CIS
РУССКИЙ, 1
Содержание
Установка, 2-3
Распаковка и выравнивание
Подключение к водопроводной и электрической сети
Ïåpâûé цикл стирки
Технические характеристики
Описание стиральной машины, 4-5
Панель управления
Индикаторы
Запуск машины. Программы, 6
Краткие инструкции: Порядок запуска программы
Таблица программ
Персонализация стирки, 7
Выбор температуры
Функции
Моющие средства и белье, 8
Распределитель моющих средств
Отбеливание
Подготовка белья
Особенности стирки отдельных изделий
Предупреждения и рекомендации, 9
Общие правила безопасности
Утилизация
Экономия энергии и охрана окружающей среды
Обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электричества
Уход за стиральной машиной
Уход за распределителем моющих средств
Уход за дверцей машины и барабаном
Чистка насоса
Проверка заливного шланга
Неисправности
и методы их устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12
CIS
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
WIUN 102
Руководство по эксплуатации
+15
Сохраните данное руководство. Оно должно быть
в комплекте со стиральной машиной в случае про-
дажи, передачи оборудования или при переезде
на новую квартиру, чтобы новый владелец обору-
дования мог ознакомиться с правилами его функ-
ционирования и обслуживания.
Внимательно прочитайте руководство: в нем со-
держатся важные сведения по установке и безо-
пасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено
во время транспортировки. При обнаружении по-
вреждений не подключайте машину свяжи-
тесь с поставщиком немедленно.
3. Удалите четыре
транспортировочных
винта и резиновые
пробки с прокладками,
расположенные в зад-
ней части стиральной
машины (см. рис.).
4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковы-
ми заглушками.
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при
последующей транспортировке стиральной ма-
шины.
Не разрешайте детям играть с упаковочными
материалами.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и прочном
полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и про-
чих предметов.
2. После установки ма-
шины на место отрегу-
лируйте ее устойчивое
положение путем вра-
щения передних ножек
(см. рис.). Для этого
сначала ослабьте кон-
тргайку, после завер-
шения регулировки
контргайку затяните.
После установки машины
на место проверьте по
уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, от-
клонение горизонтали должно быть не более 2°.
Правильное выравнивание оборудования поможет
избежать шума, вибраций и смещений во время ра-
боты машины.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом
ковром, убедитесь, что ее основание возвышает-
ся над ковром. В противном случае вентиляция
будет затруднена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и
электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в
конец заливного шланга
и наверните его на вы-
вод водопровода холод-
ной воды с резьбовым от-
верстием 3/4 дюйма (см.
рис.).
Перед подсоединением
откройте водопроводный
кран и дайте стечь гряз-
ной воде.
2. Подсоедините залив-
ной шланг к стиральной
машине, навинтив его
на водоприемник, рас-
положенный в задней
верхней части справа
(см. рис.).
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пере-
жат.
Давление воды должно быть в пределах значе-
ний, указанных в таблице Технических характе-
ристик (см. с. 3).
Если длина водопроводного шланга окажется
недостаточной, обратитесь в Авторизованный
cåðâèñíûé центр.
Никогда не используйте шланги, бывшие в
употреблении.
Установка
A
!
CIS
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый ко-
нец сливного шланга на
край раковины, ванны,
или
поместите
в
специальный вывод
канализации. Шланг не
должен перегибаться.
Верхняя точка сливно-
го шланга должна на-
ходиться на высоте 65-
100 см от пола. Распо-
ложение
сливного
шланга должно обес-
печивать разрыв струи
при сливе (конец шлан-
га не должен быть
опущен в воду).
В случае крепления на
край ванной или рако-
вины, шланг вешается
с помощью направля-
ющей (входит в комп-
лект поставки), которая
крепится к крану (рис.).
Не рекомендуется применение удлинителей для
сливного шланга, при необходимости допускает-
ся его наращивание шлангом такого же диаметра
и длиной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно
быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при по-
мощи двухполюсной розетки с заземляющим контак-
том (розетка не поставляется с машиной). Фазный
провод должен быть подключен через автомат защи-
ты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток сра-
батывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не
более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места уста-
новки машины розетки с заземляющим контактом,
имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными
жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюмини-
евыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), дора-
ботка электросети не производится. При отсутствии
указанной розетки и проводки следует провести их мон-
таж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не
допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется
применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79.
