Наименование
организации
ИНСТРУКЦИИЯ
№
ПО
ОХРАНЕ ТРУДА
ПРИ
РАБОТЕ НА
СУХОЖАРОВОМ
ШКАФЕ
город
2002
год
СОГЛАСОВАНО:
УТВЕРЖДАЮ:
Председатель
комитета профсоюза Руководитель
организации
«____»___________2002г. «____»________________
2002_г.
протокол
№__________________
ИНСТРУКЦИЯ
№
ПО
ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ НА СТЕРИЛИЗАТОРАХ
1.
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
-
К эксплуатации
сухо-жаровых шкафов допускаются лица,
не моложе 18 лет, обученные и аттестованные
в установленном порядке, прошедшие
медкомиссию и инструктаж на рабочем
месте, имеющие удостоверение на право
выполнения данного вида работ, имеющие
1 группу по электробезопасности.. -
Персонал
должен соблюдать правила внутреннего
трудового распорядка, правила пожарной
безопасности и настоящую инструкцию -
Персонал
должен соблюдать требования по
электробезопасности при работе с
электрическими приборами -
Приказом
по учреждению должен быть назначен
ответственный за безопасную эксплуатацию
стерилизаторов. -
Хранить
в стерилизационном помещении посторонние
предметы запрещено. -
Вход
в стерилизационное помещение посторонним
лицам запрещено.
2. Требования безопасности
перед началом работы
2.1. Надеть положенную
спецодежду, спецобувь.
2.2.
Осмотреть рабочее место, освободить
его от посторонних, горючих материалов
2.3.Проверить
наличие и исправность заземления…
-
Требования
безопасности во время работы
3.1.Для защиты от
поражения электрическим током все
доступные для прикосновения металлические
части жаровых шкафов должны быть
занулены.
3.2.При
проведении процедуры прокаливания
_____ запрещается прикасаться к вводным
электрическим устройствам.
3.3.
Персоналу запрещается включать
электроприемники в электрическую сеть
при повреждении изоляции шнура и корпуса
штепсельной вилки, а также других
дефектах, при которых возможно
прикосновение персонала к частям ,
находящимся под напряжением.
3.4.
При обнаружении неисправности в процессе
эксплуатации жарового шкафа персонал
должен немедленно отключить неисправный
аппарат от сети и доложить об этом
заведующему отделением . Работать с
этим аппаратом персонал может только
после устранения неисправности.
3.5.Персоналу
запрещается выдергивать штепсельную
вилку из розетки за шнур, усилие должно
быть приложено к корпусу вилки.
3.6.Персоналу
запрещается использовать электрическое
оборудование, предварительно не
ознакомившись с принципом его работы
и опасностями , которые могут возникнуть
при эксплуатации.
3.7.В
процессе эксплуатации жаровых шкафов
должна быть исключена возможность их
опрокидывания
3.8.
рсоналу,
обслуживающему жаровые шкафы запрещается:
—работать
на жаровых шкафах, имеющем дефекты,
снижающие его прочность и устойчивость;
—оставлять
жаровой шкаф без надзора во время его
работы
Требования безопасности
в аварийных ситуациях
4.1Если при прикосновении
к корпусу жарового шкафа обнаруживается
ощущение тока , оборван заземляющий
провод немедленно отключить прибор от
сети.
Требования безопасности
по окончании работ
5.1. После окончания
работ необходимо отключить электропитание.
5.2.Обо всех недостатках
и неисправностях, обнаруженных во время
работы, персонал должен сделать
соответствующую запись в журнале
технического обслуживания и сообщить
лицу, ответственному за безопасную
эксплуатацию стерилизатора. .
5.3.
Вымыть руки с мылом, принять душ.
