструкции по охране труда, охране жизни и здоровья;
- знать технику, технологию, основные методы реставрационных работ и способы их применения;
- соблюдать порядок организации работ по учету, хранению, изучению, публикации, обеспечению сохранности музейных предметов и музейных коллекций;
- обеспечивать режим соблюдения норм и правил по охране труда и пожарной безопасности во время работы;
- соблюдать правила личной гигиены;
- знать порядок действий при возникновении пожара или иной чрезвычайной ситуации и эвакуации, сигналы оповещения о пожаре;
- уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
- знать месторасположение аптечки и уметь оказывать первую помощь пострадавшему;
- соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;
- придерживаться установленных режимов труда и отдыха;
- соблюдать должностную инструкцию;
- соблюдать инструкцию по пожарной безопасности;
- соблюдать инструкцию по охране труда.
Согласно Приказу Минтруда России № 772н от 29.10.2021 «Об утверждении основных требований к порядку разработки и содержанию правил и инструкций по охране труда, разрабатываемых работодателем», инструкция по охране труда должна содержать пять разделов:
1. Общие требования охраны труда. Это требования: к соблюдению ПВТР; к выполнению режима рабочего времени и времени отдыха; к перечню вредных и (или) опасных производственных факторов и профессиональных рисков и опасностей; к перечню специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ); порядок уведомления о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента; к правилам личной гигиены и эпидемиологические нормы, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы.
2. Требования охраны труда перед началом работы. Это требования: к порядку подготовки рабочего места; к порядку проверки исходных материалов, если такие используются в работе сотрудника; к порядку осмотра работником и подготовки к работе СИЗ до использования; к порядку проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения, наличия предупреждающих и предписывающих плакатов и знаков.
3. Требования охраны труда во время работы. Это требования: к способам и приемам безопасного выполнения работ, использования оборудования, транспортных средств, грузоподъемных механизмов, приспособлений и инструментов; к безопасному обращению с исходными материалами, сырью, заготовкам, полуфабрикатам; к безопасному содержанию рабочего места; к действиям по предотвращение аварийных ситуаций; к правильному использованию и применению СИЗ.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях. Это требования: к раскрытию перечня основных возможных аварий и аварийных ситуаций и их причин; к порядку извещения руководителя о ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, и о каждом произошедшем несчастном случае; к порядку действий работника при возникновении аварий и аварийных ситуаций; к порядку действий по оказанию первой помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и других повреждениях здоровья.
5. Требования охраны труда по окончании работы. Это требования: к порядку приема и передачи смены; к последовательности отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудования, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры; к действиям при уборке отходов; к соблюдению личной гигиены; к процессу извещения руководителя о недостатках, обнаруженных во время работы и влияющих на безопасность труда.
- Текст
- Оглавление
- Авторство
«СОГЛАСОВАНО» |
«УТВЕРЖДАЮ» |
||||||||||||
Наименование должности |
Наименование должности |
||||||||||||
либо иного уполномоченного |
|||||||||||||
работниками органа |
Скачать документ нельзя
Можно заказать Бесплатно! 1 документ
Международные и зарубежные стандарты ( ASTM, ISO, ASME, API, DIN EN, BS EN, AENOR и др.) не предоставляются в рамках данной услуги. Каждый стандарт приобретается платно с учетом лицензионной политики Разработчика.
Получить бесплатно
или посмотрите возможности крупнейшей электронной библиотеки «Техэксперт» — более 8 000 000 документов!
Заказать бесплатную демонстрацию
! После демонстрации Вы получите бесплатный доступ к базе данных «Информационный указатель стандартов» или к информационному каналу «Реформа технического регулирования», куда включены не только новые технические регламенты, но также их проекты — предстоящие изменения в области технического регулирования. Ни в одной другой базе данных этого нет!
Подписка на полную версию «Указателя стандартов» через ФГУП «Стандартинформ» стоит 20 000 рублей.
При заказе демонстрации Вы получите доступ к его электронной версии совершенно бесплатно!
Предлагаем Вашему Вниманию инструкцию по охране труда для уникальной специальности — реставратора памятников деревянного зодчества.
Глава 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
1. К работе реставратором памятников деревянного зодчества допускаются лица, имеющие соответствующую профессиональную подготовку и квалификацию, прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда (далее – работник).
2. В процессе работы на работника возможно воздействие следующих вредных и опасных производственных факторов:
- движущиеся машины и механизмы;
- подвижные части производственного оборудования, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;
- отлетающие частицы штукатурки, щепки и т.п.;
- острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования;
- повышенный уровень вибрации на рабочем месте;
- повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
- повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны, а также поверхностей оборудования, материалов;
- повышенная или пониженная влажность воздуха;
- повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
- недостаточная освещенность рабочей зоны;
- расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);
- нервно-психические перегрузки.
В зависимости от условий труда, на работника могут воздействовать также другие опасные и (или) вредные производственные факторы.
