БЫТОВЫЕ ГАЗОВЫЕ ПЛИТЫ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
LERAN GH003
LERAN GH006
LERAN GH009
Уважаемый Покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы остановили свой выбор на продукции марки LERAN!
џ Перед началом эксплуатации плиты внимательно прочтите данную инструкцию.
џ Храните данную инструкцию для разрешения возможных возникающих вопросов.
џ При подключении плиты и ее пуске в эксплуатации убедитесь в том, что в акте пуска в
эксплуатацию заполнены соответствующие графы с информацией о дате установки и
пуска в эксплуатацию, а также сведения об организации, производившей установку и
подключение плиты и наличие штампа организации – это является существенным
условием сохранения гарантии на плиту.
Первый пуск плиты в эксплуатацию должен проводиться квалифицированным
техническим специалистом.
Любой ремонт должен производиться только квалифицированным специалистом авторизованного сервис-центра.
Содержание
1. Технический паспорт плиты
Обозначение, серийный номер и шильдик плиты ……………………………………………………………….. 4
Информация о сертификации, сроке службы и гарантии ………………………………………………………… 4
Конструкция плиты (на примере GH 006/009) ……………………………………………………………………….. 5
Применение ……………………………………………………………………………………………………………………………. 6
Общее описание и принцип действия …………………………………………………………………………………… 6
Объем поставки ……………………………………………………………………………………………………………………… 7
Требования к установке ………………………………………………………………………………………………………….. 7
Условия хранения и транспортировки ………………………………………………………………………………….. 8
Гарантийные обязательства …………………………………………………………………………………………………… 8
Габаритные и присоединительные размеры плит ……………………………………………………………….. 8
Технические характеристики и спецификация плит ……………………………………………………………… 9
2. Инструкция по эксплуатации
Инструкции пользователю плиты ………………………………………………………………………………………… 10
Подвод воздуха для горения и вентиляция …………………………………………………………………………. 12
Устройства безопасности плиты ………………………………………………………………………………………….. 12
Рекомендации по техническому обслуживанию и ремонту ……………………………………………….. 13
Пользование плитой …………………………………………………………………………………………………………….. 13
Общие указания по пользованию плитой …………………………………………………………………………… 19
Практические советы по приготовлению блюд …………………………………………………………………… 20
Уход за плитой ………………………………………………………………………………………………………………………. 22
Замена лампы подсветки духовки ……………………………………………………………………………………….. 24
Поиск и устранение неполадок ……………………………………………………………………………………………. 24
3. Инструкция по монтажу
Общие положения по монтажу …………………………………………………………………………………………….. 26
Монтаж газовой плиты …………………………………………………………………………………………………………. 26
Подключение плиты к газопроводу ……………………………………………………………………………………… 28
Электромонтаж (для моделей с подсоединением к электросети) ……………………………………….. 31
4. Указания по пуску в эксплуатацию
Общие положения по первому пуску плиты в эксплуатацию ……………………………………………… 32
Обследование плиты и принятие решения о возможности пуска плиты в эксплуатацию … 33
Пуск плиты в эксплуатацию ………………………………………………………………………………………………….. 34
Перенастройка плиты на использование природного газа с другим давлением газа ………. 36
Перенастройка плиты на использование сжиженного газа ……………………………………………….. 42
5. Указания по техническому обслуживанию
Общие положения по техническому обслуживанию ………………………………………………………….. 46
Объем работ при техническом обслуживании ……………………………………………………………………. 47
Рекомендации по проведению технического обслуживания …………………………………………….. 48
ЧАСТЬ 1. Технический паспорт
Настоящий раздел является техническим паспортом, удостоверяющим и описывающим
основные параметры и технические характеристики бытовых газовых плит марки LERAN.
Бытовые газовые плиты изготовлены с соблюдением требований безопасности
ГОСТ Р 50696-2006.
Бытовые газовые плиты LERAN поставляются в следующих исполнениях:
LERAN
Модель
LERAN GH003
LERAN GH006
LERAN GH009
* Использование сжиженного газа, как и использование природного газа с
давлением 13 мбар или 20 мбар требует замены сопел горелок с последующей
настройкой газовых кранов и настройкой горелки духовки.
Каждая модель плиты имеет обозначение, нанесенное на расположенный на задней
стенке плиты шильдик.
На шильдик нанесены основные технические данные плиты, вид и давление газа, для
которого она изготовлена.
Пример шильдика плиты и место его расположения
Природный по ГОСТ 5542-87 или сжиженный газ по
ГОСТ 20448 и ГОСТ Р 52087 *
Вид используемого газа
Информация о сертификации, сроке службы и гарантии
Бытовые газовые плиты LERAN сертифицированы в соответствии с требованиями технического регламента «О безопасности аппаратов, работающих на газообразном топливе»
(Постановление Правительства РФ от 11.02:2010 г. N 65), обеспечивающим ее соответствие
требованиям безопасности, установленными для данной продукции и действующими на
момент ее изготовления.
Срок службы бытовых газовых плит LERAN составляет не менее 5 лет при условии эксплуатации в рамках бытовых нужд и соблюдения требований данного руководства. По окончании срока службы следует обратиться в авторизованный сервис-центр для проведения
обследования и принятия решения о возможности дальнейшей эксплуатации плиты.
4
Конструкция плиты
Стеклянная крышка
Стол плиты
Решетка стола
Горелки стола
Панель управления
Горелка гриля
Духовка
Пазы для противня
Запальное отверстие
Дверца духовки
Хозяйственный отсек
(у моделей GH 003/006/009
– откидной)
Регулируемые ножки
Применение
Плиты предназначены для приготовления пищи в бытовых целях.
Для горения Плиты используют воздух помещения, в котором они установлены, удаление
продуктов сгорания газа также происходит в воздух помещения, в котором они установлены – по этой причине плиты предназначены для установки только в хорошо вентилируемых помещениях с достаточным притоком воздуха для горения.
Категорически запрещается использовать плиту с непредназначенным для ней
типом или давлением газа! Перед подключением проверьте тип и давление
газа, для которого предназначена плита, сверившись с шильдиком аппарата (см.
стр. 4).
5
Общее описание и принцип действия
Плита относится к аппаратам 2 класса, 1 подкласса.
Работа горелок стола
Плита укомплектована 4-мя горелками стола: 1 горелкой малой мощности, 2-мя
горелками средней мощности и 1 горелкой повышенной мощности. В конструкции плиты
использованы современные горелки закрытого типа с корпусом из алюминиевого сплава,
предотвращающие попадание жидкости во внутреннее пространство плиты в случае ее
возможного всплёскивания на стол плиты. Горелки не требуют настройки и обслуживания
(кроме периодической очистки сопел). Горелки стола не требуют настройки при замене
сопел для использования другого вида газа. Сверху каждой горелки установлена чугунная
эмалированная крышка-рассекатель пламени, обеспечивающая кольцевое образование
пламени на горелке. В зависимости от конкретной модели горелки стола могут быть
оборудованы системой электророзжига и системой контроля за наличием пламени (газконтроль).
