Газовая плита аристон с электрической духовкой панель управления инструкция по применению

КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ

Содержание

Руководство по эксплуатации

РУССКИЙ,12

RU

H5V56 RU

K

Қазақша, 16

Z

ȼɇɂɆȺɇɂȿ

, 2

Установка, 3-4

Размещение и выравнивание
Подключение к электросети
Технические характеристики

Внешний вид
Панель управления

Описание оборудования

, 5

Включение и использование, 6

Запуск духовки
Режимы приготовления
Электронный таймер
Вспомогательная таблица по приготовлению
в духовке

Использование стеклокерамической
рабочей поверхности, 10

Включение и выключение зон нагрева
Использование зон нагрева

Предупреждения и рекомендации, 12

Основные правила безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающей
среды

Обслуживание и уход, 13

Отключение оборудования
Чистка оборудования
Замена лампы освещения
Уход за рабочей поверхностью
Помощь

КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ Содержание Руководство по эк...

ȼɇɂɆȺɇɂȿ: Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢ
ɟɝɨ ɞɨɫɬɭɩɧɵɟ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟ
ɫɢɥɶɧɨ ɧɚɝɪɟɜɚɸɬɫɹ ɜ ɩɪɨɰɟɫɫɟ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.
Ȼɭɞɶɬɟ ɨɫɬɨɪɨɠɧɵ ɢ ɧɟ
ɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɯ
ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ.
ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɦɥɚɞɲɟ 8
ɥɟɬ ɩɪɢɛɥɢɠɚɬɶɫɹ ɤ ɢɡɞɟɥɢɸ ɛɟɡ
ɤɨɧɬɪɨɥɹ.
Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɨ ɞɟɬɶɦɢ ɫɬɚɪɲɟ 8
ɥɟɬ ɢ ɥɢɰɚɦɢ ɫ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɵɦɢ
ɮɢɡɢɱɟɫɤɢɦɢ, ɫɟɧɫɨɪɧɵɦɢ ɢɥɢ
ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɹɦɢ ɢɥɢ
ɛɟɡ ɨɩɵɬɚ ɢ ɡɧɚɧɢɹ ɨ ɩɪɚɜɢɥɚɯ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɪɢ
ɭɫɥɨɜɢɢ ɧɚɞɥɟɠɚɳɟɝɨ ɤɨɧɬɪɨɥɹ
ɢɥɢ ɨɛɭɱɟɧɢɹ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɦɭ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫ
ɭɱɟɬɨɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯ ɪɢɫɤɨɜ.
ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɢɝɪɚɬɶ
ɫ ɢɡɞɟɥɢɟɦ. ɇɟ ɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟ
ɞɟɬɹɦ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶ ɱɢɫɬɤɭ ɢ
ɭɯɨɞ ɡɚ ɢɡɞɟɥɢɟɦ ɛɟɡ ɤɨɧɬɪɨɥɹ
ɜɡɪɨɫɥɵɯ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: Ɉɩɚɫɧɨ ɨɫɬɚɜɥɹɬɶ
ɜɤɥɸɱɟɧɧɭɸ ɤɨɧɮɨɪɤɭ ɫ ɦɚɫɥɨɦ
ɢɥɢ ɠɢɪɨɦ ɛɟɡ ɩɪɢɫɦɨɬɪɚ, ɬɚɤ
ɤɚɤ ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɠɚɪɭ.
ɇɂɄɈȽȾȺ ɧɟ ɩɵɬɚɣɬɟɫɶ ɩɨɝɚɫɢɬɶ
ɩɥɚɦɹ/ɩɨɠɚɪ ɜɨɞɨɣ. ɉɪɟɠɞɟ
ɜɫɟɝɨ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢ
ɧɚɤɪɨɣɬɟ ɩɥɚɦɹ ɤɪɵɲɤɨɣ ɢɥɢ
ɨɝɧɟɭɩɨɪɧɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.

ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ
ɜɟɳɟɫɬɜɚ ɢɥɢ ɪɟɠɭɳɢɟ
ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɤɪɟɛɤɢ ɞɥɹ
ɱɢɫɬɤɢ ɫɬɟɤɥɹɧɧɨɣ ɞɜɟɪɰɵ

ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ, ɬɚɤ ɤɚɤ ɨɧɢ
ɦɨɝɭɬ ɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ,

ɱɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ
ɪɚɡɛɢɜɚɧɢɸ ɫɬɟɤɥɚ.
ȼɧɭɬɪɟɧɧɹɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɹɳɢɤɚ
(

ɟɫɥɢ ɨɧ ɢɦɟɟɬɫɹ) ɦɨɠɟɬ ɫɢɥɶɧɨ

ɧɚɝɪɟɬɶɫɹ
ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɚɪɨɜɵɟ
ɱɢɫɬɹɳɢɟ ɚɝɪɟɝɚɬɵ ɢɥɢ ɚɝɪɟɝɚɬɵ
ɩɨɞ ɜɵɫɨɤɢɦ ɞɚɜɥɟɧɢɟɦ ɞɥɹ
ɱɢɫɬɤɢ ɢɡɞɟɥɢɹ.
ȿɫɥɢ ɧɚ ɤɪɵɲɤɭ ɩɪɨɥɢɬɚ
ɠɢɞɤɨɫɬɶ, ɭɞɚɥɢɬɟ ɟɟ ɩɟɪɟɞ
ɬɟɦ, ɤɚɤ ɨɬɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ. ɇɟ
ɡɚɤɪɵɜɚɣɬɟ ɫɬɟɤɥɹɧɧɭɸ ɤɪɵɲɤɭ
ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ (ɟɫɥɢ ɨɧɚ
ɢɦɟɟɬɫɹ), ɟɫɥɢ ɝɚɡɨɜɵɟ ɢɥɢ
ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɤɨɧɮɨɪɤɢ ɟɳɟ
ɝɨɪɹɱɢɟ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨɛɵ
ɢɡɞɟɥɢɟ ɛɵɥɨ ɜɵɤɥɸɱɟɧɨ, ɩɟɪɟɞ
ɡɚɦɟɧɨɣ ɥɚɦɩɨɱɤɢ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ
ɜɨɡɦɨɠɧɵɯ ɭɞɚɪɨɜ ɬɨɤɨɦ.
ɂɡɞɟɥɢɟ ɧɟ ɪɚɫɫɱɢɬɚɧɨ
ɧɚ ɜɥɸɱɟɧɢɟ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ
ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɫɢɧɯɪɨɧɢɡɚɬɨɪɚ
ɢɥɢ ɨɬɞɟɥɶɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɵ
ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ.

ȼɇɂɆȺɇɂȿ: Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ ɩɨɠɚɪɚ:
ɧɟ ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɧɚ
ɜɚɪɨɱɧɵɯ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ: ȿɫɥɢ
ɫɬɟɤɥɨɤɟɪɚɦɢɱɟɫɤɚɹ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ
ɬɪɟɫɧɭɥɚ, ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɟɟ ɜɨ
ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɭɞɚɪɨɜ ɬɨɤɨɦ

ȼɇɂɆȺɇɂȿ



!

ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɟɲɟɬɤɢ

ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ, ɱɬɨɛɵ ɮɢɤɫɚɬɨɪ ɛɵɥ

ɩɨɜɟɪɧɭɬ ɜɜɟɪɯ ɫ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɨɪɨɧɵ

ɜɵɟɦɤɢ.

RU

Ȼɇɂɇⱥɇɂȿ

3

Установка

RU

! Перед установкой и подключением вашего нового
оборудования внимательно прочитайте данное ру-
ководство: в нем содержатся важные сведения по
установке, безопасной эксплуатации и обслуживанию
оборудования.
! Сохраните руководство как источник справочной
информации по оборудованию и для передачи воз-
можным новым владельцам.
! Установка оборудования должна производиться
квалифицированным персоналом в соответствии
с приводимыми инструкциями.
! Перед регулировкой или обслуживанием оборудо-
вания его следует отключить от электросети.

Размещение и выравнивание

! Плита может быть установлена рядом с любой
кухонной мебелью, не превышающей оборудование
по высоте.
! Стена, соприкасающаяся с задней частью оборудо-
вания, должна быть сделана из невоспламеняющих-
ся, термостойких материалов (выдерживать нагрев
до 90 °C).
Для правильной установки:

Разместите оборудование в кухне, столовой, но не
в ванной комнате.
Если рабочая поверхность плиты выше рядом
стоящей кухонной мебели, последняя должна
находиться на расстоянии не менее 200 мм от
оборудования.

Минимальное расстоя-
н и е м еж д у р а б оч е й
поверх ностью плиты и
навесными шкафами
(полками) должно со-
ставлять 420 мм. Это
расстояние следует
увеличить до 700 мм,
если навесные шкафы
сделаны из горючих ма-
те риалов (см. рис.).

Шторы / жалюзи не должны находиться позади
плиты или на расстоянии менее 200 мм от ее бо-
ковых сторон.
Вытяжки устанавливаются согласно их инструкци-
ям по установке.

Выравнивание

Плита снабжена регулируемыми ножками, кото-

рые служат для ее вырав-
нивания. При необходи-
мости, ножки вкручи ваются
в отверстия по углам основания
плиты (см. рис.).

Плита комплектуется надстав-
ными опорами, которые уста-
навливаются в отверстия под
основанием плиты.*

Подключение к электросети

Установка питающего кабеля
Кабель должен соответствовать типу электропод-
ключения, указанному на нижепреведенных элект-
ромонтажных схемах:

1. Отверните винт V и
откройте крышку клемм-
ника (см. рис.).

2. Разместите соеди-

нитель ную перемычку

«А» (см. рис.) в соответ-
ст вии с вышеуказанной
схемой. Оборудование
предзназначено для од-
нофазного подключения,
230 В: контакты клем-
мника 1, 2 и 3 соедине-
ны друг с другом; пере-
мычка для контактов 4-5
расположена в нижней
части клеммника.

3. Разместите провода N и

в соответствии со

схемой подсоединения (см. рис.) и затяните как можно
туже винты на их контактах.
4. Оставшиеся провода поместите под контакты 1-2-3
и затяните их винты.
5. Зафиксируйте питающий кабель прижимным вин-
том.

6. Закройте клеммник и затяните винт V.

Установка

4

электропитания и при необходимости поручаите
его замену только уполномоченным техникам.

! Производитель не несет ответственности за
последствия несоблюдения перечисленных
выше требовании.

Изделие:

Электрическая плита

Торговая марка:

Торговый знак изготовителя:

Модель:

Изготовитель: Indesit

Company

Страна-изготовитель:

Польша

Габаритные размеры духового

шкафа / Объем:

34х38х41 см / 53 л

Номинальное значение
напряжения электропитания или

диапазон напряжения
Условное обозначение рода
электрического тока или
номинальная частота переменного

тока

50 Hz

Класс зашиты от поражения
электрическим током

Класс защиты I

Класс энергопотребления

В

ТАБЛИЧКА С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ
ДАННЫМИ

Директива 2002/40/СЕ об этикетках
электрических духовых шкафов. Норматив EN
50304

Расход электроэнергии Натуральная

конвекция – функция нагревания:

Статическая

Termйszetes hхбramlбsi Osztбly nйvleges 

energiafogyasztбsa

:

Вентилированное

Директива ЕС: Директива ЕС: 2006/95/EC от
12/12/06 (Низкое напряжение) с
последующими изменениями – 2004/108/ЕC
от 15/12/04 (Электромагнитная
совместимость) с последующими

изменениями
90/68/СЕЕ от 22/07/93 с последующими
изменениями – 2002/96/ЕС.
1275/2008 (Stand-by/ Off mode)

В случае необходимости
получения информации по
сертификатам соответствия или
получения копий сертификатов

соответствия на данную технику,
Вы можете отправить запрос по
электронному адресу
cert.rus@indesit.com.
Дату производства данной техники
можно получить из серийного
номера, расположенного под
штрих-кодом (S/N XXXXXXXXX *

XXXXXXXXXXX), следующим
образом:

— 1-ая цифра в S/N соответствует последней
цифре года,
— 2-ая и 3-я цифры в S/N — порядковому
номеру месяца года,

— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — числу
определенного месяца и года.

Производитель:

Indesit Company S.p.A.
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН),

Италия

Импортер:

ООО «Индезит РУС»

С вопросами (в России)
обращаться по адресу:

до 01.01.2011: Россия, 129223, Москва,
Проспект Мира, ВВЦ, пав. 46
с 01.01.2011: Россия, 127018, Москва, ул.

Двинцев, дом 12, корп. 1




  
  

   





Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ

!

ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ

ɫɥɭɱɚɣɧɨɝɨ
ɨɩɪɨɤɢɞɵɜɚɧɢɹ
ɢɡɞɟɥɢɹ,
ɧɚɩɪɢɦɟɪ,
ɟɫɥɢ ɪɟɛɟɧɨɤ
ɡɚɥɟɡɟɬ ɧɚ
ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɤɢ,
ɇȿɈȻɏɈȾɂɆɈ
ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ

ɩɪɢɥɚɝɚɸɳɭɸɫɹ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɭɸ ɰɟɩɶ.

Ⱦɭɯɨɜɨɣ ɳɤɚɮ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɨɣ
ɰɟɩɶɸ, ɤɨɬɨɪɚɹ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɚ
ɜɢɧɬɨɦ (ɧɟ ɩɪɢɥɚɝɚɟɬɫɹ ɤ ɩɟɱɢ) ɤ ɫɬɟɧɟ ɫɡɚɞɢ
ɢɡɞɟɥɢɹ ɧɚ ɬɨɣ ɠɟ ɜɵɫɨɬɟ, ɧɚ ɤɨɬɨɪɨɣ ɰɟɩɶ ɤɪɟɩɢɬɫɹ ɤ

ɢɡɞɟɥɢɸ. ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɜɢɧɬ ɢ ɜɢɧɬɨɜɨɣ ɚɧɤɟɪɧɵɣ
ɛɨɥɬ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɬɢɩɭ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɫɬɟɧɵ
ɫɡɚɞɢ ɢɡɞɟɥɢɹ. ȿɫɥɢ ɝɨɥɨɜɤɚ ɜɢɧɬɚ ɢɦɟɟɬ
ɞɢɚɦɟɬɪ ɦɟɧɶɲɟ 9 ɦɦ, ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ
ɲɚɣɛɭ. ɐɟɦɟɧɬɧɚɹ ɫɬɟɧɚ ɬɪɟɛɭɟɬ ɜɢɧɬ ɞɢɚɦɟɬɪɨɦ
ɧɟ ɦɟɧɟɟ 8 ɦɦ ɢ 60 ɦɦ ɞɥɢɧɨɣ.
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨɛɵ ɰɟɩɶ ɛɵɥɚ ɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɚ ɤ
ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɟɧɤɟ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɢ ɤ ɫɬɟɧɟ, ɤɚɤ
ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɫɯɟɦɟ, ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɱɬɨɛɵ ɩɨɫɥɟ
ɦɨɧɬɚɠɚ ɨɧɚ ɛɵɥɚ ɧɚɬɹɧɭɬɚ ɢ ɩɚɪɚɥɥɟɥɶɧɚ ɩɨɥɭ.

RU

Подсоединение питающего кабеля к сети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой,
соответствующей нагрузке, указанной в табличке
технических данных оборудования (см. справа).
Оборудование может напрямую подключаться к сети.
В этом случае должен быть установлен многоли-
нейный автоматический выключатель с минималь-
ным расстоя нием между разведенными контактами
3 мм, подходящий для указанной токовой нагрузки
и соответствующий действующим правилам элект-
робезопасности (линия заземления не должна пре-
рываться автоматическим выключателем). Питающий
кабель следует располагать так, чтобы он нигде не
касался поверхностей, температура которых превы-
шает 50 °С.

Перед подсоединением оборудования к электропи-
танию убедитесь, что:

оборудование заземлено и вилка соответствует
стандартам;
розетка может выдержать максимальную потреб-
ляемую мощность оборудования (см. табличку
технических данных оборудования);
электрическое напряжение соответствует диапа-
зону значений, указанных в табличке технических
данных оборудования;
розетка подходит к вилке оборудования, в против-
ном случае — обратитесь к квалифицированному
специалисту для замены розетки. Не используйте
удлинители и многогнездовые розетки.

* Для некоторых модификаций моделей.

! После установки оборудования должен быть
обеспечен свободный доступ к питающему кабелю
и розетке.
! Кабель не должен быть перекручен или пережат.
! Кабель следует регулярно проверять, его замена
должна производиться только специалистами сер-
висного центра.

Перед первым использованием духовки мы рекомен-
дуем очистить ее, следуя рекомендациям § «Обслу-
живание и уход».

220-230/ 380-400 V 3N~

H5V56 RU

электропитания и при необходимости поручаитеего замену толь...

5

Панель

управления

RU

Внешний вид

Панель управления

Решетка духовки

5
4
3
2
1

Регулируемые ножки

Регулируемые ножки

Позиции (уровни духовки)

Направляющие для решетки /
противня (поддона)

Стеклокерамическая

поверхность

Противень (поддон)

Описание оборудования

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ

ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

ɷɥɟɤɬɪɨɤɨɧɮɨɪɤɚɦɢ

ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ
ɷɥɟɤɬɪɨɤɨɧɮɨɪɨɤ

ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ

ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ

ɫɟɥɟɤɬɨɪɚ

ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ

ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ

Описание оборудования

6

Включение и эксплуатация

RU

! Перед первым использованием в течение получаса
прокалите пустую духовку с закрытой дверцей при
максимальной температуре. Затем откройте дверцу
и проветрите помещение. Появившийся во время
прокаливания неприятный запах вызван сгоранием
защитных веществ, используемых для консервации
оборудования перед его использованием.

! Перед использованием оборудования удалите с его
боковых сторон защитную пластиковую пленку.

Запуск духовки

1. Выберите желаемый режим приготовления, вращая
рукоятку СЕЛЕКТОРА.
2. Выберите рекомендуемую температуру, вращая
рукоятку ТЕРМОСТАТА.
Перечень режимов приготовления и рекомендуемые
для них температуры см. в § Режимы приготовления
и Вспомогательной таблице по приготовлению
в духовке
.

Во время приготовления возможно:

изменить режим приготовления, вращая рукоятку
СЕЛЕКТОРА;
изменить температуру, вращая рукоятку ТЕРМО-
СТАТА;
установить продолжительность приготовления
и время его окончания (см. далее);
прервать приготовление, повернув рукоятку СЕ-
ЛЕКТОРА в позицию «0».

! Не помещайте предметы непосредственно на дно
духовки, чтобы не повредить его эмалевое покрытие.
Используйте уровень 1 духовки только при готовке
на вертеле.

! Посуду всегда ставьте на решетку или противень
духовки.

Индикатор термостата
Горящий индикатор показывает, что духовка нагрева-
ется. Индикатор погаснет, когда температура в духов-
ке достигнет значения, установленного рукояткой тер-
мостата. С этого момента попеременное включение
и выключение индикатора будет показывать, что в ду-
ховке поддерживается постоянная температура.

Освещение духовки
Освещение включается при установке рукоятки
СЕЛЕКТОРА в любую позицию, отличную от «0».
Освещение остается включенным, пока работает ду-

ховка. При выборе рукояткой позиции

освещение

будет включено без активирования нагревательных
элементов

ȼɇɂɆȺɇɂȿ! Ⱦɭɯɨɜɨɣ

ɲɤɚɮ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧ

ɫɢɫɬɟɦɨɣ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ

ɪɟɲɟɬɨɤ, ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɟɣ

ɜɵɧɢɦɚɬɶ ɢɯ ɢɡ ɞɭɯɨɜɤɢ

ɧɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ (1).

Ⱦɥɹ ɩɨɥɧɨɝɨ ɜɵɧɢɦɚɧɢɹ

ɪɟɲɟɬɨɤ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ

ɩɨɞɧɹɬɶ ɢɯ, ɤɚɤ

ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɫɯɟɦɟ, ɜɡɹɜ ɢɯ ɡɚ ɩɟɪɟɞɧɢɣ ɤɪɚɣ, ɢ

ɩɨɬɹɧɭɬɶ ɧɚ ɫɟɛɹ (2).

Включение и эксплуатация

7

Программы приготовления

! Для всех программ можно задать температуру от
50°C до МАКС кроме:

• ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ГРИЛЬ (рекомендуется

устанавливать только МАКС. температуру);

• ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРОВАННЫИ ГРИЛЬ

(рекомендуется не превышать температуру 200°C).

a

a

a

a

a

Программа СТАТИЧЕСКАЯ ДУХОВКА

Включаются два нагревательных элемента: нижнии и
верхнии. При приготовлении блюд в традициональном
режиме лучше использовать только один уровень в
духовом шкафу, в противном случае распределение
температуры будет неоптимальным.

b

b

b

b

b

Программа ВЕНТИЛИРОВАННАЯ ДУХОВКА

Включаются попеременно нижнии и круглыи
нагревательные элементы и вентилятор. Так как
жар является постоянным во всем духовом шкафу,
воздух обеспечивает однородное приготовление и
подрумянивание продукта. Можно одновременно
использовать не более двух уровнеи в духовке.

c

c

c

c

c

Программа ГРИЛЬ

Включается центральная часть верхнего
нагревательного элемента. Высокая температура и
жар прямого деиствия гриля рекомендуется для
приготовления продуктов, нуждающихся в высокои
поверхностнои температуре (телячии и говяжих
бифштексов, вырезки, антрекотов). Это программа
не требует большого расхода энергии, идеально
подходит для приготовления на гриле небольших
порции. Поместите продукт в центр решетки, так как
жар не распространяется по углам.

2

2

2

2

2

Программа ДВОИНОИ ГРИЛЬ

Включается верхнии нагревательныи элемент и вертел.
Это гриль большего размера особои формы,
повышающии на 50% эффективность
приготовления, позволяющии распространение
жара по углам. Используите этот режим гриля для
однородного подрумянивания.

T

T

T

T

T

Программа ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРУЕМЫИ ГРИЛЬ

Включается верхнии нагревательныи элемент,
вертел и вентилятор. Сочетает однонаправленное

выделение жара с принудительнои циркуляциеи
воздуха внутри духового шкафа. Это препятствует
обгоранию поверхности продукта, повышая
проникающую способность жара. Этот режим
подходит для быстрого гриля или для приготовления
крупных кусков мяса без использования вертела.

! Для приготовления в режимах ГРИЛЬ, ДВОИНОИ
ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРУЕМЫИ ГРИЛЬ
дверца духового шкафа должна быть закрыта.

! При использовании ГРИЛЯ и ДВОИНОГО ГРИЛЯ
установите решетку на 5-ыи уровень и противень
для сбора соков (жира) на 1-ыи. При
использовании ДВОИНОГО ВЕНТИЛИРУЕМОГО
ГРИЛЯ установите решетку на 2-ои или 3-ии
уровень, а противень на 1-ыи для сбора соков.

RU

Программы приготовления...

8

RU

ɚɣɦɟɪ

ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɪɢ

ɩɨɦɨɳɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ

ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ

ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɱɚɫɨɜ
ɉɨɫɥɟ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɟɧɢɹ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɤ ɫɟɬɢ
ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ ɢɥɢ ɩɨɫɥɟ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ
ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɦɢɝɚɟɬ ɡɧɚɱɟɧɢɟ 0.00.
ɉɨɪɹɞɨɤ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɜɪɟɦɟɧɢ:
1.

ɧɚɠɦɢɬɟ ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɤɧɨɩɤɢ

ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə











ɢ

ɄɈɇȿɐ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə











;

2.

ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 4 ɫɟɤɭɧɞ ɜɜɟɞɢɬɟ ɬɨɱɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢ

ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɨɤ

ɢ

.

ɉɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɤɢ

ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɭɜɟɥɢɱɢɜɚɟɬɫɹ; ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɤɢ

ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɭɦɟɧɶɲɚɟɬɫɹ.
ɉɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɜɪɟɦɟɧɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɨɡɜɪɚɳɚɟɬɫɹ ɜ
ɪɭɱɧɨɣ ɪɟɠɢɦ.

ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɬɚɣɦɟɪɚ.
ɉɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɬɚɣɦɟɪɚ ɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɨɛɪɚɬɧɵɣ
ɨɬɫɱɟɬ ɜɪɟɦɟɧɢ, ɩɨ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɜɤɥɸɱɢɬɫɹ
ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ.
ɉɨɪɹɞɨɤ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɬɚɣɦɟɪɚ:
1.

ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɌȺɃɆȿɊ

+

+

+

+

+

.

ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ:

1

2.

ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɢ

ɢ

ɞɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɧɭɠɧɨɝɨ

ɜɪɟɦɟɧɢ;
3.

ɩɨɫɥɟ ɬɨɝɨ, ɤɚɤ ɜɵ ɨɬɩɭɫɬɢɬɟ ɤɧɨɩɤɢ, ɧɚɱɧɟɬɫɹ

ɨɛɪɚɬɧɵɣ ɨɬɫɱɟɬ, ɢ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɬɟɤɭɳɟɟ
ɜɪɟɦɹ:

5

4.

ɩɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɡɚɞɚɧɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ

ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ, ɤɨɬɨɪɵɣ ɦɨɠɧɨ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɩɪɢ
ɩɨɦɨɳɢ ɥɸɛɨɣ ɤɧɨɩɤɢ (ɤɪɨɦɟ ɤɧɨɩɨɤ

ɢ

):

ɫɢɦɜɨɥ

+

+

+

+

+

 ɝɚɫɧɟɬ.

! Ɍɚɣɦɟɪ ɧɟ ɭɩɪɚɜɥɹɟɬ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɢɥɢ
ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ.

ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɝɪɨɦɤɨɫɬɢ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ
ɉɨɫɥɟ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɟɧɢɹ ɢ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹ ɪɟɝɭɥɹɰɢɢ
ɱɚɫɨɜ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɤɢ

ɦɨɠɧɨ ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶ

ɝɪɨɦɤɨɫɬɶ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ.

ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɫ ɡɚɞɟɪɠɤɨɣ ɧɚɱɚɥɚ.
ɉɪɟɠɞɟ ɜɫɟɝɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɜɵɛɪɚɬɶ ɧɭɠɧɭɸ
ɩɪɨɝɪɚɦɦɭ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɪɭɤɨɹɬɨɤ ɞɭɯɨɜɨɝɨ
ɲɤɚɮɚ ɉɊɈȽɊȺɆɆɕ ɢ ɌȿɊɆɈɋɌȺɌ.
ɇɚ ɞɚɧɧɨɦ ɷɬɚɩɟ ɦɨɠɧɨ ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɬɶ
ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ:
1.

ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ

ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə











;

2.

ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 4 ɫɟɤɭɧɞ ɜɜɟɞɢɬɟ ɧɭɠɧɭɸ

ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ
ɤɧɨɩɨɤ

ɢ

.

ȿɫɥɢ, ɧɚɩɪɢɦɟɪ,ɩɥɚɧɢɪɭɟɬɫɹ

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɟ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 30 ɦɢɧɭɬ, ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ
ɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬɫɹ:

1

3.

ɤɨɝɞɚ ɜɵ ɨɬɩɭɫɤɚɟɬɟ ɤɧɨɩɤɢ, ɱɟɪɟɡ 4 ɫɟɤɭɧɞɵ ɧɚ

ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɥɹɟɬɫɹ ɬɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟɦɹ (ɧɚɩɪɢɦɟɪ,

10.00)

ɫ ɫɢɦɜɨɥɨɦ

P

P

P

P

P

 ɢ ɛɭɤɜɨɣ A (ȺȼɌɈɆ.):

Ɂɚɬɟɦ ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɭɟɬɫɹ ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ:
4.

ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɄɈɇȿɐ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə











;

5.

ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 4 ɫɟɤɭɧɞ ɜɜɟɞɢɬɟ ɧɭɠɧɨɟ ɜɪɟɦɹ

ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɨɤ

ɢ

.

ȿɫɥɢ, ɧɚɩɪɢɦɟɪ, ɬɪɟɛɭɟɬɫɹ ɡɚɜɟɪɲɢɬɶ

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɟ ɜ 13.00, ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬɫɹ:

2

6.

ɤɨɝɞɚ ɜɵ ɨɬɩɭɫɤɚɟɬɟ ɤɧɨɩɤɢ, ɱɟɪɟɡ 4 ɫɟɤɭɧɞɵ ɧɚ

ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɥɹɟɬɫɹ ɬɟɤɭɳɟɟ ɜɪɟɦɹ (ɧɚɩɪɢɦɟɪ,
10.00)

ɫ ɛɭɤɜɨɣ A (ȺȼɌɈɆ.):

3

ɋɨɝɥɚɫɧɨ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɦɭ ɩɪɢɦɟɪɭ ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɤɥɸɱɢɬɫɹ ɜ 12.30 ɢ ɨɬɤɥɸɱɢɬɫɹ
ɱɟɪɟɡ 30 ɦɢɧɭɬ, ɜ 13.00.

ɉɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɫ ɦɝɧɨɜɟɧɧɵɦ ɧɚɱɚɥɨɦ.
ɋɥɟɞɭɣɬɟ ɜɵɲɟɨɩɢɫɚɧɧɨɣ ɩɨɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɶɧɨɫɬɢ
ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ (ɩɭɧɤɬɵ 1 – 3).

! ȼɤɥɸɱɟɧɧɚɹ ɛɭɤɜɚ Ⱥ ɧɚɩɨɦɢɧɚɟɬ ɨ ɡɚɞɚɧɧɨɣ
ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢ ɢ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɜ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɦ ɪɟɠɢɦɟ. Ⱦɥɹ ɜɨɡɜɪɚɳɟɧɢɹ ɜ
ɪɭɱɧɨɣ ɪɟɠɢɦ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɩɨɫɥɟ ɤɚɠɞɨɝɨ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɧɚɠɦɢɬɟ
ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɤɧɨɩɤɢ ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ
ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə











ɢ ɄɈɇȿɐ

ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə











.

! ɋɢɦɜɨɥ

P

P

P

P

P

ɨɫɬɚɟɬɫɹ ɜɤɥɸɱɟɧɧɵɦ ɧɚ ɩɪɨɬɹɠɟɧɢɢ

ɜɫɟɝɨ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

ȼɵ ɜɫɟɝɞɚ ɦɨɠɟɬɟ ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ ɡɚɞɚɧɧɭɸ
ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɧɨɩɤɭ
ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə











ɢ

ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ
ɤɧɨɩɤɢ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə











.

ɉɨ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ. Ⱦɥɹ
ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɫɢɝɧɚɥɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ ɤɪɨɦɟ
ɤɧɨɩɨɤ

ɢ

.

ɬ

ɚɣɦɟɪ

9

Порядок отмены заданного времени

Нажмите кнопку

вплот до 0:00.

Регуляция громкости звукового

сигнала

После осуществления и подтверждения регуляции
часов при помощи кнопки

можно отрегулировать

громкость звукового сигнала.

Вертел

Порядок включения
вертела (см. рисунок):
1. установите
противень на 1-ыи
уровень;
2. установите
держатель вертела на
4-ыи уровень и
вставьте вертел в
специальное
отверстие в заднеи

стенке духового шкафа;
3. включите вертел при помощи рукоятки
ПРОГРАММЫ

2

2

2

2

2

o

T

T

T

T

T

.

Нижнии отсек*

Снизу духового шкафа
имеется отсек,
которыи может быть
использован для
хранения кухонных
принадлежностеи или
кастрюль. Для
открывания дверцы
поверните ее вниз (см.
рисунок)
.

! Не помещаите возгораемых предметов в нижнии
отсек.

! Внутренняя поверхность ящика (если он
имеется) может сильно нагреться.

Одновременное приготовление на
нескольких уровнях

При необходимости использовать две решетки
выберите программу ВЕНТИЛИРОВАННАЯ
ДУХОВКА

b

b

b

b

b

, единственную расчитанную на

такои тип приготовления. Кроме того
рекомендуется:
• не используите 1-ыи и 5-ыи уровни: они

подвергаются прямому воздеиствию горячего
воздуха, которыи может сжечь деликатные
продукты.

• используите в основном 2-ои и 4-ыи уровни,

помещая на 2-ои уровень продукты, требующие
большего жара.

• для продуктов, приготовление которых требует

разного времени и температуры, следует задать
среднюю температуру из двух
рекомендованных (см. Таблицу приготовления
в духовом шкафу
) и поместите более
деликатные продукты на 4-ыи уровень. Вначале
выньте из духовки продукт, требующии более
быстрого приготовления.

• при приготовлении пицц на нескольких уровнях

при температуре 220°C, следует
предварительно разогреть духовку в течение 15
минут. Обычно приготовление на 4-ом уровне
требует большего времени: поэтому
рекомендуется вначале вынуть пиццу с более
низкого уровня, и только через несколько минут
вынуть пиццу с 4-ого уровня.

• Установите проитвень снизу, а решетку сверху.

* Имеется только в некоторых моделях

Ɉɬɦɟɧɚ ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɧɨɝɨ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
Ɉɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɢ
ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə

 ɢ

ɄɈɇȿɐ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə

.

ɂɡɦɟɧɟɧɢɟ ɢɥɢ ɨɬɦɟɧɚ ɡɚɞɚɧɧɵɯ ɩɚɪɚɦɟɬɪɨɜ
ȼɵ ɜɫɟɝɞɚ ɦɨɠɟɬɟ ɢɡɦɟɧɢɬɶ ɡɚɞɚɧɧɵɟ ɡɧɚɱɟɧɢɹ
ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɤɧɨɩɤɢ (ɌȺɃɆȿɊ,
ɉɊɈȾɈɅɀɂɌȿɅɖɇɈɋɌɖ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə ɂɅɂ
ɄɈɇȿɐ ɉɊɂȽɈɌɈȼɅȿɇɂə) ɢ ɤɧɨɩɤɢ

ɢɥɢ ɠɟ

.

ɉɪɢ ɨɬɦɟɧɟ ɡɚɞɚɧɧɨɣ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɨɬɦɟɧɹɟɬɫɹ ɬɚɤɠɟ
ɜɪɟɦɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɢ ɧɚɨɛɨɪɨɬ.
ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɧɨɝɨ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɢɡɞɟɥɢɟ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬ ɜɜɨɞ ɜɪɟɦɟɧɢ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɪɚɧɶɲɟ ɡɚɞɚɧɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɧɚɱɚɥɚ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɟ ɫɚɦɢɦ ɢɡɞɟɥɢɟɦ.

RU

Порядок отмены заданного времени Нажмите кнопку...

10

Таблица приготовления в духовом шкафу

Программы

Продукты

Вес

(кг)

Уровень

Время

нагревания

(мин.)

Рекомендуемая

температура (°C)

Продолжит-ть

приготовления

(минуты)

Статическое

Утка
Жаркое из телятины или говядины
Жаркое из свинины
Печенье (песочное)
Песочный торт с начинкой

1
1
1

1

3
3
3
3
3

15
15
15
15
15

200
200
200
180
180

65-75
70-75
70-80
15-20
30-35

Вентилированное

Пицца (на 2 уровнях)
Лазанья
Баранина
Курица с картошкой
Скумбрия
Кекс
Эклеры (на 2 уровнях)
Печенье (на 2 уровнях)
Бисквитный торт (на 1 уровне)
Бисквитный торт (на 2 уровнях)
Несладкие торты

1
1
1

1+1

1
1

0.5
0.5
0.5

1

1.5

2 и 4

3
2

2 и 4

2
2

2 и 4
2 и 4

2

2 и 4

3

15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15

230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200

15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30

Гриль

Камбала и каракатицы
Кальмары и креветки на шампурах
Филе трески
Овощи-гриль

1
1
1
1

4
4
4

3/4

5
5
5
5

Макс.
Макс.
Макс.
Макс.

8-10

6-8

10

10-15

Телячий бифштекс
Отбивные
Гамбургер
Скумбрия
Горячие бутерброды

1
1
1
1

4 шт.

4
4
4
4
4

5
5
5
5
5

Макс.
Макс.
Макс.
Макс.
Макс.

15-20
15-20

7-10

15-20

2-3

Двойной гриль

На вертеле
Телятина на вертеле
Курица на вертеле
Баранина на вертеле

1.0
1.5
1.0



5
5
5

Макс.
Макс.
Макс.

80-90
70-80
70-80

Курица-гриль
Каракатицы
Курица на вертеле
картошка (на противене)

1.5
1.5
1.5

2
2

2

5
5
5
5

200
200
200
200

55-60
30-35
70-75
70-75

На вертеле
Телятина на вертеле
Курица на вертеле
Баранина на вертеле

1.5
1.5
1.5



5
5
5

200
200
200

70-80
70-80
70-80

Двойной
вентилированный
гриль

На вертеле с несколькими
шампурами (где имеется)
Шашлык
Овощной шашлык

1.0
0.8


5
5

200
200

40-45
25-30

RU

Примечание. Приведенное время приготовления является приблизительным и может изменяться по Вашему усмот-
рению. При использовании реджимов «Гриль» или «Вентилированный гриль» обязательно поместите поддон на 1-й
уровень духовки.

Таблица приготовления в духовом шкафу

08:16

Как подключить электроплиту

07:15

Электрическая варочная панель Аристон

02:05

Видеообзор газовой плиты Hotpoint-Ariston HM5GSI11 (X)/(W) RU с экспертом М.Видео

05:51

Духовка Hotpoint Ariston 70 5fa841 наш отзыв

04:51

СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТА БЕЗ КРУГОВ. УДАЛЯЕМ ЗА МИНУТУ!

01:28

Видеообзор электрической плиты Hotpoint-Ariston HM5 V22A (X) RU с экспертом М.Видео

Нажмите на кнопку для помощи

Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации газовых плит компании Hotpoint-Ariston помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.

Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.

Инструкции по моделям

Вернуться

Газовые плиты

Инструкция по эксплуатации для стеклокерамической плиты Hotpoint-Ariston KEC, KRA, KRC

Комплектующие для плиты

Конфорки

Модель конфорки фото
Электро конфорка 165 мм 1200Вт для стеклокерамической плиты FL-165
Электро конфорка 200 мм 1700Вт для стеклокерамической плиты HL-F2000C

Переключатели

Модель переключателя фото
Переключатель для стеклокерамических плит EGO 50.57021.010
Переключатель для стеклокерамических плит двухзонный (с расширением) EGO 50.55021.100  

Провод

Модель провода фото
Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный)

Монтаж
! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новый владелец мог ознакомиться с правилами эксплуатации и с соответствующими предупреждениями.
! Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения о монтаже изделия, его эксплуатации и безопасности.
Расположение
! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами. Упаковка должна быть уничтожена в соответствии с правилами сбора мусора (см. Предосторожности и рекомендации).
! Монтаж изделия производится в соответствии с данными инструкциями квалифицированными специалистами. Неправильный монтаж изделия может стать причиной повреждения имущества и причинить ущерб людям и домашним животным.
Встроенный монтаж
Для обеспечения исправного функционирования встраиваемого изделия кухонный модуль должен иметь соответствующие характеристики:
поверхность кухонного топа должна быть из материала, устойчивого к температуре примерно 100°C;
если варочная панель устанавливается над духовым шкафом, он должен быть оснащен системой охлаждения с принудительной вентиляцией.
не рекомендуется устанавливать варочную панель над посудомоечными машинами: при необходимости установите между варочной панелью и посудомоечной машиной герметичную разделительную вставку;
в зависимости от модели варочной панели, которую вы устанавливаете (см. схемы), размеры ниши в кухонном модуле должны быть следующими:

Вентиляция

Для обеспечения надлежащей вентиляции и во избежание перегрева прилегающих поверхностей варочная панель должна быть установлена:

• на минимальном расстоянии 40 мм от задней стенки или от любой вертикальной поверхности;

между проемом под варочную панель и расположенным снизу кухонным элементом должно быть расстояние не менее 20 мм.

Крепление

Изделие должно быть установлено на идеально ровной поверхности.

Возможные деформации, вызванные неправильным креплением, могут привести к изменениям характеристик и эксплуатационных качеств варочной панели.

Длина регуляционного винта крепежных крюков регулируется перед началом монтажа по толщине кухонного топа:

толщина 30 мм: длина винта 17,5 мм;

толщина 40 мм: длина винта 7,5 мм;

Порядок крепления изделия:

1. При помощи коротких тупых шурупов привинтите 4 центровочные пружины в отверстиях, расположенных по бокам варочной панели;

2. Вставьте варочную панель в проем в кухонном модуле, выровняйте и слегка нажмите в центр вплоть до идеального прилегания варочной панели к поверхности кухонного топа.

3. для варочных панелей с боковыми профилями: вставив варочную панели в нишу кухонного модуля, вставьте 4 крепежных крюка (каждый со своим штифтом) по нижнему периметру варочной панели, закручивая их длинными острыми болтами до тех пор, пока стекло не будет плотно прилегать к кухонному топу.

! Важно, чтобы шурупы центровочных пружин оставались доступными.

! В соответствии с правилами безопасности после установки изделия в кухонный модуль должна быть исключена возможность касания к электрическими частями.

! Все защитные элементы должны быть закреплены таким образом, чтобы их можно было снять только при помощи специального инструмента.

Электрическое подключение

! Электрическое подключение варочной панели и возможного встраиваемого духового шкафа должно выполняться раздельно по причинам безопасности, а так же для легкого съема духового шкафа.

Клеммная колодка

В нижней части изделие оснащено колодкой для подсоединения разных видов электропитания (рисунок приводится для примера и может не соответствовать модели вашего изделия).

Монофазное соединение

Варочная панель оснащена сетевым кабелем, рассчитанным на монофазное электропитание. Подсоедините провода в соответствии с таблицей и приведенным ниже схемам:

Типовое напряжение и частота сети Электрический провод Подсоединение проводов
 

: желто-зеленый; 

N: 2 синий провода вместе на 

L: коричневый вместе с черным

230В 1+N ~ 50 Гц    

Другие типы соединений

Если электропроводка соответствует одной из следующих характеристик:

Типовое напряжение и частота сети

400В — 2+N ~ 50 Гц

230В 3 ~ 50 Гц

400В — 2+2N ~ 50 Гц

Разделите провода и подсоедините проводники в соответствии с таблицей и приведенным ниже схемам:

Типовое напряжение и частота сети Электрический провод Подсоединение проводов
400В -2 +N ~ 50 Гц  230В 3 ~ 50 Гц

: желто-зеленый,

N: 2 синий провода вместе на

L1: черный

L2: коричневый

400В -2 +2N ~ 50 Гц

: желто-зеленый;

N1: синий

N2: синий

L1: черный

L2: коричневый

Если электропроводка соответствует одной из следующих характеристик:

Типовое напряжение и частота сети • 400В 3 — N ~ 50 Гц выполните следующее:

! Возможный прилагающийся сетевой кабель нельзя использовать для такого типа монтажа.

1. Используйте надлежащий сетевой кабель типа H05RR-F или с большим значением, надлежащего размера (сечение кабеля: 25 мм).

2. При помощи отвертки поднимите язычки крышки клеммной колодки и откроите ее (см. изображение клеммной колодки).

3. Отвинтите прижимной винт провода и винты зажимов, соответствующих типу необходимого соединения, затем установите соединительные перемычки согласно таблице и приведенным ниже схемам.

4. Расположите проводники согласно таблице и приведенным ниже схемам и подсоедините их, до упора закрутив все винты зажимов.

Типовое напряжение и частота сети Электропитание Зажимная коробка
400В 3-N ~ 50 Гц Трехфазный 400

5. Зафиксируйте сетевой кабель в специальном кабельном сальнике и закроите крышку.

Трехфазное 400

Подсоединение сетевого кабеля изделия к сети электропитания

В случае прямого подключения изделия к сети необходимо установить между изделием и электрической сетью многополярный разъединитель с минимальным расстоянием между контактами 3 мм.

! Электромонтер несет ответственность за правильное подключение изделия к электрической сети и за соблюдение правил безопасности.

Перед осуществлением электрического подсоединения необходимо проверить следующее:

сетевая розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовать нормативам;

сетевая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность изделия, указанную на паспортной табличке с техническими характеристиками;

напряжение и частота тока сети должны соответствовать электрическим данным изделия;

сетевая розетка должна быть совместима со штепсельной вилкой изделия. В противном случае замените розетку или вилку; не используйте удлинители или тройники.

! Изделие должно быть установлено таким образом, чтобы сетевой кабель и сетевая розетка были легко доступны.

! Сетевой кабель изделия не должен быть согнут или сжат.

! Регулярно проверяйте состояние сетевого кабеля и при необходимости поручайте его замену только уполномоченным техникам.

! Производитель не несет ответственности за последствия несоблюдения перечисленных выше требовании.

Описание изделия

Панель управления

Панель управления, описание которой приводится ниже, служит только в качестве примера: она может не в точности соответствовать Вашей модели.

Кнопка УВЕЛИЧЕНИЕ МОЩНОСТИ служит для включения варочной зоны и регуляции мощности нагрева (см. Включение и эксплуатация).

Кнопка УМЕНЬШЕНИЕ МОЩНОСТИ служит для регуляции мощности и выключения варочной зоны (см. Включение и эксплуатация).

Индикатор ВЫБРАННАЯ ВАРОЧНАЯ ЗОНА показывает, что соответствующая варочная зона была выбрана и следовательно возможно произвести настройки ее функции.

• Кнопка ВЫБОР ВАРОЧНОИ ЗОНЫ служит для выбора нужной варочной зоны.

Индикатор МОЩНОСТЬ: показывает уровень нагрева.

Кнопка ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.) служит для включения и выключения изделия.

Индикатор ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.): показывает состояние изделия, включено или выключено.

Кнопка ТАИМЕР ПРОГРАММИРОВАНИЯ* служит для настройки продолжительности приготовления (см. Включение и эксплуатация).

Дисплеи ТАИМЕРА ПРОГРАММИРОВАНИЯ*: показывает различные настройки программирования (см. Включение и эксплуатация).

Индикаторы ЗАПРОГРАММИРОВАННЫЕ ВАРОЧНЫЕ ЗОНЫ*: показывают варочные зоны после запуска программирования ( см. Включение и эксплуатация).

Кнопка БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИИ служит для защиты управлении варочной панели от случайных измнений (см. Включение и эксплуатация).

Индикатор УПРАВЛЕНИЯ ЗАБЛОКИРОВАНЫ показывает, что управления заблокированы ( см. Включение и эксплуатация).

Индикатор ТАИМЕР* показывает, что таймер включен
* Имеется только в некоторых моделях.

Расширяющиеся варочные зоны

В некоторых моделях имеются расширяющиеся варочные зоны. Они могут быть разной формы (круглой или овальной) и различного радиуса расширения (двойная или тройная варочная зона). Ниже приводится описание соответствующих управлении, имеющихся только в моделях, оснащенных этими функциями.

Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ ДВОЙНОЙ ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ служит для включения двойной конфорки (см. Включение и эксплуатация).

Индикатор ДВОЙНАЯ ВАРОЧНАЯ ЗОНА ВКЛЮЧЕНА: показывает, что двойная варочная зона включена.

Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ ТРОЙНОЙ ВАР ОЧНОЙ ЗОНЫ служит для включения тройной конфорки (см. Включение и эксплуатация). •

Индикатор ТРОЙНАЯ ВАРОЧНАЯ ЗОНА ВКЛЮЧЕНА: показывает, что тройная варочная зона включена.

Кнопка ВКЛЮЧЕНЙЕ ОВАЛЬНОЙ ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ служит для включения овальной варочной зоны (см. Включение и эксплуатация).

Индикатор ОВАЛЬНАЯ ВАРОЧНАЯ ЗОНА ВКЛЮЧЕНА: показывает, что овальная варочная зона включена.

Включение и эксплуатация

! На стеклянной поверхности варочной панели могут быть видны сальные следы от клея, нанесенного на прокладки Перед началом эксплуатации изделия следует удалить следы клея при помощи специального неабразивного моющего средства. В первые часы работы вы можете почувствовать запах жженой резины, который быстро пропадает.

! Через несколько секунд после подсоединения варочной панели к сети электропитания включается короткий звуковой сигнал. Только после этого можно включить варочную панель.

! При длительном нажатии на кнопки — и + происходит быстрая смена уровней мощности и минут таймера.

Включение варочной панели

Включите варочную панель, нажав кнопку  примерно на одну секунду.

Включение варочных зон

Каждая зона варочной панели включается при помощи кнопки  и регулятора мощности, состоящего из двойной кнопки — и +.

Для включения одной из варочных зон нажмите соответствующую кнопку и настроите нужную мощность при помощи кнопок — и +.

Выключение варочных зон

Для отключения варочной зоны выберите ее при помощи соответствующей  кнопки и затем:

Нажмите кнопку “: мощность варочной зоны постепенно понизится вплоть до выключения.

Функция power

Для ускорения нагрева варочных зон можно использовать функцию power. Включите и настройте мощность нужной варочной зоны , как описано в предыдущем параграфе. Нажмите и держите нажатой не менее 2 секунд кнопку выбора нужной варочной зоны. На дисплее попеременно будет показываться индикатор мощности, буква «Р» и ранее заданное значение уровня мощности в течение всего времени, необходимого для достижения заданного уровня мощности. По достижении заданного уровня мощности на дисплее опять будет показываться заданный уровень мощности. Для отмены этой функции нажмите и держите нажатой не менее 2 секунд кнопку выбора варочной зоны , для которой была включена функция , или же задайте другой уровень мощности при помощи кнопок настройки мощности от 0 до 9.

Нагревательные элементы

В зависимости от модели вашей варочной панели она может быть укомплектована нагревательными элементами двух видов: галогенными и спиральными.

Галогенные элементы передают тепло посредством излучения внутренней галогенной лампы.

Такой принцип нагревания по своим характеристикам аналогичен типичным газовым конфоркам: быстрая реакция на управление, мгновенная визуализация мощности.

Спиральный нагревательный элемент состоит из нескольких спиральных сопротивлении, обеспечивающих однородное распределение тепла по всему дну посуды для оптимального приготовления любых блюд на медленном огне: рагу, соусы или для разогревания готовых блюд.

Программирование продолжительности приготовления

! Можно одновременно настроить все варочные зоны на приготовление от 1 до 99 минут.

1. Выбрать варочную зону при помощи соответствующей кнопки выбора.

2. Настроить температуру варочной зоны.

3. Нажать кнопку программирования .

3. Настроить нужную продолжительность приготовления при помощи кнопок — и +.

4. Подтвердить настройки при помощи кнопки .

Обратный отсчет таймера начинается сразу же. По завершении заданного приготовления раздается звуковой сигнал (в течение 1 минуты), и варочная зона выключается.

Повторите вышеописанную операцию для каждой варочной зоны, которую требуется запрограммировать.

Визуализация в случае программирования нескольких варочных зон

В случае программирования одной или нескольких варочных зон на дисплее показывается отсчет времени варочной зоны, на которой приготовление ближе всего к завершению, с указанием ее положения соответствующим включенным индикатором. Индикаторы других запрограммированных варочных зон мигают.