Инструкцию
составил:
Руководитель
подразделения
Согласовано:
Инженер
по охране труда
Соседние файлы в папке instr
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- НАЗАД К НАЧАЛУ »
- Нормативные документы
- Инструкции по охране труда
- Инструкция № ОТ-062-22 по охране труда и безопасному поведению обучающихся при работе с сухожаровым шкафом в кабинете Сестринского дела
»
»
1.1. К самостоятельной работе (сушка, стерилизация) с воздушными стерилизаторами типов ГП-20, ГП-40, ГП-80, UJCC-80 и аналогичными допускается персонал не моложе 18 лет с законченным средним образованием, обученный безопасности труда, электробезо¬пасности на II квалификационную группу по электробезопасности и не имеющий медицин¬ских противопоказаний.
1.2. Все, вновь поступившие на работу, обязаны пройти вводный инструктаж у инжене¬ра по охране труда. Результаты инструктажа фиксируются в журнале регистрации вводно¬го инструктажа по охране труда.
1.3. Каждый, вновь принятый на работу, обязан пройти первичный инструктаж по охра¬не труда на рабочем месте.
1.4. Все работники проходят повторный инструктаж не реже одного раза в 6 месяцев. Результаты инструктажа фиксируются в журнале инструктажа на рабочем месте.
1.5. При поступлении на работу и периодически, не реже одного раза в 12 месяцев, должна проводиться проверка знаний персонала по вопросам безопасности труда по про¬грамме, утвержденной руководителем организации.
1.6. При эксплуатации воздушных стерилизаторов персонал обязан соблюдать требова¬ния настоящей Инструкции, требования инструкции по эксплуатации стерилизатора заво¬да-изготовителя, а также требования электробезопасности, пожарной безопасности и са¬нитарных норм.
1.7. Работодатель обязан обеспечивать персонал спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты:
халат хлопчатобумажный; колпак или косынка хлопчатобумажные; перчатки хлопчатобумажные; перчатки резиновые;
перчатки хлопчатобумажные, а также мылом, полотенцем и щеткой для мытья рук.
1.8. При эксплуатации воздушных стерилизаторов возможно воздействие на персонал следующих опасных и вредных производственных факторов:
опасное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может пройти через те¬ло человека;
повышенная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная температура металлических поверхностей воздушных стерилизаторов; повышенный уровень тепловой радиации;
повышенная температура материалов по окончании стерилизации; возможность разрыва и боя стеклянной посуды и тары.
1.9. О каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, пострадавший или очевидец несчастного случая извещает непосредственного руководителя работ, который обязан:
организовать первую помощь пострадавшему и при необходимости доставку его в ле¬чебное учреждение;
сообщить руководителю, инженеру по охране труда и в профсоюзный комитет о про¬изошедшем несчастном случае.
Руководитель работ должен принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующего фактора на других работников и сохра¬нить до начала расследования несчастного случая обстановку на рабочем месте и состоя¬ние оборудования такими, какими они были в момент происшествия, если это не угрожа¬ет жизни и здоровью окружающих работников.
1.10. В процессе работы персонал обязан: соблюдать требования охраны труда;
правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты; выполнять правила личной гигиены;
проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда;
немедленно извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угро¬жающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на произ¬водстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении призна¬ков острого заболевания (отравления);
проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодичес¬кие (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования);
соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения средств пожа¬ротушения;
владеть навыками оказания первой медицинской помощи при ожогах, отравлениях, по¬ражении электрическим током и других травмах,
знать местонахождение аптечки первой помощи, средств нейтрализации химических ве¬ществ, расположение устройств, отключающих подачу электрического напряжения на обо¬рудование (рубильники, тепловые автоматы, щиты и др.).
1.11. Персонал несет ответственность за нарушение требований настоящей инструкции. Работники, допустившие невыполнение или нарушение инструкций по охране труда, под¬вергаются дисциплинарному взысканию в соответствии с правилами внутреннего трудово¬го распорядка и, при необходимости, внеочередной проверке знаний вопросов охраны тру¬да.
2. Требования безопасности перед началом работы
1.11. До входа в помещение с установленными воздушными стерилизаторами необходи¬мо отключить бактерицидные лампы.
1.12. Перед началом работы необходимо надеть санитарную одежду (халаты и шапочки), сменить обувь, приготовить средства индивидуальной защиты.