Работа духовки
Плита укомплектована духовкой с горелкой духовки мощностью 2,6 кВт, обеспечивающей
качественное приготовление любых видов продуктов при температуре до 270°С. Пространство духовки вентилируемое, что обеспечивает отведение избыточной влаги и возможность качественного запекания. При использовании штатного противня для запекания
обеспечивается необходимая циркуляция горячего воздуха внутри духовки и равномерность температуры по объему духовки, что является предпосылкой для выпекания изделий
высокого качества, без местного пригорания и недопёка. В целях безопасности и согласно
требованиям технического регламента «О безопасности аппаратов, работающих на
газообразном топливе» (Постановление Правительства РФ от 11.02:2010 г. N 65) горелка
духовки всегда оборудована системой контроля за наличием пламени (газ-контроль). В
зависимости от конкретной модели горелка духовки может быть оборудована также
системой электророзжига. Горелка духовки требует дополнительной настройки при замене
сопел для использовании различных видов газа (см. соотв. указания раздел «Пуск в
эксплуатацию»).
Работа гриля (только в моделях GH 009)
Плиты моделей GH 009 укомплектованы газовой горелкой гриля, расположенной в верхней
части духовки и обеспечивающей интенсивный, направленный вниз поток инфракрасного
излучения. При использовании гриля нижняя горелка духовки отключается. Горелка гриля
всегда оборудована системой контроля за наличием пламени (газ-контроль), а также
системой электророзжига. При работе горелки гриля необходимо держать дверцу духовки приоткрытой во избежание чрезмерного перегрева верхней части плиты.
Газовые краны
В конструкции плиты использованы высококачественные газовые краны современной
конструкции, обеспечивающие безопасность и надежность эксплуатации в течение длительного срока (не менее 40.000 циклов открытия-закрытия). В зависимости от конкретной
модели плиты краны могут быть оборудованы системой контроля за наличием пламени
(газ-контроль) при помощи термопары. При переходе на использование газа другого вида
или с другим давлением в точке присоединения (отличного от вида и давления газа,
указанного на шильдике плиты) краны требуют настройки регулировочным винтом.
6
Автоматика, устройства безопасности и вспомогательные устройства
В зависимости от модели, плиты могут иметь электрическую систему розжига и подсветку
пространства духовки, а также систему контроля наличия пламени (газ-контроль) для
горелки духовки или для всех горелок. Система контроля наличия пламени (газ-контроль)
обеспечивает постоянный контроль наличия пламени на горелке при помощи помещенной в пламя биметаллической термопары, вырабатывающей ЭДС, которая в свою очередь
обеспечивает удержание электромагнитного газового клапана внутри газового крана в
открытом положении. При задувании пламени ЭДС термопары прекращается, и электромагнитный газовый клапан внутри газового крана закрывается под действием пружины за
время не более 60 сек., предотвращая выход в воздух помещения газа и создание его
взрывоопасной концентрации. Плиты моделей GH 006 / GH 009 укомплектованы автоматическим термостатом, обеспечивающим автоматическое регулирование подачи газа на
горелку духовки, автоматически поддерживая заданную Пользователем желаемую
температуру духовки. Работа автоматического термостата основана на расширении
вещества, заключенного в помещенный в пространство духовки термобаллон, соединенный металлической капиллярной трубкой с исполнительным газовым регулирующим
клапаном. В остальных моделях плит температура духовки регулируется вручную, на
основании показаний механического термометра, расположенного на дверце духовки.
Электроснабжение
В зависимости от конкретной модели, плиты могут нуждаться в питания от электросети
переменного тока с номинальным напряжением ~220±10% Вольт и частотой 50 Гц с
отдельным проводником заземления. По типу защиты от поражения электрическим током
плиты относятся к I классу электробезопасности.
Объем поставки
џ Плита …………………………………………….. 1 шт.
џ Решетка стола ……………………………….. 2 шт.
џ Эмалированный противень
для выпечки …………………………………… 1 шт.
џ Никелированная решетка духовки…1 шт.
џ Горелка стола ………………………………… 4 шт.
џ Круглые эмалированные крышки
рассекатели горелок …………………….. 4 шт.
џ Комплект сопел для природного газа c
давлением 20 мбар …………………………. 4 шт.
џ Данное руководство ……………………….. 1шт.
џ Гарантийный талон………………………… 1 шт.
џ Упаковка ………………………………………… 1 шт.
7
Требования к установке
Плиты являются внутридомовым газоиспользующим оборудованием, установка и
эксплуатация которого требует соблюдения специальных правил безопасности.
Плиты предназначены для установки в походящих для этого помещениях без постоянного
пребывания в них людей (кухнях, подсобных помещениях и т.п.) в жилых, общественных
или производственных зданиях, индивидуальных домах, коттеджах, в которых соблюдено
требование по наличию достаточной общеобменной вентиляции и имеется возможность
для подвода достаточного количества чистого наружного атмосферного воздуха для
горения, а также соблюдены другие требованиям местных и федеральных норм,
регламентирующих установку внутридомового газового оборудования (ВДГО). Установка
плит регламентируется указаниями раздела 3 «Инструкция по монтажу».
Условия хранения и транспортировки
Перевозить плиты необходимо в заводской упаковке в вертикальном положении не более
чем в 2 яруса по высоте. Хранение плит должно осуществляться в отапливаемых защищенных от воздействия атмосферных осадков помещениях при температуре от +4°С до +40°С и
относительной влажности не более 80% и отсутствии коррозионно-активных веществ.
Габаритные и присоединительные размеры плит
202
240
495
230
495
130
850
607
850
675
535 4313220 32
B
495
AA B
850
675
8
Технические характеристики и спецификация плит
Модель GH 006 GH 009
Вид газа и его номинальное давление
Подключение к электричеству
Размер духовки (мм) 395*430*355 395*430*355
Объем духовки (л) 60 60
Габаритные размеры (мм) 495*635*850 495*635*850
Вес нетто / брутто 45,6 / 47,6 45,6 / 47,6
GH 003
Природны
395*430*355
60
495*635*850
44,6 / 46,6
й
по ГОСТ 5542-87
220-230В/50Гц
Материал/Цвет
2-х слойная цельная стеклянная дверца
Материал стола
Верхняя стеклянная крышка
Панель управления
Ручки/Кнопки управления
Боковые стенки
Откидной хозяйственный отсек
Нержавеющая сталь
Белая эмаль Белая эмаль Белая эмаль
Белый
Белый
Белая эмаль Белая эмаль Белая эмаль
Белая эмаль Белая эмаль Белая эмаль
VVV
VVV
Белый
Функции
Электророзжиг горелок
Термостат духовки
Подсветка духовки
Газ-контроль горелок
Газовый гриль в верхней части духовки
Решетка стола
Решетка внутри духовки (никелир.)