3. Работнику, кроме средств индивидуальной защиты, предусмотренных типовыми отраслевыми нормами для соответствующей профессии согласно приложению, при необходимости могут бесплатно выдаваться для защиты:
глаз от воздействия пыли, твердых частиц и тому подобного – защитные очки или лицевые щитки;
органов дыхания от воздействия пыли, дыма, паров и газов – респираторы или противогазы;
от поражения электрическим током – диэлектрические средства защиты.
4. Работник обязан:
4.1. соблюдать требования настоящей Инструкции;
4.2. выполнять только ту работу, которая ему поручена, безопасные способы выполнения которой ему известны. При необходимости следует обратиться к руководителю работ за разъяснением;
4.3. не допускать на рабочее место посторонних лиц;
4.4. правильно применять необходимые специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом руководителя работ;
4.5. соблюдать правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину (отдыхать, принимать пищу и курить допускается только в специально оборудованных для этого местах). Не допускается производить работы, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсичных веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время;
4.6. выполнять требования охраны труда и пожарной безопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
4.7. отказаться от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья его и окружающих до устранения этой опасности, а также при непредоставлении ему средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда. При отказе от выполнения порученной работы по указанным основаниям работник обязан незамедлительно письменно сообщить работодателю, либо уполномоченному должностному лицу нанимателя о мотивах такого отказа, подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, за исключением выполнения вышеуказанной работы;
4.8. знать безопасные приемы при выполнении реставрационных работ;
4.9. знать приемы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве;
4.10. знать место расположения аптечки первой медицинской помощи и уметь применять содержащиеся в ней лекарственные средства и изделия медицинского назначения;
4.11. извещать своего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, замеченных неисправностях оборудования, инструмента и средств защиты или их отсутствии и до их устранения к работе не приступать, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания;
4.12. знать особенности деревянных конструкций в памятниках зодчества различных стилей; устройство станков и применяемых приспособлений; виды плотничных и столярных соединений; сущность технологии воссоздания сложных деревянных конструктивных элементов памятников зодчества; приемы пропиловочной и плоскостной домовой народной геометрической резьбы на памятниках зодчества; способы крепления сводов, перемычек и аварийных деталей памятников; устройство и монтаж, различных деревянных лесов и подмостей; методику разборки, транслакации и сборки по чертежам башен, часовен.
4.13. знать и соблюдать правила личной гигиены.
5. Применяемый инструмент, приспособления и оборудование должны быть исправны, использоваться по назначению, соответствовать условиям труда (при работе: в агрессивной среде быть устойчивым к ее воздействию; вблизи легковоспламеняющихся, взрывоопасных веществ, в атмосфере с присутствием паров или пыли этих веществ не образовывать искр), требованиям технических нормативных правовых актов на конкретный вид инструмента, приспособлений и оборудования.
6. Переноска и перевозка инструмента, приспособлений и перемещения оборудования должны осуществляться безопасным способом.
7. За невыполнение требований настоящей Инструкции работники несут ответственность в соответствии с законодательством.
Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
8. Перед началом работы работник обязан:
8.1. надеть средства индивидуальной защиты, соответствующие выполняемой работе (специальную одежду застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под головной убор). Перед использованием средств защиты работник обязан проверить их исправность, отсутствие внешних повреждений, своевременность проведения проверки (испытания);
8.2. подготовить зону реставрации, осмотреть рабочее место, привести его в порядок: убрать посторонние предметы, освободить подходы к нему, очистить их от мусора; устранить наличие на полу влаги, масла и тому подобного, удалить посторонних лиц.
9. Проверить исправность инструмента, рабочих подмостей, стремянок и других средств подмащивания, устранить замеченные недостатки.
10. Необходимый для обработки материал расположить непосредственно у рабочего места в порядке его расходования так, чтобы исключить лишние движения и усилия.
11. Если предстоит работа на высоте, предусмотреть защитные меры, предотвращающие падение инструмента и материалов на людей, которые могут находиться внизу.
12. Перед производством работ необходимо проверить освещенность рабочего места и подходов к нему. При недостаточном освещении следует использовать переносные ручные светильники.
13. Обнаруженные нарушения требований по охране труда должны быть устранены работником до начала работ, при невозможности сделать это работник обязан сообщить о недостатках в обеспечении охраны труда руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.
Глава 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
14. Реставрация и воссоздание деревянных конструкций и деталей предусматривает следующие основные виды работ – разборка деревянных конструкций куполов, крыш, перекрытий, полов, проемов; реставрация и воссоздание деревянных конструкций стен, глав, куполов, шатров, конусов, башен, кровель, а также ремонтные работы.
15. Работник должен приступать к работе после получения задания непосредственного руководителя работ.
16. Работник обязан на реставрируемом объекте носить защитную каску.
17. Материалы, необходимые для производства реставрации объектов, следует хранить на специально отведенных местах. Количество складируемых материалов и изделий не должно превышать объема, предусмотренного проектом производства работ, и укладываться без угрозы разваливания штабеля.