1.13. Стерилизаторы воздушные предназначены доя воздушной стерилизации хи¬рургического, стоматологического, гинекологического инструментов, термостойких шпри¬цев с отметкой «+ 200 С» и игл к ним, стеклянной медицинской посуды, других медицин¬ских объектов.
1.14. Перед включением стерилизатора в электросеть необходимо визуально прове¬рить заземление корпуса стерилизатора (класс изделия 01), произвести осмотр доступных наружных поверхностей стерилизационной камеры.
2.5. При обнаружении неисправностей работу на стерилизаторе не начинают.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. Вход в помещение, где установлены стерилизаторы, во время работы стерилизато¬ров разрешается только работающему персоналу и лицам, осуществляющим контроль над работой стерилизаторов.
3.2. Эксплуатация и техническое обслуживание воздушных стерилизаторов должны осу¬ществляться в соответствии с инструкцией завода-изготовителя и требованиями электро¬безопасности при работе с изделиями медицинской техники.
3.3. Стерилизационная камера должна загружаться стерилизуемым материалом не бо¬лее чем на 75% объема, что позволит воздуху свободно циркулировать в объеме камеры.
3.4. При загрузке камеры необходимо учитывать, что продувочные окна и решетка вен¬тилятора стерилизатора не должны быть перекрыты объектами стерилизации.
3.5. Масса распределяемой нагрузки на одну кассету не должна превышать 3 кг.
3.6. Загрузку и выгрузку материалов, техническое обслуживание, ремонт производят при отключенном от сети стерилизаторе.
3.7. Во избежание ожогов рук выемку материалов производят в хлопчатобумажных ру¬кавицах с усиленными наладонными частями.
3.8. Во время эксплуатации воздушных стерилизаторов персоналу запрещается: эксплуатировать неисправный стерилизатор;
стерилизовать легковоспламеняющиеся и термолабильные объекты; эксплуатировать стерилизатор без заземления; оставлять стерилизатор без надзора во время его работы:
проводить в помещении какие-либо работы, не связанные с назначением этого поме¬щения, а так же с эксплуатацией или ремонтом воздушных стерилизаторов;
хранить посторонние предметы, загромождающие и загрязняющие рабочие помещения,
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
4.1. При аварии персонал обязан:
при коротком замыкании, обрыве в системах электропитания, прекращении подачи эле¬ктроэнергии — обесточить помещение и вызвать дежурного электромонтера;
при поражении человека электрическим током — освободить пострадавшего от действия электрического тока, оказать первую медицинскую помощь, вызвать врача и сообщить не¬посредственному руководителю;
при авариях коммуникаций систем водоснабжения, отопления и вентиляции, препятст¬вующих выполнению работ, прекратить работу до ликвидации аварии, сообщить руководи¬телю подразделения и принять меры к развитию возможных аварийных ситуаций.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. После окончания работы (смены) необходимо отключить стерилизатор от электри¬ческой сети. Отключить вентиляцию во всех помещениях, визуально проверить исправность коммуникационных систем водо , тепло и электроснабжения.
5.2. Обо всех недостатках и неисправностях, аварийных ситуациях, обнаруженных во время работы, персонал стерилизационной обязан сделать записи в журнале стерилиза¬ции и журнале технического обслуживания оборудования, а так же сообщить руководите¬лю.
5.3. Ежедневно должна осуществляться влажная уборка помещения, где установлен сте¬рилизатор. Периодически, в соответствии с инструкцией по санитарному режиму, должна производиться полная уборка с мытьем стен, полов, дверей, подоконников, стекол с внут¬ренней стороны окон и оборудования.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда при работе с камерой бактерицидной для хранения простерилизованных медицинских инструментов СПДС-1-К (далее — камера).
1.2. При работе с камерой необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.
1.3. При работе с камерой на работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:
— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— прямое ультрафиолетовое (УФ) излучение;
— пары ртути (при нарушении целостности колбы лампы);
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— пожароопасность.