Поддон для выпечки (эмаль)
–
–
духовка духовка духовка
– – V
Эмал. сталь
1 шт. 1 шт. 1 шт.
1 шт. 1 шт. 1 шт.
Эмал. сталь Эмал. сталь
VV
VV
VVV
Характеристики
Горелка повышенной мощности
Горелки средней мощности
Горелка малой мощности
Горелка духовки
Горелка гриля
ПЛ/Ø100/2,5кВт ПЛ/Ø100/2,5кВт ПЛ/Ø100/2,5кВт
ЗП,ПП/Ø75/2кВт x 2 ЗП,ПП/Ø75/2кВт x 2 ЗП,ПП/Ø75/2кВт x 2
ЗЛ/Ø55/1,75кВт ЗЛ/Ø55/1,75кВт ЗЛ/Ø55/1,75кВт
2,6 кВт 2,6 кВт 2,6 кВт
– – 1,75 кВт
* Использование сжиженного газа возможно при замене сопел горелок, а также
перенастройки кранов горелок и горелки духовки. Использование природного
газа с давлением 1300 Па или 2000 Па требует использования разных сопел
горелок и перенастройки кранов горелок. ПП=спереди справа, ПЛ=спереди слева,
ЗП=сзади справа, ЗЛ=сзади слева.
9
ЧАСТЬ 2. Инструкция по эксплуатации
Важно:
ПЕРВЫЙ ПУСК ПЛИТЫ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДОЛЖЕН ПРОВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ТЕХНИЧЕСКИМ СПЕЦИАЛИСТОМ АВТОРИЗОВАННОГО СЕРВИС-ЦЕНТРА.
Гарантия фирмы LERAN действует только при условии, что первый пуск плиты в эксплуатацию был произведен квалифицированным специалистом авторизованного сервис-центра,
с надлежащим оформлением прилагающегося к плите акта пуска в эксплуатацию.
Любой ремонт должен производиться только квалифицированным специалистом авторизованного сервис-центра, и только с применением фирменных запасных частей LERAN.
Несоблюдение этого требования может привести к потере фирменной гарантии. Ни фирма
LERAN, ни ее продавцы и сервисные центры не несут ответственности за возможный
ущерб, причиненный несоблюдением требований данного руководства. Информацию,
касающуюся условий гарантии на плиту, можно найти на гарантийном талоне, прилагающимся к каждой плите.
В случае появления запаха газа:
• Закройте запорный газовый кран перед плитой;
• Не используйте открытого огня, электрические выключатели, телефон и другие
предметы, которые могут спровоцировать образование искры;
• Откройте окна и двери для проветривания помещения;
• Вызовите специалиста для устранения неисправности, позвонив из другого
помещения в Ваш авторизованный сервис-центр или по телефону 04.
ИНСТРУКЦИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ПЛИТЫ
Газовые аппараты являются продукцией потенциально опасной, эксплуатация которой
требует соблюдения некоторых правил. Пожалуйста, ради Вашей безопасности и сохранения длительного срока службы плиты, соблюдайте приведенные ниже указания:
Общие правила противопожарной безопасности и пользования плитой
џ Запрещено пользование плитой людям не ознакомившимся с данным руководством, а
также детям и другим лицам, не отдающим себе отчет в своих действиях;
џ Запрещено пользование плитой без присмотра;
џ Запрещается установка и пользование плитой в местах с повышенным риском пожар-
ной опасности (вплотную к деревянным поверхностям, покрытым обоями или другим
легковоспламеняемым покрытием стенам и пр.) – при неблагоприятных условиях это
может стать причиной пожара;
џ Не храните вблизи плиты и в ее хозяйственном отсеке летучие взрывоопасные и
горючие вещества (бензин, аэрозоли, бумагу, ветошь и т.п.) – при неблагоприятных
условиях это может стать причиной пожара;
џ Бытовые газовые плиты LERAN должны использоваться только в домашних целях для
10
приготовления пищи, они не предназначены для постоянного коммерческого использо-
вания, а также для других целей (обогрева помещения, сушка белья и пр.);
џ Запрещается эксплуатировать плиту с несоответствующим типом газа или если давление
газа в сети не соответствует техническим данным, указанным на шильдике плиты;
џ При использовании сжиженного газа помните, что он тяжелее воздуха, и его утечка
приводит к накоплению газа в первую очередь в нижней зоне помещения. Размещение
и эксплуатация баллонов сжиженного газа при эксплуатации плиты должна осуществляться в соответствии с действующим законодательством (Правилами пожарной
безопасности ППБ 01-93 п.3);
џ Переодически проверяйте состояние гибкой подводки газа к плите – при обнаружении
любых дефектов немедленно обратитесь в сервис-центр для его замены;
џ Запрещено пытаться искать утечки газа при помощи открытого огня (спички и пр.);
џ Запрещено пользование неисправной плитой – при появлении неисправности и/или
при необходимости технического обслуживания плиты вызовите квалифицированного
специалиста авторизованного сервис-центра;
џ В случае возникновения пожара немедленно перекройте краны всех горелок плиты и
общий запорный газовый кран на газопроводе, вызовите пожарную службу по телефону
01 и до приезда пожарных примите посильные меры по тушению огня.
Во избежание получения ожогов
џ Горелки и решетки стола, стекло дверцы духовки и металлическая передняя панель
плиты сильно нагреваются в процессе работы плиты и могут оставаться нагретыми еще
некоторое время после ее выключения. Во избежание ожогов будьте осторожны и не
прикасайтесь к ним до их полного остывания;
џ Не подпускайте маленьких детей к работающей плите;
џ Проявляйте осторожность при приготовлении блюд с большим количеством жира и
масла – их пары легко воспламеняются и могут стать причиной ожога или пожара. Если
произошло возгорание масла или жира, то нельзя тушить их водой – это приведет к разбрызгиванию масла и возможным ожогам, для тушения огня рекомендуется накрыть по
суду плотной крышкой;
џ Будьте осторожны при приготовлении кипящих жидкостей, особенно на передних горел—
ках стола плиты – их выплескивание или опрокидывание может стать причиной несчастного случая и получения ожогов.
Правила электробезопасности
џ Плита относится к I классу электробезопасности и должна подключаться к электророзет-
ке с заземляющим контактом и с надлежащим образом выполненным заземлением;
џ Перед мойкой и чисткой плиты отключите шнур электропитания, вытащив его из
розетки;
џ Не перегибайте шнур электропитания и не допускайте его пережатия дверцами и пр.;
џ Периодически проверяйте состояние электроизоляции шнура электропитания плиты,
при обнаружении каких-либо дефектов (трещины, оплавления, затвердение изоляции)
немедленно обратитесь в сервис-центр для его замены.