Для визуализации оставшегося времени приготовления остальных запрограммированных варочных зон нажмите несколько раз кнопку : на дисплее последовательно и по часовой стрелке будет показано время всех запрограммированных варочных зон, начиная с левой передней.

Изменение программирования

1. Нажмите несколько раз кнопку  до тех пор, пока не будет показано время варочной зоны, которое требуется изменить.

2. При помощи кнопок — и + задайте новую продолжительность.

3. Подтвердите настройку при помощи кнопки .

Для отмены программирования выполните описанные выше операции. В пункте 2 нажмите кнопку -: продолжительность станет постепенно убывать вплоть до выключения 0. Программирование будет обнулено, и дисплеи выйдет из режима программирования.

Таймер

Варочная панель должна быть включена.

Таймер служит для настройки продолжительности приготовления вплоть до 99 минут.

1. Нажмите кнопку программирования  до тех пор, пока не загорится индикатор таймера.

2. Настроите нужную продолжительность приготовления при помощи кнопок — и +.

3. Подтвердите настройку при помощи кнопки . Обратный отсчет таимера начинается сразу же. По истечении заданного времени включится звуковой сигнал (на 1 минуту).

Блокировка управлений

В процессе функционирования варочной панели можно заблокировать ее управления во избежание случайного изменения настроек (дети, в процессе уборки и т.д.). При помощи кнопки  управления блокируются, и индикатор над этой кнопкой загорается.

Для разблокировки управлении (напр., для прерывания приготовления) необходимо: нажать кнопку  на несколько секунд, индикатор погаснет, и управления разблокируются.

Выключение варочной панели

Для выключения изделия нажмите кнопку 

Если управления варочной панели были заблокированы, они останутся заблокированными также после повторного включения варочной панели. Для повторного включения варочной панели необходимо сначала разблокировать управления.

Режим «demo»

Можно задать демонстрационным режим, в котором панель управлении работает как обычно (включая кнопки программирования), но нагревательные элементы не включаются. Для перехода в режим «демо» варочная панель должна быть включена, а все варочные зоны выключены:

Нажмите и держите одновременно нажатыми кнопки + и — в течение 6 секунд. По истечении 6 секунд индикатор ON/OFF и индикатор БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИИ замигают на одну секунду. Отпустите кнопки + и и нажмите кнопку ;

на дисплее появится надпись DE и MO, и варочная панель выключится.

при последующем включении варочная панель включается в режиме “demo”.

Для отмены этого режима выполните операции в описанном выше порядке. На дисплее появится надпись DE и OF, и варочная панель выключится. При последующем включении варочная панель включается в рабочем режиме.

Практические советы по эксплуатации изделия

! Используйте посуду из материала, подходящего для индукционного нагревания (ферромагнитным материал). Рекомендуется использовать посуду из: чугуна, эмалированной стали или специальной стали для индукционного нагревания. Для проверки пригодности посуды достаточно использовать магнит.

Кроме того для больше эффективности варочной панели следует:

• Использовать посуду с плоским толстым дном, идеально прилегающим к зоне нагрева;

• Использовать посуду с дном такого диаметра, чтобы полностью закрыть варочную зону для оптимального использования всего выделяемого тепла.

Проверить, чтобы дно используемой посуды было всегда совершенно сухим и чистым для идеального прилегания к варочной зоне и для долгого срока службы как варочной панели, так и самой посуды.

Не следует использовать на данной варочной панели посуду, использованную на газовых конфорках, концентрация тепла на газовых конфорках может деформировать дно посуды и нарушить прилегание к варочной зоне;

Защитные устройства

Сенсор наличия посуды

Каждая варочная зона укомплектована сенсором наличия посуды. Конфорка выделяет тепло только при наличии на ней посуды с размерами, соответствующими данной конфорке. Мигающий индикатор может означать:

неподходящая посуда

посуда неподходящего диаметра

посуда снята с варочной зоны

Индикаторы остаточного тепла

Каждая варочная зона укомплектована сенсором остаточного тепла. Этот индикатор показывает варочные зоны, еще сохранившие опасное тепло.

Если дисплеи мощности показывает , данная варочная зона еще горячая. Например, можно использовать это остаточное тепло для

поддержания блюда теплым или для топления масла или шоколада. После охлаждения варочной зоны на дисплее мощности показывается . После полного охлаждения варочной зоны дисплеи отключается.

Перегрев

В случае перегрева электронных комплектующих варочная панель автоматически отключается, и на дисплее появляется  с мигающим кодом. Это сообщение пропадает, и варочная панель возвращается в рабочий режим, когда температура опускается до допустимого уровня.

Предохранительный выключатель

Изделие оснащено предохранительным выключателем, автоматически отключающим варочные зоны по истечении времени функционирования данного уровня мощности. В процессе аварийного отключения на дисплее появляется «0».

Пример: задняя правая варочная зона настроена на 5, передняя левая варочная зона настроена на 2. Задняя правая варочная зона отключается через 3 часа работы, передняя левая через 10 часов.

Уровень мощности Макс. кол-во часов функционирования
1-2 6
3-4 5
5 4
6-7-8 1.5
9 1.5

Звуковая сигнализация

Некоторые неисправности такие как:

какой-либо предмет (посуда, столовый прибор и т.д.) находится в зоне управлении более 10 секунд.

утечка жидкости на зону управлении;

при длительном нажатии на кнопку может включиться звуковой сигнал. Устраните причину неисправности для гашения звуковой сигнализации. Если причина неисправности не будет устранена, звуковой сигнал не гасится, и варочная панель выключается.

Практические советы по приготовлению блюд

Предосторожности и рекомендации

! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности.

 Данное оборудование отвечает требованиям нижеуказанных Директив Европейского Сообщества:

2006/95/CEE от 12/12/06 (Низкое напряжение) с последующими изменениями

89/336/СЕЕ от 03.05.89 (Электромагнитная совместимость) и последующими изменениями

93/68/СЕЕ от 22.07.93 с последующими изменениями.

Общие правила безопасности

! Проверьте, чтобы вентиляционная решетка всегда была открытой. Встраиваемая варочная панель требует эффективной вентиляции для охлаждения электронных компонентов.

! Не рекомендуется устанавливать индукционную варочную панель над холодильником, встроенным под кухонным топом (тепло) или над стиральной машиной (вибрации). Зазор, необходимым для вентиляции электронных компонентов в этих случаях будет недостаточным.

Данное изделие предназначается для непрофессионального использования в домашних условиях.

Запрещается устанавливать изделие на улице, даже под навесом, так как воздействие на него дождя и грозы является чрезвычайно опасным.

Не прикасайтесь к изделию влажными руками, босиком или с мокрыми ногами.

Изделие предназначено для приготовления пищевых продуктов, может быть использовано только взрослыми лицами в соответствии с инструкциями, приведенными в данном техническом руководстве. Не используйте варочную панель в качестве стола или для нарезки продуктов.

Стеклокерамическая варочная панель устойчива к механическим ударам, тем не менее она может треснуть (или даже разбиться) при ударе острым предметом или инструментом. В этом случае незамедлительно отсоедините изделие от сети электропитания и обратитесь в Центр технического обслуживания.

Избегайте касания сетевых шнуров других бытовых электроприборов к горячим частям варочной панели.

Помните, что температура варочных зон остается очень высокой в течение тридцати минут после их выключения. Остаточное тепло показывается также индикатором (см. Включение и эксплуатация).

Держите на безопасном расстоянии от варочной панели любые предметы, которые могут расплавиться, например, пластмасса, алюминии или изделия из сахара. Обращайте особое внимание на упаковочные материалы, полиэтиленовую или алюминиевую пленку: если оставить эти материалы на еще горячей или теплой поверхности, они могут серьезно повредить варочную панель.

Следите, чтобы ручки кастрюль на варочной панели были всегда повернуты таким образом, чтобы вы не могли случайно задеть их.

Не тяните за сетевой кабель для отсоединения вилки изделия из сетевой розетки, возьмитесь за вилку рукой.

Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда вынимайте штепсельную вилку из сетевой розетки.

Эксплуатация изделия лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, неопытными лицами или лицами, незнакомыми с правилами эксплуатации данного изделия, запрещается без контроля со стороны лица, отвечающего за их безопасность, или без обучения правилам пользования изделием.

Утилизация 

Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте местные нормативы с целью повторного использования упаковочных материалов.

Согласно Европейской Директиве 2002/96/СЕ касательно утилизации электронных и электрических электроприборов электроприборы не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором. Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их материалов, а также для безопасности окружающей среды и здоровья. Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющийся на всех приборах, служит напоминанием об их отдельной утилизации.

За более подробной информацией о правильной утилизации бытовых электроприборов пользователи могут обратиться в специальную государственную организацию или в магазин.

Техническое обслуживание и уход

Отключение электропитания

Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания.

Чистка изделия

! Не следует пользоваться абразивными или коррозийными чистящими средствами такими как спрей для чистки духовок и мангалов, пятновыводители или средства для удаления ржавчины, порошковыми чистящими средствами или абразивными губками: они могут необратимо поцарапать поверхность изделия.

! Не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия.

В качестве регулярного ухода достаточно вымыть варочную панель влажной губкой и затем протереть насухо кухонным бумажным полотенцем.

Если варочная панель сильно загрязнена, используйте специальное чистящее средство для стеклокерамических поверхностей, ополосните водой и протрите насухо.

Для удаления особо сильных загрязнении используйте специальным скребок. Удаляйте загрязнения незамедлительно, не дожидаясь охлаждения изделия, во избежание затвердевания остатков пищи. Очень удобна для чистки варочной панели мочалка из проволоки из нержавеющей стали, специально для стеклокерамических поверхностей, смоченная в мыльном растворе.

Если на варочной панели случайно расплавились какие-либо предметы или пластиковые материалы или сахар, незамедлительно удалите их скребком с еще горячей поверхности.

По завершении чистки варочная панель может быть обработана специальным защитным средством для ухода за стеклокерамическими поверхностями: это средство образует на поверхности варочной панели невидимую защитную пленку, предохраняющую поверхность в случае утечек пище в процессе приготовления. Рекомендуется производить чистку, когда варочная панель едва теплая или холодная.

• Следует всегда ополаскивать варочную панель чистой водой и насухо вытирать: возможные остатки чистящих средств могут затвердеть при последующей готовке.

Структура из нержавеющей стали (только в моделях с рамкой)

На поверхности из нержавеющей стали могут образоваться пятна от воды с большим содержанием извести, если она будет воздействовать на поверхность в течение длительного времени, или при использовании чистящих средств, содержащих фосфор. Рекомендуется тщательно ополоснуть и вытереть варочную панель после чистки. В случае случайного проливания воды незамедлительно удалите ее.

! Некоторые варочные панели оснащены алюминиевой рамкой, похожей на нержавеющую сталь. Для чистки рамки не используйте средства, непригодные для алюминия.

Порядок демонтажа варочной панели

При необходимости демонтировать варочную панель:

1. снимите шурупы, крепящие с боков центровочные пружины;

2. ослабьте шурупы крепежных крюков по углам;

3. выньте варочную панель из ниши.

! Не рекомендуется открывать внутренние комплектующие для попытки самостоятельно выполнить ремонт. В случае неисправности обращайтесь в Центр технического обслуживания.

Техническое описание моделей

В этих таблицах для каждой модели указываются значения поглощения электроэнергии, тип нагревательного элемента и диаметр каждой варочной зоны.

Модели варочных панелей

KRA 640 B

KRA 640 C

KRA 640 X

KRC 640 B

KRC 640 X

Диаметр (мм)

KRC 641 D B

KRC 641 D X

KRC 741 D Z

Диаметр (мм)
Варочные зоны Мощность (Вт) 210 Мощность (Вт) 210/140
Задняя левая H 2300 160 HD 2200/1000 160
Задняя правая H 1400 145 H 1400 145
Передняя левая H 1200 180 H 1200 180
Передняя правая H 1800   H 1800  
Общая мощность 6700   6600  
Модели варочных KEC 645 D C      
панелей KEC 645 D X Диаметр (мм) KEC 745 DO Z Диаметр (мм)
Варочные зоны Мощность (Вт) 210/140 Мощность (Вт) 210/140
Задняя левая AD 2200/1000 160 AD 2200/1000 160
Задняя правая H 1400 145 H 1400 145
Передняя левая H 1200 180 H 1200 145×250
Передняя правая H 1800   HO 2000/1000  
Общая мощность 6600   6800  
         
Модели варочных KEC 635 T C   KRA 631 T B  
панелей     KRA 631 T X  
      KRC 631 T B  
    Диаметр (мм) KRC 631 T X Диаметр (мм)
Варочные зоны Мощность (Вт) 160 Мощность (Вт) 160
Задняя правая H 1400 270/210/145 H 1400 270/210/145
Центральная левая HT 2700/1950/1050 180 HT 2700/1950/1050 180
Передняя правая A 1800   H 1800  
Общая мощность 5900   5900  

Условные обозначения:

H = одинарная варочная зона «hilight”

HO = овальная варочная зона «hilight”

HD = двойная варочная зона «hilight”

HT = тройная варочная зона «hilight”

A = галогенная одинарная

AD = галогенная двойная

Руководство по эксплуатации

КОМБИНИРОВАННАЯ (ГАЗОВАЯ) ПЛИТА

Содержание

RS

GB

English, 13РУССКИЙ, 1

C34SI G17 RU/HA

KZKZ

Қазақша, 25

Установка, 2-5

Размещение и выравнивание
Подключение к электросети
Подключение к газу
Настройка на различные типы газа
Технические характеристики
Характеристики горелок и жиклеров

Описание оборудования, 6

Внешний вид
Панель управления

Включение и использование, 7-11

Использование рабочей поверхности
Использование духовки
Вспомогательная таблица по приготовлению
в духовке

Предупреждения и рекомендации, 10

Основные правила безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающей
среды

Обслуживание и уход, 11

Отключение оборудования
Чистка оборудования
Уход за вентилями рукояток
Замена лампы освещения
Помощь

Информация для потребителя, 12

Установка

RS

! Перед установкой и подключением вашего нового
оборудования внимательно прочитайте данное ру­ководство: в нем содержатся важные сведения по
установке, безопасной эксплуатации и обслуживанию
оборудования.

! Сохраните руководство как источник справочной
информации по оборудованию и для передачи воз­можным новым владельцам.

! Установка оборудования должна производиться
квалифицированным персоналом в соответствии
с приводимыми

инструкциями.

! Перед регулировкой или обслуживанием оборудо­вания его следует отключить от электросети.

Вентиляция помещения

В соответствии с действующими стандартами по
установке газового оборудования плита может быть
установлена только в помещениях с постоянной вен­тиляцией. Помещение должно иметь вентиляционную
систему, обеспечивающую удаление продуктов сго­рания (приток воздуха должен составлять не менее

3

/ч на каждый киловатт мощ ности устанавлива-

м

2

емого оборудования). Труба, идущая к входному
вентиляционному отверстию, защищенному решет­кой, должна иметь внутреннее поперечное сечение
100 см2 и проложена так, чтобы исключить засорение
в любой ее части (рис. A).
Если рабочая поверхность плиты не оснащена ус­тройством безопасности, входное вентиляционное
отверстие должно быть увеличено на 100% (с мини­мальным поперечным сечением трубы 200 см2).
Когда поток воздуха поступает из смежных помещений
(при условии, что они не являются коммунальными
частями здания, пожароопасными помещениями или
спальнями), их входные вентиляционные отверстия
также должны быть оснащены наружной воздухоот­водной трубой, как описано выше (рис. B).

AB

Помещение,
требую щее
вентиляции

Пример обеспечения

притока воздуха

Смежное
помещение

Увеличение зазора

между дверью и полом

для свободного прохода

приточного воздуха

! После продолжительного использования оборудова­ния желательно открыть окно или увеличить скорость
работающего вентилятора.

Отвод отработанного воздуха

Эффективное удаление продуктов сгорания будет
обеспечено при использовании вытяжки, подключен-

к наружному дымоотводу, или электрического

ной
вентилятора, автоматически включающегося каждый
раз, когда оборудование работает (cм. рис.).

Прямая вытяжка наружу

!

Сжиженный газ тяжелее воздуха, и поэтому скапли-

Вытяжка при наличии

дымохода (только

для кухонного оборудования)

вается внизу. Помещения, в которых устанавливаются
баллоны со сжиженным газом, должны быть осна­щены наружной вентиляцией, чтобы через нее мог
уходить газ в случае утечки. Нельзя устанавливать и
хранить баллоны с газом в помещениях, расположен­ных ниже уровня пола (в подвалах и полуподвалах).
Рекомендуем держать в кухне только используемый
баллон и устанавливать его подальше от источников
тепла (духовок, каминов, печей и т.п.), способных
нагреть баллон до температуры выше 50°С.

Размещение и выравнивание

!

Плита может быть установлена рядом с любой

кухонной мебелью, не превышающей оборудование
по высоте.

!

Стена, соприкасающаяся с задней частью оборудо-

вания, должна быть сделана из невоспламеняющих­ся, термостойких материалов (выдерживать нагрев
до 90 °C).

Для правильной установки:

Разместите оборудование в кухне, столовой, но не

в ванной комнате.
Если рабочая поверхность плиты выше рядом

стоящей кухонной мебели, последняя должна нахо­диться на расстоянии
не менее 200 мм от
оборудования.

Минимальное расстоя-

ние между рабочей
поверх ностью плиты
и навесными шкафа­ми (полками) должно
составлять 420 мм.
Это расстояние сле-

2

дует увеличить до 700 мм, если навесные шкафы
сделаны из горючих ма те риалов (см. рис.).

Шторы / жалюзи не должны находиться позади

плиты или на расстоянии менее 200 мм от ее бо­ковых сторон.

Вытяжки устанавливаются согласно их инструкци-

ям по установке.

Выравнивание

Плита снабжена регулируемыми
ножками, которые служат для
ее выравнивания. При необхо­димости, ножки вкручи ваются
в отверстия по углам основания
плиты (см. рис.).

Плита комплектуется надстав­ными опорами*, которые уста­навливаются в отверстия под
основанием плиты.

Подключение к электросети

Оснастите питающий кабель стандартной вилкой,
соответствующей нагрузке, указанной в табличке
технических данных оборудования.
Оборудование может напрямую подсоединяться
к сети с использованием многолинейного автомати­ческого выключателя (соответствующего техническим
нормам и нагрузке оборудования), расстоя ние между
разведенными контактами которого не менее 3 мм,
линия заземления не должна прерываться выключа­телем. Питающий кабель следует расположить
чтобы по всей длине он никогда не нагревался до
температуры, превышающей на 50 °С температуру
в помещении.

Перед подсоединением проверьте, что:

Оборудование заземлено и вилка соответствует
стандартам.

Розетка может выдержать максимальную нагрузку
от устанавливаемого оборудования (см. табличку
технических данных оборудования).

Электрическое напряжение соответствует диапа­зону значений, указанных в
данных оборудования.

Розетка подходит к вилке оборудования, в против­ном случае — обратитесь к квалифицированному
специалисту для замены розетки. Не используйте
удлинители и многогнездовые розетки.

табличке технических

так,

! После установки оборудования должен быть обес­печен свободный доступ к питающему кабелю и ро­зетке.

! Кабель не должен быть перекручен или пережат.
! Кабель следует регулярно проверять, его замена

должна производиться только специалистами сер­висного центра.

Производитель не несет ответственности
в случае несоблюдения указанных мер безопас­ности.

Подключение к газу

Подключение данного оборудования к газовой сети
может быть выполнено при помощи гибкого резино­вого или стального шланга, согласно действующим
нормам подключения и после проверки соответствия
типа подключаемого газа тому, на который настро­ено оборудование (см. маркировку на корпусе обо­рудования): в ином случае следуйте инструкциям

§ «Настройка на различные типы газа».
подсоединяется к баллону со сжиженным газом, на
баллон с газом необходимо установить регулятор
давления (редуктор), отвечающий действующим стан­дартом подключения газового оборудования.
Чтобы облегчить подключение, подвод газа может
быть осуществлен с обеих сторон оборудования*:
поменяйте положение держателя шланга и за глушки
и замените уплотнительную прокладку (поставляется
с оборудованием).

Убедитесь, что давление газа соответствует значе-

!

ниям, указанным в таблице «Характеристики горелок
и жиклеров». Это обеспечит безопасную работу и дол­гий срок службы оборудования при эффективном
энергопотреблении.

Подключение гибким резиновым шлангом

Подсоедините газовый шланг, характеристики кото­рого отвечают действующим стандартам. Внутренний
диаметр шланга должен составлять: 8 мм — для
сжиженного газа; 13 мм— для

После подключения удостоверьтесь, что шланг:

по всей длине не касается частей плиты, которые
могут нагреваться до температуры выше 50 °С;

не натянут, не перекручен, не образует петель
и изгибов, не пережат;

не касается подвижных объектов и предметов

с острыми углами;
по всей длине доступен для осмотра и контроля

его состояния;
длиной менее 1500 мм;

прочно зафиксирован на месте с обоих концов за-

жимами, соответствующими нормам подключения
газового оборудования.

метана

Если плита

RS

3

RS

! Если хотя бы одно из приведенных выше требований
не удается выполнить, или, если плита должна уста­навливаться по правилам, относящимся к бытовым
приборам класса 2 подкласса 1 (установка между дву­мя шкафами), то согласно действующим стандартам
для подключения газа должны использоваться только
гибкие металлизированные трубы.

Подсоединение гибкой бесшовной
стальной трубы к резьбовому соединению

Труба и прокладки должны отвечать действующим
стандартам.
Удалите держатель шланга с оборудования. Гибкая
стальная труба присоединяется к тому же выводу
с наружной резьбой 1/2 дюйма.

! Максимальная длина трубы не должна быть более
2 м. После подключения проверьте, что труба не при-
жата и не соприкасается с подвижными деталями.

! Для конфорок рабочей поверхности не требуется
регулировка поступления воздуха.

Настройка газовой духовки на другой тип газа

Замена жиклера горелки духовки:

1) выньте отделение (ящик) для

хранения посуды и подогрева
блюд;

2) вы двиньте и удалите защит­ную панель «А» (см. рис.);

3) отверните винт «V» и сни­мите горелку (см. рис.) — для
облегчения
предварительно снимите двер­цу духовки;

этой процедуры

Контроль плотности

Выполнив подключение к газу, проверьте наличие
его утечек, используя мыльный раствор. Никогда не
используйте для проверки пламя.

подсоединения

Настройка на различные типы газа

Возможно настроить оборудование на другой тип газа,
отличный от завод ской настройки (см. маркировку на
корпусе оборудования).

Настройка рабочей поверхности

Замена жиклеров горелок рабочей поверхности:

1) снимите поддерживающие

решетки для посуды и вынь­те горелки из гнезд;

2) выверните жиклеры 7 мм

торцевым ключом (см. рис.)
и замените их подходящими
для нового типа газа (см.

табл. «Характеристики
горелок и жиклеров»);

3) соберите все компоненты, выполняя действия

в обратном порядке.

Регулировка минимального пламени
конфорок на рабочей поверхности

1. Поверните рукоятку к минимальному положению

пламени.

2. Снимите рукоятку и вращайте ее регулировочный

винт (расположен сбоку или внутри стержня регуля­тора), пока пламя не станет малым, но устойчивым.

! При использовании сжиженного газа регулировоч­ный винт должен быть закручен по часовой стрелке
полностью.

3. При горящем пламени несколько

верните рукоятку из минимального в максималь­ное положение и наоборот, проверяя, что пламя
не гаснет.

раз быстро по

4) специальным торцевым
ключом для жиклеров или
7 мм торцевым ключом (см.

рис.) отвинтите жиклер горелки
духовки и замените его подхо­дящим для нового типа газа (см.
табл. Характеристики горелок

и жиклеров).

Регулировка минимума для горелки духовки

1. Зажгите горелку (см. Включение и использова-

).

ние

2. Поверните рукоятку и установите ее приблизитель­но на 10 минут в максимальное (MAX), а затем —
в минимальное (MIN) положение.

3. Снимите рукоятку.

4. Винтом, расположенным с внешней стороны стерж —

ня регулятора, от регулируйте пламя до малого, но
устойчивого положения.

! В случае использования природного газа регулиро­вочный винт следует затянуть до упора.

5. Удостоверьтесь, что при быстром повороте руко­ятки от положения «MAX» к «MIN» и при открывании
и за крывании дверцы пламя не гаснет.

4

Таблица характеристик горелок и форсунок

аблица 1

орелка

ыстрая

Большая)(R)

олубыстрая

Средняя)(S)

спомогательн

я (Малая) (А)

уховка

авление

одачи

При 15°C и 1013 мбарсухой газ *** Бутан

Пропан

Диаметр

P.C.S. = 50

Тепловая мощность

(мм)

100 3.00 0.7 41 87 218 214 128 286 143 286

75 1.90 0.4 30 70 138 136 104 181 118 181

51 1.00 0.4 30 52 73 71 76 95 80 95

— 2.80 1.0 46 80

Максимальное (мбар)

37 Мдж/кг Нат

кВт (p.c.s.*)

Номинал. Сокращ. (мм)

Номинальное (мбар)
Минимальное (мбар)

Байпас

1/100

P.C.S. = 49,47

альный P.C.S. = 37,78

Мдж/кг

Сжиженный газ

форсунка

1/100

(мм)

М

ж/кг

расход*

гр/час

*** **

204 200 119

28-30

20
35

37
25
45

форсунка

1/100

(мм)

расход*

20
17
25

Природный газ

форсунка

л/час

267

1/100

(мм)

132

расход*

6,5

13

18

л/час

257

S

S

R

A

C34SI G17 RU/HA

RS

Издели е:
Торговая марка:
Торговый знак из го тов ит ел я :

Габаритные разм еры духового

а / Объ ем:

шка

В случае необходимости
получения информации по
сертификатам соо тв е тств и я или
получения копи й се ртификат ов
соответствия на данную технику,
Вы может е отправить запрос по
электронному адресу

cert .ru s@i ndesit .co m.