Допускается применение других марок кабеля, обес-
печивающих пожаро- и электробезопасность при экс-
плуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
l
розетка и проводка соответствуют требованиям, из-
ложенным в данном разделе инструкции;
l
напряжение и частота тока сети соответствуют дан-
ным машины;
l
розетка и вилка одного типа;
l
розетка заземлена в соответствии с нормами безо-
пасности, описанными в данном разделе инструкции.
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заме-
нить на новую, соответствующую розетке, или заменить
питающий кабель. Замена кабеля должна произво-
диться только квалифицированным персоналом.
Запрещается использование переходников, двойных
и более розеток и удлинителей (они создают опасность
возгорания). Если Вы считаете их использование не-
обходимым, применяйте один единственный удлини-
тель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требо-
ваний безопасности бытовых приборов большой
мощности, изложенных в данной инструкции, явля-
ется потенциально опасным.
Производитель не несет ответственности за
ущерб здоровью и собственности, если он вызван
несоблюдением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксп-
луатации необходимо произвести один цикл стир-
ки со стиральным порошком, но без белья, по про-
грамме 90°C без предварительной стирки.
65 — 100 cm
Технические характеристики
Модель
WIUN 102
Размеры
ширина 59,5 см
высота 85 см
глубина 33 см
Загрузка
1 — 3,5 кг
Электрические
параметры
cìîòðèòå паспортную табличку с
техническими характеристиками на
машине
Гидравлические
параметры
max давление 1 Мпа (10 бар)
min давление 0,05 Мпа (0,5 бар)
объем барабана 27 л
Скорость
отжима
до 1000 об/мин
Kîíòðîëüíûå
программы
согласно
нормативу
EN 60456
программа 3; температура 60°С;
при загрузке до 3,5 кг.
Машина соответствует следующим
Директивам Европейского
Экономического сообщества:
— 89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электро-
магнитной совместимости) и
последующие модификации
— 2006/95/CE (низкого напряжения)
«
+15
Панель управления
Описание стиральной машины
Распределитель моющих средств для загруз-
ки стирального порошка и смягчителей (см. с. 8).
Индикаторы: служат для контроля за
выполнением программы стирки.
Кнопки выбора ФУНКЦИИ: служат для выбора
доступных функций. Кнопка выбранной функции
останется включенной.
Рукоятка выбора ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для
установки необходимой температуры или для
стирки в холодной воде (см. стр. 7).
Кнопка ПУСК/СБРОС используется для запуска
программ или для отмены ошибочного
программирования.
Распределитель
моющих средств
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Кнопка ПУСК/СБРОС
(Start/Reset)
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:
показывает, включена ли стиральная машина и
можно ли открыть люк (см. стр. 5).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для
включения и выключения стиральной машины.
Рукоятка выбора ПРОГРАММ служит для выбора
программ.
В процессе выполнения программы рукоятка
остается неподвижной.
Рукоятка выбора
ТЕМПЕРАТУРЫ
Рукоятка выбора
ПРОГРАММ
Индикаторы
Кнопки выбора
ФУНКЦИИ
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/
ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН
#
CIS
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:
Горящий индикатор означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открывания.
Во избежание его повреждения необходимо дождаться, когда èíäèêaòîð начнет мигать, перед тем как
открыть люк.
Частое мигание èíäèêaòîða ВКЛЮЧЕНИЕ/БЛОКИРОВКА ЛЮКА вместе с любым другим индикатором
означает отклонение от нормальной работы (см. стр. 11).
Индикаторы
Индикаторы сообщают пользователю важные
сведения.
Значение индикаторов:
Текущая фаза цикла:
В процессе цикла стирки индикаторы будут
загораться один за другим, показывая фазу
выполнения программы:
Стирка
Полоскание
Отжим
Примечание: в процессе слива загорится
индикатор, соответствующий циклу Отжима.
Кнопки выбора функции
КНОПКИ ВЫБОРА ФУНКЦИИ также являются
индикаторами.
При выборе функции загорается соответствующая
кнопка.
Если выбранная функция является несовместимой
с заданной программой, кнопка будет мигать, и
такая функция не будет активирована.
Если будет выбрана функция, несовместимая с
другой, ранее выбранной функцией, останется
включенной только последняя выбранная
функция.