11
Прочие рекомендации и информация
џ Фирмой LERAN могут быть внесены изменения в конструкцию, комплектацию или техно—
логию изготовления плиты с целью улучшения его потребительских свойств и техничеких характеристик. Такие изменения вносятся без предварительного уведомления
џ Пользователя и не влекут за собой обязательств по изменению ранее выпущенных
изделий;
џ Если плита передается другому владельцу, передайте ему также это руководство;
џ В случае, если предполагается вывести плиту из эксплуатации на длительное время, за-
кройте газовый кран на опуске;
џ Пламя горелок стола может быть задуто сильным потоком воздуха со скоростью более
2,5 м/с, не допускайте сильные потоки воздуха в помещении с работающей плитой;
џ Не позволяйте маленьким детям играть с пенопластом и полиэтиленовой пленкой упа—
ковки плиты – это может являться для них возможным источником опасности;
џ Запрещается самовольно изменять местоположение плиты после ее ввода в эксплуата—
цию, а также вносить несогласованные с фирмой LERAN или с авторизованным сервисцентром изменения в:
– конструкцию плиты и её компонентов;
– подсоединение газа;
– систему вентиляции в помещении, где установлена плита;
– производить другие изменения, влияющие на работу плиты.
Подвод воздуха для горения и вентиляция
Газовые плиты забирают воздух для горения непосредственно из помещения, в котором установлены. Поэтому чрезвычайно важно обеспечить подвод в это помещение
необходимого для горения количества воздуха. Не закрывайте и не изменяйте сечение отверстий для притока воздуха и вентиляционных отверстий!
Из-за недостатка воздуха нарушается режим горения и происходит быстрое образование
сажи (пламя при этом приобретает красновато-желтый цвет) с образованием повышенного
количества вредных веществ (окиси углерода СО), опасных для здоровья и жизни человека.
Газовые плиты выбрасывают влажные продукты сгорания газа и пар от приготавливаемой пищи непосредственно в воздух помещения, в котором установлены, что ведет
к повышению температуры, влажности и концентрации вредных продуктов сгорания газа в
этом помещении. Поэтому в помещении, где установлена плита, должна быть обеспечена
интенсивная вентиляция при помощи естественных вентиляционных отверстий – открытых окон, форточек, вентиляционных проемов, или же при помощи механических средств
удаления воздуха из этого помещения.
Устройства безопасности плиты
В зависимости от спецификации конкретной модели плиты LERAN или только горелка
духовки, или все горелки плиты снабжены устройством контроля наличия пламени (газконтроль), прекращающим подачу газа на соответствующую горелку плиты в случае
погасания пламени на ней. Эти устройства безопасности всегда должны находиться в
исправном состоянии. Категорически запрещается эксплуатация плиты с хотя бы одним
12
неисправным или отключенным устройством безопасности!
Рекомендации по техническому обслуживанию и ремонту
Для обеспечения экономичной и безопасной работы плиты необходимо проводить его
регулярное техническое обслуживание не реже 1 раза в 2 года в соответствии с рекомендациями фирмы LERAN (см. раздел 5 «Указания по техническому обслуживанию»).
При возникновении неисправностей, сбоях в работе, необходимости изменения места
установки плиты или внесения изменений в газопровод, вентиляцию и другие системы, непосредственно связанные с работой плиты, а также при наступлении срока регламентного
технического обслуживания, пользователю или владельцу плиты необходимо вызвать специалиста сервис-центра, уполномоченного на проведение такого рода работ.
Пользование плитой
Органы управления
В зависимости от модели плиты на ее лицевой панели расположены следующие органы
управления:
Для модели GH 003; GH 006
подсветки духовки
Кнопка
Для модели GH 009
Кнопка подсветки духовки
Ручка управления
термостатом духовки и
горелкой гриля
Кнопка
розжига
Кнопка
розжига
Ручка управления
горелкой духовки
Ручка управления
горелкой духовки
Ручки управления
горелками стола
Ручки управления
горелками стола
13
Пользование горелками стола
Положение каждой из горелок на столе плиты схематично изображено рядом с каждой ручкой управления соответствующим краном горелки вверху слева. Также по окружности каждой ручки управления нанесены следующие символы:
Положение горелки на столе плиты
Кран горелки закрыт
Максимальная подача газа (большое пламя)
Минимальная подача газа (малое пламя)
Поворот ручки каждого газового крана ограничен от положения «ЗАКРЫТО» до
положения «МАЛОЕ ПЛАМЯ» . Для розжига любой из горелок стола:
Для горелок НЕ ОБОРУДОВАННЫХ устройством контроля пламени (газ-контроль):
1. Поверните ручку управления горелки в положение «МАЛОЕ ПЛАМЯ» ;
2. Поднесите к соответствующей горелке стола открытый огонь (зажённую спичку, зажигал—
ку и т.п.). Если Ваша модель плиты оборудована электророзжигом, то просто нажмите на
кнопку розжига ;
3. После розжига горелки убедитесь в том, что пламя имеется по всей окружности горелки,
в противном случае, возможно, потребуется поправить положение крышки-рассекателя;
4. Переведите ручку управления горелкой в любое желаемое положение в диапазоне от
«МАЛОЕ ПЛАМЯ» до «БОЛЬШОЕ ПЛАМЯ» .
Для горелок ОБОРУДОВАННЫХ устройством контроля пламени (газ-контроль):
1. Нажав на ручку управления горелки, утопите её до предела, одновременно повернув её
в положение «МАЛОЕ ПЛАМЯ» ;
2. Удерживая ручку в нажатом положении, поднесите к соответствующей горелке стола открытый огонь (зажжённую спичку, зажигалку и т.п.). Если Ваша модель плиты оборудована
электророзжигом, то просто нажмите на кнопку розжига ;
3. После розжига горелки необходимо продолжать удерживать ручку в утопленном положении еще около 6 секунд, для того чтобы термопара достаточно нагрелась в пламени и вырабатывала достаточный электрический ток для удержания электромагнитного клапана
горелки в открытом положении.
4. Отпустите ручку управления и убедитесь в том, что пламя не погасло и имеется по всей
окружности горелки, в противном случае, возможно, потребуется поправить положение
верхней чугунной крышки-рассекателя;
14
5. Переведите ручку управления горелкой в любое желаемое положение в диапазоне от
«МАЛОЕ ПЛАМЯ» до «БОЛЬШОЕ ПЛАМЯ» .
6. Устройство контроля пламени (газ-контроль) обеспечивает автоматическое прекращение подачи газа на горелку при случайном затухании пламени в течение 90 секунд. Для
повторного зажигания горелки снова последовательно выполните пункты 1–5.
При погасании пламени горелки по любой причине необходимо перевести ручку
горелки в положение «ЗАКРЫТО» и выждать перед попыткой повторного
зажигания не менее 1 минуты.
Пользование электророзжигом
В моделях плит, оборудованных электророзжигом, при нажатии на кнопку розжига на
все горелки плиты одновременно подается электрическая искра высоковольтного разряда.