Дату производства данной техники
можно получить из серийного
номера, расположенного под
штрих-кодом (S/N XXXXXXXXX *
XXXXXXXX XXX), сле дующим
образом:

Произв одител ь:

Импортер: ООО «Ин дези т РУС»

С вопросами (в России)
обращаться по адресу:

Комбинированная плита

34х38х44 см / 57 л

Директ ива ЕС: Директива ЕС: 2006/95/EC от
12/12/06 (Низкое напряжение) с
пос ле ду ющими изменениями – 2004/108/ЕC
от 15/12/04 (Электромагнитная
совместимо сть) с по сл едующими
изменениями – 200 9/ 14 2 /ЕC от 30/11/09 (Газ) ­90/68/СЕЕ от 22/07/93 с последующими
изменениями – 200 2/ 96 /ЕС.

1275/2008 (Stand-by/ Off mode)

— 1-ая ци фр а в S/N соответствуе т последней
цифре года,

— 2-ая и 3-я цифры в S/N — порядковому
номер у месяца года,

— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — числу

еленного месяца и года.

оп

In desi t Com pany S.p .A.

Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН),
Италия

до 01.01.2011: Россия, 129223, Москва,
Проспект Мира, ВВЦ, пав. 46
с 01 .01. 201 1: Ро ссия, 127018, Москва, ул.
Двинц ев, дом 12, ко

п. 1

5

RS

Описаниеизделия

Внешний вид

Газовые конфорки

Поддерживающая решетка

для посуды

Панель управления

Решетка духовки

Противень (поддон)

Регулируемые ножки

Панель управления

Рабочая поверхность
плиты

Позиции (уровни духовки)

Направляющие для решетки /
противня (поддона)

5
4

3
2

1

Регулируемые ножки

Рукоятка

ТАЙМЕРА

Кнопка зажигания

ГАЗОВЫХ КОНФОРОК

6

Рукоятка

ДУХОВОГО ШКАФА

Кнопка ВЕРТЕЛА

Рукоятки КОНФОРОК
варочной панели

ВНИМАНИЕ! При нагреве стеклянная
крышка может лопнуть. Прежде чем
закрыть ее, выключить
или электрические горелки.*Только

моделей со стеклянной крышкой

для

все конфорки

Включение и использование

Использование рабочей поверхности

Зажигание газовых горелок

Вокруг каждой рукоятки управления горелкой указаны
символы, обозначающие силу пламени соответст­вующей горелки.
Чтобы зажечь одну из горелок на рабочей поверх­ности плиты:

1. Поднесите зажженную спичку или зажигалку

к горелке.

2. Нажмите рукоятку горелки, поверните ее против

часовой стрелки и установите в позицию макси­мального пламени

3. Отрегулируйте интенсивность пламени, устано-

вив его желаемый уровень вращением рукоятки
против часовой стрелки. Рукоятку можно уста­навливать в позиции: — минимальное пламя,

— максимальное пламя или в любое положение

между указанными позициями.

к позиции максимального пламени, удерживайте ру­коятку нажатой, пока пламя не загорится.
Некоторые модели оснащены устройством электрон­ного зажигания, встроенным в рукоятку управления
горелкой, — в этом случае присутствует устройство
электронного зажигания* (см. рис.), но нет кнопки
электроподжига. Просто нажмите рукоятку горелки и
вращайте ее против часовой стрелки к позиции мак­симального пламени, пока пламя не загорится.
При отпускании рукоятки пламя может погаснуть.
В этом случае повторите действия, удерживая руко­ятку дольше нажатой.

! Если пламя случайно погасло, выключите горелку
и подождите не менее 1 минуты , прежде чем снова
зажечь ее.

В моделях, оснащенных
пламени (Х), нажмите и держите рукоятку горелки
нажатой примерно 2–3 секунды, чтобы удержать
горение пламени и активировать устройство.

Чтобы выключить горелку, поверните ее рукоятку до
упора и установите в положение «z» — выключено.

.

В моделях, имеющих ус-
тройство электронного
зажигания*(С), нажмите

кнопку электроподжига,
обозначенную симво-

лом , затем нажми­те и поверните рукоятку
против часовой стрелки

устройством безопасного

Практические рекомендации по использованию
газовых горелок

Для наиболее эффективной работы газовых горелок
и экономного потребления газа используйте только
посуду с крышками и плоским дном. Также посуда
должна подходить по размеру к горелке.

Горелка Диаметр дна посуды, см

Быстрая (R) 24–26

Полубыстрая (S) 16–20

Вспомогательная (А) 10–14

Чтобы определить тип горелки, обратитесь к табл.
«Характеристики горелок и жиклеров».

Использование духовки

! Перед первым использованием в течение получа-

са прокалите пустую духовку с закрытой дверцей
при максимальной температуре. Прежде чем вы­ключить оборудование и открыть дверцу, удостоверь­тесь в наличии хорошей вентиляции в помещении.
Появившийся во время прокаливания неприятный
запах вызван сгоранием защитных веществ, исполь­зуемых во время производства оборудования.

! Прежде чем
с его боковых сторон пластиковую пленку.

! Ничего не кладите на дно духовкиэто может
повредить его эмалевое покрытие. Используйте 1-й
уровень духовки только при готовке на вертеле (при
его наличии).

Включение духовки

Если спустя 15 секунд пламя не загорится, отпустите
рукоятку, откройте дверцу духовки и подождите не
менее 1 минуты, прежде чем снова зажигать пламя.

! Духовка оснащена устройством безопасности — для
его срабатывания рукоятку управления духовкой сле­дует держать нажатой не менее 6 секунд.

! Если пламя неожиданно погаснет, выключите го­релку и подождите не менее 1 минуты, прежде чем
снова зажигать ее.

использовать оборудование, удалите

Чтобы зажечь горелку духов­ки, поднесите горящую спичку
или зажигалку к отверстию «F»
(см. рис.),
рукоятку управления духовкой
против часовой стрелки в поло­жение Max.

нажмите и поверните

RS

7

Регулировка температуры

RS

Чтобы установить желаемую температуру, вращай­те рукоятку управления духовкой против часовой
стрелки. Значения температуры показаны на панели
управления и могут варьироваться в диапазоне от
140 °С (MIN) до 250 °С (MAX).
При достижении заданной температуры термостат
духовки будет поддерживать ее на постоянном
уровне

Освещение духовки

Освещение духовки можно включить в любой момент
нажатием соответствующей кнопки.

Таймер

1. Чтобы завести звонок таймера, поверните руко­ятку ТАЙМЕРА на один полный оборот по часовой

стрелке

.

2. Теперь вращайте рукоятку против часовой стрелки
, чтобы установить желаемое время.

В некоторых моделях газовых
плит имеется выдвижная па­нель «А», которая защищает
нижнее отделение духовки от
тепла пламени горелки (см.

рис.).

Чтобы удалить выдвижную за­щитную панель «A», отверните
винт «S» (см. рис.). По окон­чании операций установите
защитную панель на место и
зафиксируйте ее винтом «S».

!

Прежде чем использовать ду­ховку, убедитесь, что защитная
панель «А»установлена пра­вильно.

Нижнии отсек

Снизу духового шкафа
имеется отсек,
которыи может быть
использован для
хранения кухонных
принадлежностеи или
кастрюль. Для
открывания дверцы
поверните ее вниз (см.

рисунок).

! Не помещаите возгораемых предметов в нижнии
отсек.

! Внутренняя поверхность ящика (если он

имеется) может сильно

нагреться.

8

Вспомогательная таблица по приготовлению в

Блюдо

Вес,

кг

Уровень

духовки снизу

духовке

Температура,

°C

Время разогрева

духовки,

мин.

Время

приготовления,

мин

Макаронные изделия

Лазанья 2,5 2 200-210 10 75-85
Каннелони 2,5 2 200 10 50-60
Запеканка из лапши 2,5 2 200 10 50-60

Мясо

Телятина 1,5 3 200-210 10 95-100
Цыпленок 1,5 3 210-220 10 90-100
Утка 1,8 3 200 10 100-110
Кролик 2,0 3 200 10 70-80
Свинина 2,1 3 200 10 70-80
Баранина 1,8 3 200 10 100-105

Рыба

Скумбрия 1,1 3 180-200 10 45-50
Зубатка 1,5 3 180-200 10 45-55
Форель в фольге 1,0 3 180-200 10 45-50

Пицца

Неаполитанская пицца 1,0 4 210-220 15 20-25

Пироги

Бисквиты / печенье 0,5 3 180 15 30-35
Торты 1,1 3 180 15 30-35
Несладкие пироги 1,0 3 180 15 45-50
Дрожжевые пироги 1,0 3 180 15 35-40

RS

* Только для некоторых модификаций моделей.

9

Предупреждения и рекомендации

RS

! Оборудование разработано и изготовлено в соответ ствии
с международными нормами безопасности. Внимательно
прочитайте настоящие предупреждения, приводимые в
целях вашей безопасности.

Основные правила безопасности

Данные указания касаются только стран, указанных

в руководстве и табличке технических характеристик,
расположенной на оборудовании.

Оборудование разработано для бытового исполь-

зования в домашних условиях и не предназначено
для применения на предприятиях промышленности
и торговли.

Оборудование не должно устанавливаться на от-

крытом воздухе (даже под навесом). Чрезвычайно
опасно оставлять оборудование под воздействием
дождя / грозы.

Не касайтесь оборудования, если ваши ноги / руки

мокрые; не пользуйтесь оборудованием, когда Вы
босиком.

Оборудование должно использоваться только
взрослыми лицами для приготовления пищи и в
соответствии с инструкциями данного руководс­тва. Любое другое использование оборудования
(напр., для обогрева помещения) является непра­вильным и опасным. Производитель не несет
ответственности
в результате его неправильного, нецелевого ис­пользования.

Инструкции руководства относятся к оборудованию

класса 1 (свободная установка) или класса 2 подклас­са 1 (установка между двумя шкафами).

Во время работы оборудования нагревательные

элементы и некоторые части дверцы духовки сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к ним и держите детей
на безопасном расстоянии.

Удостоверьтесь
роприборов не соприкасаются с горячими час тями
оборудования.

Не перегораживайте отверстия, предназначенные для

вентиляции и отвода тепла.
Не закрывайте стеклянную крышку плиты*, когда

конфорки включены или еще не остыли.

Пользуйтесь кухонными рукавицами / прихватками,
помещая и вынимая посуду из духовки.

Не используйте воспламеняющиеся жидкости (спирт,

бензин и
Не помещайте в отделение духовки для хранения

горючие материалы: случайное включение оборудо­вания может привести к возгоранию.

Всегда проверяйте, что рукоятки управления нахо­дятся в позиции «z», когда оборудование не исполь­зуется.

Отключая оборудование от электросети, не тяните

за питающий кабель, чтобы вынуть вилку
беритесь за вилку.

т.п.) рядом с включенным оборудованием.

за по вреждение оборудования

, что питающие кабели других элект-

из розетки:

Перед любыми работами по чистке и обслуживанию
оборудования обязательно отключите его от электро­сети, вынув вилку из розетки.

В случае неисправности, ни при каких обстоятельствах
не пытайтесь починить оборудование самостоятельно.
Ремонт, выполненный неквалифицированными лица­ми, может безвозвратно повредить оборудование или
стать причиной его неправильного
Обратитесь за помощью в Авторизованный сервисный
центр.

Не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу
духовки.

Не позволяйте детям играть с оборудованием.

Оборудованием не должны пользоваться лица (вклю­чая детей) со сниженными физическими, сенсорными
или умственными способностями, а также не знакомые
с инструкциями данного руководства. Использование
ими оборудования допускается только под
лиц, ответственных за их безопасность или после
получения инструкций по работе оборудования.

ВНИМАНИЕ! Доступные части оборудования до­стигают высокой температуры при работе гриля. Не
подпускайте детей близко к плите.

функционирования.

Утилизация

При уничтожении упаковочного материала и в случае
избавления от старого оборудования соблюдайте
действующие требования по их утилизации.

Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по
утилизации электрического и электронного обо­рудования (WEEE) старые электробытовые при­боры не должны помещаться в общий городской
неотсортированный поток отходов: они должны
собираться отдельно, чтобы оптимизировать восста­новление и переработку их
негативное воздействие на здоровье человека и эко­логию. Указанный на изделии символ перечеркнутого
ведра на колесах напоминает, что при утилизации это
оборудование следует поместить отдельно.
Для получения информации о правильной утилизации
старого оборудования потребители должны обра­титься в местные органы управления или в фирму­поставщик.

материалов и уменьшить

Экономия энергии и охрана окружающей
среды

Использование оборудования утром или вечером
позволяет снизить пиковую нагрузку на электросеть
и сэкономить потребление энергии.

Регулярно проверяйте уплотнители дверцы и проти­райте их, очищая от любой грязи и сора: во избежание
утечки тепла уплотнители должны плотно прилегать
к дверце духовки.

контролем

10

Обслуживание и уход

Отключение оборудования

! Перед любыми работами по обслуживанию обору­дования отключайте его от электросети.

Чистка оборудования

! Не используйте для чистки оборудования абразив-

ные или агрессивные средства (пятноудалители,
средства для удаления ржавчины, абразивные губ­ки): они могут необратимо повредить поверхность
оборудования.

! Никогда не используйте для чистки духовки паро­очистители и аэрозоли.

После каждой готовки протирайте рабочую поверх­ность плиты влажной губкой, затем высушите
кухонным бумажным полотенцем.

Эмалированные
ти из нержавеющей стали, а также резиновые
уплотнители очищайте губкой, смоченной в раст­воре теплой воды с нейтральным мылом, затем
ополосните и тщательно вытрите. Для удаления
устойчивых загрязнений используйте специальные
средства. После очистки ополосните и вытрите
насухо. Не применяйте абразивные порошки или
средства, содержащие агрессивные вещества.

Решетки рабочей поверхности, крышки горелок,
пламярассекатели и верхние горелки для облегче­ния чистки можно снять; промойте их теплой водой
с неабразивным моющим средством, удаляя нагар,
затем высушите.

Регулярно следует очищать наконечники устройств
безопасности и проверять, не засорены ли газовые
отверстия горелок.

Духовку идеально очищать изнутри после каждого
использования, пока она не
горячую воду и нейтральное моющее средство,
затем хорошо ополосните и вытрите мягкой тканью.
Не используйте абразивные чистящие средства.

Стекло дверцы духовки очищайте с помощью

губки и неабразивного чистящего средства, затем
вытрите насухо мягкой тканью. Не используйте
абразивные средства или металлические скребки,
которые могут повредить поверхность и привести

образованию трещин на стекле.

к
Принадлежности оборудования можно мыть, как

и обычную посуду (даже в посудомоечной маши­не).

На элементах из нержавеющей стали могут оста-

ваться пятна после длительного контакта с жесткой
водой или агрессивными чистящими средствами,
содержащими фосфор. Для очистки компонентов
из нержавеющей стали используйте специальные
чистящие средства, затем тщательно ополосните
и вытрите насухо.

внешние части или поверхнос

остыла. Используйте

Уход за крышкой плиты

Если плита оснащена
стеклянной крышкой*,
очищайте ее с помощью
теплой воды, не исполь­зуйте абразивные средс­тва. Чтобы очистить пло­щадь за рабочей повер­хностью плиты, снимите
крышку — откройте ее
полностью и потяните
вверх (см. рис.).

! Не закрывайте крышку плиты, если конфорки вклю­чены или еще

Проверка уплотнителей

Регулярно проверяйте уплотнители дверцы по всему
периметру. В случае их повреждения обратитесь
в Авторизованный сервисный центр. Не пользуйтесь
духовкой, пока уплотнители не будут заменены.

не остыли.

Уход за вентилями рукояток

Со временем газовые вентили (краны) рукояток могут
начать застревать или с трудом проворачиваться.
В этом случае их нужно заменить.

! Эта процедура должна выполняться квалифициро
ванным техническим персоналом сервисного центра.

Замена лампы освещения

1. Отключите оборудования от
электросети, затем снимите
стеклянный плафон с патрона
лампы.

2. Выверните перегоревшую
лампу и замените ее лампой
с аналогичными характерис­тиками: напряжение 230 В,
мощность – 25 Вт, тип – Е 14.

3. Установите стеклянный плафон на место и снова
подключите оборудование к электросети.

Помощь

! Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных
Производителем. При ремонте требуйте использова-
ния оригинальных запасных частей.

Сообщите в Авторизованный сервисный центр:

номер гарантийного документа (сервисной книжки,
сервисного сертификата и т.п.);

модель плиты (Мод.) и серийный номер (S/N),
указанные в информационной табличке, рас­положенной на оборудовании, на упаковке или
в гарантийном документе

.

RS

11

Loading…

Раздел: Кухонная техника

Тип: Плита газовая с электрической духовкой

Характеристики, спецификации

Управление:

механическое, переключатели: поворотные, электроподжиг механический, таймер звуковой

Класс электропотребления:

A

Размеры (ШхГхВ):

50x60x85 см

Рабочая поверхность:

эмаль

Количество конфорок:

газовых: 4, быстрого разогрева: 1

Газовый контроль конфорок:

есть

Система автоматического отключения:

нет

Блокировка панели управления:

нет

Инструкция к Плите газовой с электрической духовкой Hotpoint-Ariston H5GSH2AF (W)

Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

ɄɈɆȻɂɇɂɊɈȼȺɇɇȺə (ȽȺɁɈȼȺə) ɉɅɂɌȺ

Содержание

RU

KZKZKZKZ

ВНИМАНИЕВНИМАНИЕВНИМАНИЕ

,2,2

РУССКИЙ, 1

Қазақша, 16

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ, 3-6

Ɋɚɡɦɟɳɟɧɢɟ ɢ ɜɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɟ

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɝɚɡɭ

ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɪɚɡɥɢɱɧɵɟ ɬɢɩɵ ɝɚɡɚ

Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ

ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɝɨɪɟɥɨɤ ɢ ɠɢɤɥɟɪɨɜ

Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ, 7

ȼɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞ

ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

H5GSH2AF RU

½¾ÑʸÀ»¸»нľƳųɻÒ

, 8

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɞɭɯɨɜɤɢ

ȼɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɚɹ ɬɚɛɥɢɰɚ ɩɨ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɸ

ɜ

ɞɭɯɨɜɤɟ

ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ, 11

Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ

ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ

ɗɤɨɧɨɦɢɹ ɷɥɟɤɬɪɨɷɧɟɪɝɢɢ ɢ ɨɯɪɚɧɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ

ɫɪɟɞɵ

Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ, 12

Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɑɢɫɬɤɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɍɯɨɞ ɡɚ ɜɟɧɬɢɥɹɦɢ ɪɭɤɨɹɬɨɤ

Ɂɚɦɟɧɚ ɥɚɦɩɵ ɨɫɜɟɳɟɧɢɹ

ɉɨɦɨɳɶ

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ: Данное изделие и

чистки стеклянной дверцы

RU

его доступные комплектующие

духового шкафа, так как они

сильно нагреваются в процессе

могут поцарапать поверхность,

эксплуатации.

что может привести к

разбиванию стекла.

Будьте осторожны и не

касайтесь нагревательных

Внутренняя поверхность ящика

элементов.

(если он имеется) может сильно

нагреться

Не разрешайте детям младше 8

лет приближаться к изделию без

Никогда не используйте паровые

контроля.

чистящие агрегаты или агрегаты

под высоким давлением для

Данное изделие может быть

чистки изделия.

использовано детьми старше 8

лет и лицами с ограниченными

Если на крышку пролита

физическими, сенсорными или

жидкость, удалите ее перед

умственными способностями

или

тем, как открыть крышку. Не

без опыта и

знания о правилах

закрывайте стеклянную крышку

использования изделия при

варочной панели (если она

условии надлежащего контроля

имеется), если газовые или

или обучения безопасному

электрические конфорки еще

использованию изделия с

горячие.

учетом соответствующих рисков.

ВНИМАНИЕ: Проверьте, чтобы

Не разрешайте детям играть

изделие было выключено, перед

с изделием. Не разрешайте

заменой лампочки во избежание

детям осуществлять чистку и

возможных ударов током.

уход за изделием без контроля

взрослых.

Изделие не рассчитано

на влючение посредством

ВНИМАНИЕ: Опасно оставлять

внешнего синхронизатора

включенную конфорку с маслом

или отдельной системы

или жиром без присмотра, так

дистанционного управления.

как это может

привести к пожару.

ВНИМАНИЕ: использование

НИКОГДА не пытайтесь погасить

ненадлежащих предохранений

пламя/пожар водой. Прежде

варочной панели может

всего выключите изделие и

привести к пожару.

накройте пламя крышкой или

огнеупорной тканью.

! ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɟɲɟɬɤɢ

ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ, ɱɬɨɛɵ ɮɢɤɫɚɬɨɪ ɛɵɥ

Не используйте

абразивные

ɩɨɜɟɪɧɭɬ ɜɜɟɪɯ ɫ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɨɪɨɧɵ

вещества или режущие

ɜɵɟɦɤɢ.

металлические скребки для

2

Установка

! ɉɟɪɟɞ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ ɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɜɚɲɟɝɨ ɧɨɜɨɝɨ

Ɉɬɜɨɞ ɨɬɪɚɛɨɬɚɧɧɨɝɨ ɜɨɡɞɭɯɚ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɞɚɧɧɨɟ ɪɭ

RU

ɗɮɮɟɤɬɢɜɧɨɟ ɭɞɚɥɟɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɫɝɨɪɚɧɢɹ ɛɭɞɟɬ

ɤɨɜɨɞɫɬɜɨ: ɜ ɧɟɦ ɫɨɞɟɪɠɚɬɫɹ ɜɚɠɧɵɟ ɫɜɟɞɟɧɢɹ ɩɨ

ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɨ ɩɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɜɵɬɹɠɤɢ, ɩɨɞɤɥɸɱɟɧ

ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ, ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ

ɧɨɣ

ɤ ɧɚɪɭɠɧɨɦɭ ɞɵɦɨɨɬɜɨɞɭ, ɢɥɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ, ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɤɥɸɱɚɸɳɟɝɨɫɹ ɤɚɠɞɵɣ

! ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɤɚɤ ɢɫɬɨɱɧɢɤ ɫɩɪɚɜɨɱɧɨɣ

ɪɚɡ, ɤɨɝɞɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɪɚɛɨɬɚɟɬ (cɦ. ɪɢɫ.).

ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɩɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɸ ɢ ɞɥɹ ɩɟɪɟɞɚɱɢ ɜɨɡ

ɦɨɠɧɵɦ ɧɨɜɵɦ ɜɥɚɞɟɥɶɰɚɦ.

! ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ

ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɩɟɪɫɨɧɚɥɨɦ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ

ɫ ɩɪɢɜɨɞɢɦɵɦɢ

ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ.

! ɉɟɪɟɞ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɨɣ ɢɥɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦ ɨɛɨɪɭɞɨ

ɜɚɧɢɹ ɟɝɨ ɫɥɟɞɭɟɬ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ.

ȼɟɧɬɢɥɹɰɢɹ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ

ȼ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦɢ ɩɨ

ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɩɥɢɬɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ

ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯ ɫ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɣ ɜɟɧ

ɬɢɥɹɰɢɟɣ. ɉɨɦɟɳɟɧɢɟ ɞɨɥɠɧɨ ɢɦɟɬɶ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɭɸ

ɉɪɹɦɚɹ ɜɵɬɹɠɤɚ ɧɚɪɭɠɭ

ȼɵɬɹɠɤɚ ɩɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ

ɫɢɫɬɟɦɭ, ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɸɳɭɸ ɭɞɚɥɟɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɫɝɨ

ɞɵɦɨɯɨɞɚ (ɬɨɥɶɤɨ

ɪɚɧɢɹ (ɩɪɢɬɨɤ ɜɨɡɞɭɯɚ ɞɨɥɠɟɧ ɫɨɫɬɚɜɥɹɬɶ ɧɟ ɦɟɧɟɟ

ɞɥɹ ɤɭɯɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ)

3

2

ɦ

/ɱ ɧɚ ɤɚɠɞɵɣ ɤɢɥɨɜɚɬɬ ɦɨɳ ɧɨɫɬɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚ

!

ɋɠɢɠɟɧɧɵɣ ɝɚɡ ɬɹɠɟɥɟɟ ɜɨɡɞɭɯɚ, ɢ ɩɨɷɬɨɦɭ ɫɤɚɩɥɢ

ɟɦɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ). Ɍɪɭɛɚ, ɢɞɭɳɚɹ ɤ ɜɯɨɞɧɨɦɭ

ɜɚɟɬɫɹ ɜɧɢɡɭ. ɉɨɦɟɳɟɧɢɹ, ɜ ɤɨɬɨɪɵɯ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɸɬɫɹ

ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɨɦɭ ɨɬɜɟɪɫɬɢɸ, ɡɚɳɢɳɟɧɧɨɦɭ ɪɟɲɟɬ

ɛɚɥɥɨɧɵ ɫɨ ɫɠɢɠɟɧɧɵɦ ɝɚɡɨɦ, ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɨɫɧɚ

ɤɨɣ, ɞɨɥɠɧɚ ɢɦɟɬɶ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɟ ɩɨɩɟɪɟɱɧɨɟ ɫɟɱɟɧɢɟ

ɳɟɧɵ ɧɚɪɭɠɧɨɣ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɟɣ, ɱɬɨɛɵ ɱɟɪɟɡ ɧɟɟ ɦɨɝ

2

100 ɫɦ

ɢ ɩɪɨɥɨɠɟɧɚ ɬɚɤ, ɱɬɨɛɵ ɢɫɤɥɸɱɢɬɶ ɡɚɫɨɪɟɧɢɟ

ɭɯɨɞɢɬɶ ɝɚɡ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɭɬɟɱɤɢ. ɇɟɥɶɡɹ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɢ

ɜ ɥɸɛɨɣ ɟɟ ɱɚɫɬɢ (ɪɢɫ. A).