Источники возникновения вредных и опасных производственных факторов:
— неисправное электрооборудование или неправильная его эксплуатация;
— отсутствие, неисправность, неправильная эксплуатация СИЗ;
— отсутствие, неисправность, неправильная эксплуатация приборов освещения;
— неисполнение или ненадлежащее исполнение работником должностной инструкции, инструкций по охране труда, правил внутреннего трудового распорядка, локальных нормативных актов, регламентирующих порядок организации работ по охране труда, условия труда на объекте.
1.4. При работе с камерой работник извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.5. К работе с камерой допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие медицинское образование, не имеющие медицинских противопоказаний и прошедшие:
— обучение по охране труда, проверку знаний требований охраны труда при работе с камерой;
— обучение правилам электробезопасности, проверку знаний правил электробезопасности при работе с камерой;
— обучение правилам пожарной безопасности, проверку знаний правил пожарной безопасности;
— обучение методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве;
— обучение и проверку знаний безопасных методов и приемов выполнения работ с камерой;
— предварительный и периодические медицинские осмотры.
1.6. При работе с камерой работник должен проходить обучение по охране труда в виде: вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте, повторного инструктажа, внепланового инструктажа, целевого инструктажа и специального обучения в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.
Вводный инструктаж проводит работник службы охраны труда или работник, его замещающий, со всеми принимаемыми на работу по программе, утвержденной работодателем и согласованной с профсоюзным комитетом или иным представительным органом работников.
Первичный инструктаж на рабочем месте проводит должностное лицо, определенное приказом индивидуально до начала производственной деятельности работника по программе охраны труда по профессии.
Повторный инструктаж проводится по программе первичного инструктажа один раз в шесть месяцев непосредственным руководителем работ индивидуально или с группой работников аналогичных профессий, включая и совмещенные работы.
Внеплановый инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при изменении инструкций по охране труда, технологического процесса, технологического оборудования, по требованию органов надзора и т.п., определяющих объем и содержание инструктажа.
Целевой инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями работника по профессии.
Перед допуском к самостоятельной работе работник должен пройти стажировку под руководством опытного работника (в течение 3-14 смен в зависимости от стажа, опыта и характера работы).
1.7. При работе с камерой работник обеспечивается спецодеждой, спецобувью и СИЗ в соответствии с действующими нормами.
Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия.
Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, к применению не допускаются.
1.8. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
1.9. При работе с камерой работнику следует:
— выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;
— неукоснительно соблюдать правила эксплуатации камеры, установленные заводом-изготовителем;
— правильно применять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты;
— быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами;
— при совместной работе согласовывать свои действия с действиями других работников;
— заметив нарушение требований охраны труда другим работником, предупредить его о необходимости их соблюдения;
— в течение всего рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения подходов к рабочему месту, пользоваться только установленными проходами;
— знать и строго соблюдать требования охраны труда, пожарной безопасности, производственной санитарии, Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей;
— соблюдать требования настоящей инструкции, др. локальных нормативных актов по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии, регламентирующих условия труда и порядок организации работ на конкретном объекте;
— своевременно и точно выполнять правила внутреннего трудового распорядка, соблюдать дисциплину труда, режим труда и отдыха;
— соблюдать установленные режимом рабочего времени регламентированные перерывы в работе;
— строго выполнять в установленные сроки приказы и распоряжения руководства предприятия, должностных лиц, ответственных за осуществление производственного контроля, а также предписания представителей органов государственного надзора;
— применять безопасные приемы выполнения работ;
— бережно относиться к имуществу работодателя;
— уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшим, пользоваться средствами пожаротушения при возникновении пожара, вызвать пожарную охрану.
1.10. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты, надеть их и полагающуюся по нормам спецодежду и спецобувь, привести все в порядок.
2.2. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, волосы убрать под головной убор. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.
Загрузку камеры простерилизованными медицинскими инструментами производить в стерильной одежде и стерильных резиновых перчатках.
2.3. Снять украшения, кольца, наручные часы.
2.4. Вымыть руки с мылом.
2.5. Получить задание от руководителя на выполнение работ и инструктаж об условиях ее выполнения.
2.6. Проверить комплектность камеры, произвести внешний осмотр и убедиться в отсутствии видимых повреждений (трещин, вмятин) ее основных элементов: корпуса, крышки (дверцы), ножек, колес, решеток, бактерицидной лампы, шнура, штепсельной вилки и др.