При этом разжигаться будет та горелка, на которую в данный момент подается газ. Кнопку
электророзжига рекомендуется нажимать через 1…2 секунды после того как повернута
ручка подачи газа на горелку. Не нажимайте кнопку розжига более 10 секунд – если
розжига не произошло, лучше выждите около 1 минуты и затем повторите попытку
розжига снова.
Не нажимайте на кнопку электророзжига при снятых горелках – это может
привести к выходу системы электророзжига из строя.
Пользование духовкой (без термостата)
Все модели плит оборудованы газовой горелкой духовки с устройством контроля пламени
(газ-контролем). По окружности ручки управления горелки духовки нанесены следующие
символы:
Обозначение ручки управления горелкой духовки
Кран горелки духовки закрыт
Максимальная подача газа на духовку
(большое пламя)
Минимальная подача газа надуховку
(малое пламя)
15
Loading…
Инструкция по эксплуатации для духового шкафа Leran EO 4364
Комплектующие для духового шкафа
Лампы
Расположение | Изделие | Фото |
---|---|---|
Жарочный шкаф | Лампа подсветки | |
Жарочный шкаф | Лампа подсветки с плафоном |
Аналоги переключателей
Тэны
Установка
Безопасное подсоединение к электросети
1. Данный прибор должен быть обязательно заземлен: в случае короткого замыкания, заземление уменьшает риск электрического поражения, так как при заземлении предусмотрен безопасный отвод электрического тока.
2. Плита рассчитана на источник электроэнергии 220-230 В ~ 50-60 Гц. Для правильной работы прибора необходим 1б-амперный предохранитель.
3. Указанная мощность электропроводки должна быть не меньше электрической мощности прибора. Напряжение сети, тип тока и частота, указанные в технических характеристиках, должны совпадать с характеристиками сети электропитания. Используйте розетки с установленной системой заземления. Если нет подходящей розетки с заземлением, обратитесь к авторизованному специалисту. Производитель не несет ответственности за возможные неполадки, повреждения и травмы, возникшие по причине ненадлежащего подключения, отсутствия системы заземления в розетках или неправильного использования прибора.
4. Не пользуйтесь прибором с поврежденным кабелем электропитания. Не пытайтесь отремонтировать или разбирать прибор самостоятельно — обратитесь к авторизованному специалисту. Неправильная сборка может привести к поражению электрическим током во время последующего использования прибора.
5. Во время приготовления температура рабочих поверхностей может быть достаточно высокой. Держите шнур вдали от нагретых поверхностей и не закрывайте вентиляционные отверстия или рабочие поверхности посторонними предметами. Будьте осторожны: стеклянное смотровое окно может треснуть, если пролить на него воду во время приготовления в режиме гриля. Располагайте шнур прибора так, чтобы никто не смог случайно задеть или повредить шнур, или опрокинуть прибор.
6. При установке прибора должна быть обеспечена необходимая вентиляция — см. раздел «Схема встраивания духового шкафа».
7. Прибор должен быть правильно установлен квалифицированным специалистом.
8. Техническое обслуживание, чистка и ремонт должны выполняться при отключенном электропитании.
Схема встраивания духового шкафа (60 см., 45 см.)
Необходимые примечания для установки:
1. Устройство должно быть установлено компетентным специалистом.
2. Корпус мебели, в которую встраивается прибор должен быть огнеустойчивым к температуре 95°С.
3. Плита может быть установлена в стандартном 600-миллиметровом корпусе, как указано на Рис.1 или в высоком корпусе при встраивании в вертикальную колонну.
4. В обоих случаях должны соблюдаться условия вентиляции. Оставьте отверстие глубиной 85-90 мм в задней части корпуса.
5. Не наступайте, не прислоняйтесь и не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу духового шкафа и не перемещайте его, держа за дверцу.
Технические характеристики
Характеристики | 45 см | 60 см |
Внешняя ширина | 450 мм | 595 мм |
Внешняя глубина | 560 мм | 610 мм |
Внешняя высота | 595 мм | 595 мм |
Внутренняя ширина | 365 мм | 460 мм |
Внутренняя глубина | 410 мм | 400 мм |
Внутренняя высота | 350 мм | 350 мм |
Питание лампы | 15 Вт | 15 Вт |
Термостат | 50-280°С | 50-280°С |
Нижний нагревательный элемент | 1000 Вт | 1000 Вт |
Верхний нагревательный элемент | 800 Вт | 1200 Вт |
Нагревательный элемент турбо (конвекционный нагрев) | 1800 Вт | 2200 Вт |
Нагревательный элемент гриль | 1500 Вт | 2000 Вт |
Электропитание | 220-230 В, 50-60 Гц | 220-230 В, 50-60 Гц |
Перед началом использования устройства, внимательно прочтите Руководство по эксплуатации. В нем содержится важная информация о безопасном использовании, правилах эксплуатации и техническом обслуживании плиты. Сохраняйте настоящее Руководство пользователя для дальнейших справок.
Изготовитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, оснащение и технические характеристики прибора без предварительного уведомления. Ассортимент выпускаемой продукции постоянно обновляется и расширяется, информация в настоящем издании может периодически меняться.
Необходимые предостережения
Примечание: данное устройство должно быть установлено с заземлением.
1. Соблюдайте правила безопасной эксплуатации и охраны окружающей среды. Не оставляйте детей без присмотра при приготовлении пищи.
2. Электропитание вашей плиты 220-230 Вольт 50-60 Герц.
3. Если номинал устанавливаемого предохранителя меньше 1 ампер, обратитесь к квалифицированному специалисту для правильного подключения и регулировки предохранителя.
4. Прибор оснащен проводом с вилкой заземления. Вилку необходимо вставлять в правильно установленную и заземленную розетку. Проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или мастером по ремонту, чтобы прибор был заземлен правильно. Электрический вывод должен быть легко доступен, чтобы прибор можно было легко отключить от электросети в чрезвычайном случае. Иначе должна быть обеспечена возможность отключения электропитания с помощью специального выключателя в системе электропроводки.
5. Держите электрический кабель плиты вдали от горячих мест; они не должны соприкасаться с устройством. Держите кабель вдали от острых краев и нагреваемых поверхностей.
6. При повреждении провода, он должен быть заменен квалифицированным специалистом во избежание риска.
7. Прежде, чем заменить лампу в духовом шкафе, убедитесь в том, что устройство отключено от электросети, во избежание поражения электрическим током.
8. В случае прекращения подачи электроэнергии необходимо повторно настроить цифровой таймер. В противном случае, плита не будет работать.
9. При использовании прибора меняется влажность и температура в помещении. Поддерживайте нормальный уровень естественной вентиляции или установите принудительную вентиляцию.
10. Во время эксплуатации прибор и его внутренние части нагреваются. Будьте осторожны во избежание травм — берегите лицо и руки от ожогов, используйте прихватки.
11. Следите, чтобы дети не играли с прибором. Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями, с отсутствием опыта и знаний, если только за ними не осуществляется надлежащий контроль и им даны соответствующие инструкции по использованию прибора лицом, ответственным за их безопасность.