$
+15
Запуск машины. Программы
Таблица программ
Примечание
«Остановка с водой»: см. дополнительную функцию «Легкая глажка» на с. 7. Данные в таблице, являются справочными
и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной системе,
температура в помещении и др.).
Специальная программа
Повседневная стирка 30′ мин (программа 9 для Синтетических тканей) предназначена для быстрой стирки слабозаг-
рязненного белья: цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. Установив эту
программу (9 при температуре 30°С), Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шерсти и
шелка) при максимальной загрузке белья 3 кг. Мы рекомендуем использовать жидкое моющее средство.
Краткие инструкции: Порядок
запуска программы
1. Включите стиральную машину, нажав на кнопку
.
Все индикаторы загорятся на несколько секунд, затем
погаснут, и èíäèêaòîð ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК
ЗАБЛОКИРОВАН начнет мигать.
2. Загрузите белье и закройте дверцу машины.
3. Âûáeðèòe при помощи рукоятки выбора
ПРОГРАММ нужную программу.
4. Âûáeðèòe температуру стирки (см. стр. 7).
5. Добавьте в распределитель моющее средство,
ополаскиватель, отбеливатель (см. с. 8).
6. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС
(Start/Reset).
Для отмены запуска держите нажатой кнопку ПУСК/
СБРОС (Start/Reset) в течение 2-х секунд.
7. По завершении программы индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/
ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН замигает, сигнализируя, что
можно открыть люк. Âûíüòe белье и îñòàâüòe люк
полуоткрытым для сушки барабана. Âûêëþ÷èòe
стиральную машину, нажав кнопку
.
Ткань и степень загрязнения
Прог-
ðàììa
Темпе-
ратура
Моющее
средство
Отбелива-
ние
(Функция)/
Отбелива-
тель
Смяг-
читель
Длите-
льность
цикла,
мин
Описание цикла стирки
предв.
стирка
основная
стирка
Хлопок
Очень сильно загрязненное белое
белье (простыни, скатерти и т.д.)
1
90°C
125
Предварительная стирка, стирка при
высокой температуре, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим
Очень сильно загрязненное белое
белье (простыни, скатерти и т.д.)
2
90°C
Деликат./
Обычный
115
Стирка при высокой температуре,
полоскание, промежуточный и
окончательный отжим
Сильно загрязненное белое и
прочно окрашенное цветное белье
3
60°C
Деликат./
Обычный
110
Стирка при 60°C, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим
Сильно загрязненное белое и
линяющее цветное белье
3
40°C
Деликат./
Обычный
95
Стирка при 40°C, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим
Слабо загрязненное белое и
линяющее цветное белье (рубашки,
маки и пр.)
4
40°C
Деликат./
Обычный
72
Стирка при 40°C, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим
Слабо загрязненное линяющее
цветное белье
5
30°C
Деликат./
Обычный
65
Стирка при 30°C, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим
Синтетика
Сильно загрязненная, прочно
окрашенная цветная (детская
одежда и пр.)
6
60°C
Деликатн.
72
Стирка при 60°C, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим
Сильно загрязненная, прочно
окрашенная цветная цветная
(любая одежда)
6
40°C
Деликатн.
57
Стирка при 40°C, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим
Сильно загрязненная, прочно
окрашенная цветная (детская
одежда и пр.)
7
50°C
Деликатн.
68
Стирка при 50°C, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим
Слабо загрязненная, деликатная
цветная (любая одежда)
8
40°C
Деликатн.
58
Стирка при 40°C, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим
Слабо загрязненная, деликатная
цветная (любая одежда)
9
30°C
30
Стирка при 30°C, полоскание и
деликатный отжим
Деликатные ткани
Шерсть
10
40°C
52
Стирка при 40°C, полоскание, становка с
водой и деликатный отжим
Особо деликатные ткани и одежда
(занавеси, шелк, вискоза и пр.)
11
30°C
50
Стирка при 30°C, полоскание, остановка
с водой или слив
ЧАСТИЧНЫЕ ПРОГРАММЫ
Полоскание
Полоскание и отжим
Деликатное полоскание
Пполоскание, остановка с водой или
слив
Отжим
Слив и сильный отжим
Деликатный отжим
Слив и деликатный отжим
Слив
Слив
%
CIS
Персонализация стирки
C
Выбор температуры
Выбор температуры стирки производится при помощи рукоятки ТЕМПЕРАТУРА (см. Таблицу программ на стр. 6).
Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ).
Функции
Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья. Порядок
выбора функций:
1. нажать кнопку нужной функции в соответствии с приведенной ниже таблицей;
2. включение соответствующей кнопки означает, что функция активирована.
Примечание: Частое мигание кнопки означает, что данная функция не может быть активирована для заданной
программы.
Функции
Назначение
Использование
Доступна с
программами:
Отбеливание
Цикл отбеливания
для удаления
наиболее стойких
загрязнений.
Налейте отбеливатель в дополнительную вставку 4 (см. с. 8).
Опция не используется с функцией «ËÅÃKÀß ÃËÀÆKÀ».
2, 3, 4, 5,
6, 7, 8,
Полоскание.
Легкая глажка
Уменьшение
степени
сминаемости
тканей,
облегчение
последующего
глажения.
При выборе этой функции программы 6, 7, 8, 10, 11 и Деликатное
ополаскивание прерываются без слива воды (остановка с водой) и
сигнальная лампочка фазы Ополаскивания мигает:
Чтобы завершить цикл, нажмите кнопку ÏÓÑK/СБРОС (Start/Resert).
Чтобы закончить программу сливом установите рукоятку
программатора на соответствующий символ и нажмите кнопку
ÏÓÑK/СБРОС (Start/Resert).
Данная опция не используется с функцией «ОТБЕЛИВАНИЕ».
Все
программы,
кроме 1, 2,
9, и Слив
1000-500
Сокращает
скорость отжима.
Все
программы,
кроме 11 и
Слив
Во избежание чрезмерных вибраций перед каждым отжимом машина равномерно распределяет белье
в барабане. Это происходит за счет непрерывного вращения барабана со скоростью, слегка
превышающей скорость стирки.
Если после нескольких попыток белье не распределяется равномерно, машина производит отжим с
более низкой скоростью.
При невозможности балансироки машина заменяет отжим операцией балансировки.
Возможные попытки балансировки могут продлить общую продолжительность цикла макс. на 10 минут.
&
+15
Распределитель моющих средств
Хороший результат стирки зависит также от правиль-
ной дозировки моющего средства: его избыток не
гарантирует более эффективную стирку, напротив мо-
жет привести к образованию налетов внутри маши-
ны и загрязнению окружающей среды.
Выдвиньте распредели-
тель и заполните его
отделения моющим
средством и смягчите-
лем:
Отделение 1: моющее средство для предва-
рительной стирки (порошок)
Перед загрузкой стирального порошка убедитесь, что
отделение 4 для отбеливателя в нем не установлено.
Отделение 2: моющее средство для стирки
(порошок или жидкое)
Жидкое средство для стирки заливается непосред-
ственно перед запуском машины.
Отделение 3: Добавки (смягчители, аромати-
заторы и пр.)
Не заполняйте отделение 3 для ополаскивателей
выше решетки.
Дополнительное отделение 4:
Отбеливатель и деликатный отбеливатель
Не используйте моющие средства, предназначен-
ные для ручной стирки образующаяся обильная
пена ухудшает результат стирки и может вывести
из строя стиральную машину.
Отбеливание
Обычный отбеливатель применяют при стирке
прочных белых тканей; деликатный отбеливатель
можно использовать для цветных, синтетических и
шерстяных тканей.
Лоток 4 для отбеливате-
ля вставляется в отде-
ление 1 распределителя
моющих средств. Не
заполняйте лоток 4
выше отметки max (см.
рис.).
Для осуществления только отбеливания налейте
отбеливатель в дополнительную вставку 4, выбери-
те программу Полоскание
(для хлопковых тка-
ней) или Деликатное полоскание
(для синтети-
ческих тканей) и задействуйте функцию
«Отбеливание» (см. с. 7).
Для отбеливания в процессе стирки добавьте сти-
ральный порошок и смягчитель, выберите нужную
программу и задействуйте функцию «Отбеливание»
(см. с. 7).
Использование дополнительной вставки 4 исключа-
ет возможность применения предварительной
стирки.
Подготовка белья
Разберите белье:
— в соответствии с типом ткани / обозначения на
этикетке
— по цвету: отделите цветное белье от белого.
Выньте из карманов все предметы и проверьте
хорошо ли держатся пуговицы.