2.7. Проверить наличие и достаточность простерилизованного медицинского инструмента для закладывания в камеру.
2.8. Перед подключением к сети убедиться, что ее напряжение и мощность соответствуют параметрам, указанным в паспорте камеры.
2.9. Подготовить рабочее место для безопасной работы:
— произвести его осмотр, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы;
— проверить подходы к рабочему месту, пути эвакуации на соответствие требованиям охраны труда;
— проверить наличие противопожарных средств, аптечки;
— установить последовательность выполнения операций.
2.10. Проверить внешним осмотром:
— отсутствие трещин и сколов на корпусах розеток и выключателей, а также отсутствие оголенных контактов;
— целостность изоляции электропроводов и питающих шнуров электроприбора, исправность предохранительных устройств;
— достаточность освещения рабочего места;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств;
— наличие и надежность заземляющих соединений;
— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, луж и др.).
2.11. Подключить камеру к сети. Подключение осуществить путем установки штепсельной двухполюсной вилки с заземляющим контактом в соответствующую розетку.
2.12. Закрыть крышку (дверцу), включить бактерицидную лампу, убедиться в работоспособности камеры.
2.13. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, электропроводки, других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.
2.14. Работы с камерой должны быть организованы в соответствии с требованиями действующих технологических документов (норм, инструкций, регламентов), утвержденных в установленном порядке.
2.15. Запрещается приступать к работе с камерой при наличии следующих нарушений требований охраны труда:
— при наличии неисправности, указанной в руководстве по эксплуатации завода — изготовителя камеры, при которой не допускается ее применение;
— при отсутствии или неисправности заземления;
— при отсутствии или неисправности средств индивидуальной защиты;
— при отсутствии или неисправности предохранительных устройств;
— при отсутствии противопожарных средств, аптечки;
— при недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему;
— при невыполнении предписаний органов государственного надзора;
— при отсутствии постоянного контроля со стороны ответственных лиц за безопасным производством работ;
— без прохождения целевого инструктажа на производство работ.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
3.3. Применять для работы только исправную камеру с исправными принадлежностями, использовать ее только для тех работ, для которых она предназначена.
3.4. Следить за работой камеры, периодически проводить ее визуальный осмотр с целью выявления повреждений, неисправностей, нарушений технологического процесса.
3.5. При обнаружении повреждений, неисправностей, других нарушений требований охраны труда, которые не могут быть устранены собственными силами, и возникновении угрозы здоровью, личной или коллективной безопасности работнику следует сообщить об этом руководству. Не приступать к работе до устранения выявленных нарушений.
3.6. При работе с камерой необходимо соблюдать правила ее эксплуатации в соответствии с инструкциями по охране труда.
3.7. Правильно выполнять приемы работы:
— медицинские инструменты раскладывать в асептических условиях, стерильным корнцангом или пинцетом в один слой, продвигаясь от задней стенки камеры к передней;
— при раскладывании следить за тем, чтобы они не касались друг друга;
— соблюдать время загрузки (не более 10 минут), следить за звуковыми сигналами;
— после первой загрузки закрыть крышку (дверцу) камеры и не открывать ее в течение 10 минут с целью воздействия УФ излучения на микроорганизмы, случайно попавшие при размещении на инструмент;
— текущие этапы обработки внутреннего объема камеры определять по горящим светодиодам;
— затрачивать на извлечение инструментов, по возможности, не более 5 секунд, при этом следующий забор производить через 2,5 минуты;
— при затрачивании на извлечение инструментов более 5 секунд, следующее извлечение осуществлять через 10 минут;
— при открытии крышки (дверцы) более 10 минут инструменты, помещенные в камеру, подвергать повторной стерилизации, а камеру — повторной перезагрузке;
— хранить простерилизованные инструменты в камере с включенной бактерицидной лампой не более 7 суток;
— по истечении 7 суток камеру подвергнуть обработке согласно эксплуатационной документации, а оставшиеся в камере неиспользованные инструменты вновь простерилизовать.