ɯɪɚɧɢɬɶ ɛɚɥɥɨɧɵ ɫ ɝɚɡɨɦ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯ, ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧ

ȿɫɥɢ ɪɚɛɨɱɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ ɧɟ ɨɫɧɚɳɟɧɚ ɭɫ

ɧɵɯ ɧɢɠɟ ɭɪɨɜɧɹ ɩɨɥɚ (ɜ ɩɨɞɜɚɥɚɯ ɢ ɩɨɥɭɩɨɞɜɚɥɚɯ).

ɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ, ɜɯɨɞɧɨɟ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɨɟ

Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ ɞɟɪɠɚɬɶ ɜ ɤɭɯɧɟ ɬɨɥɶɤɨ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɣ

ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɭɜɟɥɢɱɟɧɨ ɧɚ 100% (ɫ ɦɢɧɢ

ɛɚɥɥɨɧ ɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɟɝɨ ɩɨɞɚɥɶɲɟ ɨɬ ɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜ

2

ɦɚɥɶɧɵɦ ɩɨɩɟɪɟɱɧɵɦ ɫɟɱɟɧɢɟɦ ɬɪɭɛɵ 200 ɫɦ

).

ɬɟɩɥɚ (ɞɭɯɨɜɨɤ, ɤɚɦɢɧɨɜ, ɩɟɱɟɣ ɢ ɬ.ɩ.), ɫɩɨɫɨɛɧɵɯ

Ʉɨɝɞɚ ɩɨɬɨɤ ɜɨɡɞɭɯɚ ɩɨɫɬɭɩɚɟɬ ɢɡ ɫɦɟɠɧɵɯ ɩɨɦɟɳɟɧɢɣ

ɧɚɝɪɟɬɶ ɛɚɥɥɨɧ ɞɨ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɵɲɟ 50°ɋ.

(ɩɪɢ ɭɫɥɨɜɢɢ, ɱɬɨ ɨɧɢ ɧɟ ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɤɨɦɦɭɧɚɥɶɧɵɦɢ

ɱɚɫɬɹɦɢ ɡɞɚɧɢɹ, ɩɨɠɚɪɨɨɩɚɫɧɵɦɢ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɦɢ ɢɥɢ

Ɋɚɡɦɟɳɟɧɢɟ ɢ ɜɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɟ

ɫɩɚɥɶɧɹɦɢ), ɢɯ ɜɯɨɞɧɵɟ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɵɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ

!

ɉɥɢɬɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɪɹɞɨɦ ɫ ɥɸɛɨɣ

ɬɚɤɠɟ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɨɫɧɚɳɟɧɵ ɧɚɪɭɠɧɨɣ ɜɨɡɞɭɯɨɨɬ

ɤɭɯɨɧɧɨɣ ɦɟɛɟɥɶɸ, ɧɟ ɩɪɟɜɵɲɚɸɳɟɣ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ

ɜɨɞɧɨɣ ɬɪɭɛɨɣ, ɤɚɤ ɨɩɢɫɚɧɨ ɜɵɲɟ (ɪɢɫ. B).

ɩɨ ɜɵɫɨɬɟ.

!

ɋɬɟɧɚ, ɫɨɩɪɢɤɚɫɚɸɳɚɹɫɹ ɫ ɡɚɞɧɟɣ ɱɚɫɬɶɸ ɨɛɨɪɭɞɨ

AB

ɜɚɧɢɹ, ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɫɞɟɥɚɧɚ ɢɡ ɧɟɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɸɳɢɯ

ɫɹ, ɬɟɪɦɨɫɬɨɣɤɢɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ (ɜɵɞɟɪɠɢɜɚɬɶ ɧɚɝɪɟɜ

ɉɨɦɟɳɟɧɢɟ,

ɋɦɟɠɧɨɟ

ɞɨ 90 °C).

ɬɪɟɛɭɸ ɳɟɟ

ɩɨɦɟɳɟɧɢɟ

ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢ

Ⱦɥɹ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ:

x

Ɋɚɡɦɟɫɬɢɬɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɜ ɤɭɯɧɟ, ɫɬɨɥɨɜɨɣ, ɧɨ ɧɟ

ɜ ɜɚɧɧɨɣ ɤɨɦɧɚɬɟ.

x

ȿɫɥɢ ɪɚɛɨɱɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ ɜɵɲɟ ɪɹɞɨɦ

ɫɬɨɹɳɟɣ ɤɭɯɨɧɧɨɣ ɦɟɛɟɥɢ, ɩɨɫɥɟɞɧɹɹ ɞɨɥɠɧɚ ɧɚɯɨ

ɞɢɬɶɫɹ ɧɚ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ

ɧɟ ɦɟɧɟɟ 200 ɦɦ ɨɬ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

ɉɪɢɦɟɪ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ

ɍɜɟɥɢɱɟɧɢɟ ɡɚɡɨɪɚ

x

Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɪɚɫɫɬɨɹ

ɩɪɢɬɨɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ

ɦɟɠɞɭ ɞɜɟɪɶɸ ɢ ɩɨɥɨɦ

ɧɢɟ ɦɟɠɞɭ ɪɚɛɨɱɟɣ

ɞɥɹ ɫɜɨɛɨɞɧɨɝɨ ɩɪɨɯɨɞɚ

ɩɨɜɟɪɯ ɧɨɫɬɶɸ ɩɥɢɬɵ ɢ

ɩɪɢɬɨɱɧɨɝɨ ɜɨɡɞɭɯɚ

ɧɚɜɟɫɧɵɦɢ ɲɤɚɮɚɦɢ

(ɩɨɥɤɚɦɢ) ɞɨɥɠɧɨ ɫɨ

! ɉɨɫɥɟ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚ

ɫɬɚɜɥɹɬɶ 420 ɦɦ. ɗɬɨ

ɧɢɹ ɠɟɥɚɬɟɥɶɧɨ ɨɬɤɪɵɬɶ ɨɤɧɨ ɢɥɢ ɭɜɟɥɢɱɢɬɶ ɫɤɨɪɨɫɬɶ

ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɟ ɫɥɟɞɭɟɬ

ɪɚɛɨɬɚɸɳɟɝɨ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ.

3

! Ʉɚɛɟɥɶ ɫɥɟɞɭɟɬ ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ, , ɟɝɨ ɡɚɦɟɧɚ

ɭɜɟɥɢɱɢɬɶ ɞɨ 700 ɦɦ, ɟɫɥɢ ɧɚɜɟɫɧɵɟ ɲɤɚɮɵ ɫɞɟ

ɞɨɥɠɧɚɞɨɥɠɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨɬɨɥɶɤɨ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦɢɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦɢ ɫɟɪɫɟɪ

ɥɚɧɵ ɢɡ ɝɨɪɸɱɢɯ ɦɚ ɬɟ ɪɢɚɥɨɜ (ɫɦ. ɪɢɫ.).

RU

ɜɢɫɧɨɝɨ ɰɟɧɬɪɚ.

x

ɒɬɨɪɵ / ɠɚɥɸɡɢ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɩɨɡɚɞɢ

ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ

ɩɥɢɬɵ ɢɥɢ ɧɚ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɦɟɧɟɟ 200 ɦɦ ɨɬ ɟɟ ɛɨ

ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɹ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɦɟɪ ɛɟɡɨɩɚɫ

ɤɨɜɵɯ ɫɬɨɪɨɧ.

ɧɨɫɬɢ.

x

ȼɵɬɹɠɤɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɸɬɫɹ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɢɯ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢ

ɹɦ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ.

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɝɚɡɭ

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɞɚɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɤ ɝɚɡɨɜɨɣ ɫɟɬɢ

ȼɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɟ

ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɜɵɩɨɥɧɟɧɨ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɝɢɛɤɨɝɨ ɪɟɡɢɧɨ

ɉɥɢɬɚ ɫɧɚɛɠɟɧɚ ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɦɢ

ɜɨɝɨ ɢɥɢ ɫɬɚɥɶɧɨɝɨ ɲɥɚɧɝɚ, ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ

ɧɨɠɤɚɦɢ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɫɥɭɠɚɬ ɞɥɹ

ɧɨɪɦɚɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢ ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ

ɟɟ ɜɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɹ. ɉɪɢ ɧɟɨɛɯɨ

ɬɢɩɚ ɩɨɞɤɥɸɱɚɟɦɨɝɨ ɝɚɡɚ ɬɨɦɭ, ɧɚ ɤɨɬɨɪɵɣ ɧɚɫɬɪɨ

ɞɢɦɨɫɬɢ, ɧɨɠɤɢ ɜɤɪɭɱɢ ɜɚɸɬɫɹ

ɟɧɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ (ɫɦ. ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɭ ɧɚ ɤɨɪɩɭɫɟ ɨɛɨ

ɜ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɩɨ ɭɝɥɚɦ ɨɫɧɨɜɚɧɢɹ

ɪɭɞɨɜɚɧɢɹ): ɜ ɢɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɫɥɟɞɭɣɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ

ɩɥɢɬɵ (ɫɦ. ɪɢɫ.).

§ «ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɪɚɡɥɢɱɧɵɟ ɬɢɩɵ ɝɚɡɚ».

ȿɫɥɢ ɩɥɢɬɚ

ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɹɟɬɫɹ ɤ ɛɚɥɥɨɧɭ ɫɨ ɫɠɢɠɟɧɧɵɦ ɝɚɡɨɦ, ɧɚ

ɛɚɥɥɨɧ ɫ ɝɚɡɨɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ

ɉɥɢɬɚ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɟɬɫɹ ɧɚɞɫɬɚɜ

ɞɚɜɥɟɧɢɹ (ɪɟɞɭɤɬɨɪ), ɨɬɜɟɱɚɸɳɢɣ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɫɬɚɧ

ɧɵɦɢ ɨɩɨɪɚɦɢ*, ɤɨɬɨɪɵɟ ɭɫɬɚ

ɞɚɪɬɨɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

ɧɚɜɥɢɜɚɸɬɫɹ ɜ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɩɨɞ

ɑɬɨɛɵ ɨɛɥɟɝɱɢɬɶ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ, ɩɨɞɜɨɞ ɝɚɡɚ ɦɨɠɟɬ

ɨɫɧɨɜɚɧɢɟɦ ɩɥɢɬɵ.

ɛɵɬɶ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɟɧ ɫ ɨɛɟɢɯ ɫɬɨɪɨɧ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ*:

ɩɨɦɟɧɹɣɬɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɞɟɪɠɚɬɟɥɹ ɲɥɚɧɝɚ ɢ ɡɚ ɝɥɭɲɤɢ

ɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɶɧɭɸ ɩɪɨɤɥɚɞɤɭ (ɩɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɹ

ɫ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ).

!

ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɝɚɡɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɡɧɚɱɟ

ɧɢɹɦ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɦ ɜ ɬɚɛɥɢɰɟ «ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɝɨɪɟɥɨɤ

ɢ ɠɢɤɥɟɪɨɜ». ɗɬɨ ɨɛɟɫɩɟɱɢɬ ɛɟɡɨɩɚɫɧɭɸ ɪɚɛɨɬɭ ɢ ɞɨɥ

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ

ɝɢɣ ɫɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɩɪɢ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɦ

Ɉɫɧɚɫɬɢɬɟ ɩɢɬɚɸɳɢɣ ɤɚɛɟɥɶ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɨɣ ɜɢɥɤɨɣ,

ɷɧɟɪɝɨɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɢ.

ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɧɚɝɪɭɡɤɟ, ɭɤɚɡɚɧɧɨɣ ɜ ɬɚɛɥɢɱɤɟ

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɝɢɛɤɢɦ ɪɟɡɢɧɨɜɵɦ ɲɥɚɧɝɨɦ

Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɦɨɠɟɬ ɧɚɩɪɹɦɭɸ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɹɬɶɫɹ

ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɝɚɡɨɜɵɣ ɲɥɚɧɝ, ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɤɨɬɨ

ɤ ɫɟɬɢ ɫ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɦɧɨɝɨɥɢɧɟɣɧɨɝɨ ɚɜɬɨɦɚɬɢ

ɪɨɝɨ ɨɬɜɟɱɚɸɬ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ. ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɣ

ɱɟɫɤɨɝɨ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɹ (ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦ

ɞɢɚɦɟɬɪ ɲɥɚɧɝɚ ɞɨɥɠɟɧ ɫɨɫɬɚɜɥɹɬɶ: 8 ɦɦɞɥɹ

ɧɨɪɦɚɦ ɢ ɧɚɝɪɭɡɤɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ), ɪɚɫɫɬɨɹ ɧɢɟ ɦɟɠɞɭ

ɫɠɢɠɟɧɧɨɝɨ ɝɚɡɚ; 13 ɦɦɞɥɹ

ɦɟɬɚɧɚ

ɪɚɡɜɟɞɟɧɧɵɦɢ ɤɨɧɬɚɤɬɚɦɢ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɧɟ ɦɟɧɟɟ 3 ɦɦ,

ɉɨɫɥɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɭɞɨɫɬɨɜɟɪɶɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɲɥɚɧɝ:

ɥɢɧɢɹ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɧɟ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɟɪɵɜɚɬɶɫɹ ɜɵɤɥɸɱɚ

x

ɩɨ ɜɫɟɣ ɞɥɢɧɟ ɧɟ ɤɚɫɚɟɬɫɹ ɱɚɫɬɟɣ ɩɥɢɬɵ, ɤɨɬɨɪɵɟ

ɬɟɥɟɦ. ɉɢɬɚɸɳɢɣ ɤɚɛɟɥɶ ɫɥɟɞɭɟɬ ɪɚɫɩɨɥɨɠɢɬɶ ɬɚɤ,

ɦɨɝɭɬ ɧɚɝɪɟɜɚɬɶɫɹ ɞɨ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɵɲɟ 50 °ɋ;

ɱɬɨɛɵ ɩɨ ɜɫɟɣ ɞɥɢɧɟ ɨɧ ɧɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɧɚɝɪɟɜɚɥɫɹ ɞɨ

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ, ɩɪɟɜɵɲɚɸɳɟɣ ɧɚ 50 °ɋ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ

x

ɧɟ ɧɚɬɹɧɭɬ, ɧɟ ɩɟɪɟɤɪɭɱɟɧ, ɧɟ ɨɛɪɚɡɭɟɬ ɩɟɬɟɥɶ

ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ.

ɢ ɢɡɝɢɛɨɜ, ɧɟ ɩɟɪɟɠɚɬ;

ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟɦ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨ:

x

ɧɟ ɤɚɫɚɟɬɫɹ ɩɨɞɜɢɠɧɵɯ ɨɛɴɟɤɬɨɜ ɢ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ

x Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɡɚɡɟɦɥɟɧɨ ɢ ɜɢɥɤɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ

ɫ ɨɫɬɪɵɦɢ ɭɝɥɚɦɢ;

ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ.

x

ɩɨ ɜɫɟɣ ɞɥɢɧɟ ɞɨɫɬɭɩɟɧ ɞɥɹ ɨɫɦɨɬɪɚ ɢ ɤɨɧɬɪɨɥɹ

x Ɋɨɡɟɬɤɚ ɦɨɠɟɬ ɜɵɞɟɪɠɚɬɶ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɭɸ ɧɚɝɪɭɡɤɭ

ɟɝɨ ɫɨɫɬɨɹɧɢɹ;

ɨɬ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɦɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ (ɫɦ. ɬɚɛɥɢɱɤɭ

x

ɞɥɢɧɨɣ ɦɟɧɟɟ 1500 ɦɦ;

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ).

x

ɩɪɨɱɧɨ ɡɚɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧ ɧɚ ɦɟɫɬɟ ɫ ɨɛɨɢɯ ɤɨɧɰɨɜ ɡɚ

x ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɞɢɚɩɚ

ɠɢɦɚɦɢ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦɢ ɧɨɪɦɚɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ

ɡɨɧɭ ɡɧɚɱɟɧɢɣ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɜ

ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ

ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

ɞɚɧɧɵɯ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.



x Ɋɨɡɟɬɤɚ ɩɨɞɯɨɞɢɬ ɤ ɜɢɥɤɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ, ɜ ɩɪɨɬɢɜ

Точка соединения

ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ

ɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭ

Изолирующая

Точка соединения

Изолирующая

ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɭ ɞɥɹ ɡɚɦɟɧɵ ɪɨɡɟɬɤɢ. ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ

заглушка

заглушка

ɭɞɥɢɧɢɬɟɥɢ ɢ ɦɧɨɝɨɝɧɟɡɞɨɜɵɟ ɪɨɡɟɬɤɢ.

Крепление

шланга

Крепление

шланга

! ɉɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɨɛɟɫ

ɩɟɱɟɧ ɫɜɨɛɨɞɧɵɣ ɞɨɫɬɭɩ ɤ ɩɢɬɚɸɳɟɦɭ ɤɚɛɟɥɸ ɢ ɪɨ

ɡɟɬɤɟ.

! Ʉɚɛɟɥɶ ɧɟ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɩɟɪɟɤɪɭɱɟɧ ɢɥɢ ɩɟɪɟɠɚɬ.

* Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣ ɦɨɞɟɥɟɣ.

4

! ȿɫɥɢ ɯɨɬɹ ɛɵ ɨɞɧɨ ɢɡ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɯ ɜɵɲɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɣ

RU

ɧɟ ɭɞɚɟɬɫɹ ɜɵɩɨɥɧɢɬɶ, ɢɥɢ, ɟɫɥɢ ɩɥɢɬɚ ɞɨɥɠɧɚ ɭɫɬɚ

ɧɚɜɥɢɜɚɬɶɫɹ ɩɨ ɩɪɚɜɢɥɚɦ, ɨɬɧɨɫɹɳɢɦɫɹ ɤ ɛɵɬɨɜɵɦ

ɩɪɢɛɨɪɚɦ ɤɥɚɫɫɚ 2 ɩɨɞɤɥɚɫɫɚ 1 (ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɦɟɠɞɭ ɞɜɭ

ɦɹ ɲɤɚɮɚɦɢ), ɬɨ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ

ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɝɚɡɚ ɞɨɥɠɧɵ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ

ɝɢɛɤɢɟ ɦɟɬɚɥɥɢɡɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɬɪɭɛɵ.

ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɝɢɛɤɨɣ ɛɟɫɲɨɜɧɨɣ

ɫɬɚɥɶɧɨɣ

ɬɪɭɛɵ ɤ ɪɟɡɶɛɨɜɨɦɭ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɸ

Ɍɪɭɛɚ ɢ ɩɪɨɤɥɚɞɤɢ ɞɨɥɠɧɵ ɨɬɜɟɱɚɬɶ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ

3. проверьте, чтобы конфорка не гасла при резком

ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ.

повороте крана из положения максимального

ɍɞɚɥɢɬɟ ɞɟɪɠɚɬɟɥɶ ɲɥɚɧɝɚ ɫ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. Ƚɢɛɤɚɹ

пламени в положение минимального пламени.

ɫɬɚɥɶɧɚɹ ɬɪɭɛɚ ɩɪɢɫɨɟɞɢɧɹɟɬɫɹ ɤ ɬɨɦɭ ɠɟ ɜɵɜɨɞɭ

! Конфорки варочнои панели не нуждаются в

ɫ ɧɚɪɭɠɧɨɣ ɪɟɡɶɛɨɣ 1/2 ɞɸɣɦɚ.

какоилибо регуляции первичного воздуха.

! Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹ ɞɥɢɧɚ ɬɪɭɛɵ ɧɟ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɛɨɥɟɟ

2 ɦ. ɉɨɫɥɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨ ɬɪɭɛɚ ɧɟ ɩɪɢ

! После настроики на другои тип

газа, отличныи от

ɠɚɬɚ ɢ ɧɟ ɫɨɩɪɢɤɚɫɚɟɬɫɹ ɫ ɩɨɞɜɢɠɧɵɦɢ ɞɟɬɚɥɹɦɢ

.

оригинального, необходимо заменить старую

этикетку настроики на новую, с новои настроикои,

Ʉɨɧɬɪɨɥɶ ɩɥɨɬɧɨɫɬɢ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ

которую вы сможете наити в уполномоченных

ȼɵɩɨɥɧɢɜ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɝɚɡɭ, ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɧɚɥɢɱɢɟ

Центрах технического обслуживания.

ɟɝɨ ɭɬɟɱɟɤ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɹ ɦɵɥɶɧɵɣ ɪɚɫɬɜɨɪ. ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ

! Если давление используемого газа отличается от

ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɩɥɚɦɹ.

предусмотренного давления (или варьирует), на

ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɪɚɡɥɢɱɧɵɟ ɬɢɩɵ ɝɚɡɚ

питающем газопроводе должен быть установлен

соответствующии регулятор давления согласно

ȼɨɡɦɨɠɧɨ ɧɚɫɬɪɨɢɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɧɚ ɞɪɭɝɨɣ ɬɢɩ ɝɚɡɚ,

деиствующим национальным нормативам

ɨɬɥɢɱɧɵɣ ɨɬ ɡɚɜɨɞ ɫɤɨɣ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ (ɫɦ. ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɭ ɧɚ

«Регуляторы для канализированных газов».

ɤɨɪɩɭɫɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ).

Безопасность цепи

ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ

Ɂɚɦɟɧɚ ɠɢɤɥɟɪɨɜ ɝɨɪɟɥɨɤ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ:

! Во избежание

1) ɫɧɢɦɢɬɟ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɸɳɢɟ

случайного

ɪɟɲɟɬɤɢ ɞɥɹ ɩɨɫɭɞɵ ɢ ɜɵɧɶ

опрокидывания

ɬɟ ɝɨɪɟɥɤɢ ɢɡ ɝɧɟɡɞ;

изделия,

2) ɜɵɜɟɪɧɢɬɟ ɠɢɤɥɟɪɵ 7 ɦɦ

например,

ɬɨɪɰɟɜɵɦ ɤɥɸɱɨɦ (ɫɦ. ɪɢɫ.)

если ребенок

ɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɢɯ ɩɨɞɯɨɞɹɳɢɦɢ

ɞɥɹ ɧɨɜɨɝɨ ɬɢɩɚ ɝɚɡɚ (ɫɦ.

залезет на

ɬɚɛɥ. «ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ

дверцу духовки,

ɝɨɪɟɥɨɤ ɢ ɠɢɤɥɟɪɨɜ»);

НЕОБХОДИМО

3) ɫɨɛɟɪɢɬɟ ɜɫɟ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ, ɜɵɩɨɥɧɹɹ ɞɟɣɫɬɜɢɹ

установить

ɜ ɨɛɪɚɬɧɨɦ ɩɨɪɹɞɤɟ.

прилагающуюся предохранительную цепь.

Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɝɨ ɩɥɚɦɟɧɢ

Духовой щкаф укомплектован предохранительной

ɤɨɧɮɨɪɨɤ ɧɚ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ

цепью, которая должна быть прикреплена

винтом (не прилагается к печи) к стене сзади

1. ɉɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɤ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɦɭ ɩɨɥɨɠɟɧɢɸ

изделия на той же высоте, на которой цепь

крепится к

ɩɥɚɦɟɧɢ.

2. ɋɧɢɦɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɢ ɜɪɚɳɚɣɬɟ ɟɟ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɱɧɵɣ

ɜɢɧɬ (ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧ ɫɛɨɤɭ ɢɥɢ ɜɧɭɬɪɢ ɫɬɟɪɠɧɹ ɪɟɝɭɥɹ

ɬɨɪɚ), ɩɨɤɚ ɩɥɚɦɹ ɧɟ ɫɬɚɧɟɬ ɦɚɥɵɦ, ɧɨ ɭɫɬɨɣɱɢɜɵɦ.

! ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɫɠɢɠɟɧɧɨɝɨ ɝɚɡɚ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɱ

ɧɵɣ ɜɢɧɬ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɡɚɤɪɭɱɟɧ ɩɨ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɟ

ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ.

3. ɉɪɢ ɝɨɪɹɳɟɦ ɩɥɚɦɟɧɢ ɧɟɫɤɨɥɶɤɨ

ɪɚɡ ɛɵɫɬɪɨ ɩɨ

ɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɢɡ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɝɨ ɜ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶ

ɧɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɢ ɧɚɨɛɨɪɨɬ, ɩɪɨɜɟɪɹɹ, ɱɬɨ ɩɥɚɦɹ

ɧɟ ɝɚɫɧɟɬ.