Не превышайте максимальные нормы загрузки
барабана, указанные для сухого белья:
Прочные ткани: макс. 3,5 кг
Синтетические ткани: макс. 1,8 кг
Деликатные ткани: макс. 1,5 кг
Шерсть: макс. 1 кг
Вес белья
1 простыня 400 500 г
1 наволочка 150 200 г
1 скатерть 400 500 г
1 халат 900 1200 г
1 полотенце 150 250 г
Особенности стирки отдельных изделий
Занавески: сверните и положите в наволочку или в
сетчатый мешочек. Стирайте отдельно, не превы-
шая половины загрузки барабана. Выберите програм-
му 11, автоматически исключающую отжим.
Стеганные куртки и пуховики: если пуховик на
утином или гусином пуху, его можно стирать в сти-
ральной машине. Выверните куртку наизнанку, загру-
зите в барабан не более 2-3 кг изделий. Повторите
полоскание 1-2 раза, используйте деликатный отжим.
Парусиновые туфли: Парусиновые туфли
предварительно очистите от грязи и стирайте с
прочными тканями или джинсами, если позволяет цвет.
Не стирайте с белыми вещами.
Шерсть: Для достижения наилучших результатов
стирки загружайте не более 1 кг белья и исполь-
зуйте специальные жидкие средства, предназна-
ченные для стирки шерстянных изделий.
Моющие средства и белье
1
2
3
4
‘
CIS
Предупреждения и
рекомендации
Меры
безопасности
Моющие
средства
Стиральная машина спроектирована и изготов-
лена в соответствии с международными нормами
безопасности. Внимательно прочитайте настоящие
предупреждения, составленные в целях вашей бе-
зопасности.
Общие правила безопасности
После использования машины обязательно
отключайте ее от сети переменного тока и
закрывайте водопроводный кран.
Для домашнего использования. Данное изделие
является бытовым электроприбором, не
предназначенным для профессионального
использования. Запрещается модифицировать
его функции.
Стиральная машина должна использоваться
только взрослыми лицами, соблюдающими
инструкции, приведенные в данном руководстве.
Не касайтесь работающей машины, если ваши
руки или ноги сырые; не пользуйтесь
оборудованием босиком.
Не тяните за питающий кабель, чтобы вынуть вилку
из розетки: беритесь за вилку.
Не открывайте распределитель моющих средств
во время работы машины.
Не касайтесь сливаемой воды, ее температура
может быть очень высокой.
При остановке машины разблокировка замка
дверцы срабатывает с трехминутной задержкой.
Не пытайтесь открыть дверцу в этом промежут-
ке времени (а тем более во время работы обо-
рудования!): это может повредить механизм
блокировки.
В случае неисправности при любых обстоятель-
ствах не касайтесь внутренних частей машины,
пытаясь починить ее.
Следите, чтобы дети не приближались к
работающей стиральной машине.
В процессе стирки дверца стиральной машины
может нагреваться.
Если необходимо переместить стиральную маши-
ну, выполняйте эту операцию вдвоем или втроем
с предельной осторожностью. Никогда не
пытайтесь поднять машину в одиночку
оборудование чрезвычайно тяжелое.
Перед помещением в стиральную машину белья
убедитесь, что барабан пуст.
Утилизация
Уничтожение упаковочного материала: соблю-
дайте действующие требования по утилизации
упаковочных материалов.
Утилизация старой стиральной машины: перед
сдачей машины в утиль обрежьте питающий ка-
бель и снимите дверцу.
Экономия энергии и охрана
окружающей среды
Экологичная технология
С новой технологией Indesit вы затратите воды в два
раза меньше, а эффект от стирки будет в два раза
выше! Вот почему вы не можете видеть воду через
дверцу: ее очень мало. Это забота об окружающей
среде без отказа от максимальной чистоты. И вдо-
бавок ко всему, вы экономите электричество.
Экономия моющих средств, воды, электро-
энергии и времени
Для экономии ресурсов следует максимально заг-
ружать стиральную машину. Один цикл стирки при
полной загрузке вместо двух циклов с наполовину
загруженным барабаном позволяет сэкономить до
50% электроэнергии.
Цикл предварительной стирки необходим только
для очень грязного белья. При цикле
предварительной стирки расходуется больше
стирального порошка, времени, воды и на 5 15%
больше электроэнергии.
Если вы обработаете пятна пятновыводителем или
замочите белье перед стиркой, это поможет из-
бежать стирки при высоких температурах. Исполь-
зование программы стирки при 60°C вместо 90°C,
èëè 40°C вместо 60°C позволяет сэкономить до
50% электроэнергии.