18. Хранить пиломатериалы и изделия следует в штабелях. Высота при рядовой укладке должна быть не более половины ширины штабеля, а при клеточной укладке – не более ширины штабеля.
19. Места складирования пиломатериалов необходимо располагать не ближе 1 м от бровки котлованов и траншей. Опирать штабеля лесоматериалов на заборы запрещается.
20. Доски одинаковой толщины, а также обрезные доски одинаковой ширины следует укладывать в один штабель. Перед укладкой в штабеля пиломатериалы необходимо очищать от опилок и снега.
21. Дверные и оконные блоки следует складировать вертикально с прошивкой сплошной доской или наклонно в пирамиды с устройством концевых подкосов.
22. Разбирать штабель лесоматериалов нужно уступами, сверху вниз, соблюдая меры предосторожности.
23. До начала работ по монтажу лесов, строительных ферм работник должен быть ознакомлен под роспись с проектом производства работ.
При работе на высоте 1,3 м и более необходимо закрепляться предохранительным поясом к надежным конструкциям здания (сооружения).
24. Особое внимание уделяется монтажу и демонтажу металлических и деревянных лесов внутри памятника. Проект установки лесов должен предусматривать условия безопасного производства восстановительно-реставрационных работ, исключать случаи повреждения уникальных произведений живописи и архитектуры.
25. При выполнении работ на лесах или подмостях, а также вблизи границы перепада высот работнику запрещается класть инструмент, материалы и другие предметы у края подмостей во избежание травмирования работающих внизу случайно упавшими сверху предметами.
26. При устройстве настилов, стремянок, ограждений с перилами нельзя оставлять отколы и торчащие гвозди. Шляпки гвоздей следует заглублять в древесину.
27. Ежедневно перед началом реставрационных работ необходимо проверять состояние лесов и подмостей.
28. Металлические леса обязательно заземлять и, кроме того, оборудовать специальными устройствами грозозащиты.
Для обеспечения грозозащиты инвентарных металлических лесов на них устанавливают стержневые молниеотводы, представляющие собой металлический провод, один конец которого отводится в землю на глубину не менее 2 м. К концу провода приваривается металлическая пластинка.
29. Переносить бревна работники должны при помощи специальных клещей, запрещается переносить их на ломах, черенках лопат и т.п. Кантовать бревна, брусья и тяжелые детали следует при помощи специальных крючков или ломов, запрещается применять для этой цели прокладки, доски и другие случайные предметы.
30. Поднимать с земли бревна и тяжелые предметы следует приседая, а не нагибаясь. Длинномерные пиломатериалы (бревна, брусья и т.д.) необходимо переносить вдвоем. Сбрасывать с плеч или опускать длинномерные материалы следует по команде всем рабочим одновременно.
31. Устройство плотничных перегородок, установку столярных изделий, столярную отделку внутренних поверхностей стен, лестничных клеток, тамбуров следует выполнять с монтажных столиков. Использовать для этих целей приставные лестницы запрещается.
32. При установке ферм, стропил, стоек, столбов и других деревянных конструкций нельзя прерывать работу до тех пор, пока собираемые и устанавливаемые конструкции не будут прочно закреплены.
33. При разборке деревянных конструкций и деталей памятников необходимо пользоваться только ручными инструментами, разобранные конструкции подлежат фиксации и хранению, так как воссоздание деревянных элементов памятников часто производится по старым разобранным образцам.
34. Рукоятки ручных инструментов следует изготавливать из древесины твердых пород (кизил, бук, береза, граб), гладко обрабатывать и надежно насаживать. Запрещается использовать ручной инструмент с рукоятками, имеющими трещины, сколы, заусенцы.
35. Режущие инструменты должны быть остро отточены, а зубья пил разведены и заточены. Ширина разводки считается достаточной, если она не менее полуторной толщины полотна пилы.
36. При выбивании или установке железок рубанков запрещается поддерживать их большим пальцем левой руки.
37. Запрещается при выполнении работ укладывать инструмент лезвием вверх.
38. При распиливании пиломатериалов или бревен материал должен быть прочно укреплен, нельзя ставить палец или руку у пропила.
39. При сверлении материала необходимо проверить прочность закрепления сверла в патроне.
40. Напильники, рашпили и другие нажимные ручные инструменты должны быть снабжены ручками с металлическими кольцами.
41. При работе с топором отесываемая деталь должна находиться между ногами. Ногу со стороны отесываемой поверхности отставлять как можно дальше от детали.
42. Переносить инструменты необходимо в специально оборудованных ящиках или футлярах.
43. По окончании работ инструмент следует очистить от опилок и пыли; запрещается хранить инструмент навалом в ящиках, шкафах.
44. При передаче инструмента с отточенным лезвием надо следить за тем, чтобы рабочий, принимающий его, мог взять его за рукоятку.
45. Перед разборкой старых деревянных конструкций и деталей необходимо закрепить оставшиеся конструкции и детали в местах разборки памятника. Разборку производить по частям, не нарушая целостности памятника.