5

Комбинированная плита

Изделие:

Торговая марка:

Торговый знак из го тов ит ел я:

Модель:

Изготовитель: Indesit Company

Ст

S

S

A

R

р

анаизготовитель: Польша

Габаритные ра зм ер ы д

у

хового

33х38х44 см /64 л

шкафа / Объ ем:

Номиналь ное значение

напряжения электропитания или

220-230 V ~

диапазон на пр яжен ия

Условное об озна че ни е рода

электрического тока или

50/60Hz

номинальная частота переменного

тока

Класс за шиты от поражения

Класс защиты I

электрическим током

Класс энергопотребления

Директива 2002/40/СЕ об этикетках

электрических духовых шкафов. Норматив EN

50304

ТАБЛИЧКА С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ

Расход электроэнергииЗаявление Класса

ДАННЫМИ

Натуральная конвекцияфункция

нагревания:

Статическое

Директива ЕС: Директива ЕС : 2006/95/EC от

12/12/06 (Низкое напряжение) с

В случае необходимости

последующими изменениями – 2004/108/ЕC

получения информации по

от 15/12/04 (Электромагнитная

сертификатам с оотве тств ия или

совместимость) с последующими

получения копий сертификатов

изменениями – 2009/142/ЕC от 30/11/09 (Газ) —

соответствия на данную технику,

90/68/СЕЕ от 22/07/93 с последующими

Вы можете отправить запрос по

изменениями – 2002/96/ЕС.

электронному адресу

1275/2008 (Stand-by/ Off mode)

cert.rus@indesit.com.

Дат

у

производства данной техник

и

— 1-ая ци фра в S/ N соот ветств

можно получить из серийного

номера, расположенного под

штрихкодом (S/N XXXXXXXXX *

XXXXXXXXXXX), следующим

образом:

у

ет последней

цифре года,

— 2-ая и 3- я цифры в S/Nпорядковому

но мер у месяца года,

— 4-ая и 5- ая цифры в S/N числу

определенного месяца и года.

Indesit Company S.p.A.

Производитель:

Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН),

Италия

Импортер: ООО «Ин дез и т РУС«

до 01.01.2011: Росс ия, 1 2922 3, Москва,

С вопросами (в России)

Проспект Мира, ВВЦ, пав. 46

обращаться по адресу:

с 01.01.2011: Россия, 127018, Москва,

у

л.

Д

винцев, дом 12, ко

р

a

п. 1

ПЛИТЫ НОМИНАЛЬНАЯ есть с внутренней стороны

откидной крышки или на левой внутренней стенке

ящика для разогревания пищи.

Таблица характеристик горелок и форсунок

Таблица 1

Сжиженный газ

Природный газ

Горелка Диаметр

Тепловая мощность

Байпас

Форсунка

Расход*

Форсунка

Расход*

Форсунка

Расход*

(мм)

кВт (H.s.*)

1/100

1/100

гр/час

1/100

л/час

1/100

л/час

Номинальная Сокращенная

(мм)

(мм)

*** ** (мм)

(мм)

Быстрая

100 3.00 0.7 41 87 218 214 128 286 145 286

(большая)(R)

Полубыстрая

75 1.90 0.4 30 69 138 136 104 181 115 181

(средняя) (S)

Вспомогательная

51 1.00 0.4 30 50 73 71 78 95 85 95

(малая) (А)

Номинальное (мбар)

28-30

37

20

13

Давление подачи

Минимал ьное (мбар)

20

25

17

6,5

Максимальное (мбар)

35

45

25

18

* При 15°C и 1013 мбарсухой газ *** Бутан P.C.S. = 49,47 мДж/кг

** Пропан P.C.S. = 50,37 мДж/кг Нат

6

у

RU

H5GSH2AF RU

A

H5GSH2AF RU

ральный P.C.S. = 37,78 мДж/кг

Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ȼɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞ

RU

Ãàçîâàÿ êîíôîðêà

Ɋɚɛɨɱɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ

Îïîðíàÿ ðåøåòêà

ɉɨɡɢɰɢɢ (ɭɪɨɜɧɢ ɞɭɯɨɜɤɢ)

âàðî÷íîé ïàíåëè

ɇɚɩɪɚɜɥɹɸɳɢɟ ɞɥɹ ɪɟɲɟɬɤɢ / ɩɪɨɬɢɜɧɹ

ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

(ɩɨɞɞɨɧɚ)

5

Ɋɟɲɟɬɤɚ ɞɭɯɨɜɤɢ

4

3

ɉɪɨɬɢɜɟɧɶ (ɩɨɞɞɨɧ)

2

1

Ɋɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɟ ɧɨɠɤɢ

Ɋɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɟ ɧɨɠɤɢ

Панель управления

Ðóêîÿòêà

ɫɟɥɟɤɬɨɪɚ

Èíäèêàòîð

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

Ʉɧɨɩɤɚ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ

ÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀ

ɝɚɡɨɜɵɦɢ ɤɨɧɮɨɪɤɚɦɢ

ɡɚɠɢɝɚɧɢɹ* ɤɨɧɮɨɪɨɤ

ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ

Ðóêîÿòêà

Ðóêîÿòêà

ÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀ

ÒÀÉÌÅÐÀ

7

Вклю чение

и

эксплуатация

ɉɪɢɩɨɜɨɪɚɱɢɜɚɧɢɢɪɭɤɨɹɬɤɢɪɚɡɞɚɟɬɫɹ

RU

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ

ɳɟɥɱɨɤɨɡɧɚɱɚɸɳɢɣɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟɫ

ɨɞɧɨɝɨɭɪɨɜɧɹɧɚɞɪɭɝɨɣ

Ɂɚɠɢɝɚɧɢɟ ɝɚɡɨɜɵɯ ɝɨɪɟɥɨɤ

ɋɢɫɬɟɦɚɩɨɡɜɨɥɹɟɬɛɨɥɟɟɬɨɱɧɨ

ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶɦɨɳɧɨɫɬɶɩɨɡɜɨɥɹɟɬ

ȼɨɤɪɭɝ ɤɚɠɞɨɣ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɨɪɟɥɤɨɣ ɭɤɚɡɚɧɵ

ɤɨɩɢɪɨɜɚɬɶɢɧɬɟɧɫɢɜɧɨɫɬɶɩɥɚɦɟɧɢɢɛɨɥɟɟ

ɫɢɦɜɨɥɵ, ɨɛɨɡɧɚɱɚɸɳɢɟ ɫɢɥɭ ɩɥɚɦɟɧɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬ

ɜɭɸɳɟɣ ɝɨɪɟɥɤɢ.

ɩɪɨɫɬɨɨɩɪɟɞɟɥɹɬɶɧɭɠɧɵɣɭɪɨɜɟɧɶɞɥɹ

ɑɬɨɛɵ ɡɚɠɟɱɶ ɨɞɧɭ ɢɡ ɝɨɪɟɥɨɤ ɧɚ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯ

ɪɚɡɥɢɱɧɨɝɨɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

ɧɨɫɬɢ ɩɥɢɬɵ:

ɉɪɚɤɬɢɱɟɫɤɢɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ ɩɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ

1. ɉɨɞɧɟɫɢɬɟ ɡɚɠɠɟɧɧɭɸ ɫɩɢɱɤɭ ɢɥɢ ɡɚɠɢɝɚɥɤɭ

ɝɚɡɨɜɵɯ ɝɨɪɟɥɨɤ

ɤ ɝɨɪɟɥɤɟ.

Ⱦɥɹ ɧɚɢɛɨɥɟɟ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ ɝɚɡɨɜɵɯ ɝɨɪɟɥɨɤ

2. ɇɚɠɦɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɝɨɪɟɥɤɢ, ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɟɟ ɩɪɨɬɢɜ

ɢ ɷɤɨɧɨɦɧɨɝɨ ɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɹ ɝɚɡɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ

ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɜ ɩɨɡɢɰɢɸ ɦɚɤɫɢ

ɩɨɫɭɞɭ ɫ ɤɪɵɲɤɚɦɢ ɢ ɩɥɨɫɤɢɦ ɞɧɨɦ.

ɦɚɥɶɧɨɝɨ ɩɥɚɦɟɧɢ

.

Ɍɚɤɠɟ ɩɨɫɭɞɚ ɞɨɥɠɧɚ ɩɨɞɯɨɞɢɬɶ ɩɨ ɪɚɡɦɟɪɭ

3. Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɢɧɬɟɧɫɢɜɧɨɫɬɶ ɩɥɚɦɟɧɢ, ɭɫɬɚɧɨ

ɤ ɝɨɪɟɥɤɟ.

ɜɢɜ ɟɝɨ ɠɟɥɚɟɦɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɜɪɚɳɟɧɢɟɦ ɪɭɤɨɹɬɤɢ

ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ. Ɋɭɤɨɹɬɤɭ ɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚ

Ƚɨɪɟɥɤɚ Ⱦɢɚɦɟɬɪ ɞɧɚ ɩɨɫɭɞɵ, ɫɦ

ɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɜ ɩɨɡɢɰɢɢ:

ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɩɥɚɦɹ,

Ȼɵɫɬɪɚɹ (R) 24–26

ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɩɥɚɦɹ ɢɥɢ ɜ ɥɸɛɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ

ɦɟɠɞɭ ɭɤɚɡɚɧɧɵɦɢ ɩɨɡɢɰɢɹɦɢ.

ɉɨɥɭɛɵɫɬɪɚɹ (S) 16–20

ȼ ɦɨɞɟɥɹɯ, ɢɦɟɸɳɢɯ ɭɫ

ȼɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɚɹ (Ⱥ) 10–14

ɬɪɨɣɫɬɜɨ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ

ɑɬɨɛɵ ɨɩɪɟɞɟɥɢɬɶ ɬɢɩ ɝɨɪɟɥɤɢ, ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɬɚɛɥ.

ɡɚɠɢɝɚɧɢɹ*(ɋ), ɧɚɠɦɢɬɟ

«ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɝɨɪɟɥɨɤ ɢ ɠɢɤɥɟɪɨɜ».

ɤɧɨɩɤɭ ɷɥɟɤɬɪɨɩɨɞɠɢɝɚ,

ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɧɭɸ ɫɢɦɜɨ

! ȿɫɥɢ ɦɨɞɟɥɶ ɨɫɧɚɳɟɧɚ ɭɦɟɧɶɲɟɧɧɨɣ ɩɨɞɫɬɚɜɤɨɣ,

ɭɱɬɢɬɟ, ɱɬɨ ɨɧɚ ɞɨɥɠɧɚ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ

ɥɨɦ , ɡɚɬɟɦ ɧɚɠɦɢ

ɜɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɨɣ ɝɨɪɟɥɤɢ ɫ ɩɨɫɭɞɨɣ, ɞɢɦɟɬɪ ɞɧɚ ɤɨ

ɬɟ ɢ ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ

ɬɨɪɨɣ ɧɟ ɩɪɟɜɵɲɚɟɬ 12 ɫɦ.

ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ

ɤ ɩɨɡɢɰɢɢ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɝɨ ɩɥɚɦɟɧɢ, ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɪɭ

Эксплуатация духового шкафа

ɤɨɹɬɤɭ ɧɚɠɚɬɨɣ, ɩɨɤɚ ɩɥɚɦɹ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ.

! При первом включении духового шкафа

ɇɟɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɞɟɥɢ ɨɫɧɚɳɟɧɵ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɷɥɟɤɬɪɨɧ

рекомендуем прокалить его примерно в течение

ɧɨɝɨ ɡɚɠɢɝɚɧɢɹ, ɜɫɬɪɨɟɧɧɵɦ ɜ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

30 минут при максимальнои температуре с

ɝɨɪɟɥɤɨɣ, — ɜ ɷɬɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɩɪɢɫɭɬɫɬɜɭɟɬ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ

закрытои дверцеи. Затем выключите духовои

ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɡɚɠɢɝɚɧɢɹ* (ɫɦ. ɪɢɫ.), ɧɨ ɧɟɬ ɤɧɨɩɤɢ

шкаф, откроите дверцу и проветрите помещение.

ɷɥɟɤɬɪɨɩɨɞɠɢɝɚ. ɉɪɨɫɬɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɝɨɪɟɥɤɢ

ɢ

Запах, которыи вы можете почувствовать, вызван

ɜɪɚɳɚɣɬɟ ɟɟ ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ ɤ ɩɨɡɢɰɢɢ ɦɚɤ

испарением веществ, использованных для

ɫɢɦɚɥɶɧɨɝɨ ɩɥɚɦɟɧɢ, ɩɨɤɚ ɩɥɚɦɹ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ.

предохранения духового шкафа.

ɉɪɢ ɨɬɩɭɫɤɚɧɢɢ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɩɥɚɦɹ ɦɨɠɟɬ ɩɨɝɚɫɧɭɬɶ.

! Перед началом эксплуатации необходимо снять

ȼ ɷɬɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɜɬɨɪɢɬɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ, ɭɞɟɪɠɢɜɚɹ ɪɭɤɨ

пленку, наклеенную с боков изделия.

ɹɬɤɭ ɞɨɥɶɲɟ ɧɚɠɚɬɨɣ.

1. Выберите

нужную программу приготовления при

! ȿɫɥɢ ɩɥɚɦɹ ɫɥɭɱɚɣɧɨ ɩɨɝɚɫɥɨ, ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɝɨɪɟɥɤɭ

помощи рукоятки ПРОГРАММЫ.

ɢ ɩɨɞɨɠɞɢɬɟ ɧɟ ɦɟɧɟɟ 1 ɦɢɧɭɬɵ, ɩɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɫɧɨɜɚ

2. Выберите температуру, рекомендуемую для

ɡɚɠɟɱɶ ɟɟ.

даннои программы или нужную вам температуру

при помощи рукоятки ТЕРМОСТАТ.

ȼ ɦɨɞɟɥɹɯ, ɨɫɧɚɳɟɧɧɵɯ

ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɝɨ

ɩɥɚɦɟɧɢ (ɏ)*, ɧɚɠɦɢɬɟ ɢ ɞɟɪɠɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɝɨɪɟɥɤɢ

В специальнои таблице приводится перечень

ɧɚɠɚɬɨɣ ɩɪɢɦɟɪɧɨ 2–3 ɫɟɤɭɧɞɵ, ɱɬɨɛɵ ɭɞɟɪɠɚɬɶ

типов приготовления с соответствующими

ɝɨɪɟɧɢɟ ɩɥɚɦɟɧɢ ɢ ɚɤɬɢɜɢɪɨɜɚɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ.

рекомендуемыми температурами (см. Таблица

приготовления в духового шкафу).

ɑɬɨɛɵ ɜɵɤɥɸɱɢɬɶ ɝɨɪɟɥɤɭ, ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɟɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɞɨ

В процессе приготовления в любои момент можно:

ɭɩɨɪɚ ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ «z» — ɜɵɤɥɸɱɟɧɨ

изменить программу приготовления при помощи

Ɋɟɝɭɥɹɰɢɹɭɪɨɜɧɟɣɩɥɚɦɟɧɢ

*

рукоятки ПРОГРАММЫ;

ɂɧɬɟɧɫɢɜɧɨɫɬɶɩɥɚɦɟɧɢɝɨɪɟɥɨɤɦɨɠɧɨ

изменить

температуру при помощи рукоятки

ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶɪɭɤɨɹɬɤɨɣɧɚɭɪɨɜɧɟɣɦɨɳɧɨɫɬɢ

ТЕРМОСТАТ;

ɨɬɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɝɨɞɨɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɝɨɫ

запрограммировать приготовление и время

ɩɪɨɦɟɠɭɬɨɱɧɵɦɢɭɪɨɜɧɹɦɢ

окончания приготовления (см ниже );

прервать приготовление, повернув рукоятку

ПРОГРАММЫ в пол ожение «0».

8

.

.

! Ник огда не ставьте никаких предметов на дно

Значительная

температура

прямого

деиствия

духового шкафа, так как они могут повредить

гриля позволяет получить быстрое образование

RU

эмалированное покрытие. Используите положение

корочки на поверхности мяса, которая

1 настроики духового шкафа только для

препятствует выходу соков и сохраняет продукт

приготовления на вертеле.

более нежным.

! Всегда ставьте посуду на

прилагающуюся

22

2 Программа ДВОИНОИ

22

ГРИЛЬ

решетку.

Индикатор ТЕРМОСТАТА

Включается верхнии нагревательныи элемент и

Включение этого индикатора означает, что

вертел. Использование функции гриль в

духовои шкаф нагревается. Индикатор гаснет,

особенности рекомендуется для блюд,

когда внутри духового шкафа будет достигнута

приготовление которых требует высокои

заданная температура. На данном этапе

поверхностнои температуры: телячьих и говяжьих

индикатор то загорается, то гаснет, показывая, что

бифштексов , антрекотов, вырезки, гамбургеров и

термостат включен и поддерживает температуру

т.д.

неизменнои.

! Для приготовления в режимах ГРИЛЬ и ДВОИНОИ

Освещение духового шкафа

ГРИЛЬ дверца духового шкафа должна быть закрыта.

Включется, когда р укоятка ПРОГРАММЫ

Ɋɭɤɨɹɬɤɚ ɬɚɣɦɟɪɚ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

*

устанавливается в любое положение кроме “0”, и

ɇɟɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɞɟɥɢ ɞɭɯɨɜɨɤ ɨɫɧɚɳɟɧɵ ɬɚɣɦɟɪɨɦ

остается включенным до тех пор, пока работает

ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ Ⱦɥɹ

духовои шкаф. При выборе положения

при

8

88

88

ɟɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɡɚɜɟɞɢɬɟ ɡɜɨɧɨɤ, ɩɨɜɟɪɧɭɜ

помощи рукоятки освещение включается без

ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɩɨɱɬɢ ɧɚ ɨɞɢɧ ɩɨɥɧɵɣ ɨɛɨɪɨɬ ɩɪɨɬɢɜ

подключения нагревательных элементов.

ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ

Программы приготовления

. ɉɨɜɟɪɧɢɬɟ ɧɚɡɚɞ , ɡɚɞɚɣɬɟ ɧɭɠɧɨɟ ɜɪɟɦɹ,

ɭɫɬɚɧɨɜɢɜ ɧɚɩɪɨɬɢɜ ɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɧɨɣ ɨɬɦɟɬɤɢ ɧɚ

! Для всех программ можно задать температуру от

ɩɟɪɟɞɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ ɰɢɮɪɭ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ ɧɭɠɧɨɦɭ

50°C и MAX, кроме программы ГРИЛЬ, для

ɜɪɟɦɟɧɢ. ɉɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɡɚɞɚɧɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɨɦɢɦɨ

которои рекомендуется установить только режим

ɡɜɨɧɤɚ ɩɪɨɢɡɨɣɞɟɬ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɟ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ

МАХ.

ɞɭɯɨɜɤɢ.

ȼɧɢɦɚɧɢɟ: ɞɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ

a Программа СТАТИЧЕСКАЯ ДУХОВКА

aa

aa

ɜ ɪɭɱɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ, ɬ.ɟ. ɢɫɤɥɸɱɢɜ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ

Включаются два нагревательных элемента:

ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ,

нижнии и верхнии. В режиме традиционального

ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ, ɱɬɨɛɵ ɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɧɚɹ ɨɬɦɟɬɤɚ ɧɚ

приготовления рекомендуется использовать

ɩɟɪɟɞɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ ɞɭɯɨɜɤɢ ɫɨɜɩɚɥɚ ɫ ɫɢɦɜɨɥɨɦ

.

только один уровень: при использовании

Ʉɨɝɞɚ ɞɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɬɚɣɦɟɪ

нескольких уровнеи распределение температуры

ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ ɨɤɨɧɱɚɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɨɠɟɬ

будет неоптимальным.

ɛɵɬɶ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɨɛɵɱɧɨɝɨ ɬɚɣɦɟɪɚ.

ɇɢɠɧɟɟ ɨɬɞɟɥɟɧɢɟ*

yy

y Программа НИЗ ДУХОВКИ

yy

ȼ ɧɢɠɧɟɦ ɨɬɞɟɥɟɧɢɢ

Включается

нижнии нагревательныи элемент. В

ɞɭɯɨɜɤɢ ɦɨɠɧɨ ɞɟɪ

этом положении рекомендуется доводить до

ɠɚɬɶ ɫɤɨɜɨɪɨɞɵ ɢ ɩɪɢ

готовности блюда (в посуде с высокими краями),

ɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ ɞɭɯɨɜɤɢ.

уже подрумянившиеся сверху, но еще сырые

Ʉɪɨɦɟ ɬɨɝɨ, ɜɨ ɜɪɟɦɹ

внутри, или для выпечки тортов с начинкои из

ɪɚɛɨɬɵ ɞɭɯɨɜɤɢ ɨɬɞɟ

фруктов или варенья, требующих умеренного

ɥɟɧɢɟ ɦɨɠɟɬ ɢɫɩɨɥɶ

поерхностного жара. Обращаем Ваше внимание

ɡɨɜɚɬɶɫɹ ɞɥɹ ɫɨɯɪɚ

на то, что эта функция не позволяет достичь

ɧɟɧɢɹ ɛɥɸɞ ɬɟɩɥɵɦɢ.

максимальнои температуры внутри духовки

Ⱦɜɟɪɰɚ ɨɬɤɪɵɜɚɟɬɫɹ

(250°C), поэтому не

рекомендуется всегда

ɜɧɢɡ.

использовать этот режим для приготовления, если

! ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɟ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɨɬɞɟɥɟɧɢɹ ɦɨɝɭɬ ɧɚɝɪɟɜɚɬɶ

только вам не требуется выпечь торт при

ɫɹ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɞɭɯɨɜɤɢ.

температуре ниже или равнои 180°C.

! ɇɟ ɩɨɦɟɳɚɣɬɟ ɜ ɧɢɠɧɟɟ ɨɬɞɟɥɟɧɢɟ

ɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɸ

ɳɢɟɫɹ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ.

c Программа ГРИЛЬ

cc

cc

* Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣ ɦɨɞɟɥɟɣ.

Включается

верхнии

нагревательныи

элемент

9

ПИЦЦА

RU

Практические советы по

Используите

приготовлению

противень из легкого

алюминия,

устанавливая его на прилагающуюся решетку.

! При использовании функции ГРИЛЬ поместите

При использовании противеня время выпечки

противень на уровень 1 для сбора жидкостеи,

удлиняется, что затрудняет получение

выделяемого при жарке (сок и/или жир).

хрустящеи пиццы.

ГРИЛЬ

В случае выпечки пиццы с обильнои начинкои

рекомендуется положить на пиццу сыр

Установите решетку на уровень 3 или 4,

моццарелла в середине выпечки.

поместите продукты в центр решетки.

Рекомендуется выбрать мак симальную

мощность духовки. Не беспокоитесь, если

верхнии элемент не остается постоянно

включенным: его работа управляется

термостатом.

¥³´¾»É³Âû¶ÁÅÁµ¾¸À»Òµ·ÆÈÁµÁ¿˽³ÇÆ

ȼɪɟɦɹ ɩɪɟɞ

Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɚɹ

ȼɪɟɦɹ

Ɋɟɠɢɦ

ȼɟɫ,

ɍɪɨɜɟɧɶ

ɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ

Ȼɥɸɞɨ

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ,

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ,

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

ɤɝ

ɞɭɯɨɜɤɢ

ɪɚɡɨɝɪɟɜɚ

ɋ°

ɦɢɧ

ɞɭɯɨɜɤɢ, ɦɢɧ

ɋɬɚɬɢɱɟɫɤɚɹ

Ʌɚɡɚɧɶɹ

2,5

2

5

200

45-50

ɞɭɯɨɜɤɚ

Ʉɚɧɟɥɥɨɧɢ

2,5

3

5

200

30-35

Ɇɚɤɚɪɨɧɧɚɹ ɡɚɩɟɤɚɧɤɚ

2,0

3

5

200

30-35

Ɍɟɥɹɬɢɧɚ

1,7

2

10

180

60-70

Ʉɭɪɢɰɚ

1,5

3

10

200

80-90

ɍɬɤɚ

1,8

3

10

180

90-100

Ʉɪɨɥɢɤ

2

3

10

180

70-80

ɋɜɢɧɢɧɚ

2,1

3

10

180

70-80

Ȼɚɪɚɧɢɧɚ

1,8

3

10

180

70-80

ɋɤɭɦɛɪɢɹ

1,1

2

5

180

30-40

Ɇɚɤɪɟɥɶ

1,5

2

5

180

30-35

Ɏɨɪɟɥɶ ɜ ɮɨɥɶɝɟ

1

2

5

180

25-30

ɇɟɚɩɨɥɢɬɚɧɫɤɚɹ ɩɢɰɰɚ

1

2

15

220

15-20

ɉɟɱɟɧɶɟ ɢ ɦɟɥɤɚɹ ɜɵɩɟɱɤɚ

0,5

3

10

180

10-15

ɋɥɚɞɤɢɟ ɨɬɤɪɵɬɵɟ ɩɢɪɨɝɢ

ɢɡ ɛɟɡɞɪɨɠɠɟɜɨɝɨ ɬɟɫɬɚ

1,1

3

10

180

25-30

ɂɡɞɟɥɢɹ ɢɡ ɩɪɟɫɧɨɝɨ ɬɟɫɬɚ

1

3

10

180

30-35

ɂɡɞɟɥɢɹ ɢɡ ɞɪɨɠɠɟɜɨɝɨ ɬɟɫɬɚ

0,5

3

10

160

25-30

Ɏɪɭɤɬɨɜɵɣ ɩɢɪɨɝ

1

3

10

170

25-30

ɇɢɠɧɢɣ

ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɣ

ɉɨɞɪɭɦɹɧɢɜɚɧɢɟ ɛɥɸɞ ɜ ɤɨɧɰɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

ɷɥɟɦɟɧɬ

ȼɟɪɯɧɢɣ

Ɇɨɪɫɤɚɹ ɤɚɦɛɚɥɚ ɢ ɤɚɪɚɤɚɬɢɰɚ

1

4

5

Ɇɚɯ

8

ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɣ

ɒɚɲɥɵɤ ɢɡ ɤɚɥɶɦɚɪɨɜ

ɷɥɟɦɟɧɬ

ɢ ɤɪɟɜɟɬɨɤ

1

4

5

Ɇɚɯ

4

Ɏɢɥɟ ɬɪɟɫɤɢ

1

4

5

Ɇɚɯ

10

Ɂɚɩɟɱɟɧɧɵɟ ɨɜɨɳɢ

1

3/4

5

Ɇɚɯ

8-10

Ƚɪɢɥɶ ɋɬɟɣɤɢ ɢɡ ɬɟɥɹɬɢɧɵ

1

4

5

Ɇɚɯ

15-20

Ɉɬɛɢɜɧɵɟ ɤɨɬɥɟɬɵ

1

4

5

Ɇɚɯ

20

Ƚɚɦɛɭɪɝɟɪɵ

1

3

5

Ɇɚɯ

7

ɋɤɭɦɛɪɢɹ

1

4

5

Ɇɚɯ

15-20

Ɂɚɩɟɱɟɧɧɵɟ ɛɭɬɟɪɛɪɨɞɵ

4 ɲɬ.