3.8. Избегать попадания на камеру воды. При попадании воды, а также любого рода химических веществ, растворителей или антисептического раствора немедленно протереть ее сухой и чистой материей.
3.9. Устанавливать камеру только в сухом и хорошо проветриваемом помещении.
3.10. Подключать ее только к заземленным розеткам.
3.11. Избегать контакта с прямым УФ излучением.
3.12. Отключать камеру от сети при обнаружении неисправностей, указанных в руководстве по эксплуатации завода-изготовителя.
3.13. Штепсельную вилку вынимать из розетки, держась за ее корпус, а не за шнур.
3.14. При смене УФ лампы соблюдать осторожность, не допускать нарушения целостности колбы. В случае ее повреждения осколки лампы и место, где она разбилась, промыть 1% раствором марганцовокислого калия или 20% раствором хлористого железа для нейтрализации остатков ртути.
3.15. При работе с камерой запрещается:
— устанавливать и вынимать штепсельную вилку мокрыми руками;
— укладывать инструмент на решетку навалом;
— разбирать элементы оборудования, вносить в них конструктивные изменения;
— натягивать и перекручивать сетевой шнур;
— допускать к работе посторонних лиц;
— работать с камерой под воздействием алкоголя, наркотиков, лекарств.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При возникновении любых неполадок камеры, угрожающих аварией на рабочем месте:
— прекратить ее эксплуатацию, а также подачу к ней электроэнергии и т.п. Самим неисправность не устранять;
— доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования);
— действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. В аварийной обстановке:
— отключить камеру от сети;
— оповестить об опасности окружающих людей;
— доложить непосредственному руководителю о случившемся;
— действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. При появлении очага возгорания необходимо:
— прекратить работу;
— отключить камеру от сети;
— организовать эвакуацию людей;
— немедленно приступить к тушению пожара.
При загорании электрооборудования необходимо применять только углекислотные или порошковые огнетушители.
4.4. При невозможности выполнить тушение собственными силами работнику следует в установленном порядке вызвать пожарную команду и сообщить об этом непосредственному руководителю или руководству предприятия.
4.5. В случае получения травмы или ухудшения самочувствия работник должен прекратить работу, поставить в известность руководство и обратиться в медпункт (вызвать городскую скорую помощь).
4.6. Если произошел несчастный случай, очевидцем которого стал работник, ему следует:
— прекратить работу;
— немедленно сообщить о случившемся непосредственному руководителю;
— немедленно вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны;
— оказать пострадавшему первую помощь;
— вызвать врача или городскую скорую помощь;
— помочь организовать доставку пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.
4.7. При поражении электрическим током необходимо:
— прекратить воздействие электрического тока на пострадавшего. Достичь этого можно отключением источника тока, обрывом питающих проводов, выключателя либо отведением источника воздействия от пострадавшего. Сделать это нужно сухой веревкой, палкой и др.
Нельзя касаться пострадавшего, находящегося под действием тока, руками;
— вызвать врача или городскую скорую помощь;
— осмотреть пострадавшего. Внешние повреждения необходимо обработать и закрыть повязкой;
— при отсутствии пульса провести непрямой массаж сердца и сделать искусственное дыхание.
Проводить мероприятия необходимо до восстановления функций организма либо появления признаков смерти.
4.8. При расследовании обстоятельств и причин несчастного случая работнику следует сообщить комиссии известные ему сведения о происшедшем несчастном случае.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Отключить камеру от сети, подвергнуть обработке согласно эксплуатационной документации.
5.2. Осмотреть и привести в порядок рабочее место.
5.3. Снять спецодежду. Загрязненную спецодежду необходимо сдать в стирку.
5.4. Тщательно вымыть с мылом руки и лицо или принять душ.
5.5. Доложить руководству организации обо всех нарушениях производственного процесса, требований охраны труда, случаях травматизма на производстве.
6. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
6.1. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, работник несет ответственность согласно действующему законодательству.
6.2. Контроль за выполнением настоящей инструкции возлагается на ответственного по охране труда в организации.