46. Запрещается курить во время производства работ.
47. Отходы материалов, оставшиеся при реставрации различных деревянных деталей и конструкций, необходимо ежедневно убирать в специально отведенные места.
48. Установка границ опасной зоны при воссоздании кровель памятников архитектуры должна выполняться до начала работ по реставрации и воссозданию кровельных покрытий. Указанная зона по своей ширине должна быть не менее 2-х метров и подлежит ограждению с установкой на ней через каждые 5 метров четких предупредительных надписей «Опасная зона».
49. Выходить на кровлю допускается только после проверки исправности несущих конструкций.
50. После окончания рабочей смены все остатки материалов, а также инструменты необходимо убрать с кровли или надежно закрепить.
51. При уборке материалов и инструментов их нельзя сбрасывать с кровли.
52. Все виды кровельных работ прекращаются в случае густого тумана, сильного ветра, снегопада или ливневого дождя.
53. При очистке поверхности от масляных или клеевых покрасок необходимо пользоваться защитными очками или респираторами.
54. При проведении антисептирования и покрытия огнезащитными составами деревянных конструкций и деталей памятников, выполнении работ по химической защите древесины необходимо соблюдать следующие правила:
54.1. допускать к работе с антисептиками только рабочих, прошедших обучение мерам профилактики и ознакомленных с основными свойствами и правилами обращения с ними.
54.2. не допускать хранение питьевой воды и антисептических растворов в сосудах одинаковой формы.
54.3. разогрев горючих растворов производить, не допуская применения открытого огня.
54.4. размельчение антисептиков производить в увлажненном виде и только в сосудах, снабженных плотными кожухами.
54.5. прочистку наконечника гидропульта производить после отключения давления в аппарате.
54.6. опрыскивание древесины растворами на органических растворителях для защиты дыхательных органов работников проводить с использованием респираторов либо промышленных противогазов.
54.7. кожу рук и лица обмазывать специальной защитной пастой, смываемой после окончания работы горячей водой.
54.8. запрещается курить и принимать пищу во время работы. Принимать пищу разрешается лишь после снятия спецодежды и мытья рук и лица теплой водой. Пищевые продукты хранить в специально отведенных местах.
54.9. по окончании работ с фтористонатриевыми антисептиками необходимо смазать вазелиновым маслом слизистую оболочку носа.
54.10. в случае попадания в глаз аммиака, фтористого натрия, щелочи необходимо незамедлительно промыть его струей чистой воды. Промывание должно быть не менее 10 — 12 минут. Затем глаз обработать 2-процентным раствором борной кислоты и немедленно обратиться к врачу.
54.11. в случае ожога кожи щелочами необходимо обильно обмыть кожу водой или слабым раствором уксуса.
54.12. сухие антисептические составы наносить на элементы конструкций с особой осторожностью и обязательно в безветренную погоду и при отсутствии сквозняков. Мокрые составы следует доставлять к рабочим местам механизированным способом в специальной таре, имеющей форму усеченного конуса и закрывающейся крышкой. Бачки нужно наполнять не больше чем на 3/4 емкости.
54.13. в тех случаях, когда антисептирование ведется методом пропитки (деревянный лемех, фигурное завершение фасадов, подзоры, кресты и др.), ванны следует закрывать плотной крышкой. Опускать детали или изделия в ванны с приготовленным раствором вручную не допускается. По окончании работ необходимо обезвредить места хранения и приготовления растворов.
55. Для защиты глаз использовать различные типы предохранительных очков. Оправа очков должна плотно прилегать к лицу для исключения попадания в глаз различных осколков или стружек, обрабатываемых материалов или жидкостей.
Стекла, применяемые в очках, должны быть изготовлены из небьющегося стекла.
Глава 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
56. По окончании работы работник обязан:
привести в порядок рабочее место;
материалы, инструмент и приспособления очистить от пыли, грязи и убрать в предназначенное для хранения место;
очистить спецодежду и другие средства индивидуальной защиты и убрать в специально отведенные для хранения и сушки места;
сообщить руководителю работ обо всех неполадках, возникших во время работы и принятых мерах по их устранению.
57. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности принять душ.
Глава 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
58. В случае возникновения аварийной или чрезвычайной ситуации следует немедленно прекратить выполнение работ, отключить используемое оборудование от сети, о случившемся сообщить руководителю работ.
59. В случае возникновения пожара:
немедленно прекратить работу;
обесточить электрооборудование;
устранить по возможности источник, вызвавший возгорание;
оповестить всех работающих в производственном помещении и принять меры к тушению очага возгорания;
принять меры к вызову на место пожара непосредственного руководителя работ или других должностных лиц;
принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, помнить, что тушить горящую электропроводку, находящуюся под напряжением, следует углекислотными огнетушителями.