Правильная дозировка стирального порошка в за-
висимости от жесткости воды, степени
загрязнения и объема загружаемого белья
помогает избежать нерационального расхода
моющего средства и загрязнения окружающей
среды: хотя стиральные порошки и являются био-
разлагаемыми, они содержат вещества, отрица-
тельно влияющие на экологию. Кроме того, по воз-
можности избегайте использовать ополаскиватели.
Использование стиральной машины утром или
вечером уменьшит пиковую нагрузку на
электросеть.
Если белье должно сушиться в автоматической
сушке, необходимо выбрать большую скорость
отжима. Интенсивный отжим сэкономит время и
электроэнергию при автоматической сушке.
+15
Обслуживание и уход
Чистка насоса
Стиральная машина имеет сливной насос само-
очищающегося типа, который не требует очистки
или особого обслуживания. Однако мелкие пред-
меты (монеты, пуговицы и др.) могут случайно
попасть в насос. Для их извлечения насос обору-
дован «уловителем» фильтром, доступ к кото-
рому закрыт нижней передней панелью.
Убедитесь, что цикл стирки закончился, и отклю-
чите оборудование от сети.
Для доступа к «уловителю»:
1. снимите переднюю
панель стиральной ма-
шины при помощи от-
вертки (см. рис.);
2. выверните крышку
фильтра, вращая ее
против часовой стрел-
ки (см. рис.): из насоса
может вылиться немно-
го воды это нормаль-
ное явление;
3. тщательно прочистите фильтр изнутри;
4. заверните крышку обратно;
5. установите на место переднюю панель, пред-
варительно убедившись, что крюки вошли в
соответствующие петли.
Проверка заливного шланга
Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При
любых признаках течи или повреждения немед-
ленно замените шланг. Во время работы машины
неисправный шланг, находящийся под давлени-
ем воды, может внезапно лопнуть.
Никогда не используйте шланги, бывшие в упот-
реблении.
Отключение воды и электричества
Перекрывайте водопроводный кран после каж-
дой стирки. Таким образом сокращается износ
водопроводной системы стиральной машины и
устраняется вероятность протечек.
Всегда вынимайте вилку из розетки перед мой-
кой и обслуживанием машины.
Уход за стиральной машиной
Внешние и резиновые части машины очищайте
мягкой тканью с теплой мыльной водой. Не ис-
пользуйте растворители или абразивные чистящие
средства.
Уход за распределителем моющих
средств
Периодически промы-
вайте распределитель
моющих средств
Выньте распредели-
тель, приподняв и потя-
нув его на себя (см.
рис.), и промойте под
струей воды.
Уход за дверцей машины
и барабаном
После каждой стирки оставляйте дверцу маши-
ны полуоткрытой во избежание образования в
барабане неприятных запахов и плесени.
58:16
Замена подшипников в стиральной машине Indesit с клееным баком
06:53
Обозначения на стиральной машине Индезит
00:48
Сброс программы WISL 102
06:22
Стиральная машина Indesit WIUN 102 Часть 1.
01:23
Сброс программы индезит WIUN102
23:39
Ремонтируем #стиральную машину #Индезит Indesit WIL102. Замена подшипников часть 1
19:07
Стиральная машина Indesit WIUN 102 Зависла. Часть 2.
Нажмите на кнопку для помощи
Руководство по эксплуатации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
CIS
РУССКИЙ, 1
WIUN 102
Содержание
CIS
Установка, 2-3
Распаковка и выравнивание
Подключение к водопроводной и электрической сети
Пеpвый цикл стирки
Технические характеристики
Описание стиральной машины, 4-5
Панель управления
Индикаторы
Запуск машины. Программы, 6
Краткие инструкции: Порядок запуска программы
Таблица программ
Персонализация стирки, 7
Выбор температуры
Функции
Моющие средства и белье, 8
Распределитель моющих средств
Отбеливание
Подготовка белья
Особенности стирки отдельных изделий
Предупреждения и рекомендации, 9
Общие правила безопасности
Утилизация
Экономия энергии и охрана окружающей среды
Обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электричества
Уход за стиральной машиной
Уход за распределителем моющих средств
Уход за дверцей машины и барабаном
Чистка насоса
Проверка заливного шланга
Неисправности
и методы их устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12
1
Установка
CIS
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в
комплекте со стиральной машиной в случае продажи,
передачи оборудования или при переезде на новую квартиру,
чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с
правилами его функционирования и обслуживания.