12. Перед началом использования уберите легко воспламеняемые предметы, занавески, салфетки и пр. подальше от прибора. Не храните горючие или легковоспламеняющиеся предметы в приборе или рядом с ними.
13. Прибор предназначен для использования внутри помещений.
14. При подключении панели плиты, переключатель должен иметь два полюса с минимум 3-миллиметровым зазором между разомкнутыми контактами.
15. Во время эксплуатации печи ее рабочие части могут быть горячими. Держите маленьких детей в стороне от прибора.
16. Не разбрызгивайте воду на плиту.
17. Не используйте плиту в потенциально взрывоопасных атмосферах.
18. Не перемещайте плиту, держа ее за ручку дверцы.
19. Если Вам необходимо заменить штепсельный комплект, рекомендуется использовать гибкий кабель, пригодный к монофазному: Н05 W-F3 G4 мм2 или 3-фазному подключению: Н05 W-F5 G1,5 мм2.
Если ваш духовой шкаф не работает
• Проверьте подключение электропитания к плите.
• Проверьте подачу электричества.
• Проверьте предохранитель.
• Проверьте цифровой таймер/настройку автоматического устройства программирования в ручном режиме.
• Если вы не можете устранить неполадку, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Индикация панели управления*
*таблица содержит индикацию всего модельного ряда духовок. На различных моделях некоторые индикаторы могут отсутствовать.
Регулятор температуры:
Для того чтобы использовать плиту, термостат должен быть отрегулирован на желаемую температуру. Ваш термостат можно регулировать в пределах 50-250°С.
Механический таймер:
Для того чтобы использовать плиту, переключатель таймера должен быть отрегулирован на желаемое время работы духового шкафа.
Каталитические панели:
(опционально) — панели, покрытые специальным пористым покрытием, содержащим частицы катализатора, ускоряющего распад молекул жира на простейшие продукты — углекислый газ, воду и легкие органические остатки, легко удаляемого обычной влажной тканью.
Электронный программатор — таймер
Панель управления.
Обзор:
Таймер с электронным управлением позволяет управлять временем приготовления пищи. Все, что нужно сделать, — это настроить время приготовления и время готовности блюда. Также его можно использовать в качестве будильника, который можно настроить таким образом, чтобы он подавал звуковой сигнал после приготовления блюда.
Функции электронного программатора Ручной режим:
• Нажмите кнопку «М» для перехода в режим ручной установки, или одновременно кнопки «+» и «-»
• Кнопки «+» и «-» отменяют все установленные функции (индикатор А погаснет если он горел). Загорится индикатор , это означает, что духовка находится в ручном режиме.
После первого подключения прибора к электросети I и в случае отключения электроэнергии следует установить текущее время.
Установка текущего времени:
• После подключения прибора к электросети и в случае отключения электроэнергии на дисплее будет мигать индикаторы «0:00» и буква «А».
• Нажмите на кнопку «М» духовка перейдет в ручной режим далее кнопками «+» и «-» установите точное время суток, поле того как выставлено время нажмите на кнопку «М». Процесс установки времени завершен.
• Примечание: если в течении 5 секунд не нажать кнопки «М», процесс установки времени завершится автоматически, на дисплее будет отображаться время суток.
• Если кнопку «+» или «-» удерживать, то значение будет меняться быстрее (увеличиваться или уменьшаться соответственно).
Будильник:
Программатор оснащен функцией будильника .который оповещает ,что установленное время истекло, и не отключает духовку .будильник можно использовать независимо от работы духовки.
Максимальное время функции составляет 23 часа 59 минут.
• Нажмите кнопку «М» один раз на дисплее мигает символ , кнопками «+» и «-» установите время будильника. Максимальное время установки звукового сигнала — 23 часа 59 минут.
• Через 5 секунд после установки начнется отсчет времени. На дисплее отображается текущее время суток. С помощью кнопки «М» можно проверить оставшееся время и при необходимости его изменить кнопками «+» и «-».
• По истечении установленного времени раздастся звуковой сигнал, который можно выключить нажатием на любую кнопку, или через 7 минут сигнал выключится автоматически.
Отмена функции будильника:
• Для отмены функции будильника нажмите кнопку «М» один раз, далее нажмите одновременно кнопки «+» и «-», духовка перейдет в ручной режим, все установки будут сброшены.
• На дисплее исчезнет символ .
Выбор мелодии звукового сигнала:
• Вы можете выбрать одну из трех мелодий звукового сигнала.
• Нажмите и удерживайте кнопку «-» в течении 3-х секунд. Вы услышите текущий сигнал, отпустите и снова нажмите «-». Появиться следующая мелодия. Программатор автоматически сохраняет последнюю выбранную мелодию.
• Вы можете выбрать мелодию в любое время.
Программирование времени работы духовки:
Для программирования времени работы духовки сначала включите духовку, выбрав режим нагрева и температуру. Затем можно установить необходимую функцию. После завершения приготовления выключите духовку, установив переключатели в положение «0»
Продолжительность приготовления:
Данная функция позволяет запрограммировать время, как долго духовка будет работать (продолжительность приготовления)
Максимальное время функции составляет 10 часов
• Дважды нажмите кнопку «М» на дисплее появится «dur», и будет мигать индикатор А. Кнопками «+» и «-«установите продолжительность приготовления. Время устанавливается с шагом в 1 минуту. Максимальное время функции составляет 10 часов.
• Через 5 секунд после установки начнется отсчет времени. На дисплее отображается время суток. Нажатием дважды на кнопку «М» можно проверить оставшееся время и при необходимости его изменить кнопками «+» и «-».
• По истечении установленного времени раздастся звуковой сигнал, который можно выключить, нажав любую кнопку, или через семь минут сигнал выключится автоматически. Индикатор погаснет, индикатор «А» мигает. Духовка автоматически выключится. Нажмите кнопку «М» или одновременно «+» и «-» индикатор «А» погаснет, духовка готова к работе в ручном режиме.
Чтобы завершить приготовление выключите духовку, установив переключатели в положение «0», и перейдите в ручной режим.
Отсрочка старта:
Данная функция позволяет запрограммировать время, как долго духовка будет работать (продолжительность приготовлениями время отключения духовки (окончание приготовления).Окончание приготовления можно запрограммировать не больше чем 10 часов с момента установки функции.
• Дважды нажмите кнопку «М» и кнопками «+» и «-» установите продолжительность приготовления.
• После того как выставлено время продолжительности приготовления нажмите кнопку «М», на дисплее появится надпись «End» и отобразится сумма текущего времени суток и продолжительности приготовления кнопками «+» и «-» установите время окончания приготовления.
• Индикатор погаснет, если время окончания приготовления больше суммы текущего времени суток и продолжительности приготовления. Духовка в определенное время автоматически включится и выключится в установленное время.