60. При несчастном случае на производстве необходимо: быстро освободить пострадавшего от повреждающего действия (высокой наружной температуры, химических веществ, электротока, сдавливающих тяжестей и тому подобного); принять меры по оказанию пострадавшему доврачебной медицинской помощи и вызвать врача.
61. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания необходимо вызвать врача, при невозможности — доставить пострадавшего в ближайшую организацию здравоохранения.
62. При авариях и несчастных случаях следует немедленно поставить в известность руководителя работ, а также обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
Примечание. Данная инструкция носит рекомендательный характер, поэтому при ее применении надлежит учитывать специфику деятельности организации.
- Инструкция По Охране Труда Для Художника Реставратора Мебели
Инструкция по для дефектоскописта Глава 1. Общие требования по охране труда 1. Настоящая Типовая инструкция по охране труда для дефектоскописта (далее – Инструкция) устанавливает основные требования безопасности для дефектоскописта предприятия вагонного хозяйства железных дорог при проверке деталей и узлов вагонов магнито-порошковым, ультразвуковым, вихретоковым и ферро-зондовым методами неразрушающего контроля. К работе по дефектоскопированию деталей и узлов вагонов должны допускаться лица не моложе 18 лет, прошедшие при поступлении на работу обязательный предварительный медицинский осмотр, вводный и первичный инструктаж на рабочем месте, начальную подготовку или повышение квалификации (практическое обучение), обучение требованиям настоящей Инструкции, стажировку и проверку знаний, а также имеющие вторую группу по электробезопасности. В дальнейшем эти работники проходят периодические медицинские осмотры в установленном порядке и подвергаются периодическим проверкам знаний. Дефектоскопист, выполняющий работы, связанные со строповкой грузов, с управлением грузоподъемными механизмами (электрическими талями, управляемыми с пола), должен иметь соответствующее удостоверение на право выполнения стропольных работ и работ по управлению грузоподъемным механизмом. Во время дефектоскопирования дефектоскопист должен быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами.
Во время работы на дефектоскописта могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы: повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; электромагнитные излучения постоянных полей и полей промышленной частоты; повышенный уровень ультразвука; повышенный уровень шума; повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны; повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны; физические перегрузки. Дефектоскопист должен обеспечиваться следующими средствами индивидуальной защиты (СИЗ): костюмом хлопчатобумажным с маслонефтезащитной пропиткой; ботинками юфтевыми на маслобензостойкой подошве; фартуком прорезиненным; рукавицами комбинированными; перчатками хлопчатобумажными в комплекте с перчатками резиновыми; нарукавниками прорезиненными; галошами диэлектрическими; перчатками диэлектрическими; жилетом сигнальным. Зимой дополнительно должен обеспечиваться курткой на утепляющей прокладке. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках в гардеробной. Дефектоскопист обязан следить за исправностью спецодежды, своевременно сдавая ее в стирку и ремонт, а также содержать шкафчик в чистоте и порядке. Дефектоскопист должен иметь определенное рабочее место, расположенное в соответствии с установленным технологическим процессом. Для удобства и безопасности осмотра поворота и перемещения проверяемых деталей необходимо использовать специальные стенды, стеллажи, подъемные и другие приспособления.
Строгое соблюдение всех мер техники безопасности и охраны труда является обязательным условием работы реставраторов, как в полевой обстановке, так и в лаборатории. Изложенный метод реставрации монументальной живописи, извлекаемой при археологических раскопках, основан на использовании обратимых материалов на всех этапах обработки. На странице представлен образец бланка документа «Инструкция по охране труда для реставратора декоративных штукатурок и лепных изделий» с возможностью скачать его в формате DOC и PDF. Тип документа: Инструкция. Для того, чтобы сохранить образец этого документа себе на компьютер перейдите по ссылке для скачивания. Размер файла документа: 30,6 кб. Скачать в.doc/.pdf Бланки Текст Смежные. Реквизиты документа, выражающего мнение профсоюзного или иного уполномоченного работниками органа. По охране труда для художника-оформителя. На оборотной стороне инструкции. Рекомендуется наличие виз: разработчика. Инструкции, руководителя (специалиста). Службы охраны труда и других заинтересованных лиц. Формы Документов РФ: Инструкция по охране труда для реставратора декоративных штукатурок и лепных изделий Рекомендуемая форма документа.
Дефектоскоп, пьезоэлектрический преобразователь и вспомогательный инструмент должны храниться на рабочем месте в шкафу или в специально отведенном помещении. Дефектоскопист должен знать: правила оказания первой (доврачебной) помощи пострадавшему при несчастном случае; действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы; требования техники безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности. Допустимая масса поднимаемого и перемещаемого груза вручную постоянно в течение рабочей смены не должна превышать: для мужчин – 15 кг, для женщин – 7 кг. Масса поднимаемого и перемещаемого груза вручную при чередовании с другой работой (до двух раз в час) не должна превышать: для мужчин – 30 кг, для женщин – 10 кг. Допускается поднимать и перемещать вдвоем вручную грузы массой более 30 кг – для мужчин; более 10 кг – для женщин. Установку крупногабаритных и тяжелых деталей при дефектоскопировании следует производить при помощи подъемно-транспортных механизмов.