! Внимательно прочитайте руководство: в нем со-
держатся важные сведения по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено
во время транспортировки. При обнаружении повреждений – не подключайте машину – свяжитесь с поставщиком немедленно.
3. Снимите 4 винта,
предохраняющие машину
в процессе перевозки, и
A
B
4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми заглушками.
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при
последующей транспортировке стиральной машины.
! Каждый раз при необходимости наклонить или
переместить машину во избежание повреждения ее
внутренних компонентов необходимо устанавливать болты,
резиновую втулку и распорную деталь в точках А и В.
После перемещения машины не забудьте снять
вышеуказанные детали.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными
материалами.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и прочном полу,
так чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.
машины на место проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение
горизонтали должно быть не более 2°.
резиновые пробки с
соответствующим
распорными шайбами,
расположенные в задней
части стиральной машины
(см. рис.).
2. После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое
положение путем вращения передних ножек
(см. рис.). Для этого
сначала ослабьте контргайку, после завершения регулировки контргайку затяните.
После установки
Правильное выравнивание оборудования поможет
избежать шума, вибраций и смещений во время работы машины.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом
ковром, убедитесь, что ее основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция
будет затруднена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и
электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в
конец заливного шланга
и наверните его на вывод водопровода холодной воды с резьбовым от-
A
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
! Давление воды должно быть в пределах значе-
ний, указанных в таблице Технических характе-
ристик (см. с. 3).
! Если длина водопроводного шланга окажется
недостаточной, обратитесь в Авторизованный
cервисный центр.
верстием 3/4 дюйма (см.
рис.).
Перед подсоединением
откройте водопроводный
кран и дайте стечь гряз-
ной воде.
2. Подсоедините заливной шланг к стиральной
машине, навинтив его
на водоприемник, расположенный в задней
верхней части справа
(см. рис.).
2
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец
сливного шланга на край
раковины, ванны, или
поместите в специальный
вывод канализации. Шланг
не должен перегибаться.
65 — 100 cm
Верхняя точка сливного
шланга должна находиться
на высоте 65-100 см от
пола. Расположение
сливного шланга должно
обеспечивать разрыв струи
при сливе (конец шланга не
должен быть опущен в
воду). В случае крепления
на край ванной или
раковины, шланг вешается
с помощью направляющей
(входит в комплект
поставки), которая
крепится к крану (рис.).
! Не рекомендуется
применение удлинителей
для сливного шланга, при
необходимости допускается его наращивание шлангом такого же диаметра и длиной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно быть
заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом
(розетка не поставляется с машиной). Фазный провод
должен быть подключен через автомат защиты сети,
рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания)
16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом,
имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными
жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка
электросети не производится. При отсутствии указанной
розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не
допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется
применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-
79. Допускается применение других марок кабеля,
обеспечивающих пожаро- и электробезопасность
при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
z розетка и проводка соответствуют требованиям,
изложенным в данном разделе инструкции;
z напряжение и частота тока сети соответствуют дан-
ным машины;
z розетка и вилка одного типа;
z розетка заземлена в соответствии с нормами безо-
пасности, описанными в данном разделе
инструкции.
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответствующую розетке, или заменить питающий кабель. Замена кабеля должна
производиться только квалифицированным персоналом.
Запрещается использование переходников, двойных и
более розеток и удлинителей (они создают опасность
возгорания). Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой
мощности, изложенных в данной инструкции, является потенциально опасным. Производитель не
несет ответственности за ущерб здоровью и
собственности, если он вызван несоблюдением
указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со
стиральным порошком, но без белья, по программе
90°C без предварительной стирки.