4

5

Ɇɚɯ

5

Ȼɥɸɞɚ ɧɚ ɜɟɪɬɟɥɟ*

Ɍɟɥɹɬɢɧɚ

1,0

5

Ɇɚɯ

70-80

Ʉɭɪɢɰɚ

2,0

5

Ɇɚɯ

70-80

ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ. ɉɪɢɜɟɞɟɧɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɵɦ ɢ ɦɨɠɟɬ ɢɡɦɟɧɹɬɶɫɹ ɩɨ ȼɚɲɟɦɭ ɭɫɦɨɬ

ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ. ɉɪɢɜɟɞɟɧɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɵɦ ɢ ɦɨɠɟɬ ɢɡɦɟɧɹɬɶɫɹ ɩɨ ȼɚɲɟɦɭ ɭɫɦɨɬ

ɪɟɧɢɸ. ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɝɪɢɥɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɩɨɞɞɨɧ ɧɚ ɧɢɠɧɢɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɞɭɯɨɜɤɢ.

ɪɟɧɢɸ. ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɝɪɢɥɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɩɨɞɞɨɧ ɧɚ ɧɢɠɧɢɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɞɭɯɨɜɤɢ.

* Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣ ɦɨɞɟɥɟɣ.

10

ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ

! Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧɨ ɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬ

x

ɉɟɪɟɞ ɥɸɛɵɦɢ ɪɚɛɨɬɚɦɢ ɩɨ ɱɢɫɬɤɟ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ

ɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɵɦɢ ɧɨɪɦɚɦɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ. ȼɧɢ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɟɝɨ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨ

RU

ɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɧɚɫɬɨɹɳɢɟ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ, ɩɪɢ

ɫɟɬɢ, ɜɵɧɭɜ ɜɢɥɤɭ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ.

ɜɨɞɢɦɵɟ ɜ ɰɟɥɹɯ ɜɚɲɟɣ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ.

x

ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ, ɧɢ ɩɪɢ ɤɚɤɢɯ ɨɛɫɬɨɹɬɟɥɶɫɬɜɚɯ

ɧɟ ɩɵɬɚɣɬɟɫɶ ɩɨɱɢɧɢɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨ.

Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ

Ɋɟɦɨɧɬ, ɜɵɩɨɥɧɟɧɧɵɣ ɧɟɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦɢ ɥɢɰɚ

x

Ⱦɚɧɧɵɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɤɚɫɚɸɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɫɬɪɚɧ, ɭɤɚɡɚɧ

ɦɢ, ɦɨɠɟɬ ɛɟɡɜɨɡɜɪɚɬɧɨ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɢɥɢ

ɧɵɯ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɢ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɯɚɪɚɤ

ɫɬɚɬɶ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɟɝɨ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ

ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɢɹ.

ɬɟɪɢɫɬɢɤ, ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɨɣ ɧɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɢ.

Ɉɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɡɚ ɩɨɦɨɳɶɸ ɜ Ⱥɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ

ɰɟɧɬɪ.

x

Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧɨ ɞɥɹ ɛɵɬɨɜɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶ

ɡɨɜɚɧɢɹ ɜ ɞɨɦɚɲɧɢɯ ɭɫɥɨɜɢɹɯ ɢ ɧɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ

x

ɇɟ ɤɥɚɞɢɬɟ ɬɹɠɟɥɵɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ ɧɚ ɨɬɤɪɵɬɭɸ ɞɜɟɪɰɭ

ɞɥɹ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɧɚ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɹɯ ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɨɫɬɢ

ɞɭɯɨɜɤɢ.

ɢ ɬɨɪɝɨɜɥɢ.

x

Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɥɢɰɚ (ɜɤɥɸ

x

Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɧɟ ɞɨɥɠɧɨ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶɫɹ ɧɚ ɨɬ

ɱɚɹ ɞɟɬɟɣ) ɫɨ ɫɧɢɠɟɧɧɵɦɢ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢɦɢ, ɫɟɧɫɨɪɧɵɦɢ

ɤɪɵɬɨɦ ɜɨɡɞɭɯɟ (ɞɚɠɟ ɩɨɞ ɧɚɜɟɫɨɦ). ɑɪɟɡɜɵɱɚɣɧɨ

ɢɥɢ ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɹɦɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɧɟ ɨɡɧɚ

ɨɩɚɫɧɨ ɨɫɬɚɜɥɹɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ

ɩɨɞ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟɦ

ɤɨɦɥɟɧɧɵɟ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ.

ɞɨɠɞɹ / ɝɪɨɡɵ.

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɢɦɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ

ɩɨɞ ɤɨɧɬɪɨɥɟɦ ɥɢɰ, ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɵɯ ɡɚ ɢɯ

ɛɟɡɨɩɚɫ

x

ɇɟ ɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ, ɟɫɥɢ ɜɚɲɢ ɧɨɝɢ / ɪɭɤɢ

ɧɨɫɬɶ ɢɥɢ ɩɨɫɥɟ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ ɩɨ ɪɚɛɨɬɟ

ɦɨɤɪɵɟ; ɧɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ, ɤɨɝɞɚ ȼɵ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

ɛɨɫɢɤɨɦ.

x

ɇɟ ɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɢɝɪɚɬɶ ɫ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ.

x

Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɞɨɥɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ

ɜɡɪɨɫɥɵɦɢ ɥɢɰɚɦɢ ɞɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ ɢ ɜ

x

ȼɇɂɆȺɇɂȿ! Ⱦɨɫɬɭɩɧɵɟ ɱɚɫɬɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɪɭɤɨɜɨɞɫ

ɞɨɫɬɢɝɚɸɬ ɜɵɫɨɤɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɩɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɝɪɢɥɹ.

ɬɜɚ. Ʌɸɛɨɟ ɞɪɭɝɨɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɇɟ ɩɨɞɩɭɫɤɚɣɬɟ ɞɟɬɟɣ ɛɥɢɡɤɨ ɤ ɩɥɢɬɟ.

(ɧɚɩɪ., ɞɥɹ ɨɛɨɝɪɟɜɚ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ) ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɧɟɩɪɚ

ɜɢɥɶɧɵɦ ɢ ɨɩɚɫɧɵɦ. ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ

ɧɟɫɟɬ

ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ

ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɩɨ ɜɪɟɠɞɟɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

x

ɉɪɢ ɭɧɢɱɬɨɠɟɧɢɢ ɭɩɚɤɨɜɨɱɧɨɝɨ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɢ ɜ ɫɥɭɱɚɟ

ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɟɝɨ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ, ɧɟɰɟɥɟɜɨɝɨ ɢɫ

ɢɡɛɚɜɥɟɧɢɹ ɨɬ ɫɬɚɪɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟ

ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ.

ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹ ɩɨ ɢɯ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ.

x

ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ ɨɬɧɨɫɹɬɫɹ ɤ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɸ

x

ɋɨɝɥɚɫɧɨ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɣ ɞɢɪɟɤɬɢɜɟ 2002/96/EC ɩɨ

ɤɥɚɫɫɚ 1 (ɫɜɨɛɨɞɧɚɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ) ɢɥɢ ɤɥɚɫɫɚ 2 ɩɨɞɤɥɚɫ

ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨ

ɫɚ 1 (ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɦɟɠɞɭ ɞɜɭɦɹ ɲɤɚɮɚɦɢ).

ɪɭɞɨɜɚɧɢɹ (WEEE) ɫɬɚɪɵɟ ɷɥɟɤɬɪɨɛɵɬɨɜɵɟ ɩɪɢ

x

ɇɟ ɩɨɞɩɭɫɤɚɣɬɟ ɞɟɬɟɣ ɤ ɪɚɛɨɬɚɸɳɟɦɭ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚ

ɛɨɪɵ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɩɨɦɟɳɚɬɶɫɹ ɜ ɨɛɳɢɣ ɝɨɪɨɞɫɤɨɣ

ɧɢɸ.

ɧɟɨɬɫɨɪɬɢɪɨɜɚɧɧɵɣ ɩɨɬɨɤ ɨɬɯɨɞɨɜ: ɨɧɢ ɞɨɥɠɧɵ

ɫɨɛɢɪɚɬɶɫɹ ɨɬɞɟɥɶɧɨ, ɱɬɨɛɵ ɨɩɬɢɦɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɜɨɫɫɬɚ

x

ɍɞɨɫɬɨɜɟɪɶɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɩɢɬɚɸɳɢɟ ɤɚɛɟɥɢ ɞɪɭɝɢɯ ɷɥɟɤɬ

ɧɨɜɥɟɧɢɟ ɢ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɭ ɢɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɢ ɭɦɟɧɶɲɢɬɶ

ɪɨɩɪɢɛɨɪɨɜ ɧɟ ɫɨɩɪɢɤɚɫɚɸɬɫɹ ɫ ɝɨɪɹɱɢɦɢ ɱɚɫ ɬɹɦɢ

ɧɟɝɚɬɢɜɧɨɟ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟ ɧɚ ɡɞɨɪɨɜɶɟ ɱɟɥɨɜɟɤɚ ɢ ɷɤɨ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

ɥɨɝɢɸ. ɍɤɚɡɚɧɧɵɣ ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɢ ɫɢɦɜɨɥ ɩɟɪɟɱɟɪɤɧɭɬɨɝɨ

x

ɇɟ

ɩɟɪɟɝɨɪɚɠɢɜɚɣɬɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ, ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɵɟ ɞɥɹ

ɜɟɞɪɚ ɧɚ ɤɨɥɟɫɚɯ ɧɚɩɨɦɢɧɚɟɬ, ɱɬɨ ɩɪɢ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɬɨ

ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢ ɢ ɨɬɜɨɞɚ ɬɟɩɥɚ.

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɨɦɟɫɬɢɬɶ ɨɬɞɟɥɶɧɨ.

x

ɇɟ ɡɚɤɪɵɚɣɬɟ ɫɬɟɤɥɹɧɧɭɸ ɤɪɵɲɤɭ* ɩɥɢɬɵ, ɤɨɝɞɚ ɤɨɧ

Ⱦɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɨ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ

ɮɨɪɤɢ ɜɤɥɸɱɟɧɵ ɢɥɢ ɟɳɟ ɧɟ ɨɫɬɵɥɢ.

ɫɬɚɪɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢ ɞɨɥɠɧɵ ɨɛɪɚ

x

ɉɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɤɭɯɨɧɧɵɦɢ ɪɭɤɚɜɢɰɚɦɢ / ɩɪɢɯɜɚɬɤɚɦɢ,

ɬɢɬɶɫɹ ɜ ɦɟɫɬɧɵɟ ɨɪɝɚɧɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɢɥɢ ɜ ɮɢɪɦɭ

ɩɨɦɟɳɚɹ ɢ ɜɵɧɢɦɚɹ ɩɨɫɭɞɭ ɢɡ ɞɭɯɨɜɤɢ.

ɩɨɫɬɚɜɳɢɤ.

x

ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɸɳɢɟɫɹ ɠɢɞɤɨɫɬɢ (ɫɩɢɪɬ,

ɗɤɨɧɨɦɢɹ ɷɧɟɪɝɢɢ ɢ ɨɯɪɚɧɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ

ɛɟɧɡɢɧ ɢ ɬ.ɩ.) ɪɹɞɨɦ ɫ ɜɤɥɸɱɟɧɧɵɦ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ.

ɫɪɟɞɵ

x

ɇɟ ɩɨɦɟɳɚɣɬɟ ɜ ɞɭɯɨɜɤɭ ɢɥɢ ɟɟ ɨɬɞɟɥɟɧɢɟ ɞɥɹ ɯɪɚ

ɧɟɧɢɹ ɝɨɪɸɱɢɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ: ɫɥɭɱɚɣɧɨɟ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ

x

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɭɬɪɨɦ ɢɥɢ ɜɟɱɟɪɨɦ

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɜɨɡɝɨɪɚɧɢɸ.

ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɫɧɢɡɢɬɶ ɩɢɤɨɜɭɸ ɧɚɝɪɭɡɤɭ ɧɚ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɶ

ɢ ɫɷɤɨɧɨɦɢɬɶ ɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟ ɷɧɟɪɝɢɢ.

x

ȼɫɟɝɞɚ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ, ɱɬɨ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɧɚɯɨ

ɞɹɬɫɹ ɜ ɩɨɡɢɰɢɢ «z», ɤɨɝɞɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶ

x

Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɞɜɟɪɰɵ ɞɭɯɨɜɤɢ

ɡɭɟɬɫɹ.

ɢ ɩɪɨɬɢɪɚɣɬɟ ɢɯ, ɨɱɢɳɚɹ ɨɬ ɥɸɛɨɣ ɝɪɹɡɢ ɢ ɫɨɪɚ: ɜɨ

ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɭɬɟɱɤɢ ɬɟɩɥɚ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɞɨɥɠɧɵ ɩɥɨɬɧɨ

x

Ɉɬɤɥɸɱɚɹ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ, ɧɟ ɬɹɧɢɬɟ

ɩɪɢɥɟɝɚɬɶ ɤ ɞɜɟɪɰɟ.

ɡɚ ɩɢɬɚɸɳɢɣ ɤɚɛɟɥɶ, ɱɬɨɛɵ ɜɵɧɭɬɶ ɜɢɥɤɭ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ:

ɛɟɪɢɬɟɫɶ ɡɚ ɜɢɥɤɭ.

* ɂɦɟɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɹɯ ɦɨɞɟɥɟɣ.

.

11

Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ

Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɍɯɨɞ ɡɚ ɤɪɵɲɤɨɣ ɩɥɢɬɵ*

Ʉɪɵɲɤɭ ɩɥɢɬɵ ɫɥɟɞɭɟɬ ɨɱɢɳɚɬɶ

RS

! ɉɟɪɟɞ ɥɸɛɵɦɢ ɪɚɛɨɬɚɦɢ ɩɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ ɨɛɨɪɭ

RU

ɞɨɜɚɧɢɹ ɨɬɤɥɸɱɚɣɬɟ ɟɝɨ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ.

ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɬɟɩɥɨɣ ɜɨɞɵ, ɧɟ ɢɫ

ɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɫɪɟɞɫ

ɑɢɫɬɤɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

ɬɜɚ. ɑɬɨɛɵ ɨɱɢɫɬɢɬɶ ɩɥɨɳɚɞɶ

! ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɢɥɢ ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɟ ɱɢɫ

ɡɚ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɸ ɩɥɢ

ɬɹɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɬɚɤɢɟ ɤɚɤ ɩɹɬɧɨɜɵɜɨɞɢɬɟɥɢ, ɚɧɬɢ

ɬɵ, ɫɧɢɦɢɬɟ ɤɪɵɲɤɭɨɬɤɪɨɣɬɟ

ɤɨɪɪɨɡɢɨɧɧɵɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɩɨɪɨɲɤɢ ɢɥɢ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ

ɟɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɢ ɩɨɬɹɧɢɬɟ ɜɜɟɪɯ

ɝɭɛɤɢ: ɨɧɢ ɦɨɝɭɬ ɛɟɡɜɨɡɜɪɚɬɧɨ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ (ɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ)

(ɫɦ. ɪɢɫ.).

ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ.

! ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɞɭɯɨɜɤɢ ɩɚɪɨ

ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɟɣ

ɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢ ɢ ɚɷɪɨɡɨɥɢ.

Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɞɜɟɪɰɵ ɩɨ ɜɫɟɦɭ

ɩɟɪɢɦɟɬɪɭ. ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɢɯ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ

x

Ɋɚɛɨɱɭɸ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ ɩɨɫɥɟ ɝɨɬɨɜɤɢ ɨɛɵɱɧɨ

ɜ Ⱥɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ. ɇɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ

ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ ɩɪɨɫɬɨ ɩɪɨɬɟɪɟɬɶ ɜɥɚɠɧɨɣ ɝɭɛɤɨɣ ɢ

ɞɭɯɨɜɤɨɣ, ɩɨɤɚ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɧɟ ɛɭɞɭɬ ɡɚɦɟɧɟɧɵ.

ɜɵɬɟɪɟɬɶ ɧɚɫɭɯɨ ɝɢɝɪɨɫɤɨɩɢɱɧɵɦ

ɤɭɯɨɧɧɵɦ ɩɨɥɨ

ɬɟɧɰɟɦ.

x

ɗɦɚɥɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɜɧɟɲɧɢɟ ɱɚɫɬɢ ɢɥɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫ

Ɂɚɦɟɧɚ ɥɚɦɩɵ ɨɫɜɟɳɟɧɢɹ

ɬɢ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɪɟɡɢɧɨɜɵɟ

1. Ɉɬɤɥɸɱɢɬɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɨɬ

ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɨɱɢɳɚɣɬɟ ɝɭɛɤɨɣ, ɫɦɨɱɟɧɧɨɣ ɜ ɪɚɫɬ

ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ, ɡɚɬɟɦ ɫɧɢɦɢɬɟ

ɜɨɪɟ ɬɟɩɥɨɣ ɜɨɞɵ ɫ ɧɟɣɬɪɚɥɶɧɵɦ ɦɵɥɨɦ, ɡɚɬɟɦ

ɫɬɟɤɥɹɧɧɵɣ ɩɥɚɮɨɧ ɫ ɩɚɬɪɨ

ɨɩɨɥɨɫɧɢɬɟ ɢ ɬɳɚɬɟɥɶɧɨ ɜɵɬɪɢɬɟ. Ⱦɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ

ɧɚ ɥɚɦɩɵ (ɫɦ. ɪɢɫ.).

ɭɫɬɨɣɱɢɜɵɯ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɢɣ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɟ

2. ȼɵɜɟɪɧɢɬɟ ɩɟɪɟɝɨɪɟɜɲɭɸ

ɫɪɟɞɫɬɜɚ. ɉɨɫɥɟ ɨɱɢɫɬɤɢ ɨɩɨɥɨɫɧɢɬɟ ɢ ɜɵɬɪɢɬɟ

ɥɚɦɩɭ ɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɟɟ ɥɚɦ

ɧɚɫɭɯɨ. ɇɟ ɩɪɢɦɟɧɹɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɩɨɪɨɲɤɢ ɢɥɢ

ɩɨɣ ɫ ɚɧɚɥɨɝɢɱɧɵɦɢ ɯɚɪɚɤ

ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɟ ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɟ ɜɟɳɟɫɬɜɚ.

ɬɟɪɢɫɬɢɤɚɦɢ: ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ

x

Ɋɟɲɟɬɤɢ ɪɚɛɨɱɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ, ɤɪɵɲɤɢ ɝɨɪɟɥɨɤ,

230 ȼ, ɦɨɳɧɨɫɬɶ – 25 ȼɬ,

ɩɥɚɦɹɪɚɫɫɟɤɚɬɟɥɢ ɢ ɜɟɪɯɧɢɟ ɝɨɪɟɥɤɢ ɞɥɹ ɨɛɥɟɝɱɟ

ɬɢɩȿ 14.

ɧɢɹ ɱɢɫɬɤɢ ɦɨɠɧɨ ɫɧɹɬɶ; ɩɪɨɦɨɣɬɟ ɢɯ ɬɟɩɥɨɣ ɜɨɞɨɣ

3. ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɫɬɟɤɥɹɧɧɵɣ ɩɥɚɮɨɧ ɧɚ ɦɟɫɬɨ ɢ ɫɧɨɜɚ

ɫ ɧɟɚɛɪɚɡɢɜɧɵɦ ɦɨɸɳɢɦ ɫɪɟɞɫɬɜɨɦ, ɭɞɚɥɹɹ ɧɚɝɚɪ,

ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ.

ɡɚɬɟɦ ɜɵɫɭɲɢɬɟ.

x

ȼ ɦɨɞɟɥɹɯ ɫ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɦ ɡɚɠɢɝɚɧɢɟɦ ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ

ɉɨɦɨɳɶ

ɫɥɟɞɭɟɬ ɨɱɢɳɚɬɶ ɧɚɤɨɧɟɱɧɢɤɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɛɟɡɨ

! ɇɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɭɫɥɭɝɚɦɢ ɥɢɰ, ɧɟ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɯ

ɩɚɫɧɨɫɬɢ ɢ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ, ɧɟ ɡɚɫɨɪɟɧɵ ɥɢ ɝɚɡɨɜɵɟ

ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ. ɉɪɢ ɪɟɦɨɧɬɟ ɬɪɟɛɭɣɬɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚ

ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɝɨɪɟɥɨɤ

.

ɧɢɹ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯ ɡɚɩɚɫɧɵɯ ɱɚɫɬɟɣ.

x

Ⱦɭɯɨɜɤɭ ɢɞɟɚɥɶɧɨ ɨɱɢɳɚɬɶ ɢɡɧɭɬɪɢ ɩɨɫɥɟ ɤɚɠɞɨɝɨ

ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ, ɩɨɤɚ ɨɧɚ ɧɟ ɨɫɬɵɥɚ. ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ

ɋɨɨɛɳɢɬɟ ɜ Ⱥɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ:

ɝɨɪɹɱɭɸ ɜɨɞɭ ɢ ɧɟɣɬɪɚɥɶɧɨɟ ɦɨɸɳɟɟ ɫɪɟɞɫɬɜɨ,

x

ɧɨɦɟɪ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚ (ɫɟɪɜɢɫɧɨɣ ɤɧɢɠɤɢ,

ɡɚɬɟɦ ɯɨɪɨɲɨ ɨɩɨɥɨɫɧɢɬɟ ɢ ɜɵɬɪɢɬɟ ɦɹɝɤɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.

ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚ ɢ ɬ.ɩ.);

ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɱɢɫɬɹɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ.

x

ɦɨɞɟɥɶ ɩɥɢɬɵ (Ɇɨɞ.) ɢ ɫɟɪɢɣɧɵɣ ɧɨɦɟɪ (S/N),

x

ɋɬɟɤɥɨ ɞɜɟɪɰɵ ɞɭɯɨɜɤɢ ɨɱɢɳɚɣɬɟ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ

ɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɜ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɨɧɧɨɣ ɬɚɛɥɢɱɤɟ, ɪɚɫ

ɝɭɛɤɢ ɢ ɧɟɚɛɪɚɡɢɜɧɨɝɨ ɱɢɫɬɹɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ, ɡɚɬɟɦ

ɩɨɥɨɠɟɧɧɨɣ ɧɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɢ, ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɟ ɢɥɢ

ɜɵɬɪɢɬɟ ɧɚɫɭɯɨ ɦɹɝɤɨɣ ɬɤɚɧɶɸ. ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ

ɜ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɦ ɞɨɤɭɦɟɧɬɟ

.

ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ

ɢɥɢ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɤɪɟɛɤɢ,

ȼɇɂɆȺɇɂȿ! Ⱦɭɯɨɜɨɣ

ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɢ ɩɪɢɜɟɫɬɢ

ɲɤɚɮ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧ

ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɸ ɬɪɟɳɢɧ ɧɚ ɫɬɟɤɥɟ.

ɫɢɫɬɟɦɨɣ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ

x

ɉɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɦɨɠɧɨ ɦɵɬɶ, ɤɚɤ ɢ

ɪɟɲɟɬɨɤ, ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɟɣ

ɨɛɵɱɧɭɸ ɩɨɫɭɞɭ (ɞɚɠɟ ɜ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɟ).

ɜɵɧɢɦɚɬɶ ɢɯ ɢɡ ɞɭɯɨɜɤɢ

x

ɑɚɫɬɢɰɵ ɠɢɪɚ ɢ ɝɪɹɡɢ, ɨɫɬɚɸɳɢɟɫɹ ɧɚ ɩɚɧɟɥɢ

ɧɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ (1).

ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɩɨɫɥɟ ɝɨɬɨɜɤɢ, ɭɞɚɥɹɣɬɟ ɧɟɚɛɪɚɡɢɜɧɨɣ

Ⱦɥɹ ɩɨɥɧɨɝɨ

ɜɵɧɢɦɚɧɢɹ

ɝɭɛɤɨɣ ɢɥɢ ɦɹɝɤɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.

ɪɟɲɟɬɨɤ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ

ɩɨɞɧɹɬɶ ɢɯ, ɤɚɤ

x

ɉɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ ɦɨɠɟɬ ɩɨ

ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɫɯɟɦɟ, ɜɡɹɜ ɢɯ ɡɚ ɩɟɪɟɞɧɢɣ ɤɪɚɣ, ɢ

ɤɪɵɬɶɫɹ ɩɹɬɧɚɦɢ ɩɪɢ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɦ

ɤɨɧɬɚɤɬɟ ɫ

ɩɨɬɹɧɭɬɶ ɧɚ ɫɟɛɹ (2).