По окончании работы дефектоскоп необходимо отключить от сети. Переносной дефектоскоп необходимо отключать от распределительного щита, чтобы провода не оставались под напряжением. Запрещается оставлять без надзора подключенный к сети дефектоскоп. Техническое обслуживание и осмотр дефектоскопа должны производиться только при отключенном напряжении сети. Требования безопасности при магнитопорошковом контроле — При магнитопорошковом контроле на дефектоскоп иста могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: повышенный уровень электромагнитных излучений и повышенная напряженность магнитного поля.
Указанные факторы могут возникнуть в зоне намагничивания электромагнитами контролируемой детали. Работу с дефектоскопом следует проводить в диэлектрических перчатках и диэлектрических галошах, стоя на диэлектрическом коврике.
При работе с дефектоскопом руки дефектоскописта должны находиться от электромагнита на расстоянии не менее 30 см, а тело – не ближе 50 см. Запрещается просовывать руки в кольцо электромагнита. Намагничивающее устройство должно быть включено во время полива деталей магнитной суспензией и ее стекания и при осмотре распределения смеси на обследуемой поверхности. Во все другие моменты дефектоскоп должен быть отключен. При проливе магнитной суспензии на пол следует засыпать залитое место опилками (песком), собрать при помощи совка и убрать в специальную емкость.
Хранить сухой магнитный порошок необходимо в герметически закрытых сосудах, концентраты и пасты – в заводской упаковке и при условиях, соответствующих требованиям инструкции по эксплуатации магнитного порошка. При проведении подготовительных или вспомогательных работ дефектоскоп или намагничивающее устройство должны быть отключены от сети, кроме установки типа МДУ-КПВ, работающей в полуавтоматическом режиме. Запрещается размыкать и замыкать соленоид при включенном рубильнике дефектоскопа. Требования безопасности при ультразвуковом контроле — При ультразвуковом контроле на дефектоскописта может воздействовать опасный вредный производственный фактор: повышенный уровень ультразвука. Указанный фактор может возникнуть в зоне прохождения ультразвука в контролируемой детали и зоне соприкосновения искателя с пальцами рук.
Работу на дефектоскопе следует проводить в комбинированных перчатках. Запрещается прикасаться к контролируемой детали во время возбуждения в ней ультразвука.
Инструкция По Охране Труда Для Художника Реставратора Мебели
До уваги користувачів! Вся інформація взята з відкритих джерел, призначена виключно для приватного використання, з метою самоосвіти користувачів ресурсу. Дана інформація не призначена для комерційного використання! Ні власник сайту, ні хостинг-провайдер, ні будь-які інші фізичні або юридичні особи не можуть нести ніякої відповідальності за будь-яке використання матеріалів даного сайту. Відвідуючи цей сайт користувач підтверджує свою повну згоду з усіма вище викладеними умовами використання інформації.
____________________________________________________
(наименование организации)
---------T--------------T--------------¬
¦Дата ¦Обозначение ¦Отметка об ¦
¦выдачи ¦(номер) ¦ознакомлении ¦
¦ ¦инструкции ¦ ¦
L--------+--------------+---------------
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ
Наименование должности Наименование должности
руководителя профсоюзного работодателя
либо иного уполномоченного ___________ ____________________
работниками органа (подпись) (Ф.И.О.)
___________ ______________
(подпись) (Ф.И.О.) Дата утверждения
Дата согласования
или
СОГЛАСОВАНО
Реквизиты документа,
выражающего мнение
профсоюзного или иного
уполномоченного работниками
органа
ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для реставратора декоративных штукатурок и лепных изделий
Примечание. На оборотной стороне инструкции
рекомендуется наличие виз: разработчика
инструкции, руководителя (специалиста)
службы охраны труда и других заинтересованных лиц.
Настоящая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, а также межотраслевых правил по охране труда и предназначена для реставратора при выполнении им работ согласно профессии и квалификации с учетом условий его работы в конкретной организации — _____________________.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Работники не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки для работы реставратором и не имеющие противопоказаний по выполняемой работе, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:
— обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
— обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Реставраторы обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:
— повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
— расположение рабочего места на значительной высоте относительно земли (пола);
— острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях отделочных работ, материалов и конструкций;
— возникновение напряжения на металлических конструкциях и частях оборудования, нормально находящихся без напряжения;
— недостаточная освещенность рабочей зоны.
1.3. Для защиты от механических воздействий реставраторы обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно: куртки брезентовые, комбинезоны хлопчатобумажные, рукавицы комбинированные или перчатки резиновые на трикотажной основе, сапоги резиновые. В зимнее время года — костюмы на утепляющей прокладке и валенки.
При нахождении на территории стройплощадки реставраторы должны носить защитные каски. Кроме того, при набрызге раствора на потолочную поверхность необходимо использовать защитные очки.