Пример:
Текущее время 18:30 установлена продолжительность приготовления 2:15, а окончание на 21:30 .Значит, духовка начнет работу в 19:15. По истечении установленного времени раздастся звуковой сигнал, который можно выключить, нажав любую кнопку, или через семь минут сигнал выключится автоматически. Индикатор погаснет, индикатор «А» мигает. Духовка автоматически выключится.
Чтобы завершить приготовление, выключите духовку, установив переключатели в положение «0» и перейдите в ручной режим.
Использование духового шкафа
При первом включении может появиться запах дыма или гари. Это нормальное явление, не означающее неисправность: рекомендуется прогреть пустую печь в течение 45 минут при температуре 250°С, чтобы прогорели остатки сборочной смазки.
Для того чтобы использовать плиту, поверните регулятор на желаемую температуру, в противном случае плита не будет работать. Рекомендации по времени готовки и позициям термостата представлены ниже в кулинарной таблице. Эта информация является справочной и может меняться в зависимости от веса и количества приготовляемой еды.
Экспериментируйте, находите оптимальные для Вас комбинации режимов приготовления.
Рекомендации по приготовлению
Блюда | Температура | Позиция противня | Время приготовления (мин) |
Торт с кремом | 150 -170 | 2 | 30-35 |
Мучные изделия | 200 — 220 | 2 | 35-45 |
Бисквиты | 160 -170 | 3 | 20-25 |
Печенья | 160 -170 | 3 | 20-35 |
Торты | 160 -180 | 2 | 25-35 |
Плетеные печенья | 200-220 | 2 | 30-40 |
Слоеная выпечка | 180-200 | 2 | 35-45 |
Выпечка с пряностями | 160 -180 | 2 | 20-30 |
Баранина | 210 — 230 | 1 | 90 -120 |
Телятина | 210 — 230 | 1 | 90-120 |
Говядина | 210 — 230 | 1 | 90-120 |
Цыпленок (порезанный) | 210 — 230 | 1 | 75 -100 |
Рыба | 190 — 210 | 3 | 40-50 |
Техническое обслуживание и чистка
• Выключите прибор, отсоедините его от электросети.
• Во время работы прибор нагревается. Будьте осторожны и не прикасайтесь к горячим частям плиты, до тех пор пока она полностью не остыла.
• Не чистите элементы плиты абразивными или агрессивными химическими средствами очистки или острыми металлическими скребками, так как они царапают или разъедают поверхности и могут привести к дефекту или разрушению стекла или элементов прибора. Никогда не используйте для приготовления в приборе вызывающие коррозию или химически активные вещества.
• После очистки деталей плиты тканью, пропитанной нейтральным моющим раствором, протрите ее сначала чистой влажной, затем — мягкой сухой тканью.
• Вытирайте стеклянные поверхности специальными средствами для очистки стекла.
• Не чистите вашу плиту пароочистителями.
• Не используйте легковоспламеняющиеся вещества для очистки плиты, например растворители, бензин или разнообразные кислоты.
• Не мойте детали плиты в посудомоечной машине.
• Для очистки стеклянной дверцы плиты (см. рис. ниже: снимите внутренне покрытие, осторожно вытащите стекло, а затем очистите и тщательно промойте его и вытрите насухо. После очистки заново установите стекло в дверцу.
• Регулярно чистите прибор для удаления пищевых отходов и предотвращения неприятного запаха или возгорания.
• Подгоревшие остатки пищи и запекшийся жир могут создать эффект «вздутия» эмали. Это не является производственным дефектом.
Внимание! Во избежание поражения электрическим током, перед заменой лампы I убедитесь, что прибор отключен от электропитания (отключение от электропитания означает отключение от магистральной сети)
• Сначала отключите питание прибора и убедитесь в том, что он остыл.
• Поверните и снимите стеклянный плафон как показано на рисунке. В случае затруднения при повороте плафона, используйте пластиковые перчатки.
• Затем, выкрутите старую и установите новую лампу с такими же характеристиками.
Характеристики лампы должны быть следующими:
• 220-240 В 50/60 Гц переменного тока
• 15 Вт
• цоколь Е14
Установите плафон на место, подключите кабель питания к розетке и завершите процедуру замены лампы. Теперь Вы можете использовать свой электроприбор.
Чистка и установка дверцы
Для установки дверцы на место выполняйте действия, описанные для снятия, в обратном порядке.
Уход и чистка
• Отсоедините вилку питания от розетки.
• Не используйте жесткие или металлические щетки, ножи для чистки внутренних частей, панели, подносов и прочих частей духового шкафа. Не используйте абразивные, царапающие материалы или моющие средства.
• Протрите части печи влажной тканью, а затем тщательно протрите сухой, мягкой тканью.
• Очищайте стеклянные поверхности специальными средствами для чистки стекол.
• Не используйте парогенераторные очистители для чистки прибора.
• Для чистки духового шкафа никогда не пользуйтесь кислотой, растворителем и керосином и другими горючими веществами.
• Не мойте какие-либо части печи в посудомоечной машине.
• Для удаления грязи и пятен используйте стеарат калия (нейтральное мыло). Осуществляйте чистку мягкой тряпкой в соответствии с рисунками ниже во избежание возникновения царапин.
Чистка стекла
Нажмите на пластиковые защелки по левой и правой стороне дверцы, как показано на рисунке 1 и потяните планку на себя, как показано на рисунке 2. Как показано на рисунке 3, после снятия профиля, стекло остается свободным. Осторожно потяните на себя освобожденное стекло. Внешнее стекло закреплено на профиле дверцы печи. После снятия стекол. Вы можете с легкостью их очистить. После завершения процедуры чистки и ухода, выполните процедуру в обратном порядке и установите стекла на место. Убедитесь, что профиль плотно установлен на свое место.
Аксессуары
Комплектация продукции
Модель | Цвет | Наименование | Комплектация |
LERAN Е0 4364 IX | Серебристый | Независимый электрический духовой шкаф 45 см | 1 противень, 1 решетка, 1 глубокий противень, боковые хромированные направляющие, инструкция по эксплуатации, гарантийный талон |
LERAN ЕО 4364 BG | Черное стекло |
Дополнительная информация
Основной импортер товара Leran в России: ОООЛЕРАН
На прибор предоставляется 1 год гарантийного обслуживания.
Срок службы: 5 лет со дня покупки, при использовании в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
Если в Вашем городе отсутствует авторизованный сервисный центр. Вам следует обратиться в магазин, где Вы приобрели наш товар, и он организует ремонт или замену.
Настоящая информация является частью сопроводительной технической документации, прилагаемой к товару. Изготовитель постоянно работает над совершенствованием конструкции и технических характеристик выпускаемой продукции, в том числе над улучшением энергетической эффективности. По истечению срока службы прибора сервисный центр вправе отказать в поставке запчастей и ремонте техники. Дальнейшая эксплуатация не рекомендуется.