ɠɟɫɬɤɨɣ ɜɨɞɨɣ ɢɥɢ ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɦɢ ɱɢɫɬɹɳɢɦɢ

ɫɪɟɞɫɬɜɚɦɢ, ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɦɢ ɮɨɫɮɨɪ. Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ

ɯɨɪɨɲɨ ɟɟ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɶ ɢ ɜɵɬɢɪɚɬɶ ɧɚɫɭɯɨ.

* Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣ ɦɨɞɟɥɟɣ.

12

RU

Мы заботимся о своих покупателях и

стараемся сделать сервисное обслуживание

наиболее качественным. Мы постоянно

совершенствуем наши продукты, чтобы

сделать Ваше общение с техникой простым и

приятным.

Уход за техникой

Продлите срок эксплуа тации и снизьте вероятность

поломки техники.

Воспользуйтесь профессиональными средствами

для ухода за техникой от Indesit Professional для

наиболее простого, эффективного и легкого ухода

за Вашей бытовой техникой

.

Продукты Indesit Professional производятся в

Италии с соблюдением высоких европейских

стандартов в области качества, экологии и

безопасности использования и созданы с учетом

многолетнего опыта производителя техники.

Узнайте подробнее на сайте

www.hotpoint-ariston.com

в разделе «Сервис» и

спрашивайте в магазинах Вашего города.

Авторизованные сервисные центры

Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы

создали широкую сервисную сеть, особенностью

которой является высокая подготовка,

профессионализм и честность сервисных

мастеров. На сегодняшний день она насчитывает

около 350 сервисных центров на территории

России и СНГ.

Их контакты Вы можете найти в сервисном

сертификате и

на сайте www.hotpoint-ariston.com

в разделе «Сервис».

Если вам надо обратиться в сервисный центр:

Внимание! При ремонте требуйте

использования оригинальных запасных

частей.

Другую полезную информацию и новости Вы

можете найти на сайте

www.hotpoint-ariston.com

в разделе «Сервис».

13

ɋɴɟɦ ɢ ɨɛɪɚɬɧɚɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɞɜɟɪɰɵ

6. Установка стекла на место.

RU

ɞɭɯɨɜɤɢ:

ʦʻʰʺʤʻʰʫʯ



1. Откройте дверцу



2. Полностью отверните назад крюки петель дверцы

духовки (см. фото).

ʦʻʰʺʤʻʰʫʿ









7. Установите на место профиль. Если деталь

установлена правильно, раздается щелчок.

8. Полностью откройте дверцу.

9. Закройте скобы (

см. фото)

3. Закройте дверцу до упора крюка (дверца останется

открытой примерно на 40°) (см. фото)

40°

4. Нажмите на две кнопки в верхнем профиле и

10.На данном этапе можно полностью закрыть дверцу

снимите профиль (см. фото)

и пользоваться духовкой.

5. Выньте стекло и вымойте его, как описано в главе:

«Техническое обслуживание и уход«.

14

RU

ɑɢɫɬɤɚ ɩɥɢɬɵ ɫ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɩɚɪɚ:

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɷɬɨɝɨ ɪɟɠɢɦɚ ɨɱɢɫɬɤɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ

ɩɨɫɥɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɠɢɪɧɵɯ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ (ɠɚɪɤɨɟ, ɦɹɫɨ).

ɗɬɚ ɩɪɨɰɟɞɭɪɚ ɨɱɢɫɬɤɢ ɦɨɠɟɬ ɩɪɟɞɭɫɦɚɬɪɢɜɚɬɶ ɩɪɨɰɟɫɫ

ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɝɪɹɡɢ ɫɨ ɫɬɟɧɨɤ ɩɥɢɬɵ ɩɭɬɟɦ ɝɟɧɟɪɢɪɨɜɚɧɢɹ

ɩɚɪɚ ɜɧɭɬɪɢ ɩɨɥɨɫɬɢ ɩɥɢɬɵ. Ɍɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɛɭɞɟɬ

ɩɪɨɳɟ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶ ɨɱɢɫɬɤɭ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɩɨɥɨɫɬɢ

ɩɥɢɬɵ.

ȼɚɠɧɨ! ɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɩɪɨɰɟɫɫɚ ɨɱɢɫɬɤɢ ɩɚɪɨɦ:

ɭɞɚɥɢɬɟ ɨɫɬɚɬɤɢ ɩɢɳɢ / ɠɢɪɚ ɫɨ ɞɧɚ ɩɨɥɨɫɬɢ

ɩɥɢɬɵ;

ɫɧɢɦɢɬɟ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɹ

(ɪɟɲɟɬɤɢ ɢ ɤɚɫɬɪɸɥɢ).

ɉɨɫɥɟ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɜɵɲɟɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɨɩɟɪɚɰɢɣ ɦɵ

ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ ɫɥɟɞɭɸɳɟɟ:

1 – ɇɚɥɟɣɬɟ ɜ ɝɥɭɛɨɤɢɣ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪ ɩɥɢɬɵ 300 ɦɥ ɜɨɞɵ;

ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɟɝɨ ɧɚ ɩɟɪɜɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɨɬ ɧɢɠɧɟɣ ɱɚɫɬɢ. ȼ

ɦɨɞɟɥɹɯ ɛɟɡ ɝɥɭɛɨɤɨɝɨ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ

ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɭɸ ɯɥɟɛɨɩɟɤɚɪɧɭɸ ɮɨɪɦɭ ɩɥɢɬɵ ɢ

ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ

ɟɟ ɧɚ ɩɟɪɜɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɨɬ ɧɢɠɧɟɣ ɱɚɫɬɢ.

2 – ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɮɭɧɤɰɢɸ

Ʉɨɧɞɢɬɟɪɫɤɚɹ ɞɭɯɨɜɤɚ

y

yy

yy

ɢ

ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ 100°C;

3 – ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɩɥɢɬɭ ɧɚ 15 ɦɢɧɭɬ;

4 – ȼɵɤɥɸɱɢɬɟ ɩɥɢɬɭ;

5 – Ʉɨɝɞɚ ɩɥɢɬɚ ɛɭɞɟɬ ɨɯɥɚɠɞɟɧɚ, ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɢ

ɡɚɜɟɪɲɢɬɟ ɨɱɢɫɬɤɭ ɜɨɞɨɣ ɢ ɜɥɚɠɧɨɣ ɬɤɚɧɶɸ.

6 – ɍɞɚɥɢɬɟ ɥɸɛɵɟ ɨɫɬɚɬɤɢ ɜɨɞɵ ɢɡ ɩɨɥɨɫɬɢ ɩɨɫɥɟ

ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɩɪɨɰɟɫɫɚ ɨɱɢɫɬɤɢ.

ȿɫɥɢ ɩɪɨɰɟɞɭɪɚ ɩɚɪɨɜɨɣ ɨɱɢɫɬɤɢ ɜɵɩɨɥɧɹɟɬɫɹ ɩɨɫɥɟ

ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ (ɨɫɨɛɟɧɧɨ ɠɢɪɧɵɯ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ), ɥɢɛɨ

ɤɨɝɞɚ ɩɥɢɬɚ ɨɱɟɧɶ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɚ, ɫɥɟɞɭɟɬ ɡɚɜɟɪɲɢɬɶ

ɩɪɨɰɟɫɫ ɨɱɢɫɬɤɢ ɬɪɚɞɢɰɢɨɧɧɵɦ ɫɩɨɫɨɛɨɦ, ɨɩɢɫɚɧɧɵɦ ɜ

ɩɪɟɞɵɞɭɳɟɦ ɚɛɡɚɰɟ.

! ȼɫɟ ɩɪɨɰɟɞɭɪɵ ɨɱɢɫɬɤɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶ

ɩɨɫɥɟ ɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹ ɩɥɢɬɵ!

15

Пайдалану нұсқаулығы

ПЛИТА

Мазмұны

RU

KZ

ЕСКЕРТУЕСКЕРТУЕСКЕРТУ

,17,17,17,17

Орнату, 18

РУССКИЙ, 1

Қазақша, 16

Орналастыру және түзулеу

Электр қосылымдары

Газды жалғау

Газ түрлеріне сәйкестендіру

Техникалық деректері

«Оттық пен форсункалардың сипаттары» кестесі

Құрылғы сипаттамасы, 22

Жалпы шолу

Басқару тақтасы

Қосу және пайдалану, 23

Плитаны қолдану

Пешті қолдану

Электрондық таймер

«Пеште тағам дайындау бойынша кеңестер» кестесі

Сақтандырулар мен кеңестер, 27

H5GSH2AF RU

Жалпы қауіпсіздік

Қоқысқа тастау

Қоршаған ортаны сақтау және қорғау

Техникалық қызмет көрсету және

күтім, 28

Құрылғыны өшіру

Құрылғыны тазалау

Газ шүмегіне техникалық қызмет көрсету

Пеш шамын ауыстыру

Көмек

ЕСКЕРТУЕСКЕРТУЕСКЕРТУ

ЕСКЕРТУ

ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол

Бөліктің (бар болса) ішкі беттері қызып

KZ

жететін бөліктері жұмыс кезінде қызуы

кетуі мүмкін.

мүмкін.

Құрылғыда ешқашан бу тазартқышты

Қыздыру элементтеріне тимеуге назар

немесе шаңсорғышты пайдаланбаңыз.

аударыңыз. 8-ге толмаған балаларға

үздіксіз бақылау болмаса, құрылғыдан

Металл заттарды (пышақтар, қасықтар,

аулақ ұстау керек. Бұл құрылғыны

таба қақпақтары, т.б.) конфоркаға

қауіпсіз түрде қолдану бойынша кеңес

қоймаңыз, себебі олар қызып кетуі

не нұсқау берілген жəне ықтимал

мүмкін. Қақпақты ашпас бұрын ондағы

қауіпқатерлерді түсінетін жағдайда,

сұйықтықты сүртіп алыңыз.

оны 8-ге толған балалар мен дене,

сезіну немесе ой

қабілеті төмен

Шыны қақпақты (бар болса) газ

немесе тəжірибесі мен білімі жеткіліксіз

оттықтары немесе электр плиталар əлі

адамдар қолдана алады.

ыстық болған кезде жаппаңыз.

Балаларға құрылғымен ойнауға

Пайдаланғаннан кейін плитаны басқару

болмайды. Балаларға бақылаусыз

элементінің көмегімен өшіріңіз, таба

құрылғыны тазалауға жəне оған қызмет

детекторына сенбеңіз.

көрсетуге болмайды.

ЕСКЕРТУ: Тоқ соғу мүмкіндігінің алдын

ЕСКЕРТУ: Плитада майға тамақ пісірген

алу үшін шамды ауыстырмас бұрын

кезде бақылап тұрмау қауіпті болуы

құрылғы өшірілгеніне көз жеткізіңіз.

жəне өрт шығуға əкелуі мүмкін.

Құрылғы сыртқы таймермен немесе

Өртті ЕШҚАШАН сумен өшіруші

бөлек қашықтан басқару жүйесімен

болмаңыз, оның орнына құрылғыны

басқарылуға арналмаған.

өшіріп, жалынды жабыңыз, мысалы

қақпақпен немесе өртенбейтін матамен.

АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: сəйкес келмейтін

конфоркалардың қорғану құралдарын

ЕСКЕРТУ: Өрт қаупі бар: пісіру

пайдалану жазатайым оқиғаларға себеп

беттерінде заттарды сақтамаңыз.

болуы мүмкін.

ЕСКЕРТУ: Шыны мен керамикадан

! Тартпаны ішке салған кезде шектегіш

жасалған бет шатынаған болса, тоқ соғу

жоғары қарап, қуыстың артқы жағында

мүмкіндігінің алдын алу үшін құрылғыны

тұрғанына көз жеткізіңіз.

өшіріңіз. Пеш есігінің шынысын тазалау

үшін қатты ысқыш тазалағыштарды

немесе өткір метал ысқыщтарды

пайдаланбаңыз, себебі олар шыныны

сызып, оның шағылуына əкелуі мүмкін.

17

Орнату

Түтінді шығару

KZ

! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық

кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда

Түтінді шығару қауіпсіз әрі тиімді мұршаға жалғанған

құрылғыны қауіпсіз орнату және оны пайдалану

сорғыш немесе құрылғы қосылған кезде автоматты

туралы маңызды ақпараттар қамтылған.

түрде жұмыс істей бастайтын электр желдеткішінің

көмегімен қамтамасыз етілуі тиіс (суретті қараңыз).

! Келешекте анықтама ретінде қарау үшін пайдалану

нұсқаулығын сақтап қойыңыз. Құрылғы сатылса,

біреуге берілсе немесе көшірілсе, нұсқаулар онымен

бірге болатынына көз жеткізіңіз.

! Құрылғыны нұсқауларға сәйкес арнайы біліктілігі

бар маман орнатуға тиіс.

! Кез келген түрде реттеу немесе қызмет көрсету

қажет болса, оны плитаны токтан ажыратқаннан

кейін орындау керек.

Түтіндер тікелей

Түтіндер мұрша немесе

сыртқа шығарылады

тағам пісіру құрылғыларына

Бөлмені желдету

арналған тармақты түтін

Құрылғыны ағымдағы ұлттық заңдарға сәйкес тек

шығару жүйесі арқылы

үнемі желдетілетін бөлмелерге орнатуға болады.

шығарылады)

Құрылғы орнатылатын бөлме әдеттегі газ жану

! Сұйытылған газдар ауадан ауыр болады және

процесіне қажетті ауа қамтамасыз етілетіндей тиісті

еденде жиналады, сондықтан сұйытылған газ

түрде желдетілуі тиіс (ауа ағыны орнатылған қуаттың

баллондары қойылған барлық бөлмелерде

3

бір киловатына 2 м

/сағ-тан төмен болмауы тиіс).

баллоннан шыққан газ оңай шығып кетуі үшін сыртқа

Тормен жабылған ауа кірістерінде ішкі диаметрі кем

шығатын тесіктер болуы тиіс.

2

дегенде 100 см

түтігі болуы және тіпті жартылай

Сондықтан, СМГ баллондары, жартылай немесе

жабылып қалмайтындай орналастырылуы тиіс (A

толық болса да, жер деңгейінен төмен бөлмелерде

суретін қараңыз).

не сақтау аумақтарында (төле және т.б.)

Конфорка беті жалынның өшіп қалуынан қорғайтын

орнатылмауы немесе сақталмауы тиіс. Бөлмеде тек

сақтандырғышпен жабдықталған болмаса, бұл

қолданылатын баллон ғана сақталуы тиіс; сондай-

2

кірістерді 100%-ға, кем дегенде 200 см

-ге кеңейту

ақ, баллонды температурасын 50 °С-тан жоғары

керек. Ауа ағыны жапсарлас бөлмелерден

көтеруі мүмкін жылу көздерінен (пештер, мұршалар,

жанама түрде берілген кезде (B суретін қараңыз),

кептіру пештері) аулақ қою керек.

ғимараттың ортақ бөліктері, өрт қаупі жоғары

аумақтар немесе жататын бөлме болмаған

Орналастыру және түзулеу

жағдайда, кірістер жоғарыда айтылғандай сыртқа

шығаратын түтіктермен жабдықталуы тиіс.

! Құрылғыны биіктігі плитаның биіктігінен аспайтын

Жапсарлас бөлме Желдетуді қажет

шкафтардың қасына орнатуға болады.

ететін бөлме

A

B

! Құрылғының артқы жағына тиіп тұратын қабырға

жанғыш емес, қызуға төзімді материалдан (T 90°C)

жасалғанына көз жеткізіңіз.

Құрылғыны дұрыс орнату үшін:

Оны ас үйге, залға немесе тұрғын үйге қойыңыз

A

(ваннаға қоймаңыз).

Плитаның жоғарғы жағы шкафтан жоғары

Жануға қажетті ауаға

Есік пен еден арасындағы

болса, құрылғыны олардан кем дегенде 200 мм

арналған желдету тесігі

аралықты үлкейту

қашықтықта орнату керек.

Пеш қабырғаға ілінетін шкафтың астына

орнатылса, осы шкаф пен плитаның жоғарғы жағы

! Құрылғыны ұзақ уақыт пайдаланғаннан кейін

арасында кем дегенде 420 мм ара қашықтық

терезені ашу немесе қолданылатын кез келген

болуы тиіс.

желдеткіштердің жылдамдығын арттыру жөн.

Қабырғаға ілінетін шкафтар жанғыш материалдан

жасалған болса, бұл аралықты 700 мм-ге дейін

жеткізу керек (суретті қараңыз).

18

Пештің артқы

! Құрылғы орнатылғаннан кейін электр кабелі мен

KZ

СОРҒЫШ

жағына немесе

розетка жақын жерде болуы қажет.

бүйірлеріне 200 мм-ден

Мин.

600

мм.

жақын жерге жалюзи

! Кабель иілмеуі немесе қысылмауы қажет.

мм.

мм.

орнатпаңыз.

! Кабель жиі тексеріліп, тек өкілетті маманның

420

420

Қалқалар

көмегімен ғана алмастырылуы тиіс.

Мин.

Мин.

қатысты пайдалану

сорғышпен мин. 650 мм.

сорғышсыз мин. 700 мм.

нұсқаулығындағы

! Қауіпсіздік шаралары сақталмаған жағдайда

нұсқауларға сәйкес

өндіруші жауапкершілікті өз мойнына алудан бас

орнатылуы тиіс.

тартады.

Түзулеу

Газды жалғау

Құрылғыны түзулеу қажет

болса, плита түбінің әрбір

Газ құбырына немесе газ баллонына ағымдағы

бұрышындағы орындарына

ұлттық заңдарға сәйкес және құрылғыны берілетін

реттелетін аяқтарын бұраңыз

газ түрімен қолдануға болатынына көз жеткізгеннен

(суретті қараңыз).

кейін иілгіш резеңке немесе болат түтікпен жалғау

керек (қақпақтағы сипаттар тақтасын қараңыз:

сәйкес болмаса, төменде берілген ақпарратты

қараңыз). Баллоннан сұйық газды пайдаланғанда,

ағымдағы ұлттық заңнамаларға сәйкес келетін

Аяқтар плита түбінің астынғы

қысым реттегішін орнатыңыз. Жалғауды жеңілдету

жағындағы тесіктерге

үшін газ жеткізу түтігін бұруға болады*: түтік

кигізіледі.

тұтқышының қалпын қақпақшаның қалпынан

қарама-қарсы бұрып, құрылғымен бірге берілетін

тығындағышты ауыстырыңыз.

! Газ беру қысымы Оттық пен форсункалар

сипаттарының кестесінде көрсетілген мәндерге

Электр қосылымдары

сәйкес келетінін тексеріңіз (төмендегі мәтінді

Құрылғының негізгі деректер кестесінде көрсетілген

қараңыз). Бұл қуатты тиімді түрде жұмсап,

жүктемеге сәйкес стандартты штепсельдік ұшты

құрылғыңыздың қауіпсіз әрі ұзақ жұмыс істеуін

орнатыңыз (Техникалық деректер кестесін

қамтамасыз етеді.

қараңыз). Құрылғы тікелей электр желісіне құрылғы мен

электр желісі арасында орнатылған 3 мм ашық кішкене

Майысқақ резеңке түтікпен газды жалғау

байланыс бар бірнеше каналды айырып-қосқыш

Түтік ағымдағы ұлттық заңдарға сәйкес келетініне

арқылы қосылуы қажет. Айырып-қосқыш көрсетілген

көз жеткізіңіз. Түтіктің ішкі диаметрі келесідей болуы

жүктемеге лайықты және NFC 15100 ережелеріне

тиіс: сұйық газ үшін 8 мм; метан үшін 13 мм.

сәйкес болуы қажет ерге қосылған сым айырып

қосқыштан ажыратылмауы тиіс). Электр кабелін кез

Жалғау орындалғаннан кейін түтік төмендегі

келген нүктесі 50°Cан жоғары температурамен

жағдайларға сәйкес келетініне көз жеткізіңіз:

байланыспайтындай етіп орналастыру қажет.

Температурасы 50 °С-тан асатын ешбір бөлікке

Құрылғыны токқа қоспастан бұрын төмендегілерді

тимейді.

тексеріңіз:

Оны ештеңе тартпайды немесе бұрамайды және

Құрылғы жерге қосылған және штепсельдік ұш заңға

қысылмаған я майыспаған.

сәйкес болып табылады.

Жүздерге, өткір бұрыштарға немесе қозғалатын

Розетка деректер тақтасында көрсетілген

бөліктерге тимейді және қысылмаған.

құрылғының ең жоғарғы күшіне төзімді.

Жағдайын тексере алу үшін толығымен қарап

Кернеу деректер тақтасында көрсетілген мәндер

шығу оңай.

аралығында.

1500 мм-ден қысқа.

Розетка құрылғының штепсельдік ұшына сәйкес

Екі жағында да мықтап бекітілген; ағымдағы

келеді. Розетка штепсельдік ұшқа сәйкес

болмаса, өкілетті маманнан оны ауыстырып

заңдарға сәйкес шеттерінен қысқыштармен

беруді өтініңіз. Бірнеше розеткалар мен ұзартқыш

бекітілуі тиіс.

сымдарын пайдаланбаңыз.

* Тек белгілі модельдерде болады

19

KZ

Жалғау жері

ЫСТЫҚ БЕТ

сипаттары» кестесін қараңыз).

3. Жоғарыдағы нұсқауларды кері ретте орындау

Оқшаулағыш

Жалғау жері

Оқшаулағыш

шүмек

шүмек

арқылы барлық құрамдастарды орындарына қойыңыз.

Түтік жинағы

Түтік жинағы

Плита оттықтарының минималды параметрін реттеу:

1. Газ құбырының тетігін минималды қалыпқа

бұраңыз.

2. Тұтқаны шешіп алып, тұтқа шегесінің ішінде

немесе оның жанында орналасқан реттеу

бұрандасын жалын кіші бірақ тұрақты болғанша

! Осы жағдайлардың бірі немесе бірнешесі

реттеңіз.

орындалмаса не плитаны 2-сынып, 1-ішкі сынып

! Құрылғы сұйық газ көзіне жалғанған болса, реттеу

құрылғыларына (екі шкаф арасына орнатылатын)

бұрандасы мүмкін болғанша мықты бекітілуі керек.

қолданылатын жағдайларға сәйкес орнату қажет

болса, резеңке түтік орнына майысқақ болат түтік

қолданылуы қажет (төмендегі мәтінді қараңыз).

Майысқақ буынсыз тот баспайтын болаттан

жасалған түтікті оймасы бар жалғауға қосу

Түтік пен тығындағыштар ағымдағы ұлттық заңдарға

сәйкес келетінін тексеріңіз. Түтікті қолдану үшін

құрылғыдағы түтік тұтқышын шешіп алыңыз

(құрылғыдағы газ жеткізу кірісі цилиндрлік оймалы

3. Оттық жанып тұрғанда тұтқа позициясын

1/2 газ еркек бекітпесі болып табылады).

бірнеше мәрте ең төменгіден ең жоғарыға және

! Түтік қысылмағанын және қозғалмалы бөліктерге

қарама-қарсы жылдам ауыстырып, жалын өшіп

тимейтінін қамтамасыз ете отырып, оның ұзындығы

қалмайтынын тексеріңіз.

ең көбі 2 м-ден аспайтындай қылып қосыңыз.

! Плита оттықтары үшін негізгі ауаны реттеу қажет

Қосылым газ жібермейтінін тексеру

емес.

Орнату процесі аяқталғаннан кейін, сабынды

! Құрылғыны газдың басқа түрімен қолдануға

сумен түтік фитингтерінде тесіктердің бар не жоқ

реттегеннен кейін ескі сипаттар тақтасын газдың

екенін тексеріңіз. Ешқашанда алауды қолданушы

жаңа түріне сәйкес келетін жаңа тақтамен

болмаңыз.

алмастырыңыз (бұл жапсырмаларды Өкілетті

техникалық көмек көрсету орталықтарынан алуға

Газ түрлеріне сәйкестендіру

болады).

Құрылғыны әдепкі (бұл қақпақтағы сипаттар

! Қолданылатын газ қысымы ұсынылған қысымнан

тақтасында көрсетілген) емес газ түрлеріне бейімдеу

өзге болса (немесе сәл ауытқыса), «жүйедегі газ

мүмкін.

реттегіштеріне» қатысты ағымдағы ұлттық заңдарға

сәйкес кіріс түтікке тиісті қысым реттегішін орнату

Плитаны сәйкестендіру

керек.

Плита оттықтарының форсункаларын ауыстыру:

Пешті алғаш рет қолданбас бұрын «Күтім және

1. Плита торларын алып тастап, оттықтарды

техникалық қызмет көрсету» бөлімінде берілген

орындарынан алыңыз.

нұсқауларға сәйкес оны тазалап алған жөн.

2. Форсункаларды 7 мм

гайка кілтімен босатып

(суретті қараңыз), оларды

газдың жаңа түріне сәйкес

келетін форсункалармен

алмастырыңыз («Оттық

пен форсункалардың

20

Оглавление

    • 1
    • 2

    Аннотации для Плиты газовой с электрической духовкой Hotpoint-Ariston H5GSH2AF (W) в формате PDF

    Топ 10 инструкций

    Другие инструкции

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Что такое рабочая инструкция на производстве
  • Должностная инструкция заместителя главного врача медицинского центра
  • Как подать жалобу на управляющую компанию через госуслуги пошаговая инструкция
  • Acidi valproici таблетки инструкция по применению
  • Mb zrdle 410 b01 s20 инструкция