Техничесêие хар аêтер ис тиêи
Модель WIUN 102
Страна-изãотовитель Россия
Габар итные
размеры
Вместимость 1 — 4 êã
Номинальное знач ени е
напряжения
элеêтропитания или
диапазон напряжения
Условное обозначение
рода элеêтричесêоãо тоêа
или номинальная частота
переменноãо тоêа
К ласс зашиты от
поражения
элеêтричесêим тоêом
Водопров одн ое
подсоединение
Сêор ость отжима до 1000 об/мин
Проãраммы ó правления
в соотв етствии с
Диреêтивой
EN 60456
Датó пр оизводства
данной техн и
полóчить из сер ийноã о
номера,расположенноãо под штр и х -êодом (S/N
XXXXXXXXX),
следóющим образом
Степень защиты от попадания твердых частиц и влаãи,
обеспечиваемая защитной
низêовольтноã о оборóдования , не имеющеãо защиты от
влаã и:
IP X 04
К ласс
энерãопотребления
êи можно
шири н а 59,5 см
высота 85 см
ãл óбина 33 см
22 0-2 40 V ~
50 Hz
К ласс защиты I
max давление 1 Мпа (10 бар)
min давл ение 0,05
бар)
объем барабана 27 л
проãрамма 3; температóра
60°С;
при заãрóзêе до 4 êã.
Данное изделие
соответств óет следóющим
Диреêтивам Европейсêоãо С
ообщества:
— 2 004/108/СЕ
(Элеêтромаãнитная
совместимость);
— 2 006/95/CE (Низêое
напряжение)
— 2 002/96/CE
— 1 —ая цифра в S/N
соответствóет последней
цифре ãода,
— 2 -ая и 3-я цифры в S/N порядêовомó номерó месяца
ãода,
— 4 —ая и 5-ая циф ры в S/N —
день
оболочêой, за исêлючением
A
Мпа (0, 5
CIS
3
Описание стиральной машины
CIS
Панель управления
Индикаторы
Распределитель
моющих средств
Распределитель моющих средств для загруз-
ки стирального порошка и смягчителей (см. с. 8).
Индикаторы: служат для контроля за
выполнением программы стирки.
Кнопки выбора ФУНКЦИИ: служат для выбора
доступных функций. Кнопка выбранной функции
останется включенной.
Рукоятка выбора ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для
установки необходимой температуры или для
стирки в холодной воде (см. стр. 7).
Кнопки выбора
ФУНКЦИИ
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/
ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Рукоятка выбора
ПРОГРАММ
Кнопка ПУСК/СБРОС
(Start/Reset)
Рукоятка выбора
ТЕМПЕРАТУРЫ
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:
показывает, включена ли стиральная машина и
можно ли открыть люк (см. стр. 5).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для
включения и выключения стиральной машины.
Рукоятка выбора ПРОГРАММ служит для выбора
программ.
В процессе выполнения программы рукоятка
остается неподвижной.
Кнопка ПУСК/СБРОС используется для запуска
программ или для отмены ошибочного
программирования.
4
Перейти к контенту
Стиральные машины Indesit
- Размер инструкции: 243.12 kB
- Формат файла: pdf
Если вы потеряли инструкцию от стиральной машины Indesit WIUN 102, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.
Инструкция для стиральной машины Indesit WIUN 102 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы стиральной машины Indesit WIUN 102. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.
-
Инструкции по эксплуатации
1
INDESIT WIUN 102 инструкция по эксплуатации
(12 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
242.19 KB -
Описание:
Стиральная машина
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для INDESIT WIUN 102. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации INDESIT WIUN 102. Инструкции по использованию помогут правильно настроить INDESIT WIUN 102, исправить ошибки и выявить неполадки.
Руководство пользователя
Содержание
1 Установка
- Распаковка и выравнивание
- Подключение к водопроводной и электрической сети
- Первый цикл стирки
- Технические характеристики
2 Описание стиральной машины
- Панель управления
- Индикаторы
3 Запуск машины. Программы
- Краткие инструкции: Порядок запуска программы
- Таблица программ
4 Персонализация стирки
- Выбор температуры
- Функции
5 Моющие средства и белье
- Распределитель моющих средств
- Отбеливание
- Подготовка белья
- Особенности стирки отдельных изделий
6 Предупреждения и рекомендации
- Общие требования по безопасности
- Утилизация
- Экономия энергии и охрана окружающей среды
- Условия хранения и транспортировки
7 Обслуживание и уход
- Отключение воды и электричества
- Уход за стиральной машиной
- Уход за распределителем моющих средств
- Уход за дверцей машины и барабаном
- Чистка насоса
- Проверка заливного шланга
8 Поиск неисправностей и методы их устранения
9 Сервисное обслуживание
Скачать инструкцию к стиральной машине Indesit WIUN 102 CSI (383,14 КБ)