Товар необходимо передать специализированным компаниям, которые занимаются утилизацией данного вида продукции.
Инструкции для духовых шкафов
- Скидка на комплект
Leran. Большая покупка
Подробнее
Артикул:
442632
Доставка
завтра,
завтра, 26 апреля
от 1209 руб.
Тип варочной панели
Типы варочных панелей в газовых плитах делятся на: газовые и комбинированные (работают и от газа, и от электричества. Они многофункциональны и дороже, чем газовые).
Тип духовки
Духовка газовой плиты бывает: газовая и электрическая.Электрические духовки характеризуются гораздо большим количеством функций, чем газовые.
Газ-контроль конфорок
Газ-контроль конфорок это система безопасности, которая отключает подачу газа, если пламя по какой-либо причине погасло.
Тип управления
Тип управления в комбинированных плитах указывает на способ регулировки и контроля работы устройства. Механическое управление предполагает ручное включение и регулировку газа. Электронное управление осуществляется с помощью сенсорных кнопок и дисплея. Электромеханическое управление сочетает в себе оба этих типа, позволяя управлять плитой как вручную, так и с помощью электроники.
О товаре
О товаре
О товаре
Комбинированная плита LERAN GEC 2361 W отличается безопасностью и удобством эксплуатации. Она гармонично сочетает надёжное классическое строение с современным и стильным дизайном. |
|
Варочная панель Газовая поверхность имеет две конфорки среднего разреза, одну большую для ускоренного разогрева и одну маленькую, подходящую для компактной посуды. Две чугунные решетки делают очистку поверхности более лёгкой, а также они известны своей устойчивостью, долговечностью и надежностью. |
|
Духовка Духовой отсек предоставляет 9 различных режимов работы, что способствует достижению оптимальных результатов в приготовлении. Функция конвекции содействует равномерному распределению тепла, а режим гриля помогает создать на мясных блюдах аппетитную корочку. |
|
Комфорт в повседневной эксплуатации Все конфорки оснащены системой автоматического розжига, которая позволяет зажечь пламя простым поворотом и нажатием ручки. Защитная стеклянная крышка помогает уберечь стены от брызг и не разрывает интерьерные решения. В нижней части есть выдвижной отсек для хранения кухонных приборов. |
|
Безопасность Система контроля газа функционирует независимо от электропитания и автоматически прекратит подачу газа, если произойдет затухание пламени. Двойное стекло на дверце предотвращает её перегревание, обеспечивая безопасность даже при длительном использовании. |
Технические характеристики
Характеристики
-
Количество газовых конфорок:
4 шт
-
Объем духовки:
50 л
-
Тип духовки:
электрическая
-
Габариты (ВхШхГ):
85x50x60 см
-
Электроподжиг варочной панели:
да
-
Материал решетки:
чугун
Услуги и дополнительная гарантия
Услуги и гарантия
Характеристики
Отзывы
Поддержка
Аксессуары
LERAN GEC 2361 W
- Techno Pride. Бытовая техника
- Документация
- Leran
Leran
- Все бренды
- AEG
- AeroFit
- American Motion Fitness
- Ammity
- Applegate
- Ascoli
- Asko
- Atemi
- Bauknecht
- BBK
- Beko
- Bertazzoni
- BH Fitness
- Blanco
- Body Sculpture
- Bone Crusher
- Bort
- Bosch
- Bowflex
- Brandt
- Brateck
- Bronze Gym
- Candy
- Carbon
- CardioPower
- Care Fitness
- CASO
- Cata
- Cavanova
- Cezaris
- Ciarko
- Cold Vine
- Cybex
- Daewoo
- Darina
- De Dietrich
- DeLonghi
- DeLuxe
- Dender
- DFC
- Diadora
- Diamond Fitness
- DKN
- Electrolux
- Elica
- ELIKOR
- Emar
- EVO FITNESS
- Exiteq
- Faber
- Falmec
- Flama
- FORNELLI
- Franke
- Galanz
- GASTRORAG
- Ginzzu
- Go elliptical
- Gorenje
- Gorenje Plus
- Graude
- Halley
- Harper
- Hasttings
- Hiberg
- Hisense
- Hitachi
- Horizon
- Horizont
- HouseFit
- Hyundai
- Infiniti
- InSinkErator
- Jacky`s
- Jetair
- Kaiser
- Kambrook
- Karcher
- KitchenAid
- Korting
- Kraft
- KROMAX
- Krona
- Kuppersberg
- Kuppersbusch
- Leran
- LG
- LIBHOF
- Liebherr
- Life Gear
- LiveStrong
- Matrix
- Maunfeld
- Meyvel
- Midea
- Miele
- Mitsubishi Electric
- Monsher
- Neff
- Nivona
- NordFrost
- NordicTrack
- Octane Fitness
- Omoikiri
- Oxygen
- Pando
- Philips
- Precor
- ProForm
- Proxima
- Reebok
- Reex
- Renova
- Ricci
- Samsung
- Scandilux
- Schaub Lorenz
- Schulthess
- Sharp
- Shivaki
- Siemens
- Simfer
- Smeg
- Smooth Fitness
- Snaige
- Sole
- Spirit Fitness
- Sportop
- SportsArt
- Status
- SUPRA
- Svensson Body Labs
- Svensson Industrial
- Teka
- Temptech
- TESLER
- Toshiba
- Vestel
- Vestfrost
- Vision
- Waste Fighter
- Weissgauff
- Whirlpool
- XTERRA
- Zanussi
- Zigmund & Shtain
- ZorG
- Атлант
- Бирюса
- Элта
Все категории
- Все категории
- Микроволновые печи
Инструкция для микроволновой печи Leran FMO 2032 W 5,24 мб.
Инструкция для микроволновой печи Leran FMO 20M42 GB 17,10 мб.
Инструкция для микроволновой печи Leran FMO 23 X 83 B 18,99 мб.
Инструкция для микроволновой печи Leran FMO 23X70 GB 16,90 мб.
Инструкция для микроволновой печи Leran FMO 23X90 IX 17,52 мб.
Панель управления микроволновой печи Leran FMO 2031 IX 0,02 мб.
Схема для микроволновой печи Leran FMO 23X70 GB 0,05 мб.
Бесплатная доставка
Большинство товаров доставляем бесплатно по России
Бесплатная установка
Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации
Простой возврат или обмен
Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ
Фирменная гарантия
Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов
Акции и скидки
Участвуем во всех официальных акциях
|
Код: 123619 Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка Извините, товара сейчас нет в наличии Сравнить Новости интернет-магазина «Лаукар»:23.04.2025 26.02.2025 17.02.2025 Дополнительная информация в категории Газовая плита:Газовые плиты — разбираемся в терминах Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам. Описание Инструкция Отзывы (0) В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Газовая плита Leran GEC 3311 W совершенно бесплатно. Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара. Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет, Скачать инструкцию Смотреть инструкцию
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Газовая плита Leran GEC 3311 W. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на |