1.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, реставраторы обязаны выполнять правила внутреннего распорядка.
Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.
1.5. В процессе повседневной деятельности реставраторы должны:
— применять в процессе работы средства малой механизации, по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
— поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
— быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.
1.6. Реставраторы обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).
2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работы реставратор обязан:
а) предъявить руководителю работ удостоверение о проверке безопасных методов и приемов работ и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ;
б) надеть каску, спецодежду, спецобувь установленного образца;
в) получить задание у бригадира или руководителя работ.
2.2. После получения задания на выполнение работы реставраторы обязаны:
а) подобрать средства индивидуальной защиты, соответствующие характеру выполняемой работы, и проверить их на соответствие требованиям безопасности;
б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
в) подобрать технологическую оснастку, инструмент, оборудование, необходимые при выполнении работ, проверить их на соответствие требованиям безопасности.
2.3. Реставраторы не должны приступать к выполнению работы при следующих нарушениях требований безопасности:
а) неисправности средств подмащивания, средств защиты работающих, инструмента или оборудования, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их эксплуатация;
б) несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты работающих, установленного заводом-изготовителем;
в) недостаточной освещенности рабочих мест;
г) использовании в зоне работы светильников напряжением выше 50 В. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это реставраторы обязаны незамедлительно сообщить о них бригадиру или руководителю работ.
3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Для прохода на рабочее место реставраторы должны использовать оборудование системы доступа (трапы, стремянки, приставные лестницы).
В качестве средств подмащивания необходимо применять, как правило, инвентарные средства подмащивания (подмости сборно-разборные, подмости передвижные с перемещаемым рабочим местом, столики и др.), оборудованные ограждениями.
Запрещается применять в качестве подмостей случайные средства подмащивания (ящики, бочки, ведра и т.п.).
3.2. Перед началом работы на подмостях реставраторы обязаны убедиться в отсутствии людей в опасной зоне под подмостями. При совмещении работ по одной вертикали нижерасположенные рабочие места должны быть оборудованы соответствующими защитными устройствами (настилами, сетками, козырьками), установленными на расстоянии не более 6 м по вертикали от вышерасположенного рабочего места.
3.3. При нанесении раствора или креплении деталей на потолочную или вертикальную поверхность реставраторы должны находиться сбоку от места набрызга раствора. Для защиты глаз следует пользоваться очками.
3.4. При работе с растворами, имеющими химические добавки, необходимо использовать средства индивидуальной защиты (резиновые перчатки, защитные мази и др.), предусмотренные в технологической карте на проведение работ.
3.5. При работе с растворонасосом реставраторы обязаны:
а) следить, чтобы давление в растворонасосе не превышало допустимых норм, указанных в его паспорте, а рукава не имели перегибов;
б) для прекращения подачи раствора реставраторы обязаны подать оператору установки соответствующий сигнал, прекращать подачу раствора перегибанием рукава не допускается;
в) удалять растворные пробки, ремонтировать и разбирать растворонасосы и растворопроводы только после их отключения от электросети и снятия давления;
г) осуществлять продувку растворонасоса при отсутствии людей в зоне 10 м и ближе от растворопровода;
д) организовывать рабочее место таким образом, чтобы между ящиком с раствором и стеной оставался проход шириной не менее 0,6 м;
е) держать форсунку при нанесении раствора растворонасосом под небольшим углом к ореставраторываемой поверхности и на небольшом расстоянии от нее. При работе пользоваться защитными очками.
3.6. Искусственную сушку реставрированных поверхностей необходимо осуществлять с применением специально предназначенных нагревательных приборов: калориферов, газовых горелок, софитов.
Запрещается применять для сушки помещений мангалы (жаровни), бочки и другие емкости, наполненные горячим углем.
3.7. Реставраторы, работающие с ручными электрическими машинами, должны иметь I группу по электробезопасности и II группу при работе ручными электрическими машинами класса 1 в помещениях с повышенной опасностью.
3.8. Все места производства работ должны быть хорошо освещены. Работать в темноте или при недостаточном освещении запрещается.
3.9. Стремянки, подставные (переносные) лестницы должны быть легкими и удобными для переноски и должны проходить ежегодно испытания.
3.10. Ступеньки (бруски) лестниц должны иметь только прямоугольное сечение. Применение лестниц с брусками (ступеньками), пришитыми гвоздями без врезок в тетивы, а также ступенек круглого сечения запрещается. Если ступенька вдолблена в тетивы, то лестница должна быть скреплена металлическими стяжками не реже чем через 2 метра.
3.11. Наращивание лестниц допускается только при условии прочного и плотного соединения их металлическими скреплениями; накладками с болтами, обручным железом и т.д. Сращивания гвоздями, а также сращивание более двух звеньев запрещается. Сращенные лестницы не должны иметь качания и заметного прогиба при подъеме по ним рабочих.
3.12. Перестановка по горизонтали лестниц высотой более 6 метров допускается при условии закрепления веревками верхнего конца лестницы к вышерасположенной части здания.
3.13. Приставные лестницы должны быть такой длины, чтобы можно было работать со ступенек, находящихся ниже верхнего конца лестницы не менее 1 метра. При необходимости производства работ с верхней ступеньки лестницы должна применяться лестница-стремянка, снабженная площадкой, огражденной с трех сторон перилами.
3.14. Раздвижные лестницы-стремянки должны иметь прочные соединения железными крючьями для того, чтобы во время работы они не раздвигались; в верхних шарнирах должно быть прочное соединение на болтах с контргайками против саморазвинчивания.
Ширина раздвижных лестниц должна гарантировать их устойчивость в раздвинутом положении.
3.15. Нижние концы приставных лестниц для предотвращения сдвига должны снабжаться при работе на земле или на другом мягком основании металлическими заостренными наконечниками, а при работе на асфальтовых, бетонных, металлических и других скользких полах — резиновыми наконечниками. При необходимости следует установить дополнительно распоры к нижним концам тетив.
3.16. В лестничных клетках работа с приставных лестниц запрещается.
3.17. При работе с лестниц в местах прохода людей или движения транспорта у основания лестницы должен стоять для охраны второй рабочий.
3.18. При подъеме на лестницу, а также при спуске с нее держать в руках инструмент или материалы запрещается.
Подъем и спуск инструмента или материала должны производиться на веревке или в сумке, подвешенной через плечо.
3.19. Послойное удаление штукатурок до первоначальной, с оставлением старой штукатурки в качестве «маяка», вытягивание тяг разного выноса с помощью шаблонов, восстановление тяг и других рельефных разработок оштукатуренной поверхности в отдельных местах утрат с обработкой мест соприкосновения с первоначальным штукатурным «авторским» слоем, приготовление декоративных штукатурок по разработанной технологии, древним образцам, очистка и промывание от загрязнений при реставрации искусственного мрамора, приготовление связующих и пропиточных растворов, гипсовой, мастичной масс и папье-маше, удаление нерастворимых солей механическим способом, дополнение утрат первоначального слоя древней штукатурки с обработкой мест соприкосновения, укрепление и гидрофобизация декоративных украшений с приготовлением пропиточных составов, постановка «маяков», шлифование и полирование поверхности при воссоздании искусственного мрамора, удаление плесени, высолов и ржавчины со штукатурки механическим и химическим способами, монтаж недостающих деталей декоративных украшений с пригонкой и креплением на месте, разработка и изготовление объемных моделей лепных деталей по эскизам и фотографиям при реставрации старинных зданий, сооружений и памятников архитектуры, воссоздание и реставрация лепных изделий, колонн из искусственного мрамора выполняются исправными инструментами с использованием специальных приспособлений.
3.20. Наладка инструмента, приспособлений и оборудования производиться только после отключения электроустановок и электросетей под непосредственным наблюдением ответственных лиц работодателя и по их разрешению.
3.21. Запрещается:
— производство всякого рода работ одновременно в двух (этажах) ярусах по одной вертикали во избежание падения инструментов или каких-либо других предметов на работающих внизу;
— одновременная работа двух реставраторов с одной приставной лестницы или стремянки;
— производство работ под приставными лестницами и люльками, когда с них производится работа.
4. В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При возникновении возгорания немедленно прекратить работу, обесточить электросеть, за исключением осветительной сети. Сообщить о пожаре и всем работающим в помещении приступить к тушению очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения.
4.2. При несчастном случае необходимо в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора. При освобождении пострадавшего от действия электрического тока следите за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью и под напряжением тока. Сообщите работодателю о произошедшем случае.
4.3. При падении с высоты пострадавшему — оказать первую медицинскую помощь.
4.4. При порезах, ожогах и иных травмах — оказать пострадавшему доврачебную помощь, вызвать врача, доложить непосредственному руководителю.
4.5. При обнаружении во время работы неисправностей средств подмащивания, применяемого оборудования, инструмента, при которых согласно требованиям инструкций заводов-изготовителей запрещается их эксплуатация, реставраторы обязаны прекратить работу и доложить об этом бригадиру или руководителю.
4.6. При возникновении в зоне работы опасных условий (неизолированных токоведущих частей, перемещаемых краном грузов, вышерасположенных рабочих мест) реставраторы обязаны прекратить все операции, покинуть рабочее место и сообщить об этом бригадиру или руководителю.
5. ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Отключить применяемый механизированный инструмент и оборудование от электросети и снять в них давление.
5.2. Убрать инструмент в предназначенное для этого место.
5.3. Очистить от раствора и промыть оборудование, привести в порядок рабочее место.
5.4. Сообщить бригадиру или руководителю работ о всех неполадках, возникших во время работы.
5.5. Снять спецодежду, средства индивидуальной защиты, убрать их в гардероб или в индивидуальный шкаф.
5.6. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.
5.7. По окончании работ покинуть производственные помещения.